- 6 weeks ago
¿QuiéN Es La Verdadera - Completo
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00香蕾小姐,一切我們的一千萬,怎麼會啊?
00:00:08你們什麼時候結你們一千萬?
00:00:14稀稀當天,購物中心奢侈明天,想起來很晚
00:00:20今天稀稀啊,我請全公司所有員工奉我狂歡
00:00:25今晚的全場消費,由蘇千斤買蛋
00:00:29Hello, you're in the hotel room for a $1,000.
00:00:35I know that you have to pay for $1,000,000 for my身份.
00:00:48Give me some time.
00:00:52I'm going to get some money.
00:00:54I don't know why, here's what I've got.
00:00:57I've been to the next trip, I've got the money,
00:01:00I've got my money, and I've got my money.
00:01:03I haven't asked how much money I've got.
00:01:13I'll have to pour my money.
00:01:16You're completely soft.
00:01:18I can't let you have my money.
00:01:20the
00:01:49I'm going to go to my office.
00:01:51I'm just going to experience my life.
00:01:53How can I use my身份?
00:02:04You know, the company has so many people.
00:02:07Why do I use your身份?
00:02:10Because I know that you have a lot of money.
00:02:13You have a lot of money.
00:02:15I can't wait to know if I'm using my身份.
00:02:18Do you want to find a way to find your body?
00:02:20Don't you?
00:02:21Don't you?
00:02:22I'm gonna take it off.
00:02:24You're not too small to me.
00:02:25Do you want to take this?
00:02:27You're a dick!
00:02:28You're a dick!
00:02:30What is this?
00:02:32You're a dick!
00:02:33You're a dick!
00:02:34Don't you want to take this?
00:02:35You're a dick!
00:02:36You're a dick!
00:02:37I'm a dick!
00:02:38I'm a dick!
00:02:39You're a dick!
00:02:40You're a dick!
00:02:41You're a dick!
00:02:42Oh
00:02:58I'm sorry
00:03:00I'm sorry
00:03:02Oh
00:03:04Oh
00:03:06Oh
00:03:08Oh
00:03:10Oh
00:03:12I'm not a bad guy.
00:03:14I'm not a bad guy.
00:03:16They're not bad.
00:03:18If God gave me a chance to come back to me,
00:03:24I will make them all...
00:03:28...
00:03:30...
00:03:32...
00:03:34...
00:03:36...
00:08:42Hey, who would believe a company manager and a senior manager are just brothers and sisters?
00:08:50Can you understand?
00:08:52Four years ago, we were talking to each other.
00:08:54But we were just brothers and sisters.
00:08:57You don't want to be angry with our four years.
00:09:02If you will, I will send you a gift for you.
00:09:07If you want me to take care of yourself,
00:09:10或者是你的身份 welcomes you.
00:09:13環境意识と形容身份.
00:09:16江里,
00:09:17你不就是想占月柔品丁?
00:09:20要不然就给你,
00:09:22可能这辈子都没资格金爱马仕的电铺?
00:09:25赶紧把身份证给月柔!
00:09:28不要浪费大家的时间了!
00:09:29就是!
00:09:30就是!
00:09:32月儿虽然用你的身份证,
00:09:34但是她还给你积分,
00:09:36还送你一个生食品包包,
00:09:38這是別人求都求不來的事
00:09:40真是可別不知好歹啊
00:09:43我看你啊就是嫉妒月柔
00:09:46月柔一個實習修這麼有錢
00:09:48肯定是大豪門家的千金大小姐
00:09:53你打一輩子的功都比不上他
00:09:57你沒用意了
00:09:59他是豪門千金
00:10:06魁珍期待你不厚
00:10:08Oh, we've been so long ago.
00:10:12You've been so long for every week to take a drink with me.
00:10:16I'm so sorry for the rest of you.
00:10:18I love you.
00:10:22I'm so sorry for you.
