Skip to playerSkip to main content
  • 7 weeks ago
Lawyer Lin Jingwei, known as "The Sword Slayer" for her impeccable 200-win record, retires for five years to become a devoted housewife. Her idyllic life shatters when her husband, Lu Zhaoting, betrays her and files for divorce, aiming to leave her with nothing. But he makes a fatal mistake by hiring a lawyer to represent him in court: none other than Lin Jingwei herself. Now, she must unsheathe her rusty sword and fight for her life. But an old adversary, a scorned judge, returns from The Hague, and a long-lost secret could destroy everything. Can she reclaim her life, or will she fall victim to a conspiracy?
Transcript
00:00:00Thank you very much.
00:00:30强奸罪 侮辱罪 故意伤害罪 宿罪并罚 判处死刑
00:00:35林律 恭喜您创造了两百次诉讼全胜的传奇记录
00:00:47更是被律协授予了玄境的称号
00:00:49这可是律法近三十年无人触及的至高荣誉了
00:00:52请问您下一步的目标是什么
00:00:54我结婚了
00:00:59就在昨天 不会大家不用担心
00:01:02我和合伙人约定过了
00:01:04只是暂时的休息我们
00:01:05五年后
00:01:06我将以更锋利的姿态回来
00:01:08为受害者斩破不公
00:01:11当年我选择在事业最巅峰时引退
00:01:16只因为我找到了更有意义的事
00:01:18这五年
00:01:19我每一天都很担心
00:01:21因为我有着爱我的帐篷
00:01:23带了家人
00:01:24嫂子来了
00:01:25真丰富
00:01:26老婆
00:01:28这大早上的辛苦你了
00:01:29嫂子 你别说你这饺子做得越来越好吃了
00:01:34嫂子专门给我做的你还吃上了
00:01:37You still have to eat it?
00:01:38Let's have a little
00:01:39Hey
00:01:40Hey, you're so funny
00:01:41You're so big
00:01:43You're like a kid
00:01:44Don't worry about it
00:01:46Hey, don't forget
00:01:47Today is your home
00:01:49The day of the day
00:01:50The day of the day
00:01:50The day of the day
00:01:51The day of the day
00:01:52I'm going to go out
00:01:53My husband
00:01:54I have a little thing
00:01:55I'm going to go out
00:01:56I'm going to get my clothes
00:01:58Um
00:02:03I'm going to go
00:02:04Hey
00:02:05I'm going to go
00:02:06Wait a minute, I'll come back to you later.
00:02:12Okay.
00:02:14I'll go back to you later.
00:02:36I can't believe it,
00:02:37but it's like it is so bad.
00:02:44I really can't believe you.
00:02:46How do you feel the poor poor poor poor poor poor?
00:02:48You're just going to sit together with her.
00:02:49This is not something that I could do.
00:02:51I can't believe that she lives in her house.
00:02:54I'm on my own.
00:02:55I'm going to leave her alone.
00:02:56Let's get to that one.
00:02:57But,
00:02:58Flanħ was already dead.
00:03:00You're not able to do that!
00:03:02You'd rather not let her get out of her.
00:03:03You'd never think I'd be wrong.
00:03:04But now it's going to the court.
00:03:06It's not a lie.
00:03:08It's not a lie.
00:03:10It's not a lie.
00:03:12Who's the lie?
00:03:14Why are you here?
00:03:16Come on.
00:03:18Come on.
00:03:20You haven't seen me before?
00:03:22Don't worry.
00:03:24I'm going to go.
00:03:26Come on.
00:03:28These days.
00:03:30I'm going to see my son.
00:03:32There are many women who are from.
00:03:34She is now a lie.
00:03:36I'm going to go.
00:03:38This is a lie.
00:03:40Who is the lie.
00:03:42Who is the lie.
00:03:44Really?
00:03:46What the hell?
00:03:48You don't have to think of anything.
00:03:50I can't.
00:03:52I can't.
00:03:54I can't.
00:03:56You didn't have to.
00:03:58I was born in the restaurant.
00:04:00I don't know why you're running my son.
00:04:02If you like me, I want to show my family and family, then I'll leave you alone.
00:04:06That's how you want to do it.
00:04:07If you don't want to do it, it's not going to die.
00:04:11But you can never let my husband know.
00:04:13I have a question for you.
00:04:15I have a friend who has a friend who has a friend.
00:04:18This is her for you.
00:04:20It's a gift for you.
00:04:21It's a gift for you.
00:04:22It's a gift for them.
00:04:23It's a gift for them.
00:04:24It's a gift for them.
00:04:25It's a gift for me.
00:04:26It's a gift for me.
00:04:27It's a gift for you.
00:04:29I need to understand the truth.
00:04:32I need to understand the truth.
00:04:33I'll call her a phone call.
00:04:38The name of your friend is Lili.
00:04:41If you have any questions, please tell me.
00:04:44It looks like it's my friend.
00:04:46It's like that.
00:04:47I have a friend who was married.
00:04:49She was married to her husband.
00:04:51She was married to her husband.
00:04:53She was married to my friend.
00:04:55She was married to her husband.
00:04:57I want to tell you.
00:04:58He was married to her husband.
00:05:00But I need to understand my friends.
00:05:02Can the judge tell me the situation?
00:05:04Okay, let me talk.
00:05:05You're welcome.
00:05:06You're welcome.
00:05:07You're welcome.
00:05:08I am the person who has been raped.
00:05:11If you're married to her husband.
00:05:12My husband?
00:05:15You're welcome.
00:05:16I am the person who has been raped.
00:05:19My husband?
00:05:20You're welcome.
00:05:21The situation is about it.
00:05:23You're welcome.
00:05:24I want to tell you to be my friend.
00:05:26If you want me to take care of me, I'll take care of you.
00:05:31I understand the situation.
00:05:32What do you ask for?
00:05:34I want to keep my own personal assets.
00:05:36I want you to keep my own people.
00:05:42Okay, we know.
00:05:49Oh my God.
00:05:50Can you tell me?
00:05:51Listen to me,
00:05:52I know to say done,
00:05:54that is what you say.
00:05:56That is true,
00:05:57it will tell me that this lady is pushing this money.
00:05:59I can't remember the chaotic mage of the scents of the scents is a woman,
00:06:03but this sound is like no one.
00:06:06All right,
00:06:07I can't wait for you.
00:06:08The scents of the scents of the scents
00:06:11are just a loser.
00:06:12I can't believe she is the scents of the scents.
00:06:17My wife is a mage.
00:06:20I'm going to have to go to the gym.
00:06:22I'm going to go to the gym.
00:06:24You don't know the gym is how difficult to do it.
00:06:27My skills and my life are not a good one.
00:06:30But today he told me to go to the gym.
00:06:32I'm going to go to the gym.
00:06:33What are you saying?
00:06:34We're not going to go to the gym.
00:06:37It's not your運氣.
00:06:38It's my husband's own.
00:06:40I'll give you a good meal.
00:06:42We'll have a good meal today.
00:06:44We'll have a good meal today.
00:06:46秦总,
00:06:47I'm going to take a look at you today.
00:06:50You have to go to the gym.
00:06:52That's the honor of our gym.
00:06:55You worry.
00:06:56He's going to go to the gym.
00:06:59I'm going to take a look at you.
00:07:02That's it.
00:07:03I'll give you a good meal.
00:07:06I'm going to take care of the gym.
00:07:09I'm going to take care of you.
00:07:11I'm going to take care of you.
00:07:14That's not what I'm going to do.
00:07:16I'm going to take care of you.
00:07:16I'm going to take care of you.
00:07:20That's what my daughter here.
00:07:21I will take care of you.
00:07:23Do you have to take care of you.
00:07:26I've got the parents who saved me.
00:07:27That's my wife.
00:07:29She gave you what I've been given.
00:07:32They took care of her.
00:07:34She's on my hand.
00:07:37The Lord is so good.
00:07:48My wife, I'm back.
00:07:50Let's go for a meal.
00:07:51I'm just a little one.
00:07:52My mother and the mother went to the house.
00:07:54My mother thought that our house was small.
00:07:57After that, we had a baby.
00:07:59She couldn't live without her.
00:08:00She thought to buy a house bigger.
00:08:03Today, there was a house coming to the house.
00:08:05The house was quite suitable.
00:08:06The house was quite suitable for her.
00:08:08The house was quite suitable for her.
00:08:09She wanted to make the house a personal and personal.
00:08:12To make the house a personal and personal.
00:08:14My mother, don't forget.
00:08:18I can't believe you?
00:08:23No, don't forget.
00:08:25Let me take the house.
00:08:33My husband, I'm back to the house.
00:08:34You are too much.
00:08:36I'm going to let me get the house.
00:08:37All right, then.
00:08:38I'm going to take my house.
00:08:39Just a minute.
00:08:41My husband, who's the house?
00:08:43It's my mother.
00:08:44My mother said she was looking at the house.
00:08:46She didn't have a lane.
00:08:47She didn't have a car.
00:08:48She didn't have a car.
00:08:49I wanted to take her.
00:08:51Okay.
00:08:52Let's go to the bathroom.
00:08:53Go ahead.
00:08:54You...
00:08:55Go ahead.
