Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
33
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
【ENG SUB】 Back to 1976 When Snow Meets Spring 丨 Pt.1
YooriCshorts
Follow
5 months ago
Category
🛠️
Lifestyle
Transcript
Display full video transcript
00:00:00
现在,我们将开始为您做很多手术。
00:00:04
你不能把面具戴在身上,
00:00:06
这样你就可以做很多手术。
00:00:09
如果你做了很多手术,
00:00:11
你将无法进行很多手术。
00:00:17
我不知道该怎么办。
00:00:30
我会照顾你的。
00:00:36
你会让我这么做吗?
00:00:38
你会照顾我的。
00:00:40
让我来照顾你。
00:00:42
快点。
00:00:43
照顾好我。
00:00:44
让我来照顾你。
00:00:53
让我来照顾你。
00:00:56
是的。
00:00:57
我的女儿。
00:00:59
为什么?
00:01:01
什么?
00:01:02
你是 якобы。
00:01:04
我告诉过你要坦白你的真实想法。
00:01:10
你是这个意思吗?
00:01:12
其实,我不是女孩。
00:01:15
我就是那個女孩。
00:01:20
还有您多年来美好的关怀。
00:01:24
我就是那個女孩。
00:01:30
我可以告诉你嗎?
00:01:34
我不是女孩。
00:01:36
不,我不是女孩。
00:01:41
事实并非如此。
00:01:43
你们确实想见见对方。
00:01:47
好吧,我会告诉你的。
00:01:49
我要说的是...
00:01:55
...全部都是真的。
00:02:01
这是因为我想娶你。
00:02:04
我想娶你。
00:02:06
你知道为什么这么多年...
00:02:09
...你曾经还是个孩子吗?
00:02:11
那是因为...
00:02:13
...你有你的魅力。
00:02:16
不只是你一个人要死……
00:02:19
......但甚至是为了我才照顾我的。
00:02:27
多少年?
00:02:29
多少年?
00:02:31
多少年?
00:02:33
你已经很久没来过了。
00:02:38
谢谢你们这么多年的陪伴。
00:02:42
今天...
00:02:43
......就是我和你见面的日子。
00:02:45
这也是我和你见面的日子。
00:02:47
这么多年了……
00:02:50
...我们还有三年时间...
00:02:52
...我们要娶你。
00:02:54
我要嫁给你!
00:02:56
我要嫁给你!
00:03:00
父亲!
00:03:01
我不知道。
00:03:33
过来。
00:03:37
我能让你变得更好。
00:03:41
我不知道。
00:03:43
你怎么知道我在这里?
00:03:55
我不在乎。
00:03:59
谢谢你帮助我。
00:04:03
我能让你变得更好。
00:04:07
你将能够让我变得更好。
00:04:09
我能让你变得更好。
00:04:15
我能让你变得更好。
00:04:25
我能让你变得更好。
00:04:27
我能让你变得更好。
00:04:29
我带我妈去喝你妈的奶。
00:04:33
我要喝我妈妈的奶。
00:04:34
我要喝我妈妈的奶。
00:04:39
我很抱歉。
00:04:52
那是 1976 年。
00:04:53
我不能。
00:04:56
我又要死了。
00:04:58
我又快要死了。
00:05:02
不。
00:05:03
我又要死了。
00:05:07
我又要死了。
00:05:09
我又要死了。
00:05:11
下次你一定要照顾好他。
00:05:13
爸爸,这是他的表弟。
00:05:14
你可以去找他的姐姐,让他喝酒。
00:05:17
你将能够把他带到狗那里。
00:05:21
我27岁了,20年了。
00:05:25
我记得去年我和一个朋友在一起。
00:05:35
我出生时就有母亲。
00:05:37
我和我的妻子有一位母亲。
00:05:39
我在等她年幼的孩子。
00:05:41
她正在等待她年幼的孩子们。
00:05:43
她也处于同一时期。
00:05:45
她是她朋友的超级粉丝。
00:05:47
她是一个真正的杀手。
00:05:49
之后,我也遭遇了车祸。
00:05:52
我要去报警。
00:05:58
我妈妈正在嘲笑她。
00:06:01
她就像,
00:06:03
她正在喝茶。
00:06:09
妈妈!