00:10:25You've never been here for a while.
00:10:28You're so sorry for me.
00:10:30It's a young man.
00:10:33It's a young man.
00:10:35Oh, my God, let me get the money.
00:10:38I'll give you my money.
00:10:40I'll take my money and get a ticket.
00:10:42I'll pay my money for the money.
00:10:44I'll pay my money for the money.
00:10:47I'll pay my money for the money.
00:10:50I'll pay my money for the money.
00:10:53I'll pay my money for the money.
00:10:55I know you're not a good person.
00:10:57But I really look at you working hard and hard.
00:11:01I'm not happy to get you back.
00:11:04It's like you're so mad.
00:11:06I'm going to give you a little help.
00:11:12I'm just going to let you get the money.
00:11:15Let all the employees do it.
00:11:17I'll call you my name.
00:11:21Oh, my God.
00:11:22You're looking for us, right?
00:11:24You don't want to go.
00:11:25You don't want to go.
00:11:25Let's get out of it.
00:11:26Oh, my God.
00:11:27You're so sick.
00:11:28We don't want to have a still rest of our days.
00:11:31We don't want to ask for a while.
00:11:33You're not supposed to die, right?
00:11:35Yes, that's right.
00:11:36It's a good, man.
00:11:38But now you're going to cry.
00:11:39And they're all over the whole time.
00:11:41Don't you stop me?
00:11:43Don't you stop me?
00:11:45Don't you stop?
00:11:46Stop.
00:11:48We're not going to get you.
00:12:00Don't you stop me?
00:12:01What are you going to do here?
00:12:31I will still ask everyone to go for a while.
00:12:36I'm going to go for a while.
00:13:01This is my dad's car, and my dad's car.
00:13:11The car is going to be in the middle of my life.
00:13:15Oh
00:13:45I was so nervous.
00:13:59I was worried about going down the road.
00:14:01I was scared.
00:14:03I was scared.
00:14:05I was scared.
00:14:07I was scared.
00:14:09I was scared.
00:14:11I'm not sure how to go.
00:14:13I'm not sure how to go.
00:14:19I'm not sure how to go.
00:14:21He's gone.
00:14:23He's gone.
00:14:25You're not sure how to go.
00:14:41Ok, you're looking for a big painting.
00:14:42It's still a light.
00:14:44Oh, my God!
00:14:46Oh, my God.
00:14:47Oh, my God!
00:14:48Oh my God!
00:14:49Oh!
00:14:50Oh my god!
00:14:51Oh my God, thank you for this job.
00:14:52Oh my God.
00:14:54Oh, my God!
00:14:55Oh my God!
00:14:56He's been a good support.
00:14:57Oh my God!
00:14:58Oh my God!
00:15:01Oh my God!
00:15:02Oh my God!
00:15:04He's been a writer,
00:15:06I know,
00:15:08Oh my God!
00:15:09Oh my God!
00:15:10I'm not sure if you're not sure.
00:15:12Oh.
00:15:13You know.
00:15:32The new dream.
00:15:34The new dream.
00:15:40江林女士 你半年前借贷我们银行300万 还没有还款 已经预期了 终于来了 半年前许四年的公司出现恋爱脑洞我 毫不犹豫我一天借贷了300万 我们银行刚查到你今日刷爆所有的新银行 如果你不能按时还款的话 将会被列入银行失信人员名单 成为老袋 你在所有银行的贷款都将被冻结 并且停止卡通
00:16:04我就是没打算还钱 我们白天冻结我所有银行办 你
00:16:11你们有本事今晚就让我成为老袋 好 江林女士 我们银行会如你所愿
00:16:23您已被列入银行失信名单 限制所有高消费 冻结所有银行卡 您已成为大厦银行失信人员
00:16:41苏月柔 就算你拿了我的身份证 也无法贷款了 这一次就换你来承受我的痛苦了
00:16:50我说他的战归应该承受我的от端支持沙总 就算是不正式的
00:16:54小姐 三天后夫人和老爷 结了伪谎
00:17:04小姐 三天后夫人和老爷结了鬼 efficiently
00:17:08你还不打算回来看看吗
00:17:10夫人和老爷这三年 一直都很想念小姐
00:17:13你这个逆 你就要跟那个一丘二八的许四年一起吗
00:17:20I have to do this now.