00:08:56陆兆婷
00:09:06你这么迫不及待地
00:09:08拭开我
00:09:08想把小三丽进门
00:09:10弄如你所缘
00:09:13哎呀 兆婷哥
00:09:22小心宝宝
00:09:23医生说了
00:09:24现在月份大了
00:09:26应该可以了
00:09:28我不知道
00:09:29这段时间
00:09:30我忍得有多辛苦啊
00:09:32哎呀 赵婷哥
00:09:33你是不是根本就不喜欢我呀
00:09:36是事缠我的身子
00:09:37我怎么可能会不爱你呢
00:09:40我要是不爱你
00:09:41我会为了你
00:09:42去和那个黄脸婆
00:09:43打离婚官司
00:09:44我为你诉求这么多
00:09:46为你做到这种地步
00:09:47你竟然怀疑我
00:09:49好好好
00:09:50我错了 赵婷哥
00:09:51不该怀疑
00:09:52
00:09:53我该怎么不怀疑
00:09:55当然是为你处置喽
00:09:59陆兆婷
00:10:03我为你隐姓埋名
00:10:06照顾你们一家老小五年
00:10:08
00:10:09早餐来了
00:10:10结果你就是这么回报我的
00:10:12既然如此
00:10:14那就别怪我对你了
00:10:16我对你不客气
00:10:18
00:10:22给我
00:10:24
00:10:26
00:10:27
00:10:28
00:10:29
00:10:30
00:10:31
00:10:43喂老公你在家吗
00:10:45门怎么反锁啊
00:10:47我不是让你去接妈和瑶瑶了吗
00:10:49你怎么突然回家了
00:10:50我又要去往哪了
00:10:51好好好好
00:10:53我现在出去给你开门啊
00:10:55他怎么回来了
00:10:56我们该怎么办呀
00:10:57赶紧找地方躲起来
00:10:59一会被他发现了
00:11:00竟然出货的就只能是我了
00:11:02老公
00:11:06老婆
00:11:07你回来了
00:11:08老公
00:11:09你头上怎么这么多哈呀
00:11:11是太热了吗
00:11:12刚才空调坏了
00:11:13热死了
00:11:14我明明前一天才找着维修过的
00:11:16不行
00:11:17我得去看看
00:11:18老婆
00:11:20老婆
00:11:21老婆你过得进来
00:11:26这空调至少是不行了
00:11:28我现在就叫维修师傅过来
00:11:29
00:11:30老婆
00:11:31不用这么着急吧
00:11:32我还能受了
00:11:33不然不行
00:11:34这么热的天
00:11:35万一你要是中暑了怎么办
00:11:37
00:11:38师傅
00:11:39快出来
00:11:40快出来
00:11:41对了老婆
00:11:43
00:11:44怎么了 老婆
00:11:45维修师傅说马上就过来了
00:11:46你说咱们这个地暖
00:11:47要不要你检查一下
00:11:48不用了吧
00:11:49
00:11:50不用了吧
00:11:51这是大夏天的
00:11:52你检查哪门的地暖呢
00:11:53那不这是顺手的事呢
00:11:55我来看看地暖有没有坏
00:11:57
00:11:58
00:12:01
00:12:05谢谢你啊 师傅
00:12:06哎 慢点啊
00:12:07老公
00:12:08那我就先去接妈妈咬药了
00:12:09
00:12:10
00:12:11
00:12:12
00:12:15
00:12:16
00:12:17
00:12:18
00:12:19
00:12:20
00:12:21
00:12:22
00:12:23
00:12:24你在这个逃犯
00:12:26你在这个坑里不
00:12:28你在这个坑里不
00:12:29你记住我
00:12:30
00:12:31
00:12:32好了
00:12:33
00:12:34
00:12:35哭了
00:12:36不哭了
00:12:37
00:12:38
00:12:39Oh my god, I'm your husband.
00:12:44I'm going to get married.
00:12:46That's too good.
00:12:48I'm going to get married.
00:12:52Mom, the husband really got married?
00:12:55He said that the husband had a phone call,
00:12:58and he was already getting married.
00:13:00That's how I can get married.
00:13:01I'm finally going to get married.
00:13:09Mom, what are you doing?
00:13:11You still have to ask me.
00:13:13Of course, I'm going to get married.
00:13:15I'm going to get married.
00:13:17That's not me.
00:13:18You're going to get married.
00:13:20You're going to get married.
00:13:22I'm going to get married.
00:13:24I'm going to get married.
00:13:30This is my home.
00:13:31Why am I going to get married?
00:13:33Very quickly.
00:13:34It's not.
00:13:36You're going to get married.
00:13:39I'm going to get married.
00:13:41What do you mean?
00:13:42Mr. Kieke, I want to get married.
00:13:45I'm not talking to you about it.
00:13:47I'm talking to you about it.
00:13:48I'm talking to you about the law.
00:13:50I'm talking to you about the law.
00:13:51This is the law of the law.
00:13:53Three days later.
00:13:54Let's open the door.
00:13:56Can you give me a reason?
00:14:03Can I give you a reason?
00:14:04I'm a big-finger.
00:14:07I do understand you.
00:14:08You are an family family family family family.
00:14:11You didn't give me a reason.
00:14:12If you're in it.
00:14:13It's true.
00:14:14You are gonna get married.
00:14:15食用, burn, feed, drink, drink, drink.
00:14:16throw me out of ten days
00:14:18You're going to get married.
00:14:19Now that you're going to get married.
00:14:20I'm going to get married.
00:14:21I'm going to die.
00:14:22I'm going to die.
00:14:23I'm going to die.
00:14:24If you're in that money,
00:14:25obviously, I don't have to have my money.
00:14:26If you're in the house,
00:14:27whether it's not me to buy my home.
00:14:28You don't want to see me.
00:14:29This housing house is my money.
00:14:30It's my case.
00:14:31It's also my marriage.
00:14:33That's all from the past.
00:14:37You've signed this loan.
00:14:38This house is already sent to my sister's house.
00:14:41Yes, the house is now.
00:14:43But I'll let you go.
00:14:45You have to go!
00:14:47Are you so nervous?
00:14:48You haven't seen it yet?
00:14:50That loan loan,
00:14:52is what I signed to you?
00:14:57You're welcome.
00:14:58You're such a baby!
00:14:59You're such a baby!
00:15:01I'll let you know.
00:15:02I can't keep my daughter's rights.
00:15:05That's fine.
00:15:06Look at her!
00:15:08This woman is so angry.
00:15:09She's married to me.
00:15:11She's still a wife.
00:15:12She's still a good friend.
00:15:14You're such a man.
00:15:15What are you talking about?
00:15:17We're still a girl.
00:15:19That's right.
00:15:20I've already been sent to my sister's house.
00:15:24She's got her.
00:15:25You've got her.
00:15:27Even if you don't want to get that money,
00:15:28you'll still be able to get her.
00:15:31You're such a man.
00:15:32In婚姻存续期间,
00:15:33I'm not a man.
00:15:35You're such a man.
00:15:35You're such a man.
00:15:36Oh, you're such a man.
00:15:38You want me to meet him.
00:15:39She is so angry.
00:15:41And she is not a man.
00:15:42She's just a woman.
00:15:43What, what do you mean by her sister?
00:15:45She's so angry.
00:15:45She is a mother-in-law.
00:15:46I'm a mother-in-law.
00:15:47She can't figure out what's going on.
00:15:49The man who knew is his relationship with her.
00:15:50She's a woman.
00:15:51She must be the mother-in-law.
00:15:53But the man who knows her.
00:15:54She wouldn't have the mother-in-law.
00:15:57If you want to find a great lawyer, you will have to get out of the way.
00:16:02You must be able to get out of the way.
00:16:05You must be able to get out of the way.
00:16:09Oh, yes.
00:16:10We will be able to get out of the best lawyer.
00:16:12You will be able to get out of the way.
00:16:15Okay.
00:16:16After that, we will be able to see the law in the future.
00:16:20Who can be a good lawyer?
00:16:27I will be able to get out of the way.
00:16:32It is the first time to get out of the way.
00:16:34How about three days?
00:16:35Do you want to get out of the way?
00:16:36Of course.
00:16:37I'm ready to get out of the way.
00:16:39I can't wait for you to get out of the way.
00:16:42Let's get out of the way.
00:16:44Let's go.
00:16:45Looking mad!
00:16:47Who won't finish the�肉 Patricia?
00:16:51Let's go.
00:16:53Let's go.
00:16:54We have to go.
00:16:55If Tad話 justсъ nelsy.
00:16:57He wasn't here yet.
00:16:58Oh, don't worry.
00:17:00He's still at the channel!
00:17:02So big Inside.
00:17:04Here so big.
00:17:06The man is here!
00:17:08們 Awazuje!
00:17:09There still have no target in
00:17:09the line.
00:17:11So big to me.
00:17:12How many people are here to welcome me?
00:17:30Why are you wearing this dress?
00:17:32You're a lawyer.
00:17:34How could it be?
00:17:35He hasn't studied university.
00:17:37He doesn't know where to go from.
00:17:39How could it be a lawyer?
00:17:41How could it be a lawyer?
00:17:44I'm not going to be a lawyer.
00:17:46I'm going to be a lawyer.
00:17:48You're not going to be a lawyer.
00:17:50That's right.
00:17:51The whole lawyer, I'm going to find a lawyer.
00:17:54You're not anybody who can't get this guy.
00:17:56I'll tell you,
00:17:58today is the case for the first year.
00:18:00The law is the main law.
00:18:03I encourage you,
00:18:04you should get the degree now.
00:18:06If you lose,
00:18:08you're not a man,
00:18:09all people are watching.
00:18:11I'm not going to get out of here.
00:18:12How do you know it's my son?
00:18:14You don't know what you're saying.
00:18:16You know who your opponent is?
00:18:17That's the one who was the one.
00:18:19I'm not going to beat you.
00:18:21You're not going to beat me with me.
00:18:24You don't think it's strange.
00:18:25It's going to get out of here.
00:18:27How can't he get out of here?
00:18:28Tsiang.
00:18:29How's the one going to get out of here?
00:18:31How's the one going to get out of here?
00:18:33I'll call you the phone.
00:18:34I'm going to get you.
00:18:35Don't worry.
00:18:36He's already coming.
00:18:38What's the point?
00:18:40If I said I'm the one going to get out of here.
00:18:52You're the one going to get out of here.
00:18:59What are you doing?
00:19:00You're saying the one going to kill the country.
00:19:02You know what you're saying?
00:19:04You're still lying.
00:19:05I know the law.
00:19:06I'm going to take a long time.
00:19:07I'm going to take a long time.
00:19:08That is the way you are.
00:19:10What is wrong?
00:19:11That is the truth.
00:19:12I don't know.
00:19:13The jury is red,
00:19:15and you don't call them that you are red.
00:19:17I don't know what to say about you.
00:19:20This is a high-time jury.
00:19:21The original jury is not a matter.
00:19:24Who knows?
00:19:25You are a high-time judge-to-speak.
00:19:28Who is high-time jury?
00:19:30I don't have to say anything about this.
00:19:32It's true and true,
00:19:33you can go in there and go.
00:19:35It's time to go, let's go.
00:19:39Go, you saw that door?
00:19:40That's what you sent to玄劍 of the door.
00:19:42Hold on.
00:19:44You, what do you want to do?
00:19:46What do you want to do with this door?
00:19:49This is my former door.
00:19:50Why can't you put it in my hand?
00:19:52I'm already sent to玄劍 of the door.
00:19:53I'm not going to take my door.
00:19:54I'm going to take my door and take my door.
00:19:56You've severely violated my debt.
00:19:59You, what do you want to do with me?
00:20:01What do you want to do with your personal debt?
00:20:03We're not married yet.
00:20:04This is our shared bond.
00:20:06I know.
00:20:07You put the door on the door is real, right?
00:20:10The door is not even here.
00:20:12You're sure you know I sent the door on the door is real.
00:20:15You're angry.
00:20:16You're so stupid.
00:20:20I'll give the door to my door.
00:20:21I'll give the door to玄劍.
00:20:25I'll give the door to玄劍.
00:20:26I'll give the door to玄劍.
00:20:27Let's go.
00:20:29Let's go.
00:20:30You're a traitor.
00:20:32You're a liar.
00:20:33What do you want to do with him?
00:20:35You're a liar.
00:20:36You're a liar.
00:20:37You're a liar.
00:20:38I'll give the door to玄劍.
00:20:39I'll give the door to玄劍.
00:20:41It's not fair enough.
00:20:42Let's go to the door.
00:20:44You're a liar.
00:20:44The door to玄劍,
00:20:47玄劍 was a liar after that.
