Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 2 days ago
Transcript
00:00:00What kind of magic is that the magic of the king?
00:00:02I see it as a word.
00:00:05It's like...
00:00:06The king of the king is dead and dead.
00:00:09But it's the one you have to do.
00:00:11The king of the king must look at.
00:00:14Is there any kind of magic?
00:00:16Can you give the king of the king of the king?
00:00:18You're not going to call us the king of the king!
00:00:20You're not going to call me the king of the king!
00:00:22Let's go!
00:00:30It's the king of the king.
00:00:32It's the king of the king.
00:00:35This is the king of the king of the king.
00:00:40Oh, what are you doing?
00:00:42What are you doing?
00:00:44You're not going to die!
00:00:46You're not going to die!
00:00:47You're not going to die!
00:00:48Why are you now?
00:00:53No, no, no...
00:00:55No...
00:00:57No.
00:00:58You are dead.
00:01:00You are dead.
00:01:02You are dead.
00:01:04You are dead.
00:01:06You are dead.
00:01:08The one who was down to the gate was,
00:01:10but he took him back to the gate from the gate.
00:01:14Well, I'm right.
00:01:16This is a good thing.
00:01:18I don't understand.
00:01:20I'm just thinking it's a good thing.
00:01:22You're not a good thing.
00:01:24What did I do to do?
00:01:26You have to be dead.
00:01:28You have to be dead.
00:01:30If I was dead,
00:01:32I would have to be dead.
00:01:34And I would have to be dead.
00:01:36The man who died,
00:01:38was that good?
00:01:40Why did you have to be dead?
00:01:42Why didn't you die?
00:01:44If you left the gate,
00:01:46he could be dead.
00:01:48I would have to be dead.
00:01:52You're dead.
00:01:54Or they're not comfortable.
00:01:55It doesn't have any problem.
00:01:57Oh,
00:01:58In a sudden,
00:01:59It's a little.
00:02:00First,
00:02:01First,
00:02:02I'm not afraid.
00:02:03I'm not afraid of the promise of the promise of the promise of the law,
00:02:05but I'll be able to do it in the Lord's work.
00:02:07This is too bad.
00:02:10Lord,
00:02:11Tum,
00:02:12the Lord's master's master,
00:02:13the word of the law,
00:02:14is the strange to the mind.
00:02:15First,
00:02:16I'm going to play the ball with the song.
00:02:17And I'll be able to use the wrong word,
00:02:19and make a divorce of the promise of the promise of the promise of the promise of the promise of the promise.
00:02:22如今更是上演一出死而復生的離奇戲馬,
00:02:26擾亂朝堂意圖蒙混過關,
00:02:28其心可疑,其心可諸,請皇上明察。
00:02:32阿特利,這是朕的大岩朝堂,
00:02:36可不是你裝神弄,搬弄是非的地方。
00:02:40我們大人身體不實,卻有機實,
00:02:44但器允內容都是兩國早已商以好的。
00:02:49卻無氣滿之意。
00:02:51...
00:03:20You can't kill him,
00:03:21but you are the king of the other side of the使臣.
00:03:24Lord,
00:03:25the two of you使臣 may be just a bit crazy,
00:03:28but the two of us are not easy.
00:03:30He is the king of the king.
00:03:33Lord,
00:03:34you are the king of the江山設計,
00:03:38and you are the king of the city.
00:03:41You are the king of the king.
00:03:43You are the king of the king.
00:03:45You are the king of the king.
00:03:48The king of the king of the king of the queen,
00:03:50is that the king of the king of the king?
00:03:53ions.
00:03:54To the king of the king of the king of the king.
00:03:56If he describes any Apple Soum patties,
00:03:58they zdję that has друз欸 tu mokaii vu.
00:04:00The king of the king of the king of the king of the king,
00:04:01is that even if the king of the king of the king,
00:04:03you can make all the jungahis妃 to his priest's foreェ the king and believe in his uncle.
00:04:08Let him do it."
00:04:09Let him approve.
00:04:11Let him know brains out nous.
00:04:13As long as the king of the talons,
00:04:16the king of the might asussia PREHIS elected on the wheel,
00:04:17It is that you are the first trapper, you can see.
00:04:19I hope it was not at all.
00:04:21I am a child and an Filippi will die.
00:04:23For now, you bring the hero to the ponce.
00:04:26Just this kind of tree.
00:04:30It will be the one who will call you.
00:04:33Call witch leon.
00:04:35Now you have to leave the young girl in the middle.
00:04:38Why not?
00:04:40ắt me.