00:17:22He's a small man.
00:17:24He's not going to be able to build all the money.
00:17:25I am going to take my best to support him.
00:17:28When he's going to build his life, he will go to the end.
00:17:34He's pregnant.
00:17:36He is just a crazy man.
00:17:38You just want to get out of his life.
00:17:40You will not be able to support him.
00:17:42I will leave you all your money.
00:17:45I'll be able to buy him.
00:17:47Oh, baby.
00:17:49Why do you support her?
00:17:51I spent all the time.
00:18:07Why did she lose her self-esteem?
00:18:09I lost her self-esteem.
00:18:12But the result was her revenge.
00:18:15For this kind of shit, I had three years left for my dad.
00:18:20Well, you know, three days later, I'm going to go home.
00:18:23But I want you to help me.
00:18:25I want you to help me.
00:18:27Okay, I'll help you.
00:18:29I'm going to get married now.
00:18:31It's time to bring me back to my dad's family.
00:18:34I'm going to go back to my dad's family.
00:18:37I'm going to go back to my dad's family.
00:18:39I'll never forget them.
00:18:41Today, I'll go to my dad's family for my dad's family.
00:18:51What do you want to do?
00:18:53I want you to buy a bag.
00:18:55This one.
00:18:57I like it.
00:18:59This is the first one of my dad's family.
00:19:02Just so I can't eat it.
00:19:04I'm going to eat it.
00:19:06If you want you guys to eat it, my dad's family.
00:19:14I hope your dad wants to eat it.
00:19:17Can I see you?
00:19:19I want to let me take a look.
00:19:20Oh, your dad, you said you didn't here.
00:19:22Do it.
00:19:23You don't want to come back now.
00:19:25I'm sorry.
00:19:27I'm sorry.
00:19:29I'm sorry.
00:19:30What's your father saying?
00:19:31You look.
00:19:32Are you right?
00:19:33Oh, my god.
00:19:34you are what a different person
00:19:37if you are not a good guy
00:19:39I'll just be sure to take a couple of money
00:19:41just like a few months
00:19:43I'll give you a chance
00:19:45I'll give you an opportunity
00:19:47so you don't care
00:19:48you don't care
00:19:50you don't care
00:19:53I'm sure I got you
00:19:55I wasn't going to let them
00:19:56come on
00:19:57you are not going to
00:19:58you
00:19:59you are not going to
00:20:00you are not going to
00:20:01you are not going to
00:20:02If you want to come out here, you will destroy us, but you will destroy us.
00:20:06You will destroy us!
00:20:10What do you mean to me?
00:20:12What do you mean to me?
00:20:13You are just going to ask us to come out to come out!
00:20:16We will destroy you!
00:20:18Well, you will have a chance to put everything in the store.
00:20:22Well, we will have you.
00:20:25$6,000,000.
00:20:27$10,000.
00:20:31$10,000 $10,000 is from the center!
00:20:38$10,000 for the answer, can you help him?
00:20:43If you want him to step up, give me his way to step up.
00:20:46Lo –
00:20:47Arohan SimONi –
00:20:49Please leave, order, order!
00:20:51$188,000 –
00:20:52Arohan Simona –
00:20:54買birpi.
00:20:56It can be an asset to our players individuals
00:20:59It's so good for you to go.
00:21:02What are you doing?
00:21:08These things are all good for you.
00:21:10I don't want to get more of them.
00:21:12I don't want you to buy them.
00:21:14You can use them here.
