Skip to playerSkip to main content
  • 6 months ago
Lawyer Lin Jingwei, known as "The Sword Slayer" for her impeccable 200-win record, retires for five years to become a devoted housewife. Her idyllic life shatters when her husband, Lu Zhaoting, betrays her and files for divorce, aiming to leave her with nothing. But he makes a fatal mistake by hiring a lawyer to represent him in court: none other than Lin Jingwei herself. Now, she must unsheathe her rusty sword and fight for her life. But an old adversary, a scorned judge, returns from The Hague, and a long-lost secret could destroy everything. Can she reclaim her life, or will she fall victim to a conspiracy?
Transcript
00:00:00The court will be elected to be elected to the жителей of the campaign.
00:00:05The court will be elected to the court, not to be elected to the court.
00:00:08According to the court of the legal law, the court will be held with the court.
00:00:13The court court will act on the court, to deny the court, to do the court, to judge the court, to judge the court, to die.
00:00:50五年后我将以更锋利的姿态归来为受害者斩获不公
00:00:56当年我选择在事业最巅峰时人态
00:01:01只因为我找到了更有意义的事
00:01:03这五年我每一天都很财心
00:01:06因为我有着爱我的帐篷
00:01:08爱了家人
00:01:09早餐来了
00:01:10
00:01:10真是丰富
00:01:13老婆这大早上的辛苦你了
00:01:16嫂子你别说
00:01:18你这饺子做得越来越好吃了
00:01:20这你嫂子专门给我做的
00:01:22你还吃上了
00:01:23给我留点
00:01:24哎哥
00:01:25我真小气
00:01:26说你们俩这多大的人跟小孩一样
00:01:29别接啊
00:01:30建伟可别忘了今天是你回归的日子
00:01:34五年之期已到
00:01:35玄界该出销了
00:01:37老公
00:01:39今天我有点事
00:01:40要出去一趟
00:01:41那我先回去翻衣服了
00:01:43
00:01:43
00:01:44那我走了
00:01:48
00:01:49老婆
00:01:50等一下
00:01:51晚上
00:01:56早点回来
00:01:57
00:01:59那我走了
00:02:00这死黄蜿蜂可算是怎么
00:02:23
00:02:29我真是搞不懂你啊
00:02:31你怎么受得了那个黄脸婆的
00:02:33天天跟他躺在一起
00:02:34不恶心啊
00:02:36忍不了一点人
00:02:37房子车子现在全在他的名乡
00:02:39我现在和他离归
00:02:41咱们一家人住哪
00:02:42可是赵婷啊
00:02:43万琴就要生了
00:02:45你总不能让他明明没笨的把孩子生下来吧
00:02:48你们以为我不行啊
00:02:49但现在就算是闹到法院
00:02:51他临近为也是无过错方
00:02:53不为静生出户的只能是我
00:02:56谁说你只能判静生出户的
00:02:58
00:02:59婉婷
00:03:00你怎么来了
00:03:01婉婷姐
00:03:03
00:03:04伯伯
00:03:05你没让这个黄蜿蜂看见吗
00:03:08放心
00:03:08我等到黄蜿蜂走了
00:03:10我才进来
00:03:11伯伯
00:03:12这几天
00:03:13你可不想死我了
00:03:15
00:03:15不快让我看看我儿子
00:03:17婉婷姐
00:03:19你刚才说
00:03:20真的有办法帮我哥
00:03:21分到林建威的财产
00:03:23我不仅让你哥
00:03:24分到林建威的财产
00:03:25还得让那黄脸婆
00:03:27净生出户
00:03:28真的
00:03:29怎么
00:03:40怀念曾经的荣耀了
00:03:42在事业巅峰期
00:03:43给人当了五年的家庭主妇
00:03:44真不知道你怎么想的
00:03:46我老公不喜欢我抛头露面
00:03:48事业和家庭
00:03:49那总得放弃一个吧
00:03:51那现在怎么也想通了
00:03:52玄奸再不出窍
00:03:53不就要生锈了吗
00:03:55不过这事你可千万不能让我老公知道
00:03:58刚好有个事要拜托你一下
00:04:00我远方表妹
00:04:01有个朋友
00:04:01想请你帮她打一场离婚官司
00:04:03这是她专门给你准备的付出礼物