00:04:42I am a master of the age of the great goddess!
00:04:44Take the hero.
00:04:46Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah!
00:05:16Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah
00:05:46賢妃,可從旁參議,為朕分憂。
00:05:50皇上,此能上次過於貴重?
00:05:54臣妾,你真是後宮讀一番的書人,要卻你上了一個新的層次,說!
00:06:04朕,相信你的才智,大眼也需要,謝恩吧。
00:06:11臣妾,叩謝皇恩,定不負皇上厚望。
00:06:16臣妾,叩謝皇恩,定不負皇上厚望。
00:06:20臣妾,叩謝皇恩,定不負皇上厚望。
00:24:37You.
00:28:37,
00:29:07,
00:31:07,
00:31:37,
00:32:07,
00:32:37,
00:33:07,
00:33:37,
00:34:07,
00:34:37,
00:35:07,
00:35:37,
00:36:07,
00:36:37,
00:37:07,
00:37:37,
00:38:07,
00:38:37,
00:39:07,
00:39:37,
00:40:07,
00:40:37,
00:41:07,
00:41:37,
00:42:07,
00:42:37,
00:43:07,,
00:43:37,
00:44:07,
00:44:37,
00:45:07,
00:45:37,
00:46:07,
00:46:37,
00:47:07,,
00:47:09,,
00:47:11,
00:47:41で Из-run
00:47:45安东
00:47:48皇上,你受伤了
00:47:49没事
00:47:50微臣救驾来迟
00:47:53请陛下赦罪
00:47:57大胆苏鈴竟敢失君
00:47:59大胆苏鈴,竟不刺杀皇上
00:48:00还不宿受就勤
00:48:02小宇天
00:48:04你这个忘恨负义的魂军
00:48:06我cidos价为你打下了天下
00:48:09你几番达我
00:48:11I'm going to bring you to the temple!
00:48:16You won't let me!
00:48:31Father, why are you in this place?
00:48:34皇上恕罪 老臣就驾来迟
00:48:39老臣早就察觉苏渊这个老贼心怀不轨
00:48:43自他兵权被夺之后便一直派人暗中监视
00:48:47近日发现他暗中召集不响
00:48:50有听闻皇上今日再次揪炼又带了少量随从
00:48:54并猜测他会再次行刺
00:48:56我联合了几位老将军
00:48:58一路暗中尾随护驾
00:49:00不曾想这逆贼惊了盛驾
00:49:04回禀皇上
00:49:06苏渊狼子野心最开万死
00:49:09前些十日起相攻的刺客竟我等查证
00:49:13都是苏渊这次汉中指使
00:49:16苏家已经谋逆了
00:49:19好一个苏渊
00:49:21朕待他苏家不保
00:49:24他竟屡四三番挑战朕的底线
00:49:30属下该死 让逆贼有可乘之计
00:49:34怨皇上降罪
00:49:36罪臣苏渊
00:49:37犯上谋乱
00:49:39意图弑君
00:49:40被朕当朝恶杀
00:49:42传战旨
00:49:43封锁列场
00:49:45将苏渊与孽
00:49:46及其府上众人一并捉拿
00:49:49务必严加审查
00:49:51
00:49:51
00:49:58皇上
00:49:59你的伤
00:50:00得赶紧回宫处理
00:50:02还好你没事
00:50:07呱夫
00:50:22皇后娘娘驾到
00:50:28皇后娘娘驾到
00:50:29军 mains
00:50:30皇后娘娘驾到
00:50:33皇上,臣妾,前来请罪,皇上,臣妾兄长苏冤,狼子也信,罪不容忠,臣妾身为苏家女,却未能查清行迹,险些酿成大火,背弃皇上,实在罪无可恕,
00:51:02但跟起皇上,看在苏家列祖列宗曾为大言,抛头颅洒热血的份上,饶恕苏家其他人,他们是无辜的。
00:51:15好一个无辜,今日刺杀,他恨不得把朕大谢八快,更是联合救国,暗中养兵,这一行经,不是造反是什么?
00:51:28你敢说,追随他的那些救护,都是无辜的吗?你们苏家人的伤,伸得也太长了。
00:51:39太后娘娘驾到。
00:51:41哀家听说苏渊行刺,你受伤了。
00:51:53儿臣不孝,让母后受惊了,只是一些皮外伤,并无大碍。
00:51:59臣妾,见过太后。
00:52:01今日为何会带皇帝去这么偏的地方,还支开了室吗?