00:21:16You can't use them all to take them.
00:21:20只要不敢來幫你
00:21:22還是不敢去幫你
00:21:24去幫幫你
00:21:26還不敢去幫你
00:21:28江里
00:21:29還不趕緊跟月柔道歉
00:21:33我又沒錯
00:21:34憑什麼道歉
00:21:37再打一次試試
00:21:40如你所願
00:21:42誰
00:21:43誰
00:21:44誰
00:21:45誰
00:21:46誰
00:21:47誰
00:21:48誰
00:21:49Ah, look!
00:21:54Don't you dare!
00:21:55Don't you dare!
00:21:57This piece is work!
00:21:58He's paying for you, he's already paid!
00:21:59Ah!
00:22:01Don't you dare leave me!
00:22:02Hold this, Lani!
00:22:10What's up, guys?
00:22:11You can't even take me!
00:22:13What?
00:22:14You don't have to pay for it!
00:22:15I got to see everything,
00:22:16and it's a few thousand dollars!
00:22:19把你們店全砸了
00:22:21也賠得起
00:22:23那就把眼下的損失賠一下
00:22:26800多萬
00:22:27要不然你們可一切都走不了
00:22:29什麼
00:22:30這怎麼可能800多萬
00:22:32你這些都消盡點了嗎
00:22:34就是
00:22:35不就是幾個破包破鞋嘛
00:22:37就算是品牌
00:22:38也沒有這麼貴吧
00:22:39你們損壞了這些包
00:22:42估值不到300萬
00:22:45可是這位先生惡意破壞的藝術百項
00:22:47價值足足有500萬
00:22:51你們不會是想賴賬吧
00:22:53嗯
00:22:54沒眼力見的東西
00:22:56我該賺不到錢
00:22:57弦蓉
00:22:58把錢都付給他們
00:22:59我們去別的地方
00:23:00弦蓉
00:23:01你不是付加千金嗎
00:23:03快連這點錢都付不起吧
00:23:06弦蓉
00:23:07你閉嘴
00:23:08你以為所有人都跟你一樣
00:23:10給我買個生日禮物
00:23:12還要再三個月
00:23:13弦蓉有什麼事情
00:23:15是吧
00:23:16是吧
00:23:17弦蓉
00:23:20請刷卡付款
00:23:21你們砸了我們的店
00:23:22涉案金額800萬
00:23:24已經構成刑事犯罪
00:23:25如果賠不起的話
00:23:27後果你們可承擔不起
00:23:32江爺
00:23:33你不會真的以為我付起款吧
00:23:35別說800萬
00:23:37一千萬我都付得起
00:23:38你們馬上就會為剛剛的行為
00:23:41付出你們承受不起的代價
00:23:43余額不足
00:24:00這怎麼可能
00:24:02余额不足支付失败
00:24:09这怎么可能
00:24:11怎么可能会余额不足
00:24:13这怎么回事啊
00:24:16是不是你们刷卡机有问题啊
00:24:22还不赶紧去重新拿一个刷卡机
00:24:24我们还得去别的地方逛逛
00:24:27可没空跟你们在这浪费时间
00:24:29真是
00:24:32是你儿子的
00:24:35欢迎他们
00:24:36付款成功之前 贴了刷卡
00:24:38是
00:24:43姜李 你笑什么
00:24:45我 笑你们蠢
00:24:48我看 你就是嫉妒月柔 是豪门千金吧
00:24:52许新年
00:24:53是不是哪个女人有钱
00:24:55你就是上海之光的人
00:24:57你胡说
00:24:58你分明就是嫉妒月柔比你年轻
00:25:01挺你漂亮的
00:25:02姜李啊
00:25:03姜李啊
00:25:04你现在是不是很奉快
00:25:06没有讨好月柔呀
00:25:07就是
00:25:08你个臭打工的