00:20:49How could you do it?
00:20:51Don't worry.
00:20:52I'm going to find the door.
00:20:54玄劍.
00:20:55The door's door's door is my fault.
00:20:58I'm sorry.
00:20:59I have more than 50,000,
00:21:01I hope you can return to your door.
00:21:06I don't have no doubt.
00:21:09Let's go.
00:21:11Let's go.
00:21:15All-in-law.
00:21:21Why are you still wearing this dress?
00:21:23You're not going to be a lawyer.
00:21:25I'm not a lawyer.
00:21:27I don't know if I'm a lawyer.
00:21:29You're going to be a lawyer.
00:21:31You're going to be a lawyer.
00:21:33I'm going to be a lawyer.
00:21:35You're going to be a lawyer.
00:21:39You're going to be a lawyer.
00:21:41I'm in your face.
00:21:43I'm looking for you.
00:21:45Waluan, I'll show you.
00:21:47I'm your deputy director.
00:21:49I'm your deputy.
00:21:51...
00:21:53...
00:21:57...
00:21:59...
00:22:01...
00:22:03Because it's not a legal attorney!
00:22:04It's not a legal attorney!
00:22:06How did it say she's a legal attorney?
00:22:08Yes, it was a legal attorney.
00:22:11The case is not legal.
00:22:13Well, it is legal attorney.
00:22:16He couldn't plead with legal attorney.
00:22:18That's a legal attorney to get into jail!
00:22:20Why did you want to pay them?
00:22:21He has a deal with you!
00:22:23He will be the judge's attorney.
00:22:25Well, we have the judge on the law law.
00:22:27It's the marriage law company.
00:22:29It's the assembly match.
00:22:30Now let's test the case.
00:22:31If it's the first time, I'll be right back to the office.
00:22:35Is the judge's representative?
00:22:37No.
00:22:38The judge will give you the instructions.
00:22:42I told you, even though I don't have a lawyer,
00:22:46I'll be right back to you.
00:22:47I'll be right back to you.
00:22:49Oh, wait.
00:22:52Hello?
00:23:01Hi.
00:23:02Please submit your message and send your email.
00:23:05That's a matter of thanks, you.
00:23:08I will send you to the judge.
00:23:10Why don't you take a look at me?
00:23:12No.
00:23:13If you don't trust the general attorney of the Social order you are feeling like I am not sure that the Ar Isaac was coming.
00:23:18oh
00:23:20oh
00:23:22I
00:23:24I
00:23:28I
00:23:30have a lot of
00:23:32the
00:23:34the
00:23:36the
00:23:38the
00:23:40the
00:23:42the
00:23:44the
00:23:46How did the police get this?
00:23:48That is the only way that was made in the U.S.
00:23:50What did you take?
00:23:51How did you take it for you?
00:23:53How did you take it to the President?
00:23:55The U.S.
00:23:56For you on the law, let's see the law of the history
00:23:59and will be the king for the court.
00:24:00Let's wait for the court.
00:24:01If you do, you'll be able to get the court.
00:24:04The U.S.
00:24:05Are you going to take the law of the law?
00:24:07Yes.
00:24:08The U.S.
00:24:09Get the court.
00:24:10I will send your court.
00:24:11The U.S.
00:24:13I will tell you.
00:24:14Even though I'm not a doctor,
00:24:16I'll give you a little bit of a騙子.
00:24:18You don't have to pay attention to me.
00:24:30Hello?
00:24:31Mr. Chairman,
00:24:32I have sent you the details.
00:24:34Okay.
00:24:36Thank you for your time.
00:24:38I will give you the court.
00:24:40You don't need to see the court?
00:24:42No.
00:24:43If I don't believe the court of the court,
00:24:46I won't be able to fight this court.
00:24:52Mr. Chairman,
00:24:53you're not a judge.
00:24:57Mr. Chairman,
00:24:58I will give you the information.
00:25:00Mr. Chairman,
00:25:02what are you doing?
00:25:03Let's go to the information.
00:25:05Mr. Chairman,
00:25:07Mr. Chairman,
00:25:08Mr. Chairman,
00:25:10Mr. Chairman,
00:25:11Mr. Chairman,
00:25:12Mr. Chairman,
00:25:13Mr. Chairman,
00:25:14Mr. Chairman,
00:25:15Mr. Chairman,
00:25:16Mr. Chairman,
00:25:17Mr. Chairman,
00:25:18Mr. Chairman,
00:25:19Mr. Chairman,
00:25:20Mr. Chairman,
00:25:21Mr. Chairman,
00:25:22Mr. Chairman,
00:25:23Mr. Chairman,
00:25:24Mr. Chairman,
00:25:25Mr. Chairman,
00:25:26Mr. Chairman,
00:25:27Mr. Chairman,
00:25:28Mr. Chairman,
00:25:29Mr. Chairman,
00:25:30Mr. Chairman,
00:25:31Mr. Chairman,
00:25:32Mr. Chairman,
00:25:33Mr. Chairman,
00:25:34Mr. Chairman,
00:25:35Mr. Chairman,
00:25:36You are not a person who is in the same way.
00:25:38You can't let me go.
00:25:39The police officers and the police officers
00:25:41were in the last few days
00:25:42and the police officers were in the last few days
00:25:43and the police officers were in the last few days
00:25:44and the police officers were in the last few days.
00:25:48Mr. Ssena, you have seen them
00:25:50as a family's attitude.
00:25:51They are in the same way.
00:25:53I have been in such a high-poor environment.
00:25:55I have already got a sick disease.
00:25:56You are so!
00:26:03Mr. Ssena,
00:26:05I'm sorry for my presentation.
00:26:07Please, I can't speak.
00:26:09I'm fine.
00:26:11I am so surprised by the explanation of the details.
00:26:14I'm not willing to use my own business.
00:26:16He's not willing to do this.
00:26:17He's got a big deal.
00:26:19He's got a lot of money.
00:26:21He's got a lot of money.
00:26:23He's got a lot of money.
00:26:25He's got a lot of money.
00:26:27He's got a lot of money.
00:26:28I'm not going to get you to my own.
00:26:30I'm not going to die.
00:26:32It's not possible.
00:26:33I'm not sure how this person is.
00:26:37I'm sorry.
00:26:49I'm sorry.
00:26:51I'm sorry.
00:26:53I'm sorry.
00:26:54I'm sorry.
00:26:58I'm sorry.
00:26:59I'm sorry.
00:27:00I'm sorry.
00:27:02I can't be able to cough if you can.
00:27:04Mr.
00:27:05Mr.
00:27:06Mr.
00:27:06Mr.
00:27:06I'm inverbs trading at google.
00:27:08Mr.
00:27:09Mr.
00:27:09Mr.
00:27:09Mr.
00:27:09Mr.
00:27:10Mr.
00:27:10Mr.
00:27:12Mr.
00:27:12Mr.
00:27:12Mr.
00:27:13Mr.
00:27:14Mr.
00:27:15Mr.
00:27:16Mr.
00:27:16Mr.
00:27:17这才提出。
00:27:18他悔悧于是需要什么?
00:27:20Mr.
00:27:21Mr.
00:27:21first,
00:27:23不能出 对
00:27:25但只能自由
00:27:29大家疲惑
00:27:29这则 Brenda
00:27:32I will take you to the next time.
00:27:55I will take you to the next time.
00:27:58I will take you to the next time.
00:28:00It's not an accident.
00:28:30You can confirm that if you are a lawyer, the evidence is not done in the case of the law.
00:28:34It is not possible to be denied.
00:28:37Mr. Hattie, you won't let her go away.
00:28:40He will be the judge of the judge of the judge's office.
00:28:43He is a man of the state.
00:28:45He is a man of the state.
00:28:47He is a man of the state.
00:28:49He is a man of the state.
00:28:51He is a man of the state.
00:28:55If I say I have a law.
00:29:00I'm not sure if I'm in a woman.
00:29:02I'm not sure if I'm in a woman.
00:29:04She's a man.
00:29:06She's a woman.
00:29:08And she's not a woman.
00:29:10What's her husband?
00:29:12What are your husband?
00:29:14I'm a woman.
00:29:16I'm a woman.
00:29:18I'm a woman.
00:29:20I'm a woman.
00:29:22I'm on the 6th of the year.
00:29:24I'm on the 6th of the year.
00:29:26We'll see you again.
00:29:28Right?
00:29:29Why did you see the 6th of the year?
00:29:31The 6th of the day of the day.
00:29:33The area of the day.
00:29:35You have no damage.
00:29:37I can't see you.
00:29:39I can't see you.
00:29:41I can't see you.
00:29:43Let's go.
00:29:45You're a woman.
00:29:47You're not a man.
00:29:49We're still able to see you.
00:29:51You're not a man.
00:29:53You tell me.
00:29:54You said your husband is the man.
00:29:56You told me.
00:29:57You're a man.
00:29:58I can't see you.
00:30:00You're a man.
00:30:01I don't know.
00:30:02But I'm not ready.
00:30:03I'm going to meet you.
00:30:04I'm at the new school.
00:30:05You're a man.
00:30:07Here comes my husband?
00:30:08How are you?
00:30:09You're a man.
00:30:10I'll try one more time.
00:30:11I'll try it.
00:30:13I'm going to let you see.
00:30:15He's the professor of The Rise of the Lord.
00:30:17He's the professor.
00:30:18He's from 30 years now.
00:30:19He almost never passed.
00:30:20He's the current minute.
00:30:21He's a man.
00:30:22Three hundred thousand
00:30:23How much?
00:30:24This is a high level of law enforcement.
00:30:26It's not a high level of law enforcement.
00:30:28And it's said that
00:30:30that the law enforcement is a law enforcement.
00:30:32That it is a law enforcement.
00:30:33That it is a law enforcement.
00:30:35Okay.
00:30:36I'll give you a little link.
00:30:45I've been looking for law enforcement.
00:30:46I've already found the law enforcement department.
00:30:48I'm going to be a law enforcement officer.
00:30:50He said that
00:30:51If you really need to go,
00:30:54you must be able to go.
00:30:56The law enforcement officer is not our own.
00:30:58He's not even known for the law enforcement.
00:31:00He went to the law enforcement.
00:31:02Especially when the law enforcement officer was fired.
00:31:04He was not able to get the law enforcement.
00:31:06He was the one month in prison.
00:31:08No one hour before the law enforcement officer was taken away.
00:31:10He didn't even know that he was a law enforcement officer.
00:31:12He knew that he was a law enforcement officer.
00:31:14He did not commit to this law enforcement.
00:31:16You're a lawyer.
00:31:18You can't see this guy in the movie, right?
00:31:20I don't know how much he is.
00:31:22He's here for you.
00:31:24I'm so excited.
00:31:26I'm so excited for you.
00:31:32All right.
00:31:34I'll be right back.
00:31:42I will forgive you.
00:31:44I will forgive you.
00:31:46Are you there?
00:31:48No, you'd be at a moment.