00:06:10
嘿!
00:06:11
你怎么喝茶?
00:06:13
我没有给妈妈喝一杯茶。
00:06:15
这是给我妈妈的。
00:06:17
没有红头绳的里面不是鸡汤 我老乡的女儿来京都做月子 我给她熬了一份红糖鸡蛋汤 等下拿过去给她补补身子 千万别拿错了
00:06:29
天雪你这最近也辛苦了咱妈熬鸡汤也多了你妈一个人也喝不饭你也喝点
00:06:39
啥意思 焦鸣也在我的茶里让我做这么多生意
00:06:46
真的
00:06:47
这世他是打算让我也回这几乎让我一起变海的
00:06:54
焦鸣白啊焦鸣白你还真是无毒的不照
00:06:59
赵鸣鸣
00:07:22
我要保管好我的包。
00:07:24
我的包看起来就像我的包。
00:07:26
请照顾我。
00:07:28
我们一起去吧。
00:07:30
好的。
00:07:31
我会照顾你的。
00:07:33
照顾好我。
00:07:35
我要保管好我的包。
00:07:54
我要保管好我的包。
00:07:58
我要保管好我的包。
00:08:04
我会照顾你的。
00:08:09
我会处理好这件事的。
00:08:10
我会保管好我的包。
00:08:13
我不管,你都要照顾我。
00:08:15
我爸爸来到我身边后过着自己的生活。
00:08:19
我很快就要回家了。
00:08:22
好的。
00:08:23
现在我要回去了。
00:08:25
我会照顾好你的包。
00:08:28
我要保管好我的包。
00:08:31
我把女儿送去,我就去医院。
00:08:37
你知道我的意思吗?
00:08:39
赶快!
00:08:41
如果你不知道该说什么,
00:08:43
我女儿已经回来了。
00:08:46
为了帮助她,
00:08:48
我去她家附近的那家看看。
00:08:54
我不知道。
00:08:56
我不知道。
00:08:58
我以为我的女儿是她的丈夫。
00:09:01
你准备好和你的妻子上床睡觉了吗?
00:09:05
我的老婆,我也很激动。
00:09:08
我的妈妈很热。
00:09:10
男孩的年龄被送进了监狱,男孩出生了。
00:09:13
她已经怀孕了。
00:09:15
我妈妈还年轻,不适合怀孕。
00:09:18
你想怀孕什么?
00:09:21
她已经怀孕了。
00:09:24
这是怎么发生的?
00:09:26
偏偏不是她妈怀了孩子。
00:09:31
我的天啊。
00:09:33
我们走吧。
00:09:35
我们走吧。
00:09:37
我们走吧。
00:09:39
我们走吧。
00:09:41
我们走吧。
00:10:00
妈妈。
00:10:05
这...
00:10:06
这...
00:10:07
这...
00:10:08
这...
00:10:09
这...
00:10:10
哦...
00:10:12
告诉我谁会待在屋子里?
00:10:15
不...
00:10:17
没人会呆在屋子里。
00:10:21
我只是个年轻女孩。
00:10:23
如果你想成为一个孩子,
00:10:26
我害怕得想哭。
00:10:28
有个孩子没问题。
00:10:31
这不是第一次当孩子了。
00:10:33
你在说什么?
00:10:35
你一点也不担心我。
00:10:36
你的身体很好。
00:10:38
不用担心。
00:10:39
不用担心。
00:10:40
不用担心。
00:10:41
不用担心。
00:10:42
妈妈。
00:10:45
妈妈。
00:10:46
我要当个孩子了。
00:10:48
你将还是个孩子。
00:10:49
你将还是个孩子。
00:10:50
我的天啊。
00:10:51
但是,什么?