00:25:10根本无法想象我们月柔有多有钱
00:25:13就这一堆赔偿
00:25:15对我们月柔来说简直是小败
00:25:18没有别
00:25:19你若是
00:25:20你若是
00:25:21跪下来求我们的
00:25:23说不定我们月柔会愿意把这些特冒
00:25:27送给你
00:25:28哈哈哈
00:25:29真希望一会儿
00:25:31你们也笑得出来
00:25:32姜李
00:25:34你这分明就是嫉妒月柔
00:25:36是豪门千金
00:25:38许新年
00:25:39我真的很期待
00:25:41因为我们不是什么游戏
00:25:49什么破点
00:25:50尽荡有时间
00:25:51我等会儿投诉你
00:25:53刷卡失败
00:26:03刷卡失败
00:26:04刷卡失败
00:26:06你们分明就是拿坏的刷卡机来耍我们
00:26:08没谁还敢说我们店刷卡机是坏的呀
00:26:11月柔怎么可能没钱
00:26:13把刷卡机给我
00:26:14我现在就要当众验证
00:26:17我请到你
00:26:18月柔逃门千金
00:26:20你们死坏他的名车
00:26:22后果你不能承担不起
00:26:27我就说这刷卡也是
00:26:28刷卡成功支付一元
00:26:30什么
00:26:31刷卡成功
00:26:32刷卡成功
00:26:33刷卡失败
00:26:34刷卡失败
00:26:35刷卡失败
00:26:36刷卡失败
00:26:37刷卡失败
00:26:38刷卡失败
00:26:39刷卡失败
00:26:40刷卡失败
00:26:41刷卡失败
00:26:42刷卡失败
00:26:43刷卡失败
00:26:44刷卡失败
00:26:45刷卡失败
00:26:46刷卡失败
00:26:47刷卡失败
00:26:48刷卡失败
00:26:49刷卡失败
00:26:50刷卡失败
00:26:51刷卡失败
00:26:52刷卡失败
00:26:53刷卡失败
00:26:54刷卡失败
00:26:55刷卡失败
00:26:56刷卡失败
00:26:571
00:27:27Oh
00:27:57你居然還敢現銀行的貸款被銀行拉黑成老賴
00:28:00你趕緊把現銀行的錢給我還上
00:28:04許四年你算什麼東西敢對我指手壞錢
00:28:08還有你們是會成這樣
00:28:11現在你們還相信他是豪文千金啊
00:28:19四年波哥
00:28:21是
00:28:24江里
00:28:25你現代款不還竟然還敢這麼理直氣壯
00:28:28你還要不要點臉了
00:28:30謝謝你提醒我
00:28:32這錢是借給你的
00:28:34三百多萬該得還錢
00:28:37我憑本是借的錢
00:28:39為什麼要還
00:28:41等著法律傳票呢
00:28:45江里
00:28:46你現在就趕緊把現銀行的錢給我還上
00:28:49之前的事兒
00:28:51我可以不跟你記起來了
00:28:52否則
00:28:53我不原諒你
00:28:55我以前是怎麼會喜歡上這種譜信王的
00:29:01哎呀江里
00:29:02我給你三分鐘的時間
00:29:04趕緊把現銀行的錢給我還完
00:29:08許四年
00:29:09你還真是譜信啊
00:29:10我求你別原諒我
00:29:13你有時間管我的現實
00:29:15你可好好想一下
00:29:17他沒錢給你們付款
00:29:19你
00:29:21還有你
00:29:23該怎麼辦
00:29:47還有
00:29:48我現在宣布
00:29:49我從公司裡職
00:29:51江里姐
00:29:52你別衝動啊
00:29:53你的四年哥在一起這麼多年
00:29:55你捨得不捨嗎
00:29:56你的垃圾
00:29:57有什麼聲音
00:29:58有什麼聲音
00:29:59有什麼聲音
00:30:00你喜歡嗎
00:30:02送給你了
00:30:04江里姐
00:30:05你在公司這麼多年
00:30:06好不容易做到了總經理的職位
00:30:08你總不能這麼多年的努力
00:30:10可以顧客一筷吧
00:30:11你總不能這麼多年的努力
00:30:12可顧客一筷吧
00:30:14江里姐
00:30:15你別衝動啊
00:30:16江里姐
00:30:17你別衝動啊
00:30:18I'll give it to you.