00:31:49I'll be never going for you.
00:31:51Fuck you...
00:31:52Come on, let's get it.
00:31:54...
00:31:55...
00:31:56...
00:31:58...
00:31:59...
00:32:00...
00:32:01...
00:32:03...
00:32:04...
00:32:05...
00:32:06...
00:32:07...
00:32:08...
00:32:09...
00:32:10...
00:32:11...
00:32:12...
00:32:14Our ༶ 这 把 剑 帅 帅 帅
00:32:16请 杜 律 来 亲 自 试 试 功 吗
00:32:20杜 律 怎么 也 称 呼他为 玄 剑
00:32:23难 道 他 不会 真的 是
00:32:26时隔 五年
00:32:28二 位金牌律师 再 度 交锋
00:32:30不知道 这 一 次 会 录 死 谁 手 呢
00:32:33五 年前 首 妇 之 子 强 暴 案
00:32:35以 金 钱 和 权 势 的 家 成
00:32:37杜 青 山 都 没 能 打 败
00:32:38无 常 辩 户 的 玄 剑
00:32:40I'm not sure what happened.
00:32:42I won't be sure.
00:32:44The law has been gone for five years.
00:32:46The man who lives in the past is still alive.
00:32:48The last five years is still alive.
00:32:50I will look for the man who is still alive.
00:32:52I will continue.
00:32:54My head is up.
00:32:56My head is up.
00:32:58Next, I will use my head.
00:33:00The court is the last court.
00:33:02He's finished.
00:33:04The court will be filed for the court.
00:33:06I will be forced to stop the court.
00:33:08I'm going to ask him to give his advice to him, and ask him to give his advice to him, and follow him on his own family and family possessions.
00:33:14You're lying!
00:33:15What do you mean by him?
00:33:17That's all my advice.
00:33:18I'm going to tell you how to do it.
00:33:20You're just a person who's in the house with a lot of bread and bread and bread.
00:33:25I'm going to tell you, now you have a court court.
00:33:28陆先生, don't be worried.
00:33:31Let's see if he can take out what kind of證據.
00:33:34I'm going to ask him to give his advice to him.
00:33:38这些是原告的转账与购买记录
00:33:44这些年来她和她的亲人宋婉清
00:33:46转账数额一共为330万元整
00:33:49并为其购买各项奢侈品
00:33:51数额高达185万元
00:33:53我合理怀疑
00:33:54她这是在转移我们的夫妻共同财产
00:33:57我的代理人跟这位宋婉清女士
00:34:03是上下级关系
00:34:04平时的各项转账
00:34:06is provided to the
00:34:09the amount of money
00:34:11and only is the
00:34:12entrust to the customers
00:34:13of the product
00:34:14This could be a
00:34:15as possible for a
00:34:16or to return to the
00:34:17property of the
00:34:18property
00:34:19that these
00:34:21some of the
00:34:21content
00:34:22are
00:34:23the
00:34:25proof
00:34:25that
00:34:26I will
00:34:27ask the
00:34:28file
00:34:28to
00:34:29the
00:34:31哎呀 赵天哥 你是不是根本就不喜欢我呀
00:34:42这是插我的身子 我怎么可能会不爱你呢
00:34:46我要是不爱你 我会为了你
00:34:48去和那个黄脸团打立官官子
00:34:50你怎么没有这些视频
00:34:57原告出轨已成既定事实
00:34:59劳无报酬 给客户送礼一说毫无根据可言
00:35:02沈盘长 我申请原告 寄身出户
00:35:05追回他转移的一切夫妻共同财产
00:35:08谁凭你并非我的当事
00:35:11而是AI合成
00:35:13我申请专业机构鉴定
00:35:15你说吧 专业机构鉴定
00:35:17陆先生放心 一切有我在
00:35:29经光谱分析和症结检测
00:35:31此视频不符合原始拍摄特征
00:35:33因此 该视频99.7%的概率为AI生成的一种
00:35:38我都说过了 陆先生 有我在 你说不理
00:35:42沈盘长 被告律师林蒋威利用AI伪造视频
00:35:46严重侵犯了我当事人的权益
00:35:49这条视频是我亲手在卧室里拍下来的
00:35:51怎么可能是AI伪造的
00:35:54这绝不可能 此条视频没有任何更改痕迹
00:35:58你是在陷害林律
00:35:59无限 你是在质疑专业机构的鉴定结果
00:36:03我差点放了
00:36:05伪造视频可是你林蒋威曾经的情像
00:36:09可是五年前的技术还没这么先进
00:36:12所以才能让你次次蒙混过关
00:36:14成就这绿界的第一传奇
00:36:17杜秦珊 你血口喷人
00:36:21杜律 在法庭上公然诽谤
00:36:24可是要付刑事责
00:36:26五年之前首付之子强暴案
00:36:28就是他伪造监控视频
00:36:30使得徐里背叛死刑
00:36:32成就了你玄剑之命
00:36:34这份视频还存在了档案中
00:36:36不如今日也来鉴定一下真伪吧
00:36:39林建飞 你害死的人命可不止一条
00:36:43午夜梦回之时
00:36:45难道你就听不到那些亡魂的哭喊声吗
00:36:48那些被你毁掉的家庭
00:36:49那些因为你而沉默的人
00:36:51你就真的能信任李达吗
00:36:53你这个恶魔就是你害死了我儿子
00:36:55这不是六年前校园奸杀案嫌疑人的母亲吗
00:36:59我儿子只是在放学的时候
00:37:00好心路过救了一个女同学
00:37:02他就伪造监控 告我儿子奸杀
00:37:05他才十八岁啊
00:37:06才刚拿到大学通知书
00:37:08原本大好的前场
00:37:10可是他的生命就停留在了十八岁
00:37:13你这个恶魔还我儿子命来
00:37:15还真是律师界的耻辱啊
00:37:18真是不要留
00:37:18耻辱 什么耻辱
00:37:20他连耻辱都算不上
00:37:22耻辱好歹还有底线
00:37:24而他天下就换钱了吗都
00:37:26李律他不是这种人
00:37:27当年的校园奸杀案和首富之子强暴案
00:37:30争取这么充足的情况下
00:37:32不能因为年代久远就要翻案
00:37:34跟他们说这么多是没有用的
00:37:36他们这是有备而来
00:37:38咱们不能被他们牵着鼻子走
00:37:40李律 你们快看 他又在使什么坏呢
00:37:44搜索
00:37:46林建威此等行径
00:37:48已经严重妨碍了司法公正
00:37:50审判长 其不当行为
00:37:53给社会法治环境造成恶劣影响
00:37:56我方建议 吊销起林建威的职业执照
00:37:59并将他转移给司法机构
00:38:01追究其刑续责任
00:38:03审判长 林建威所谓的那些澄清照片
00:38:09都是他自己伪造的
00:38:11就是他出的鬼
00:38:12这么恶劣的情境
00:38:13就是乐意退婚
00:38:15我要求宣布我们之间的婚姻无效
00:38:18并且赔偿我的精神损失费
00:38:20请我们一致讨论
00:38:25我现在宣布判决结果
00:38:28请等一下
00:38:30审判长 请给我一个为自己辩解的机会
00:38:34我反对
00:38:35根据刑事法第431条规定
00:38:38当被告人利用辩护权扭曲实施时
00:38:41法庭有权限制其发言
00:38:43反对成立
00:38:44本天警告
00:38:46被告若再干扰听审节奏
00:38:48将视为藐视法庭
00:38:50审判长
00:38:51在这里
00:38:52我不仅是被告
00:38:53更是被告的辩护律师
00:38:55这些指控
00:38:57不仅关系到我的职业生涯
00:38:59更关系到我身为一个法律人的尊严
00:39:01哪怕被是妙视法庭
00:39:03哪怕终止我的职业生涯
00:39:05我也要为自己辩解
00:39:07这是我将此次视频
00:39:09送至国家司法宪定所
00:39:11由他们出具的报告
00:39:13此视频
00:39:14从原数据分析
00:39:15到AI识别生成
00:39:17到针监一致性处理等
00:39:19均不存在任何编辑现象
00:39:21你的这些视频是伪造的
00:39:23视频送往国家司法宪定所
00:39:26等其出去结果
00:39:27至少也得七天起步
00:39:29你怎么可能这么快就拿到结果
00:39:32你还说到点子上了
00:39:34这份视频
00:39:35是我七天前拿去送检的
00:39:37就在开庭的时候
00:39:39我刚刚拿到结果
00:39:40不仅这份视频
00:39:41每一份视频
00:39:42我都送到了国家司法鉴定所
00:39:45那些年代久远的
00:39:46找不到原件的
00:39:48在鉴定所
00:39:49都存有流淡
00:39:50我这个人做事呢
00:39:55有一个优点
00:39:56那就是事事都追求完美无缺
00:39:59毕竟总有些人
00:40:00在时过境迁之后
00:40:02总望想要颠倒黑白
00:40:04刚刚杜律找来的专业机构
00:40:06不是判定这个视频为AI合成的吗
00:40:09怎么司法所有鉴定是真的
00:40:12既然两份结果不一样
00:40:13那必然有一份是错的
00:40:16这不可能
00:40:17你这些文件是伪造的
00:40:19如果杜律对司法鉴定所的结果
00:40:21有一意的话
00:40:22可以申请重新检测
00:40:24怎么
00:40:25杜律是不敢的吗
00:40:26杜律是不敢的吗
00:40:28我还有个问题想向杜律请教一下
00:40:30那就是
00:40:31杜律的账户为什么会突然多出一笔大额转出
00:40:36而这位孙公的账户
00:40:38同样多了一笔大额转入
00:40:40数字相同 时间相近
00:40:42还请这位孙公给出一份合理的解释
00:40:45这都是杜青山知识我干的
00:40:47我什么都不知道
00:40:50杜律回
00:40:51你是怎么这么快能够这么多证据的
00:40:54因为我是玄界
00:40:56我的团队会在最快的时间
00:40:58给我搜到证据链闭环
00:41:00我说过
00:41:02你是赢不了我的
00:41:05把警
00:41:06将伪造上去之人带走
00:41:08休停
00:41:09杜律
00:41:10杜律
00:41:11杜律
00:41:12快点啊
00:41:13救命啊
00:41:14杜律
00:41:18杜律
00:41:19杜律
00:41:20杜律
00:41:21他真的是玄界
00:41:23杜律
00:41:24杜律
00:41:25杜律
00:41:26杜律
00:41:27杜律
00:41:28杜律
00:41:30有道理
00:41:33我说呢
00:41:34你怎么敢冒充玄界
00:41:36原来你是请了陆杉山
00:41:38给你捅抽脚啊
00:41:40杜律
00:41:41杜律
00:41:42杜律
00:41:43杜律
00:41:44杜律
00:41:45杜律
00:41:46杜律
00:41:47杜律
00:41:48杜律
00:41:49杜律
00:41:50杜律
00:41:51杜律
00:41:52杜律
00:41:53杜律
00:41:54杜律
00:41:55杜律
00:41:56杜律
00:41:57杜律
00:41:58杜律
00:41:59杜律
00:42:00杜律
00:42:01杜律
00:42:02杜律
00:42:03杜律
00:42:04杜律
00:42:05杜律
00:42:06杜律
00:42:07我活了这么久
00:42:08还从没见过如此眼瞎的
00:42:10错把珍珠当鱼目
00:42:12我建议你呀真的应该上医院
00:42:14看个脑子
00:42:15杜律不愧是杜律
00:42:16杜律
00:42:17杜律
00:42:18杜律
00:42:19杜律
00:42:20我感受在全国全世界都没人配到他的对手
00:42:26过来看
00:42:28律协三百名委员会全票表决
00:42:32授予林静为律师玄进的荣誉称号
00:42:37杜律
00:42:38这是我国司法史舍未获得此殊荣的职业律师
00:42:42杜律
00:42:43杜律
00:42:44你真的是杜律
00:42:48你笑什么呀
00:42:49你以为你很厉害呀
00:42:51你信不信我分分钟找出来一个比你更厉害的过来
00:42:55杜律师
00:42:57我这里呢有一场离婚官司需要你来打一下
00:43:01对手啊
00:43:02杜律
00:43:03杜律
00:43:04杜律
00:43:05杜律
00:43:06杜律
00:43:07杜律
00:43:08你也看新闻啦
00:43:09
00:43:14郭律师
00:43:15
00:43:16我秦期视林静为诉讼费你随便提
00:43:20
00:43:21
00:43:22我话还没说完你就挂�う
00:43:31原告休停即将结束
00:43:32你要更换的代理律师到场了吗
00:43:33flav量子
00:43:35Let's go.