00:10:53
如果她是妻子,如果女孩拥有王位,
00:10:56
她就能登上她的王位。
00:11:16
吉尔德加德爵士是唯一知道的人。
00:11:19
是她问我的。
00:11:21
好的。
00:11:23
好的。
00:11:25
嘿。
00:11:27
我要吃它。
00:11:29
你在干什么?
00:11:31
我不喝酒。
00:11:33
我的孩子们还在那里。
00:11:35
别担心。
00:11:37
我们要吃它。
00:11:39
哦,
00:11:41
我猜怎么着?
00:11:47
什么?
00:11:49
这只是一个问题。
00:11:51
我看到这个,我没有带我的老男孩,我会寻找四站的英雄。
00:11:59
而在这些日子里,
00:12:01
我会很高兴见到妈妈的妈妈的孩子们。
00:12:06
使天下为母之母之母。
00:12:10
爸爸、妈妈,请照顾我。
00:12:16
我要去医院。
00:12:19
好的,我们走吧。
00:12:23
来吧,我们走吧。
00:13:55
快点。
00:14:25
快点。
00:14:55
快点。
00:15:25
快点。
00:15:55
快点。
00:16:25
快点。
00:16:55
快点。
00:17:25
快点。
00:17:55
快点。
00:18:25
快点。
00:18:55
快点。
00:19:25
快点。
00:19:55
快点。
00:20:25
快点。
00:20:55
快点。
00:21:25
快点。
00:21:55
快点。
00:22:25
快点。
00:22:55
快点。
00:23:25
快点。
00:23:55
快点。
00:24:25
快点。
00:24:55
快点。
00:25:25
快点。
00:25:55
快点。
00:26:25
快点。
00:26:55
快点。
00:27:25
快点。
00:27:55
快点。
00:28:25
快点。
00:28:55
快点。
00:29:25
快点。
00:29:55
快点。
00:30:25
快点。
00:30:55
快点。
00:31:25
快点。
00:31:55
什么?
00:32:25
快点。
00:32:55
快点。
00:33:25
快点。
00:33:54
快点。
00:34:24
快点。
00:34:54
快点。
00:35:24
快点。
00:35:54
快点。
00:36:24
快点。
00:36:54
快点。
00:37:24
快点。
00:37:54
快点。
00:38:24
快点。
00:38:54
快点。
00:39:24
快点。
00:39:54
快点。
00:40:24
快点。
00:40:54
快点。
00:41:24
快点。
00:41:54
快点。
00:42:24
快点。
00:42:54
快点。
00:43:24
快点。
00:43:54
快点。
00:44:24
快点。
00:44:54
快点。
00:45:24
快点。
00:45:54
快点。
00:46:24
快点。
00:46:54
快点。
00:47:24
快点。
00:47:54
快点。
00:48:24
快点。
00:48:54
快点。
00:49:24
快点。
00:49:54
快点。
00:50:24
快点。
00:50:54
快点。
00:51:24
快点。
00:51:54
快点。
00:52:24
快点。
00:52:54
快点。
00:53:24
快点。
00:53:54
快点。
00:54:24
快点。
00:54:54
快点。
00:55:24
快点。
00:55:54
快点。
00:56:24
快点。
00:56:54
快点。
00:57:24
快点。
00:57:54
快点。
00:58:24
快点。
00:58:54
快点。
00:59:24
快点。
00:59:54
快点。
01:00:23
快点。
01:00:53
快点。
01:01:23
快点。
01:01:53
快点。
01:02:23
快点。
01:02:53
快点。
01:03:23
快点。
01:03:53
快点。
01:04:23
快点。
01:04:53
快点。
01:05:23
快点。
01:05:53
快点。
01:06:23
快点。
01:06:53
快点。
01:07:23
快点。
01:07:53
快点。
01:08:23
快点。
01:08:53
快点。
01:09:23
快点。
01:09:53
快点。
01:10:23
快点。
01:10:53
快点。
01:11:23
快点。
01:11:53
快点。
01:12:23
快点。
01:12:53
快点。
01:13:23
快点。
01:13:53
快点。
01:14:23
快点。
01:14:53
快点。
01:15:23
快点。
01:15:53
快点。
01:16:23
快点。
01:16:53
快点。
01:17:23
快点。
01:17:53
快点。
01:18:23
快点。
01:18:53
快点。
01:19:23
快点。
01:19:53
快点。
01:20:23
快点。
01:20:53
快点。
01:21:23
快点。
Comments
1
Britneyy
3 months ago
I'm in ml f0
Like