00:30:20I'll give it to you.
00:30:22You've been in the company so many years.
00:30:24It's easy to do the job.
00:30:26You don't have so many years.
00:30:28I'll give it to you.
00:30:30I'm so curious.
00:30:32How do you know my real life?
00:30:36I'll give it to you.
00:30:38I'll give it to you.
00:30:40I'll give it to you.
00:30:42I'll give it to you.
00:30:44I'll give it to you.
00:30:46You made so many years.
00:30:48What would you do?
00:30:50Three hundred plus.
00:30:52Why don't you make it to me?
00:30:54What?
00:30:56Why don't you pay for it?
00:30:58She can't pay for it.
00:31:00She is course being paid to pay for a couple days.
00:31:02If it's a login, she will pay for it.
00:31:04So that's how you get all the money.
00:31:06You can pay for it.
00:31:08So you can pay for it.
00:31:10It's how you can pay for it.
00:31:12We need to pay for it.
00:31:14It's not that you can't do it.
00:31:16It's not that you can't do it.
00:31:18You can't wait for it.
00:31:20Oh.
00:31:22In the end, I went to the country.
00:31:24And now I have no money.
00:31:26Now I have no money.
00:31:28You have money.
00:31:30You can't take me to the country.
00:31:32You can't take me to the country.
00:31:34You can't take me to the country.
00:31:36What are you doing?
00:31:38It's not that I have no money.
00:31:40You are the only one.
00:31:42Let's take me to the country and move the country.
00:31:44Now I am to tell you, I'm going to leave.
00:31:46I'm going to see you next time.
00:31:48I am getting you to the city.
00:31:50Yes, yes.
00:31:52Don't worry about it.
00:31:53You're going to get your money.
00:31:54You're going to get your money.
00:31:56You're going to get your money.
00:31:58Look, the property is still getting ready.
00:32:01You're going to get your money.
00:32:03You're going to get your money.
00:32:04You're going to get your money.
00:32:05Don't worry.
00:32:06I'll take the phone to you
00:32:10My mother, what are you doing?
00:32:12I'm not paying for money
00:32:14I have no money
00:32:16I have no money
00:32:18What do you mean?
00:32:20You're asking me to buy money
00:32:24Your money is not enough
00:32:26It's not because you've been busy
00:32:28So I've been forced to get it
00:32:30I'm not paying for money
00:32:32You're not paying for money
00:32:34Yes!
00:32:35I don't want to be a police officer.
00:32:37It will affect my father's job.
00:32:40I'll see you in a moment.
00:32:43What are you going to do?
00:32:45You need to pay for this money.
00:32:47Yes!
00:32:48You need to pay for this money.
00:32:50Yes!
00:32:51You need to pay for this money.
00:32:53I'm going to invite you to buy this money.
00:32:56You need to pay for this money.
00:32:58You need to pay for this money.
00:33:00What do you mean?
00:33:02What is this money?
00:33:04It's all貴重!
00:33:06Rhode выйs.
00:33:08No customers!
00:33:11Why are we saving you?
00:33:12You need to pay for this money!
00:33:14hem!
00:33:15They won't pay you on the team but we will citizenztes!
00:33:18When you realize K ave them.
00:33:21What?
00:33:23It's the best if you pay for this money.
00:33:25We want you to pay for this money!