00:04:06满绿的翡翠龙凤卓
00:04:07据说是他们家祖传的
00:04:09翡翠龙凤卓
00:04:10怎么跟我家的那对这么像
00:04:12吴公不收录
00:04:15我还需要先了解一下案情
00:04:17那我给她打个电话
00:04:19我请
00:04:23大名领领的玄建
00:04:25林律就在我旁边
00:04:26你朋友有什么诉求
00:04:27直接给她说吧
00:04:28
00:04:29这看起来怎么像是我家
00:04:31是这样的
00:04:32我的一个朋友被骗婚了
00:04:34她的妻子
00:04:35好吃懒做好不成瘾
00:04:37不仅败过了钱
00:04:38还竟然对我朋友费打劲吗
00:04:40我朋友现在
00:04:41拋欠希望离婚了
00:04:42听你的描述
00:04:43当事人妻子品行确实败坏
00:04:45不过我还需要进一步了解
00:04:47可以让当事人
00:04:48给我讲一下具体情况吗
00:04:49可以
00:04:50玄建律师你好
00:04:52玄建律师你好
00:04:53我就是那个被骗婚的当事人
00:04:55受害者
00:04:56老公
00:04:57玄建律师你好
00:05:01我就是那个被骗婚的当事人
00:05:03受害者
00:05:04老公
00:05:05情况
00:05:06大概就是这样
00:05:08宣言就是
00:05:08我想请您
00:05:10做我的温州律师
00:05:11把我管我证据
00:05:13都是红岛
00:05:13情况我已经了解
00:05:17你的诉讼请求是什么
00:05:18我想
00:05:19保全我的个人财产
00:05:21让你的贱人
00:05:22竞生出户
00:05:24好的
00:05:27我们知道了
00:05:28谢谢陈哥
00:05:28谢谢玄建律师
00:05:30谢谢
00:05:31老板
00:05:34咱这么说你能行吗
00:05:36听说玄建极恶如仇
00:05:39谁把自己说的这么惨
00:05:40他一定会接这个案
00:05:42没想到这大名鼎鼎的玄建律师
00:05:46居然是个女的
00:05:47不过他这声音像那个林建威啊
00:05:51你可拉倒吧
00:05:53林建威就是个混吃等死的东西
00:05:56别的本学的一概没有
00:05:57他怎么可能是玄建
00:05:59我的琴棋
00:06:03你能有什么贱人
00:06:04不要让他尿尿高度
00:06:06老婆
00:06:07我面试过了
00:06:09你都不知道那个琴是有多难尽
00:06:11我的学历履历
00:06:13没有一项匹配的
00:06:14但是今天盘子一查突然告诉我
00:06:17是我面试过了
00:06:18你说
00:06:19咱们是不是听见狗屎运啊
00:06:21不是你运气好
00:06:23是我老公本来就有能力
00:06:25我给你炒几个好菜
00:06:27咱们今天晚上好好庆祝一下
00:06:29秦总
00:06:31今天的事还是太麻烦你了
00:06:34您先生来我们琴市上班
00:06:37那是我们琴市的荣幸才是啊
00:06:39你放心
00:06:40他在我们琴市一定前途无量
00:06:44真是麻烦你了
00:06:45这样吧
00:06:48以后贵司的并购案
00:06:49全全交给瓦了
00:06:51陆章亭
00:06:52我在巅峰时期迎退
00:06:54照顾你的衣食起居
00:06:56你的工作
00:06:57事业
00:06:58哪一个不是我给您铺的路
00:07:00到头来
00:07:02我成为你口中
00:07:03品行恶虑的贱人
00:07:05这是我妈留给我的手中
00:07:15只为你拿去送人
00:07:17最后还送到了我手上
00:07:22陆章亭
00:07:23我真有力
00:07:26老婆
00:07:34回来了
00:07:35快快坐下吃饭
00:07:36怎么就你一个人
00:07:37妈和瑶瑶他们去看房子去了
00:07:40妈觉得咱们这房子小了点
00:07:42等以后咱们有了宝宝
00:07:44肯定住不下
00:07:45就想着把这套卖啊
00:07:47买套大一点的
00:07:48今天正好有个人过来看房子
00:07:50我觉得价格还挺合适
00:07:52这是合同
00:07:53这是想要把婚前个人财产
00:07:57变成婚后共同财产
00:07:59老婆
00:08:01别看了
00:08:03我还能骗你吗
00:08:05行了行了
00:08:09别看了
00:08:10快点把楼子签上
00:08:11老公
00:08:19我到楼下了
00:08:20你下来接我好不好啊
00:08:22老婆
00:08:22等一下
00:08:23我先把这个包给我支开
00:08:25老公
00:08:27谁爸的小家
00:08:28
00:08:29咱妈的
00:08:30妈说
00:08:31她和瑶瑶看房子的地儿啊
00:08:32比较偏
00:08:33打不出车
00:08:34想着让你去接一下她
00:08:36
00:08:37那我先回去换身衣服
00:08:39
00:08:40那你慢点啊
00:08:41陆赵婷
00:08:51你这么迫不及待地撤开我
00:08:53想把小三丽进门
00:08:55弄为你所愿
00:08:58我继继续
00:08:59接下来
00:09:00再让你去
00:09:00
00:09:02
00:09:02
00:09:28打凌宫官司我为你诉求这么多啊为你住到这种地步你竟然怀疑我好好好我错了赵婷哥不该怀疑那我该怎么不太了当然是为你处置喽
00:09:49陆赵婷我为你隐姓埋名照顾你们一家老乡五年来早再来了
00:09:56You're so angry with me.