00:43:36Let's go.
00:43:41You have to talk to me about this.
00:43:44I'm going to let you go.
00:43:45I don't have to say anything about this.
00:43:47I'm going to open the door.
00:43:48I'm going to do it.
00:43:50I know.
00:43:51I'm going to let you go.
00:43:54But we're going to let you go.
00:43:55Don't want to make it too hard.
00:43:58You're just going to be able to do it.
00:44:00Right?
00:44:01Let's go.
00:44:02Let's go together.
00:44:03I'm going to let you go.
00:44:06I'm going to get my whole thing.
00:44:09Why do you still have to give me one?
00:44:11You're going to let me know.
00:44:12Your heart is so hard.
00:44:14You're going to have five years of your family.
00:44:16You're really willing to let me live in the city?
00:44:18You're going to let me live in the city?
00:44:19Yes.
00:44:21When you did you let me live in the city?
00:44:23I didn't think we had five years of your family.
00:44:26I really know.
00:44:29You're going to take a look at her.
00:44:31We really loved it.
00:44:33And I love you.
00:44:35Let's get a look at her.
00:44:36How about?
00:44:37If we're going to get a look at her,
00:44:38we're going to have a better chance.
00:44:40If you want to do anything,
00:44:40I can do what you want to do.
00:44:47You want to let me look at her?
00:44:50Do you want me?
00:44:51I want to let them know if I can.
00:44:53You're going to take a look at her.
00:44:54I want to let them know.
00:44:55You're going to let me know.
00:44:56You're going to look at me.
00:44:57I'm going to let them know.
00:44:59You're going to let them know.
00:45:00I'm going to let them know.
00:45:01We are already open, please take a seat.
00:45:09Please take a seat.
00:45:31原告在婚姻存序期间存在重大过错
00:45:34判原告净身出户
00:45:36可留五万元作为生活费用
00:45:39其余婚内财产即日转交被告
00:45:47凭什么我这身出户啊
00:45:49我不服
00:45:50原告多次无视法庭纪律
00:45:52伪造证据
00:45:53现判处扰乱法庭秩序罪
00:45:56罚款五万元
00:45:59完了
00:46:00完了
00:46:02剩下真的什么都没有了
00:46:05恭喜啊建威
00:46:06首战告捷
00:46:07这场账打得漂亮
00:46:08谢谢
00:46:09谢谢
00:46:10五年没有重返绿剑
00:46:11玄剑风采依旧啊
00:46:14我曾经说过
00:46:15玄剑入窍
00:46:17只是为了更锋利的光芒
00:46:19过去的沉淀
00:46:20只为了让我以后走得更远
00:46:22更稳
00:46:23林律
00:46:24当年您为前夫修整五年
00:46:25付出的首战
00:46:26却是与前夫的离婚官司
00:46:27请问您会后悔这五年的付出吗
00:46:29法律不问后悔
00:46:31只问对错
00:46:32过去的五年
00:46:33让我换来今天的胜诉
00:46:34很公平
00:46:35我就是来收回我的房产吧
00:46:37有执行法官和司法警察吗
00:46:39真不用我陪着
00:46:40那可不行
00:46:41这家人都无耻到极点了
00:46:42多一个人多分力量吧
00:46:43走走走走走
00:46:44赶紧走
00:46:45要不是你个扫把戏
00:46:46叫这条布离间
00:46:47我哥会输了关系
00:46:48和 lows
00:46:49极了
00:46:50赶紧走
00:46:51赶紧走
00:46:52赶紧走
00:46:53赶紧走
00:46:54赶紧走
00:46:55赶紧走
00:46:56赶紧走
00:46:57You're so good.
00:46:59You're so good at.
00:47:01You're so bad at me.
00:47:02I'm wrong with you.
00:47:03I'm wrong with you.
00:47:05You're wrong with me.
00:47:07I'm not going to be in my cell phone.
00:47:08I'm going to be in my cell phone.
00:47:11You make me a mess.
00:47:13You think I'm still going to get your cell phone now?
00:47:16I'm going to tell you.
00:47:17You're right, I'm going to turn it over.
00:47:20Please bring me back.
00:47:22I'm going to leave you.
00:47:23Please get me.
00:47:24Hurry up.
00:47:25Hurry up.
00:47:28You're a stupid bitch.
00:47:29He got back.
00:47:30He said he was not going to go out.
00:47:32He said he was going to go out.
00:47:34He just got out.
00:47:36Guys, we're all right.
00:47:39We're going to be a woman.
00:47:41This is the person who is looking for a house.
00:47:44I'm sure you're going to leave the house.
00:47:47He is taking a house.
00:47:49You're going to be like this guy.
00:47:51He's not going to be a messer.
00:47:53You're going to be a messer.
00:47:55You've never told me
00:47:56You're the one who told me
00:47:58You're the one who told me
00:47:59I'll tell you
00:48:00You're the one who told me
00:48:03Yes
00:48:04I didn't tell you
00:48:05That's because I'm looking for you
00:48:08That's the kind of self-esteem
00:48:09From our love to you
00:48:11You can't get me better than you
00:48:13I love you
00:48:15I've lost my own business
00:48:16I want you to take care of your family
00:48:19But you
00:48:20You're the one who told me
00:48:22You're the one who told me
00:48:22You're the one who told me
00:48:24You want to be逼 me to get out of debt
00:48:26If I'm not a man
00:48:28I'm not a man
00:48:29I'm now being attacked in the river
00:48:31You can't get me out of debt
00:48:33This is my house
00:48:34Now I'm going to ask you
00:48:36You can immediately
00:48:37Let me get out of my house
00:48:40Hey
00:48:41You're the one who told me
00:48:44You're the one who told me
00:48:45You want us to go
00:48:47I told you
00:48:47It's impossible
00:48:48This house
00:48:49We already built for a hundred years
00:48:50It's just our house
00:48:51I don't even know
00:48:53I'm going to look at you
00:48:55I'm going to get your daughter
00:48:57What?
00:48:58I'm going to send you
00:48:59to your daughter's bed
00:49:01Or is I'm going to get your daughter
00:49:02with other women
00:49:02to get out of the body
00:49:04Or is I'm going to get your daughter
00:49:05with me to get out of debt
00:49:08You're the one who told me
00:49:10You're the one who told me
00:49:11You're the one who told me
00:49:13Just it's crazy
00:49:14You've heard of me
00:49:15They're so crazy
00:49:17We'll go ahead
00:49:17We'll go ahead
00:49:18and do what the other
00:49:19is
00:49:20According to the
00:49:21強制培行法第58条
00:49:22We will do the
00:49:23被執行人陆某
00:49:24to launch the
00:49:24強制侵退程序
00:49:26To the other people
00:49:26The campaign
00:49:27to the
00:49:27準備封門
00:49:28To the
00:49:28What?
00:49:29What?
00:49:29What?
00:49:30What?
00:49:30What?
00:49:30What?
00:49:31What?
00:49:32What?
00:49:32What?
00:49:33What?
00:49:33What?
00:49:34I'm gonna get rid of the money
00:49:35I'm going to get rid of my dog
00:49:36This one who is
00:49:37Let's go.
00:50:07Let's go.
00:50:37Let's go.
00:50:39Let's go.
00:50:41Let's go.
00:50:43Let's go.
00:50:45Let's go.
00:50:47Let's go.
00:50:49Let's go.
00:50:51Let's go.
00:50:53Let's go.
00:50:55Let's go.
00:50:57Let's go.
00:50:59Let's go.
00:51:01Let's go.
00:51:03Let's go.
00:51:05Let's go.
00:51:07Let's go.
00:51:09Let's go.
00:51:11Let's go.
00:51:13Let's go.
00:51:15Let's go.
00:51:17Let's go.
00:51:19Let's go.
00:51:21Let's go.
00:51:23Let's go.
00:51:25Let's go.
00:51:27Let's go.
00:51:29Let's go.
00:51:31Let's go.
00:51:33Let's go.
00:51:35Let's go.
00:51:37Let's go.
00:51:39Let's go.
00:51:41Let's go.
00:51:43Let's go.
00:51:45I don't know how to deal with her.
00:51:47I don't know how to deal with her.
00:51:51You're a teacher.
00:51:53She's a girl.
00:51:55She's a girl.
00:51:57She's soon to go home.
00:51:59She's just going to help you.
00:52:01I'll never let her die.
00:52:07She's a girl.
00:52:09She's a girl.
00:52:11She's back.
00:52:13She's back.
00:52:14She's a girl.
00:52:16I'm going to help you.
00:52:18You can't let me.
00:52:20Don't let me take care of these things.
00:52:22I'm the former leader of the P.
00:52:24I've had this many people in the state.
00:52:26I can't do this.
00:52:28You should be the leader of the P.
00:52:30You should be the leader of the P.
00:52:32You should be the leader of the P.
00:52:34You shouldn't have to kill your leader.
00:52:36You should be the leader of the P.
00:52:38You're a man.
00:52:40You're a man.
00:52:42You're a man.
00:52:43I don't know what you're going to do with me.
00:52:45You...
00:52:46You...
00:52:56I don't know what you're going to do with me.
00:53:00You're a fool.
00:53:01You're a fool.
00:53:02You're a fool.