00:52:07母后,侍卫,是儿臣彻子,与贤妃无关。
00:52:12太后,是臣妾未能保护皇上,臣妾失职。
00:52:16幸亏,皇上鸿府起天,只是没想到苏渊竟敢行刺皇上,此等罪责应该严惩。
00:52:25皇后,你这是作人,还不快起来。
00:52:27母后,儿臣有罪,不敢起身,臣妾凶肠,犯此滔天大罪。
00:52:38臣妾无言面对皇上,可无言面对母后。
00:52:43皇帝,苏渊虽罪达恶极,但是苏家毕竟为了大言立下汉马功劳。
00:52:51皇后嫁你多年,纵无功劳也有苦劳。
00:52:54皇后,上次启祥功遇刺,她奋不顾身为你挡箭,哀家都看在眼里。
00:52:59此时,想必她也是被农在鼓里。
00:53:03太后果然是向着苏渊,一出事就来当九十万。
00:53:08不过这次苏渊,是板上钉钉的猛。
00:53:11无往今晚,谋逆者变杀权子,她还能怎么把?
00:53:16农在鼓里?
00:53:17苏渊是她一母后妈的凶者。
00:53:19她暗中解决救命,一同谋逆,她会好不知情。
00:53:24皇上明鉴,臣妾虽与兄长是血气,但自从皇上斥责了兄长之后,
00:53:32她便对臣妾多有怨言,一直怨恨臣妾,未能为她费心周旋。
00:53:38所以之后种种,从来未与臣妾商量。
00:53:41若是臣妾之情,并会拼死阻止,绝对不会允许她行如此大逆不道之事。
00:53:47皇帝?皇后说的有道理,苏渊跋扈惚惯了,未必会将所有事情都告知皇后。
00:53:57如今她已扶诛,你又何必要赶尽杀绝呢?会让朝中人心不安?
00:54:03母后,苏渊是君,犯的是周族族的大罪。
00:54:07皇帝,如果不严加惩戒,何以震慑天下?何以威挤那些险险丧命的教士?
00:54:13皇帝,哀家也是苏家人,你身上更是流了一半苏家的血,难道你也把哀家诛了不成?
00:54:22难怪皇上这么敬无苏家。
00:54:25这老婆是苏家的,自己妈妈有事,这天下,说是姓苏也不为过。
00:54:30为今之计啊,只能……
00:54:34贤妃
00:54:37皇上,臣妾有些事不失。
00:54:43皇上,臣妾许是受了惊吓,有些心慌。
00:54:49苏家之事,牵扯之事,皇上许与太后从长计议,莫要因此事伤了母子情分,
00:54:57也莫要因一时之气,伤了龙体啊。
00:55:01芸汐这是在提醒,苏家狂生挫脚,急于连根拔起,
00:55:06很有可能引起朝廷动荡。
00:55:10还是贤妃够大气。
00:55:14苏约谋逆,罪大恶极。
00:55:16苏家,及其一众涉案人员,押入大理寺,严加审讯。
00:55:23至于皇后……
00:55:24皇上,我苏家……
00:55:26我苏家,初如此返程,
00:55:29臣妾无言在居中宫,臣妾恳请皇上,
00:55:33废除臣妾皇后之位。
00:55:35臣妾,愿此生,与青灯古佛相伴。
00:55:40为皇上,为大言祈福,
00:55:44以赎我苏家之罪。
00:55:47废后……
00:55:48皇后……
00:55:49皇后……
00:55:50皇后是你明媒正娶的妻子大言的国母。
00:55:53苏家刚刚出了叛逆,
00:55:54你又急着废后,
00:55:56岂不是让天下人看我皇家的笑话。
00:56:00更是让朝廷不稳,
00:56:01人心惶惶,
00:56:02国体威烟何在,
00:56:04皇家严灭何在。
00:56:06皇后与太后的宗族同系一致,
00:56:10好意照以退为进。
00:56:12母后所言即是,
00:56:14皇后毕竟是皇后,
00:56:16是朕钦封的六宫之主。
00:56:19苏约谋逆,
00:56:21务必严加审查。
00:56:23皇后为朕等不见,
00:56:25功是功,
00:56:26过是过。
00:56:27赏罚,
00:56:28应该分开来算。
00:56:30苏约余孽,
00:56:32严加审查。
00:56:33至于皇后,
00:56:35永进雍华宫,
00:56:37不照,
00:56:38不得出。
00:56:39奴才遵旨,
00:56:40遵旨。
00:56:43前脚是我奉命,
00:56:45现在他又让我当一个有名无事的活死人皇后。
00:56:50萧玉天这一场,
00:56:52比直接废后还要住心。
00:56:56从今日起,
00:56:58宫中事宜,
00:56:59交于贤妃大礼,
00:57:02未同皇后。
00:57:05臣妾,
00:57:06遵旨。
00:57:10宫中事宫,
00:57:11王将其,
00:57:12我还会有杂 crave,
00:57:13用方式忍状。
00:57:14估计固。
00:57:15封妾,
00:57:16你不是要早起来,
00:57:17父亲,
00:57:18酒店。
00:57:19我老大礼,
00:57:20女将也来是别的。
00:57:21霱。
00:57:23请湧空,
00:57:25小公园,
00:57:26You really need to be in the house of Sos家.