00:09:58If it's like that,
00:10:00don't worry about me.
00:10:26Hey, my husband.
00:10:29Are you at home?
00:10:30The door is going to be closed.
00:10:32I'm not going to go to the house and the mother.
00:10:34Why did you go to the house?
00:10:35I'm going to go to the house.
00:10:37Okay.
00:10:38I'm going to go to the house.
00:10:40He's going to come back.
00:10:42What's going to happen?
00:10:43Let's go to the place.
00:10:44I'll be able to find the house.
00:10:45He's going to be found.
00:10:46He's going to be my husband.
00:10:47My husband.
00:10:52My husband.
00:10:53Why are you here?
00:10:54Your husband.
00:10:56Why are you so hot?
00:10:57It's too warm.
00:10:58I've got to be dry.
00:10:59It's too hot.
00:11:00I'm going to have to go to the house for the house.
00:11:02No.
00:11:03I'm going to go to the house.
00:11:05My husband.
00:11:06My husband.
00:11:07My husband, you're not going to get it.
00:11:12I'm not going to go to the house for the house.
00:11:14I'm going to go to the house for the house.
00:11:15My husband.
00:11:16Don't worry about it.
00:11:18I'm still able to get it.
00:11:19It's not going to be so hot.
00:11:21If you're still cold, then you'll have to get it.
00:11:23–You sure?
00:11:24–I'll get this.
00:11:27–I'm so sick, my father.
00:11:29– It's the case, my father.
00:11:30–The senior officer said I went to the house.
00:11:33Let's check the house.
00:11:35–No, this is the winter night.
00:11:37–He needs to be locked in your house.
00:11:39–You don't want to see it.
00:11:41Let me check the house, your body.
00:11:50–I'm so sick.
00:11:51Please,
00:11:52slowly.
00:11:53My husband, I'll take care of my mom's mother.
00:11:56Okay.
00:11:57Okay.
00:12:04Are you okay?
00:12:05You're the one who died in my life.
00:12:08I'm so sorry.
00:12:10Okay.
00:12:11Don't worry.
00:12:12Don't worry.
00:12:13Don't worry about me.
00:12:15You're welcome to the hell.
00:12:16I'm so sorry to cry.
00:12:51Mom, what are you doing?
00:12:57You're not going to ask me.
00:12:58Of course, I'm going to get out of the trash.
00:13:01The trash?
00:13:02Is this my job?
00:13:03That's right.
00:13:04You're going to get out of the trash.
00:13:06You've got to get out of the trash.
00:13:08I'm not going to get out of the trash.
00:13:10I'm going to go.
00:13:15This is my home.
00:13:17Why am I going to go?
00:13:18It's not so fast.
00:13:22I think it's worth it.
00:13:25I'm going to go.
00:13:26What do you mean?
00:13:28I want to get out of the trash.
00:13:31This is not what you're talking about.
00:13:32It's not what you're talking about.
00:13:33I'm going to ask you.
00:13:34I'm going to tell you about the trash.
00:13:36This is the trash.
00:13:37The trash.
00:13:40Let's go.
00:13:48Can you give me a reason?
00:13:49I'm going to go.
00:14:19I'm going to go.
00:14:20I'm going to go.
00:14:21I'm going to go.
00:14:22I'm going to go.
00:14:23I'm going to go.
00:14:24I'm going to go.
00:14:25I'm going to go.
00:14:26I'm going to go.
00:14:27I'm going to go.
00:14:28I'm going to go.
00:14:29I'm going to go.
00:14:30You're going to go.
00:14:31I'm going to go.
00:14:32Are you so angry?
00:14:33You haven't seen that?
00:14:34That's the contract.
00:14:35What do you want me to do?
00:14:36What do you want me to do?
00:14:37What do you want me to do?
00:14:38I'm going to go.
00:14:39I'm going to go.
00:14:40I'm going to go.