00:53:03I'll give you my money.
00:53:04I'll give you my money.
00:53:05I'll tell you something.
00:53:07What kind of thing?
00:53:09My mom is coming.
00:53:11My mom?
00:53:12Yes.
00:53:13My mom is the海牙大法官.
00:53:15宋奥许.
00:53:17Welcome,宋法官.
00:53:18Here we go.
00:53:19You're a fool.
00:53:20You're a fool.
00:53:21You're a fool.
00:53:22You're a fool.
00:53:24I'm also from the island of the island.
00:53:26Even if the island of the women are studying,
00:53:28it's so easy.
00:53:30I'm going to come here.
00:53:31I'm going to encourage them to go to the island of the island.
00:53:35You're a fool.
00:53:36You're a fool.
00:53:37You're a fool.
00:53:38I'll kill you.
00:53:39You're a fool.
00:53:40I'll kill you.
00:53:41I'll kill you.
00:53:42You're a fool.
00:53:43You're a fool.
00:53:44You're a fool.
00:53:45I'll kill you even for the island of the island of the island.
00:53:46You're a fool.
00:53:47I'm not killing you.
00:53:48I'll kill you.
00:53:49I'm going to kill you.
00:53:50I'll kill you.
00:53:51Your own rights.
00:53:52You're a fool.
00:53:53You're a fool.
00:53:54My wife is going to die with me.
00:53:59Maybe you'll go to school,
00:54:01but it's the only chance to go to the world.
00:54:03You need to be able to hold your money.
00:54:05You can take the rent and pay for me.
00:54:08Yes.
00:54:10You have a lot more money.
00:54:12I'm gonna be making money.
00:54:15You have to pay me more than that?
00:54:17The only one for your boss is going to be the best.
00:54:19I'm sure you're my mother.
00:54:21When he comes back, he will all take care of me.
00:54:31We are going to go to the door.
00:54:33I'll go to the door.
00:54:34I'll go to the door.
00:54:35Okay.
00:54:36I'm going to go there.
00:54:54I'll go there.
00:54:56I'll go there.
00:54:58You're older, I'm going to劝 you.
00:55:03You can marry me, but you don't want to tell her and外界 that I'm your mother.
00:55:08I'm with my mother, so let's go back to her.
00:55:12The judge is a person who is very敬重.
00:55:15He is a person who is the most important person.
00:55:23Come on, come on.
00:55:24Come on, come on.
00:55:25Come on.
00:55:27This is the best place to go to the city.
00:55:29If you're here to eat, how much money can you pay?
00:55:34I can't wait to get my mother back.
00:55:35The city of the city will be here.
00:55:40You can't even go to the best place to go to the city.
00:55:42You have to pay me a little bit.
00:55:46I can't wait to get my mother back.
00:55:49I understand.
00:55:50Take care.
00:55:52Let's go.
00:55:55出事家女的邀请安
00:56:02不是 你说什么呢
00:56:02知道站在你面前的人是谁吗
00:56:05这位可是送大法官的独生女
00:56:08人家来参加自己家的宴会
00:56:10要什么邀请安
00:56:11就是
00:56:12怎么回事
00:56:21管欣姐
00:56:23I don't have a job since I graduated from now.
00:56:26I want to tell you about my job.
00:56:30I want to go to the court and go to the court.
00:56:32Yes, I do.
00:56:34We're in the house.
00:56:35We had to get out of the house.
00:56:38We didn't have to get out of the house.
00:56:40Can you tell us about how to get out of the house?
00:56:44We still have to get out of the house.
00:56:46Good to know.
00:56:47Good to know.
00:56:48My mother came back to me.
00:56:50It's all good to know.
00:56:53Okay.
00:56:54Now, the court is saying this.
00:56:57The most urgent thing is to get out of the house.
00:57:03You're welcome.
00:57:07Who is allowed to get out of the house?
00:57:08Let's get out of the house.
00:57:11My mother?
00:57:12Why are you here?
00:57:14What can I do to get out of the house?
00:57:16Today is the living house.
00:57:18Of course, we have to get out of the house.
00:57:21What time is the living house?
00:57:23What do you think?
00:57:25Today is my mother.
00:57:27The mother is the home of the house.
00:57:29The home of the house.
00:57:30This is her wedding.
00:57:33And she is the home of the house.
00:57:35What?
00:57:36What?
00:57:38You said you are the son of the house.
00:57:41Yes.
00:57:43You said you are the son of the house.
00:57:45You said you are the son of the house.
00:57:46I don't know what I have such a daughter.
00:57:49The court is the son of the house.
00:57:51How can you allow yourself to be a daughter?
00:57:54You.
00:57:54You said you are the son of the house.
00:57:57You saw me.
00:57:58You said you are the son of the house.
00:58:01That's true.
00:58:02I means to figure out her mother.
00:58:04My mother is a son of the house.
00:58:06Lot es them not to be a son of the son of the house.
00:58:07You.
00:58:08The crux of the costume in this game.
00:58:10The müssen in the murder of the couple is Superfarm.
00:58:14That's right.
00:58:15This is the victim of quantity of our noble wife.
00:58:18We are facing true reasons for sure.
00:58:20With the power to the door of the room.
00:58:22Unfortunately, some people don't take care of their fate.
00:58:24Even if you don't have a marriage, what's the right thing?
00:58:29I was so sorry you didn't have a marriage, so I didn't have a marriage.
00:58:33Even the marriage was the only choice of the marriage.
00:58:37Now think about it. It's so funny.
00:58:42She was pregnant about three months ago.
00:58:44We just married two days.
00:58:46It's too expensive to get you out there.
00:58:49You should be able to help the court.
00:58:51What is the second marriage?
00:58:54I'm not going to be a man.
00:58:56I'm not going to be a man.
00:58:58What is your name?
00:59:00I'm your mother.
00:59:02My father was the judge.
00:59:04She's not a woman.
00:59:06She's the man.
00:59:08I'm your mother.
00:59:10You're beautiful.
00:59:12You say you're the judge.
00:59:14You're the judge.
00:59:16The judge knows you're the judge.
00:59:18She's the judge.
00:59:20You're my mother.
00:59:23I'm the judge.
00:59:25One was the judge.
00:59:27...
00:59:33It's my mother.
00:59:36That won't help me.
00:59:39You're the judge.
00:59:41...
00:59:43The judge.
00:59:44...
00:59:46...
00:59:47...
00:59:48it's true.
00:59:49...
00:59:51Is because with my motherывin
00:59:53And I'm concerned
00:59:54You say the right
00:59:55I asked him
00:59:56Welcome back to my wife
00:59:57Because she's ready toiam
00:59:58I'm going toiam
00:59:59Because this woman
01:00:01She's had asked me
01:00:02She's been seriously
01:00:02She's in my house
01:00:05She's in my house
01:00:05She's is a crazy
01:00:06She's in my house
01:00:08She's a bitch
01:00:08She's my bitch
01:00:08I don't know
01:00:09She's an old man
01:00:10She's a witch
01:00:11She's she's good
01:00:12She's a bitch
01:00:13She's like
01:00:14She's like a guest
01:00:15She's a thief
01:00:15I'm holding a hostage
01:00:17She's not
01:00:17She's not
01:00:18I'm going to blame
01:00:19her
01:00:20I'm sorry, I'm sorry.
01:00:22I've heard my experience from the sea.
01:00:24I'm going to get back to the sea.
01:00:26I'm going to give up my word.
01:00:28I'm sorry.
01:00:30We've been here for the first time,
01:00:32not only ten years.
01:00:34I'm not sure if I'm in my hands.
01:00:36I'm going to take a look for you.
01:00:38I'm not sure if you're a lawyer.
01:00:40You're in a legal court.
01:00:42You're in a legal court.
01:00:44You're in a legal court.
01:00:46You're in a legal court.
01:00:48Your feelings will be broken.
01:00:50You're going to tell me more...
01:00:52You can also speak to the police.
01:00:54Are you lying?
01:00:56Who are you here?
01:00:58Yes.
01:00:59That's right.
01:01:00Kried her.
01:01:01You can now go down to me.
01:01:03I'm going to get married.
01:01:05I'm going to get married.
01:01:07I'm going to send you all redけ.
01:01:11You're not trying to porque I'm in a legal court.
01:01:14You can't get married.
01:01:16You're right.
01:01:18I don't know.
01:01:48I don't know.