00:57:29But he still doesn't know what to do.
00:57:32But if he still is the皇后,
00:57:35and if he still is the皇后,
00:57:38then he will still have a great chance.
00:57:42That...
00:57:44We are now going to do what to do.
00:57:47In the middle of Sos芸汐,
00:57:49he still has a child.
00:57:51He is going to be a child.
00:57:53He is going to be a child.
00:57:55Just let her know, this temple, this temple, and this heaven, who is the real woman?
00:58:06The queen, and the queen, and the queen, and the queen, and the queen, and the queen.
00:58:25妹妹如今带掌凤印真是好大的威风 姐姐说笑了 妹妹只是奉皇上之命 前来探望姐姐 探望 本宫如今这幽华宫可是冷宫 妹妹也不怕沾染晦气 姐姐还是皇后 妹妹里当探视 妹妹当真是贴心 本宫这段时日超经念佛 一时为妹妹肚子里的孩子
00:58:55皇后娘娘有心了 妹妹感激不尽 一定会多劝劝皇上 让娘娘早日解除禁令
00:59:03妹妹如今肚子里怀着龙翼 又得皇上恩宠 当真是羡煞旁人 不过 这后宫的路还长着 这凤位本宫做的 旁人可未必做得稳
00:59:17多谢姐姐吉言 妹妹还有公务要处理 就不久留了
00:59:25娘娘 您交代的事 已经办妥了
00:59:31娘娘 您交代的事 已经办妥了
00:59:35舒芸汐 本宫倒要看看 你还能得益多久
00:59:41说妈妈如此有事无故 难道 她还有什么后事补偿
00:59:57行妃娘娘 请留步 赵锦鱼 何事如此慌张 记得不是我
01:00:05娘娘 您千万要当心皇后 臣妾之死于写道 意外发现 王后身边的陈王 前几日 桥中出宫
01:00:17花重计 买通了京城所有的温宝
01:00:19什么
01:00:21不仅如此 臣妾还打听到 王后私下里一直在秘密联络一些曾经与苏家交好的旧臣
01:00:29让他们收容苏家那些逃散的迷雾
01:00:31苏妈妈果然贼心不死 买通所有温宝 私连大臣
01:00:37她只是要置于你死地
01:00:39苏妈 您一定要早做反叛
01:00:45多谢赵姐姐及时告知
01:00:47此事 本宫有主意了
01:00:50我 我 怎么了
01:00:56我的孩子
01:01:08娘娘 您亲我有东西活活
01:01:10我的孩子
01:01:16娘娘 你又做噩梦了
01:01:18现在怎么这么差
01:01:20娘娘 你又做噩梦了
01:01:22现在怎么这么差
01:01:24娘娘
01:01:26我一个都信不过
01:01:28那 这可怎么办
01:01:30娘娘 你就快临盆了
01:01:40娘娘 这ences 可靠的单位
01:01:42找个可靠的单位
01:01:44娘娘 是个万万不可
01:01:46王正知道了不行
01:01:48身为的稳住潮草
01:01:50已经很费神了
01:01:52It's time for her to come back.
01:01:54You have to prepare for it.
01:01:56It's time for her to come back.
01:01:58It's time for her to come back.
01:02:00Yes.
01:02:22Mrs.
01:02:25Your fellow, is the king the last day?
01:02:28Mrs.
01:02:29I'm not asking you, your fellow.
01:02:31Mrs.
01:02:32Uncle…
01:02:33Mrs.
01:02:36Mrs.
01:02:37Mrs.
01:02:38Mrs.
01:02:39Mrs.
01:02:40Mrs.
01:02:41Mrs.
01:02:42Mrs.
01:02:43Mrs.
01:02:44Mrs.
01:02:45Mrs.
01:02:46Mrs.
01:02:47Mrs.
01:02:48Mrs.
01:02:49Mrs.
01:02:50Mrs.