Add your comment
Recommended
1:18:12
|
Up next
【ENG SUB】 Back to 1976 When Snow Meets Spring 丨 Pt.2
YooriCshorts
5 months ago
1:05:47
Death Was Her Glow Up
ShortDramaHub
5 months ago
1:06:00
Death Was Her Glow Up - Full Movie [EngSub]
Cinema Haven
5 months ago
2:28:16
Back To The 1970s Rise Through Fire Chinese Drama - English Sub
Silver Screens
5 months ago
1:01:19
【ENG SUB】 Wrongly Married to a Sweet and Adorable Wife 丨Pt.1
YooriCshorts
6 months ago
1:45:19
重回七六见雪逢春(76集)李景川&丁磊
Prosperous
6 months ago
1:59:59
FRACTURE NIGHT REBORN TEAR THE NIGHT- Drama FULL MOVIES ENGLISH SUB
Drama Movies 86
7 months ago
1:19:37
Reborn! She was framed for cheating & killed, NOW must Make the murderer pay!!
Ashpias World of Anime
6 months ago
1:10:33
THE THORNED ROSE- Drama FULL MOVIES ENGLISH SUB
Drama Movies 86
5 months ago
54:37
A wife's rebellion
FreeDramaTV
10 months ago
2:50:17
She took her fortune to the island to find her man—only to be pampered like a queen
Epicurean Expeditions
6 months ago
2:21:47
【短 剧】 A Charming Girl from the 1980s Acts Coquettish and the Abstinent Factory Manager Is Busy Chasing His Wife - BossDrama
BossDrama
8 months ago
1:46:58
Lady In The Law/ you defend lovers I Destroy You/ She’s a Lawyer—And She Just Destroyed Her Ex in Court
ShortDramaHub
5 months ago
1:49:30
Class Beauty's Breakfast Milk - Tricked to Be Ugly (EngSub)
Miss Boss
5 months ago
1:23:22
The Widow's revenge A New Beginning Chinese Drama - English Sub
C&K Drama
5 months ago
2:25:43
Thorns Beneath The Veil FULL MOVIES ENGLISH SUB
Shortmovies68
8 months ago
47:17
【最新短剧合集】 无形之刃
短剧全合集
10 months ago
1:33:12
Their real daughter returned—I became the outcast, so I walked out and started my revenge
Epicurean Expeditions
5 months ago
1:59:06
When heat fades Full Episode
Drama Hot (EnglishSub)
6 months ago
1:18:42
Nine Lives Spent Full Episode
Movie Coverage Trailers
5 months ago
1:00:47
[Eng sub] Reborn on My Wedding Day Full Episode
Goldenscreen
5 weeks ago
1:47:39
She Rose Before the Future Came (Chinese Drama)
Drama (EnglishSub)
5 months ago
1:00:41
Reborn On My Wedding Day & Detailed Version - Full Movie
ReelShort Box
5 weeks ago
1:54:42
The Return of the Genius Doctor
ShortDramaHub
5 months ago
52:07
F1 - Temporada 1976/ Season 1976
F1templo
6 years ago
Comments
1