01:02:18宋法官这一生最在乎的就是自己的亲喻
01:02:21她要是知道你打着她的笔头
01:02:23在外面学丝枉法
01:02:24你让她做不断相对
01:02:26亲眼就你给我闭嘴
01:02:28各位
01:02:28今天在座的各位
01:02:30大家都是正法界的权威
01:02:32红圈锁的大五
01:02:33而我们律界
01:02:34最讲究的就是正确
01:02:36你说你是宋法官的女儿
01:02:38那你拿出正确了
01:02:40是啊
01:02:41你拿出证据来呀
01:02:42我妈就是我妈
01:02:47还有什么证据
01:02:48这也太搞笑了
01:02:50怎么
01:02:50拿不出证据
01:02:52婉晴
01:02:52她想要证据
01:02:54你就把证据给她拿出来
01:02:55让她死了你走心
01:02:56就是要婉晴姐
01:02:58这群狗眼看人低的吧
01:03:00居然不相信你
01:03:01一定要拿出证据了
01:03:02狠狠都打他回家里
01:03:03要证据还不容易啊
01:03:05不可本就可以证明啊
01:03:07婉晴
01:03:07你把户口本拿给他们看看
01:03:09让他们尝尝也
01:03:10实际是我户口本的身上哦
01:03:12对呀
01:03:13她提醒到了
01:03:14没有户口本
01:03:16但我有身份证呢
01:03:17各位
01:03:20看到了
01:03:21我的户集体只是
01:03:23大川省云州市
01:03:25景平县
01:03:25竹海乡宋家村
01:03:27你们啊
01:03:27应该看到过报道了
01:03:29我妈呢
01:03:30是大城里面走出来的孩子
01:03:32她呀
01:03:32一直很感恩
01:03:34相信们的旧情
01:03:35于是啊
01:03:36就把我的户口
01:03:37也留在了宋家村
01:03:39试问
01:03:40如果我不是我妈妈女儿
01:03:42户籍地址
01:03:43怎么会和她一样呢
01:03:45她怎么会跟妈妈的户籍地址一样
01:03:48宋法官不只提会一次
01:03:50她是宋家村人
01:03:51这身份证可做不得假
01:03:53难道她真是
01:03:55一张身份证而已
01:03:56能证明出什么东西
01:03:58无非就是证明
01:04:00你跟宋法官
01:04:01出生在同一个地方
01:04:02宋家村的女孩多了事
01:04:04凭什么你就是宋法官的女儿
01:04:06好好好
01:04:07身份真的证明不了
01:04:09不是吧
01:04:09那这条项链呢
01:04:12那是我妈的荣誉天平勋章
01:04:16怎么会在她的手上
01:04:18幸好
01:04:23没有这件东西傍杀
01:04:25不然还真拿着贱人没办法
01:04:27宋妈妈
01:04:34婉晴
01:04:37是你啊
01:04:38你也考上证法大学了
01:04:40时间过得真快啊
01:04:43你这都毕业了
01:04:44为了追上宋妈妈的脚步
01:04:46我一直加倍努力考上了证法大学
01:04:49您知道吗
01:04:50您一直都是我的目标
01:04:51我也想和您一样成为一名出色的法官
01:04:54好孩子
01:04:55能从山里考到这里
01:04:57是真的不容易
01:04:59我来得匆忙
01:05:02也没准备什么礼物
01:05:03这个是我当法官时
01:05:06获得的第一份荣誉
01:05:07现在送给你
01:05:09希望你不忘初心
01:05:11这可是我妈送给我的礼物
01:05:17如果我是她的女儿
01:05:18我怎么会有如此珍贵的东西
01:05:20这确实是父母的寻价
01:05:23林建卫
01:05:23您现在还有什么话好说
01:05:26我把这个贱人抓起来
01:05:31你想干什么
01:05:34放开我
01:05:35别动
01:05:35林建卫
01:05:37你不愧是绿界第一的玄剑了
01:05:40真是巧舌如簧
01:05:42我差点这被陷害成冒牙祸了
01:05:44冒牌
01:05:44我就是冒牌祸
01:05:45你到底是真是假
01:05:47你自己心里清楚
01:05:48建卫
01:05:49都这个地步了
01:05:50还敢淋嘴
01:05:51童林
01:05:54你是干什么
01:05:55宝贝
01:05:58你现在可是和孕妇
01:05:59不能动作过大
01:06:01这种贱人啊
01:06:02我帮你处理就好了
01:06:04宋法官雷历封信爱女无命
01:06:14你可别得罪了就给手洗大法官
01:06:17林建卫
01:06:19我给你重新起草了一份离婚相遇
01:06:23你现在最好乖乖的给我签了
01:06:25陆兆婷
01:06:26我们俩的离婚官司
01:06:28在昨天就已经尘埃落定了
01:06:30你现在拿出一份新的协议让我签
01:06:33你不觉得可笑吗
01:06:34昨天的份券我不认
01:06:35我已经申请重新上诉了
01:06:38我要的不多
01:06:39房子车子都归我
01:06:41信金
01:06:43我可以给你留一把
01:06:44
01:06:48做梦
01:06:50我本来是想给你留点体验
01:07:00你个贱人
01:07:00待会我运不到了
01:07:02你信不信我让你连内部都拿不走
01:07:05给我去
01:07:06
01:07:07放开
01:07:09陆兆婷
01:07:12这种嫌疑
01:07:13在暴力扑视下签设是不具备任何法律效应的
01:07:16你是想让你们全家人都一起去坐牢吗
01:07:19谁说我是在暴力批评下签议的
01:07:21谁能证明
01:07:23他们吗
01:07:26看见了吗
01:07:29没人敢承认
01:07:33给我欠
01:07:33都到这种境地了
01:07:34我不能再隐瞒我和妈妈的关系了
01:07:37我们别被他骗了
01:07:38她根本就不是宋法官的女儿
01:07:39都到这种境地了
01:07:40我不能再隐瞒我和妈妈的关系了
01:07:42我们别被他骗了
01:07:44我们别被他骗了
01:07:45她根本就不是宋法官的女儿
01:07:46她根本就不是宋法官的女儿
01:07:47她根本就不是宋法官的女儿
01:07:48林建卫
01:07:49你嘴口径够硬的
01:07:50你嘴口径够硬的
01:07:51都对往时候了
01:07:52她也让着我不放
01:07:53宋王雪的女儿就只有一个
01:07:55就只有一个
01:07:56那就是我
01:07:58林建卫
01:08:01你说这句话不觉得很好笑吗
01:08:04我有证据可以证明
01:08:07我手上的这对龙凤竹
01:08:08是我父亲送给我母亲的新婚礼物
01:08:11这里面刻着他们的名字
01:08:12你要干什么
01:08:15放开
01:08:16放开
01:08:18你挖给我
01:08:19难道这个贱人
01:08:26真是宋妈妈的女儿
01:08:27不行
01:08:28躲到这个地步了
01:08:29我不能让别人发现
01:08:30怎么样 文青
01:08:32这里头有没有刻字
01:08:33不要
01:08:34不要
01:08:35哪 哪有什么名字
01:08:44都是他骗人的把戏
01:08:45这是我父亲留给我唯一的念想
01:08:49你把我的桌子换给我
01:08:51换给我
01:08:52老师
01:09:04小周
01:09:06真是辛苦你来接我了
01:09:08老师
01:09:09跟我说什么辛苦
01:09:10建卫早就到了
01:09:11咱们给你进去吧
01:09:12
01:09:12老师
01:09:15我接个电话
01:09:15你先进去吧
01:09:16好好好
01:09:18这好像是薇薇的声音
01:09:26薇薇这是怎么了
01:09:27各位
01:09:33你们这是在干什么
01:09:35宋法官您来了呀
01:09:37妈妈
01:09:40您回来了呀
01:09:42婉晴
01:09:44你怎么也在这里呀
01:09:46那还不是太久没见到您了
01:09:48听说您回来了
01:09:49所以我特意赶了过来
01:09:51真是有心了
01:09:53难道你不想我吗
01:09:56
01:09:57当然想了
01:09:59说法官
01:10:02您好
01:10:02我是婉晴的丈夫
01:10:04多少钱
01:10:05你结婚了
01:10:09是婉晴了
01:10:10是这样
01:10:12婉晴她不是不告诉您
01:10:15这不是您忙吗
01:10:16就想着
01:10:17怎么见到您了
01:10:18亲口当面
01:10:18告诉您这个好消息
01:10:20这事你发个消息
01:10:22告诉我一声就可以了
01:10:24哪还需要等我回来
01:10:27您是我最亲的人吗
01:10:29我肯定要亲自跟您说
01:10:31是这样
01:10:40宋法官
01:10:42我和婉晴她最近
01:10:44确实是遇到一些困难
01:10:45您作为婉晴的青年人
01:10:47您得好好帮帮我
01:10:49那你们是遇到什么事了
01:10:53我有个前妻
01:10:58她特别无耻
01:11:00她是个律师
01:11:02所以深谙律法
01:11:04她利用这一点
01:11:05四处找我的麻烦
01:11:06逼我精神出户
01:11:08我想上诉
01:11:10听你这意思
01:11:13判决书都下来了
01:11:15那我还能帮什么忙呀
01:11:17不需要您帮什么忙
01:11:20就是在我上诉的时候
01:11:22需要您跟法官打上招呼
01:11:26
01:11:27您都不知道
01:11:32我这些年是怎么过来的
01:11:35她仗着自己是律师
01:11:38是出轨
01:11:39家暴
01:11:40还赌博
01:11:42您看看
01:11:44您看看
01:11:45这都是这些年她打的我
01:11:47看这儿
01:11:48还有这儿
01:11:48她和我结归五年
01:11:52她利用自己的法律知识
01:11:55四处给我射套
01:11:57就想逼着我精神出户
01:11:59还好
01:12:01我遇到了婉晴
01:12:02是她
01:12:04是她救赎了我
01:12:05我是没有她
01:12:07我可能早就自杀了
01:12:10在我下国司法界
01:12:12竟然还有这种败类
01:12:14你放心上诉
01:12:16我会吩咐主神法官
01:12:18秉公执法
01:12:20太好了
01:12:22那就太谢谢您了
01:12:24宋法官
01:12:24
01:12:26不要相信她的话
01:12:28不要
01:12:28妈妈
01:12:30有您在呀
01:12:31就是好
01:12:32今天不是
01:12:40巍巍的庆功宴吗
01:12:42建威呢
01:12:43建威呢
01:12:47妈妈
01:12:50她要急着先走了
01:12:51您这么严过来
01:12:52肯定累了吧
01:12:53我们先去吃东西吧
01:12:55不可能呀
01:12:56我和她这么久不见了
01:12:59她不可能
01:13:00一声不吓就走了
01:13:01哎呀 妈妈
01:13:03建威姐姐
01:13:04是用狠急的事情先走了
01:13:06您也知道吗
01:13:07她是大盲人
01:13:09是玄健
01:13:09很多人找她的
01:13:11她说了
01:13:12等她回来
01:13:13一定好好补偿您
01:13:14我这五年来
01:13:17都没有回复过
01:13:18巍巍一次信息
01:13:19看来她是在受我的气
01:13:31这不是我送给
01:13:35巍巍的镯子吗
01:13:36怎么碎了
01:13:38妈妈
01:13:40这些紧急
01:13:41小心摔碎的
01:13:42一个普通镯子而已
01:13:43不可能呀
01:13:47这是我和她爸的
01:13:50定情信物
01:13:51就算她不小心摔碎了
01:13:55也不可能把这些碎片
01:13:57这么随意地丢弃在这里呀
01:14:00我一直觉得不对劲
01:14:04你好像很怕我见到巍巍
01:14:07
01:14:09你到底把我的女儿怎么了
01:14:11
01:14:20
01:14:20
01:14:28救我
01:14:32薇薇
01:14:35怎么了
01:14:39
01:14:44
01:14:44你转一会儿呢
01:14:50薇薇
01:14:51你这是怎么了
01:14:53谁欺负你了
01:15:07是她
01:15:08是我的前夫陆赵婷
01:15:12她带着小三登堂入室
01:15:17逼我近身出祸
01:15:20官司打输了
01:15:23他们就冒充你的民意
01:15:26招摇撞骗
01:15:27他们还把你跟爸爸的定情信物
01:15:30给摔碎了
01:15:31文威
01:15:32你放心
01:15:38妈回来
01:15:40现在没人敢欺负你了
01:15:43她竟然真的是送法国的女儿
01:15:48那你又是谁呀
01:15:51我当然也是送到法国的女儿了