01:02:51Mrs.
01:02:52皇上
01:02:53朕已经为你寻到了一位女神医
01:02:55医术通审
01:02:57只是
01:02:59这位女神医
01:03:01脾气有些古怪
01:03:03朕亲自登门去了三次
01:03:05都未能请动她
01:03:07原来她一直在为我奔波
01:03:11皇上为臣妾费心致辞
01:03:15臣妾万分感情
01:03:17臣妾愿与皇上一同前去
01:03:19或许能有机会说服神医
01:03:22
01:03:23立刻备马
01:03:25即刻启程
01:03:26
01:03:33皇上
01:03:34这位女神医究竟有何怪品
01:03:37竟然您三顾茫龙都未能请动
01:03:40她呀
01:03:41规矩多得好
01:03:43
01:03:44不依王公贵账
01:03:46说她们命太硬
01:03:47她依不好
01:03:48这倒是有趣
01:03:50二嘛
01:03:51就是不依心术不正之人
01:03:54说会污了她的眼
01:03:56这三嘛
01:03:58这三嘛
01:03:59不依
01:04:02长得丑的
01:04:03竟有此等规矩
01:04:06皇上
01:04:08您前次去可见了她一面
01:04:10可见了她一面
01:04:16前两次
01:04:17是她的药童来拒绝了朕
01:04:20这第三次嘛
01:04:23朕倒是遇见了
01:04:25只不过
01:04:27她隔着竹帘
01:04:29对朕说
01:04:30朕不像古典之人
01:04:32她不依朕
01:04:33她不依朕
01:04:34看来这个神音
01:04:40还当真是个奇人
01:04:42她不依朕
01:04:43看来这个神音
01:04:44还当真是个奇人
01:04:46你放心
01:04:47有朕在
01:04:49为了你和孩子
01:04:51
01:04:52定会说服她徒手
01:05:09娘娘
01:05:10这里
01:05:11好安静啊
01:05:13就是这里了
01:05:19芸汐
01:05:20芸汐
01:05:21这位女神医
01:05:22脾气确实
01:05:23不太好相遇
01:05:25皇上放心
01:05:28为了孩子
01:05:30我会尽力的
01:05:32
01:05:38说了不见客
01:05:40太产烤扰
01:05:41羞贵老婆子
01:05:42不客气
01:05:49神医前辈
01:05:50晚辈
01:05:51舒芸汐
01:05:52今日前来
01:05:53只因担心腹中胎儿
01:05:55会被奸人所害
01:05:56万般无奈
01:05:57才斗胆前来掏扰
01:05:59恳请神医施以援手
01:06:01晚辈
01:06:02愿以条香之术相赠
01:06:04获为神医做牛做马
01:06:05再所不辞
01:06:06这神医
01:06:07天气是有些古怪
01:06:09就得来点实际的
01:06:11她总有需要的东西
01:06:15调香之术
01:06:16你一个女子
01:06:17竟懂得调香
01:06:19上钩了
01:06:21上钩了
01:06:27我师父说了
01:06:28想见她
01:06:29得先过我这三关
01:06:31否则
01:06:32从哪里来
01:06:33从哪里来
01:06:34回哪里去
01:06:35放死
01:06:36就来
01:06:40小师傅
01:06:41哪三关
01:06:43第一关
01:06:45
01:06:46山剑旁长满了颗类草药
01:06:49半个时辰的
01:06:50采回二十种无毒
01:06:52且有安胎效用的草药
01:06:54多一种
01:06:55少一种
01:06:56或者采错了
01:06:57都算输
01:06:58都算输
01:07:02
01:07:03梨儿
01:07:04再次等候
01:07:05
01:07:14幸好我当年
01:07:15为了研发纯天然香水
01:07:17饿补过植物学
01:07:18和基础药用
01:07:19这些草药
01:07:20倒也难不倒我
01:07:22看她焦滴滴的模样
01:07:35没想到她真是草药
01:07:38
01:07:39小师傅
01:07:40请过梦
01:07:41
01:07:42
01:07:43
01:07:44
01:07:45
01:07:46
01:07:47小师傅
01:07:48请过梦
01:07:49
01:07:50
01:07:51小师傅
01:07:52请过梦
01:07:53不多不少
01:07:56
01:07:57
01:07:58
01:07:59
01:08:00不多不少
01:08:01正好二十种
01:08:02正好二十种
01:08:03只为安胎良药
01:08:04第一关
01:08:05你过了
01:08:06
01:08:07多谢小师傅
01:08:08多谢小师傅
01:08:09那第二关是