00:14:41I'm going to go.
00:14:42I'm going to go.
00:14:43I'm going to go.
00:14:44I'm going to go.
00:14:45I'll go.
00:14:46You're going to go.
00:14:47I can't be able to keep up with my own rights.
00:14:50That's right.
00:14:51Hey, look at her!
00:14:53This woman is so stupid.
00:14:54She's going to get married with her.
00:14:56She's going to get married with her.
00:14:57She's going to get married with her.
00:14:59Your father,
00:15:00what are you talking about?
00:15:02We're going to kill her.
00:15:04That's right.
00:15:05I'm going to get married with my wife.
00:15:09She's got married.
00:15:10You're already married.
00:15:12If you don't want to pay that money,
00:15:13you're still going to get married with her.
00:15:16At the wedding time period,
00:15:19I'm not a carey person.
00:15:20The person to get married with a grocery store.
00:15:21The person to get married with her will be the person.
00:15:24She's a great one.
00:15:26So you don't want to get married with her husband.
00:15:29How does it get married?
00:15:30She's a good one.
00:15:32She doesn't really need to be married.
00:15:34She is the one who is in money.
00:15:36She is a free one.
00:15:38She is the one who is in the house and no one who won.
00:15:42The law is not going to win the law.
00:15:44She won't be able to get married with her husband.
00:15:45就得健身出户
00:15:47你们把法律当什么了
00:15:50法律当然是维护我们的了
00:15:54对了
00:15:54我们可以请到最好的律师
00:15:57而你就是被我们踩在脚下
00:16:00好啊
00:16:00那我们三天以后拭目以待
00:16:02我倒要看看
00:16:03在法律面前
00:16:05你们谁能高人一等
00:43:06Hey.
00:45:36,
00:54:06,
00:57:06,
01:01:06,
01:02:06,
01:03:06,
01:04:36,
01:05:06,
01:05:36,
01:06:06,
01:06:36,
01:07:06,
01:07:36,
01:08:06,
01:08:36,
01:09:06,
01:09:36,
01:10:06,
01:10:36,
01:11:06,
01:11:36,
01:12:06,
01:12:36,
01:13:06,
01:13:36,
01:14:06,
01:14:36,
01:15:06,
01:15:36,
01:16:06,
01:16:36,
01:17:06,,
01:17:36,,
01:18:06,
01:18:36,,,
01:19:06,
01:19:36,
01:20:06,
01:20:36,,
01:20:38,,,
01:21:08,,,,,
01:21:38,,
01:22:08,
01:22:10,
01:22:40,
01:23:10,
01:23:40,
01:23:42,,,,
01:24:12,
01:24:13,,
01:24:13I feel like my head is a bit cold.
01:24:19It's okay.
01:24:20My wife, I'm tired.
01:24:22Let's go.
01:24:24Let's go.
01:24:26Let's go.
01:24:28Let's go.
01:24:43Man, evidence.
01:24:46You are still waiting?
01:24:48I'm still alive.
01:24:50Why are you committing me?
01:24:52You should know he's committing crime.
01:24:54No.
01:24:57It's just about our family.
01:25:00How can't this be?
01:25:02You're a fucker?
01:25:07This guy had to send you back to me.
01:25:11As soon as I sent him to your face,
01:25:13you can see what's going on, just what's going on.
01:25:18It's a shame, right?
01:25:19When I first met you, I was looking for you.
01:25:20Today, I was going to take you back.
01:25:22When I first met you, I thought you were going to take you back.
01:25:29When I first met you, I was going to take you back to your face.
01:25:34Let's look at all the people of the world.
01:25:35All the people of the people of the world,
01:25:37now is how much it is.
01:25:41Don't you go?
01:25:48Don't you go?
01:25:52Don't you go?
01:26:00You're okay?
01:26:03It's impossible.
01:26:04You're supposed to get your phone.
01:26:05I'm going to get your phone.
01:26:08I've never found you.
01:26:12I did not get your phone number.
01:26:13Please.
01:26:14I'm going to get my phone number.
01:26:15I'll send away my phone number.
01:26:16If she was this way,
01:26:18my mother would be able to receive it.
01:26:20You're not too confident.
01:26:21You're not alone in the room.
01:26:23You're not alone in one of your hotel.
01:26:25I'm going to get you to儘 there.
01:26:27This mess.
01:26:28You haven't left me 3 years until you live in history.
01:26:31Tell me about me and kill my car.
01:26:34Get out.
01:26:35Mom!
01:26:36That's what I grew up!
01:26:37Mom!
01:27:08Thank you, Ma.
Comments

Recommended