01:15:53妈妈
01:15:55住口
01:15:57谁是你妈
01:15:59我的女儿只有一个
01:16:02那就是林简威
01:16:05那就是林简威
01:16:05
01:16:06你到时说过
01:16:07我们这些大山里的孩子都是我的女儿
01:16:10
01:16:10你都忘了吗
01:16:11
01:16:12我是说过
01:16:15我自助你们走出大山
01:16:17是希望你们自强自力
01:16:20而你呢
01:16:22你们知道别人有家事
01:16:24还尚赶着给别人当小赛
01:16:27谋取他人财物
01:16:29还打着我的名义
01:16:32欺男霸女
01:16:34你这种人
01:16:36也配救我妈妈
01:16:37不是
01:16:38你这个骗子
01:16:42你竟然敢冒充送法国的女儿
01:16:45
01:16:50我真的知道错了
01:16:52是她
01:16:53就是这个贱人
01:16:54是她一直在骗我
01:16:56我什么都不知道
01:16:57静薇
01:17:00你给我
01:17:02借我个妈求求情啊
01:17:04静薇
01:17:08咱们俩复习一场
01:17:11你不能眼睛看着我家破人亡
01:17:13我错了
01:17:15我真的错了
01:17:17咱们俩五年的感情
01:17:18你就看在这个份上
01:17:20原来我
01:17:21原来我也是
01:17:22原来我
01:17:22你不是知道错了
01:17:28我只是怕
01:17:30老师
01:17:35静薇
01:17:36发生什么事了
01:17:38他们怎么在这
01:17:40他们寻衅滋事
01:17:42招摇撞骗
01:17:44故意伤害
01:17:45毁人财物
01:17:47主臣
01:17:48报警
01:17:49青年国
01:17:54我们知道错了
01:17:55你就高抬贵手吧
01:17:57我儿子女儿
01:17:57他们还小啊
01:17:58不能坐牢啊
01:18:00你们家的孩子是人
01:18:01别人家的孩子
01:18:02就不是人了吗
01:18:03成年人
01:18:04就应该为自己的行为负责
01:18:06林律
01:18:13这些年
01:18:14您意志无常地
01:18:15为家庭主妇打官司
01:18:17为他们争取到最大的权益
01:18:19并促进了婚姻法的完善
01:18:21大家都称呼您为正义使者
01:18:23请问您怎么看
01:18:24正义使者这个称呼
01:18:26实在是不敢当
01:18:27我只是做了每一个法律人
01:18:29该做的事
01:18:30让公平不仅停留在条文上
01:18:33而是真正落实到每个人的生活
01:18:35家庭主妇的劳动价值
01:18:37长期被忽视
01:18:38他们对家庭的付出
01:18:40不该因为无法被量化
01:18:41就被抹杀
01:18:42你个公平不赖啊
01:18:44你没起来还允许说
01:18:46
01:18:46你个死老改犯
01:18:49还想吃白食
01:18:50我呸
01:18:50
01:18:51法律的存在
01:18:57就是为弱势者发生
01:18:58而我
01:18:59不过是恰好站在了这个位置上
01:19:02我也
01:19:03
01:19:08经纬
01:19:10你回来了
01:19:11你怎么在这儿
01:19:15陆昭婷
01:19:17赶紧给我出去
01:19:19卫卫
01:19:20之前我也生活在这里啊
01:19:22我为什么要走
01:19:24陆昭婷
01:19:25我们已经离婚三年了
01:19:26这个曾经
01:19:27对于我来说有点遥远
01:19:28你要是再不回去
01:19:30我现在就报警
01:19:33薇薇
01:19:33我做了三年的老
01:19:35现在我家破人亡一无所有
01:19:38经过这三年的改造
01:19:39我已经深刻认识到自己错误了
01:19:41再给我一次机会好不好
01:19:42给我一次机会
01:19:47薇薇
01:19:47你之前为了我
01:19:49隐姓埃明
01:19:50做了五年的家庭主妇
01:19:52你为了我
01:19:53你不许和你妈决裂
01:19:57我不是人
01:19:58我不是人
01:19:59我不是人
01:20:01你为我付出那么多
01:20:03我却一心只想让你精神出乎
01:20:06这三年来
01:20:07我每天都在反省自己
01:20:09直到今天我在
01:20:11我最爱的人只有你
01:20:13陆昭婷
01:20:14我们有时间在这儿陪你
01:20:16如果你真的知道回过的话
01:20:18就请你离开
01:20:19薇薇
01:20:21我只是想求得你的原谅而已
01:20:23原谅好不好
01:20:28
01:20:29
01:20:30
01:20:31现在你不可原谅我
01:20:32要把活着还有什么意义
01:20:36我死了算了
01:20:38我死了
01:20:47你原谅我了
01:20:48You're so tired here.
01:20:50You're so tired.
01:20:52You're so tired to see her.
01:20:54Look how I can feel.
01:20:56I'm sorry.
01:20:58I'll forgive you.
01:21:08I'll go.
01:21:12No worries.
01:21:14薇薇 以后呢 有什么需要
01:21:16你随时吩咐我
01:21:17你煮味 我煮味
01:21:19我在家好好伺候你
01:21:21我饿了
01:21:23好 我去给你做饭
01:21:28
01:21:28什么 陆兆婷她回来找你了
01:21:31不行 她肯定不会好意
01:21:33我帮你报警
01:21:34先不用
01:21:35妈 现在还没有什么实质性的证据
01:21:38就算是报警了
01:21:38最多也就是民事拘留
01:21:40那怎么办
01:21:41也不能让她一直缠着你啊
01:21:43她这种人
01:21:44什么事都干得出来
01:21:46她这个人
01:21:46绝对不会善罢的犯袖
01:21:48她一定有什么阴谋
01:21:53我就是要扶她
01:21:55先出院子
01:21:56薇薇啊
01:21:57你可千万要小心啊
01:21:59有什么事
01:22:00你可向我汇报
01:22:02薇薇 办法来
01:22:03吃饭吧
01:22:04我先挂了 妈
01:22:13吃饭吧
01:22:14吃饭吧
01:22:15吃饭吧
01:22:16吃饭吧
01:22:16太好了 挑人
01:22:24你是没放盐吗
01:22:26这么大
01:22:29那尝尝这个
01:22:29这个是你最爱吃的红烧鱼
01:22:34不是 这鱼这么多刺
01:22:35你要我怎么吃
01:22:36
01:22:37我给你挑
01:22:38我给你挑
01:22:39我还给你做了汤
01:22:40我给你盛一碗
01:22:41
01:22:41
01:22:42
01:22:42好吧
01:22:43来 来
01:22:44来 添水
01:22:45
01:22:45
01:22:54你是打死卖盐的脸
01:22:56这么险
01:22:56不能啊
01:22:59我没放多少盐啊
01:23:02
01:23:03我还给你做了汤
01:23:04我给你盛一碗
01:23:05
01:23:05
01:23:06
01:23:07
01:23:08陆兆婷
01:23:08咱们夫妻这么多年来
01:23:10你居然不知道我海鲜过敏
01:23:11还给我炖海鲜糖
01:23:12你是想害死我是不是
01:23:13对不起啊 老婆
01:23:14我真的给忘了
01:23:15你这样
01:23:16我再重新给你做一份
01:23:17我在外面辛苦工作
01:23:18回家还要饿着肚子
01:23:19我养你是干什么事
01:23:20老婆
01:23:20我是真的知道错了
01:23:22总得给我点提示吧
01:23:24不吃了
01:23:25我没胃口
01:23:26不吃了
01:23:27把浴室打扫一下
01:23:28把我的脏衣服都洗了
01:23:29对了
01:23:30我真的知道错了
01:23:31总得给我点提示吧
01:23:32不吃了
01:23:33我没胃口
01:23:34不吃了
01:23:35把浴室打扫一下
01:23:36把我的脏衣服都洗了
01:23:37对了
01:23:38我的衣服呢
01:23:39都是真丝的
01:23:40要用手洗
01:23:41
01:23:42我现在就去
01:23:44
01:23:44老婆
01:23:54老婆
01:23:58你这个工作也太辛苦了
01:23:59还要熬夜
01:24:01身体受得了吗
01:24:02我不熬夜
01:24:03这个家靠你养
01:24:04我这不是关心你吗
01:24:06你咖啡要少喝啊
01:24:07我刚给你热了杯农的
01:24:09趁热喝来吧
01:24:20你走了
01:24:24我怎么感觉
01:24:33我头有点晕啊
01:24:34没事
01:24:34老婆
01:24:35你就是最近太累了
01:24:37休息休息就好了
01:24:39
01:24:39没事
01:24:42休息一下就好了
01:24:44
01:24:45没事
01:24:45没事
01:24:46没事
01:24:46没事
01:24:47没事
01:24:47没事
01:24:48没事
01:24:48没事
01:24:49没事
01:24:49没事
01:24:50没事
01:24:50没事
01:24:51没事
01:24:51没事
01:24:52没事
01:24:52没事
01:24:52没事
01:24:53没事
01:24:54I can't believe it, but that's the case.
01:24:59You are right?
01:25:01I'm not sure what you're doing.
01:25:03You're right.
01:25:04Have you seen this?
01:25:05You're right.
01:25:06You're right.
01:25:07You're right.
01:25:09You're right.
01:25:11I'm not sure.
01:25:13But it's just our wife's small.
01:25:16What's this?
01:25:17What's this?
01:25:20You're right.
01:25:22龍哥
01:25:22這個賤人七年前牽手把您給送進去
01:25:26如今我把他送到您的面前
01:25:28您想怎麼著就怎麼著
01:25:33玄賤是吧
01:25:34腦子出獄又一直找你
01:25:35今天終於被腦子帶住了
01:25:37像當初你送腦子進去的時候
01:25:39可想我會有經典
01:25:44腦子今天不僅要碎到你
01:25:45還要把你樣子拍下來
01:25:49給全國人民看看
01:25:50所有的真一十字
01:25:51現在是多麼的瘋狂
01:25:56杜瑜的
01:26:03你們
01:26:07杜瑜的
01:26:15魯梅 你沒事吧
01:26:18不可能啊
01:26:19你什麼時候保的鏡
01:26:20我明明把手機都給你收起來了
01:26:23我早就發現你不對勁了
01:26:28我的手錶裡裝了定位器
01:26:30會把我的實時位置發送給我嗎
01:26:32只要稍有不對勁
01:26:33我媽就會替我報一下
01:26:35杜瑜
01:26:36你怎麼這麼多心眼
01:26:38你戒眼下去沒有男人會要你的
01:26:40
01:26:41那就戒你戒眼了
01:26:42真乍
01:26:43我住了三年都沒讓你長記性了
01:26:46那你就等著把牢底做穿
01:26:48在監獄裡帶一輩子吧
01:26:49快走
01:26:50
01:26:51不是這樣的
01:26:52
01:26:53
01:26:54我好
01:27:01劍維
01:27:01恭喜啊
01:27:02你這次被推薦到聯合國人權事務處任職
01:27:05可是開創了國內司法界的先河
01:27:07以你的專業能力
01:27:08未來在國際舞台上
01:27:09一定能發出更響亮的聲音
01:27:11谢谢
01:27:11
01:27:14谢谢您
01:27:15我说过
01:27:17我不会再让您失望的
01:27:19只是
01:27:20我会很久很久都不能陪在您的身边了
01:27:23薇薇
01:27:24你一直都是妈妈的骄傲
01:27:27不用担心那么多
01:27:28尽管去做你认为对的事
01:27:31妈妈永远在你身后
01:27:40谢谢你
01:27:40
01:27:42妈妈
01:27:44妈妈
01:27:46妈妈
01:27:48妈妈
01:27:49妈妈
01:27:51妈妈
01:27:53妈妈
01:27:54妈妈

Recommended

1:12:24
1:45:41