01:08:15
01:08:16看见那些药怪了吗
01:08:17每个药怪里都有一种药材
01:08:19你需蒙着眼睛
01:08:20仅凭嗅觉
01:08:21分辨出每个药怪的名字
01:08:23及其主要药性
01:08:24蒙眼变药
01:08:25这如何能做到
01:08:26
01:08:27小师傅
01:08:29
01:08:30
01:08:32
01:08:33
01:08:34我说
01:09:00白勺 养血柔干 缓中止痛 穿穹 活血补气 去风止痛 黄芪 补气固表 利尿脱毒 易草 易气补中 清热解毒
01:09:19姑娘剥削才识 小女子佩服 这第二关 你过来
01:09:26对于一个调香室而言 这简直是送温铁
01:09:32好说好说 第三关是
01:09:36第三关
01:09:38师父根本没有说过了第三关
01:09:44前两关是一张人一般的东西
01:09:47吵吵咬咬 成何体统
01:09:51师父
01:09:51哟 这位不是三谷茅庐的贵人吗
01:09:57怎么 今日又来了
01:09:59这位生怀六甲的 便是你娘子吧
01:10:06刘神医 在下请求刘神医 为我夫人接生
01:10:12在母子平安后 愁郎 随便刘神医开
01:10:16接生 老生只救该救之人
01:10:22伺候你们这些养尊处优的贵人
01:10:24不过嘛 念你一片诚心 我可以给你一个机会
01:10:30你把那边的粪粪 飘过来 给这片地施肥
01:10:37施完之后 把地翻一遍
01:10:41做完这些之后 我再考虑考虑 就 还是不敬
01:10:47这 神医 这可如何使得呀
01:10:54主子他
01:10:54怎么 贵人连这点诚意都没有吗
01:10:58连这点事都做不来 何谈救你的娘子
01:11:02罢了罢了 你们还是走吧
01:11:05莫要脏了我的地方
01:11:06这 等等
01:11:11我做
01:11:12嘴上答应谁都会 我可看着呢
01:11:22相公 这荒帝开垦 绝非一世
01:11:32要不
01:11:33夫人放心
01:11:36为了你和孩子 我什么都做了
01:11:40个人吗
01:12:08主子 让奴才来吧
01:12:13不用 蹲下
01:12:16皇上 万俊之群 这可如何是好啊
01:12:22师父 喝茶
01:12:38相公
01:12:45没事 我还能再坚持一下
01:12:51来 先喝口水吧
01:13:08光开地有什么用 土地贫瘠 庄稼也活不了
01:13:15那边是粪堆 把这地好好地施以变肥
01:13:20
01:13:21神医 神医 你可不能这么折辱人哪
01:13:32哲乳 她是 她是当今圣上啊
01:13:37皇上为了贤妃娘娘已经做到了这份上了
01:13:41我就求求您了 别再为难皇上了
01:13:44奴才给您磕头了
01:13:46皇上 老婆子我早就知道
01:13:55你 所以你是故意让朕做这些的
01:14:04没错 光做这些又算得了什么
01:14:10开地 交粪 种菜
01:14:13这不过是一个寻常的普通农家人
01:14:16为了妻子儿女都会做的事情
01:14:19你一个九五之尊 只是做了普通人做的事情
01:14:24就觉得自己是惊天动地的牺牲
01:14:27就能证明你不爱江山 只爱美人
01:14:31哼 帝王情深不过是天大的孝佛
01:14:36神医 你此言差异 皇上他
01:14:41贤妃娘娘 老婆子我倒是听说过
01:14:46质变翻帮使臣 巧破朝堂困境
01:14:52据百姓传言 你是大言智囊
01:14:56果真名不虚传
01:14:59我柳氏一门 世代行医
01:15:04从不与皇家沾染
01:15:06自便有了那三条规矩
01:15:09也从不信什么帝王情深
01:15:13你 一直都在细耍着
01:15:17没错 但我确实可以信一信
01:15:22这位有才智的女子
01:15:24贤妃娘娘 你之前能破我两道难题
01:15:28有才智 有智慧
01:15:31如今还有最后一题
01:15:34你若能答出 我便亲自为你接生
01:15:39保你母子平安
01:15:41如何
01:15:42
01:15:45坐吧
01:15:52这个山谷 方圆十里
01:15:57所有生林 花鸟鱼虫
01:16:00生命周期都比外界快了三倍
01:16:04还请贤妃娘娘给老婆子我一个合理的解释
01:16:08生命周期将快三倍
01:16:10这不合成立
01:16:11除非 有特殊的环境因素
01:16:16刘神医
01:16:18您所言都是真的
01:16:20所有生灵 无一例外
01:16:23我从不妄言 句句术实
01:16:26你若不信 大可自行取证
01:16:29西董
01:16:32用封印神秘脚印
01:16:34对话环境扫描语
01:16:35扫描周围环境数据
01:16:37分析一条原因
01:16:38坐着 恭喜你
01:16:40获得成功
01:16:41扫描结果
01:16:42山谷内存在高浓度特殊元素
01:16:45影响生物和细胞的分解数量
01:16:47同时 风气中含氧量弥常偏高
01:16:50光照的强度和频率与外界也不同
01:16:53成功
01:16:55高浓度特殊元素
01:16:57高氧 特殊光照
01:16:59这些元素叠加
01:17:02确实可能加速生命进程
01:17:04但要如何解释
01:17:06才能让神医幸福
01:17:09神医
01:17:11神医
01:17:12本宫觉得
01:17:13这并非是自然现象
01:17:16
01:17:17本宫猜测
01:17:19山谷底下
01:17:20或许蕴含着某种旗石
01:17:22能够散发特殊的气息
01:17:25再服役这种特殊的建筑材料
01:17:28改变了山谷内的光照
01:17:31和空气成分
01:17:34继续说
01:17:37这种人为构造的自然环境
01:17:39极大地改变了生灵的生长
01:17:41和代谢速度
01:17:44这并非是妖术
01:17:46而是
01:17:47对自然规律的巧妙运用
01:17:50和极致的营造
01:17:52你既能看出是人为
01:17:55还能猜出这其中的原理
01:17:57还能猜出这其中的原理
01:18:02本宫只是结合过往所学
01:18:04再浮以观察
01:18:06神医这茅屋的材料
01:18:08并非寻常目视
01:18:10能够更好的汇聚阳光
01:18:12使得室内的空气更加的清新
01:18:15呼吸吐纳间
01:18:16五脏六腑都觉得舒畅
01:18:18哈哈哈哈
01:18:20好一个大言贤妃
01:18:22果然有胆有识
01:18:24不仅有入微的观察力
01:18:28还有过人的才智
01:18:30这最后一题
01:18:32你过了
01:18:33
01:18:34太好了
01:18:35贤妃娘娘太厉害了
01:18:37贤妃娘娘
01:18:39吉人天下
01:18:41娘娘生产之日
01:18:43我便亲自为你接生
01:18:45保你母子平安
01:18:47多谢神医
01:18:48休息
01:18:49请你 coun road
01:18:50谢谢神医
01:18:51美女
01:18:52墨莉
01:18:53墨莉
01:18:54墨莉
01:18:55墨莉
01:19:02墨莉
01:19:03墨莉
01:19:04墨莉
01:19:05墨莉
01:19:06墨莉
01:19:07
01:19:07아요
01:19:08墨莉
01:19:09墨莉
01:19:10墨莉
01:19:11墨莉
01:19:12墨莉
01:19:13墨莉
01:19:15I'm going to kill you.
01:19:45太后娘娘,请不要为难奴才们,你放心,只要你肯乖乖的,奴才们一定不会伤害你。
01:19:52你们这些乱臣贼子,绝对不会跟你们同流合污的。
01:19:56太后娘娘,你还是省省力气吧,如今整个皇宫都对皇后的染孔之中,你就是救护喉咙,也不会有人来救你。
01:20:03你,漫漫,你糊涂啊。
01:20:09哎呀,哎呀。
01:20:15杀,一个不溜。
01:20:17杀,杀,杀。
01:20:19有刺客,保护贤妃娘娘。
01:20:25让两块放松,来了快乐。
01:20:33让两块快乐,快看到头了。
01:20:36鞋子,他出来了,有力,有力啊。
01:20:40保护贤妃娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘娘
01:21:11Ah!
01:21:12Damn!
01:21:26...
01:21:28...
01:21:28...
01:21:30...
01:21:32...
01:21:33...
01:21:35...
01:21:38...
01:21:39In order to obey the government
01:21:42because of the fact that the lord of the kingdom
01:21:44headed to the throne of the kingdom
01:21:46and to have put the throne in the kingdom
01:21:47the lord of the kingdom
01:21:49Please wait
01:21:50Yes
01:21:51You are not Abraham
01:21:52This is who would have done this
01:21:57Who would have done this
01:22:00Very will happen
01:22:03Why can't he do this
01:22:04Why can he do it
01:22:05Hash Son
01:22:07If he can not give up
01:22:09Go!
01:22:15If I am following the dynasty, then my lord will still be the only one.
01:22:24The end of this.
01:22:26You have a great deal!
01:22:31You...
01:22:32How can I?
01:22:33You can't think that these people will hold me?
01:22:36It's a silly thing.
01:22:38.
01:22:58.
01:23:07.
01:23:08.
01:23:08.
01:23:08.
01:23:08.
01:23:08.
01:23:08I'm sorry, I'm sorry.
01:23:38I can't.
01:23:40My father is a little too old.
01:23:42Your father was a child.
01:23:44She could kill the皇帝.
01:23:47She could kill the皇帝.
01:23:49I can't do this.
01:23:51Your father would like it.
01:23:53I would like her to give my father.
01:23:55A father would like to give the皇帝.
01:23:57I would like to protect the皇帝.
01:23:59You should protect the children.
01:24:03I would like you to protect your father.
01:24:05I would like you to believe the皇帝.
01:24:07Your sister, peace.
01:24:09For your brother.
01:24:11Your brother.
01:24:13Your sister is afraid.
01:24:17This皇宫 is already being held by the皇后.
01:24:19Your sister will have a secret.
01:24:21We need to be with you,
01:24:23Lord.
01:24:25My sister,
01:24:27Your brother,
01:24:29your brother is making me.
01:24:31Your brother will be doing it.
01:24:33Your friend!
01:24:35妙儿这个贱人为什么没有死?
01:24:41孙万们,朕和贤妃故意设计,就是为了等你出来。
01:24:47你自以为掌控了整个皇宫,但殊不知,朕早就知道了你的阴谋。
01:24:55为了不打草惊蛇,朕故意声称突然恶极,更是放出谣言。
01:25:02说朕命无久矣 是你太过自信了
01:25:09我不甘信 我不甘信 我不甘信
01:25:14我才是大岩的主宰 本宫才是大岩的未来
01:25:18你这个不妇 谋害皇子挟持皇后小谋朝篡位
01:25:23什么天命所归 比喻才是你的归宿
01:25:28既然如此 那你就去死吧
01:25:33芸汐 芸汐
01:25:37小玉天 你也会被一个女人心痛吗
01:25:40这个毒妇 朕要把你随时万断
01:25:43那是你 放开我
01:25:46树玉汐 你以为你赢了吗
01:25:49我告诉你 你马上就要下来陪我
01:25:54太医 快说太医
01:25:56要是芸汐有个三长两短
01:25:58只要你们所有人都陪丧
01:26:01皇上
01:26:03这前辈是
01:26:06为何想到这一道
01:26:10是长期的父子
01:26:14傻瓜
01:26:18傻瓜
01:26:19这不许你死
01:26:21这不许
01:26:22小玉天
01:26:24这一次
01:26:25你的心里
01:26:27应该完完全全
01:26:28闯下我属于西了
01:26:30娘娘伤苦很深
01:26:35失血过多
01:26:36万幸没有伤及要害
01:26:38微臣先为娘娘止血
01:26:39警告
01:26:40宿主生命垂危
01:26:41宫洞系统最终任务
01:26:43我为天下齐将失败
01:26:44我知道
01:26:45我猜
01:26:46我猜
01:26:47我猜
01:26:48我猜
01:26:49我猜笑一天的真心
01:26:50雲熹
01:27:00雲熹
01:27:07凤天成运
01:27:08皇帝诏曰
01:27:09苏氏漫漫
01:27:10构县鐘粮
01:27:11谋害皇寺
01:27:13更与日前于太河殿行刺
01:27:16意图谋反
01:27:17罪不容诛 今赐死 废除其皇后尊号 及一切封赏 其母苏氏一族 按律言半 余孽禁除 以谨效由 皇上圣名 贤妃苏氏芸汐 性资聪慧 德才兼备 上承天命 下位离心 今特策封为中宫皇后 统领六宫 母仪天下 皇后天下
01:27:47千岁 千岁 千千岁 皇子逍遥 千姿翠美 日表殷奇 今立为皇太子 正位东宫 亲此 太子千岁 千岁 千千岁 千千岁
01:28:03千千 寇谢皇恩 吾皇万岁万岁万万岁
01:28:09恭喜宿主 本宫晋升后宫最高位 宫斗系统任务完成 系统奖励发放 宿主可以选择留在本世界 或回归现代
01:28:21不 了 这 才是我的战场
01:28:27从今以后 我将与萧宇天赴金 共同致力着万岁 江山
01:28:35战场

Recommended