00:33:31we're going to make you look good
00:33:34you're not a bad
00:33:36that's what I'm going to do
00:33:38I want to make you look good
00:33:39I want you to say
00:33:41I'm fine
00:33:42I want you to make you look good
00:33:43I'm fine
00:33:44You make me look good
00:33:46you're a bad gift
00:33:47I don't need to make you look good
00:33:49and I'm happy
00:33:51You're pretty good
00:33:51I don't want you to play
00:33:53you don't want me wrong
00:33:56Oh my gosh
00:33:57We need you
00:33:58这些东西加起来
00:34:00有几十万了吧
00:34:01几十万
00:34:03这个时候十几年usst
00:34:06You shut off
00:34:07Quiet said
00:34:08你凭什么不付钱
00:34:10你跟erexia
00:34:12褚子
00:34:12臭雕死你
00:34:16你别以为我们不知道
00:34:18你跟徐四敏
00:34:19那些见不合犬的事
00:34:22呆走不要看呀
00:35:28既然你这么心疼苏月柔
00:35:30那这钱
00:35:32你饿了吧
00:35:33许总
00:35:39苏月柔
00:35:40你们两个
00:35:42赶紧把所有赔偿款都付了
00:35:45否则
00:35:46我们是不会放过你们的
00:35:48你们知不知道你们在做什么
00:36:00再这样
00:36:01我把你们全都开除了
00:36:03开除
00:36:05许总
00:36:09就你那个欠了一批不外债的破公司
00:36:13我们还不想呆了呢
00:36:16你胡说
00:36:17公司明明好好的
00:36:19有很多钱
00:36:20只是
00:36:21你们欠的钱
00:36:22为什么要我还
00:36:23许总
00:36:25要不是你告诉我们
00:36:28苏月柔是豪门真钱金
00:36:30我们会相信吗
00:36:31月柔
00:36:34你到底是不是豪门钱金啊
00:36:36我
00:36:37我算是看出来了
00:36:41你们是真没
00:36:42警察同志
00:36:46警察同志
00:36:49这些人在我的电影打杂
00:36:50恶意破坏财物
00:36:51高达800多元
00:36:53一切按照法律的成绩处理
00:36:56损害他人贵重物品
00:36:58如果赔偿
00:36:59并且取得谅解
00:37:00可以安然无恙
00:37:02但如果
00:37:04没钱赔偿的话
00:37:05将面临
00:37:07牢狱之灾
00:37:08江丽
00:37:13你像什么像
00:37:14这一切都是你害的
00:37:16关我屁事
00:37:18江丽
00:37:19如果不是你惹他们
00:37:21他们怎么会摔这些东西
00:37:23是我逼你们的吗
00:37:25你们有本事
00:37:27就把店里所有值钱的东西
00:37:29都砸在我身上
00:37:30对
00:37:31警察同志
00:37:32就是他让我们砸的
00:37:34这店里的损失
00:37:35已经该由江丽赔偿
00:37:37对
00:37:38都怪江丽
00:37:39都怪他
00:37:40让他呗
00:37:41让他呗
00:37:42你们这就叫
00:37:43不作孽
00:37:44不可活
00:37:49江丽
00:37:50你是不是还有钱
00:37:51我又没有钱
00:37:52跟许总有什么关系
00:37:54许四年
00:37:55许四年
00:37:56你一心反复附加千金
00:37:58如果我告诉你
00:38:00我就是附加真奇迹
00:38:02会不会后悔背叛我呀
00:38:04怎样
00:38:05就凭你还附加千金
00:38:09想当初送我古籍运动鞋
00:38:12都要打三个月的工
00:38:13哪有这么重的豪门千金啊
00:38:16你不提醒我
00:38:18我都忘了
00:38:19你身上的鞋
00:38:20是我打工赚钱给你买的
00:38:22是又如何
00:38:23许四年
00:38:24我们已经分手了
00:38:25把我送你的东西折算成钱
00:38:26还钱
00:38:27要钱
00:38:28要钱没有
00:38:29不过
00:38:30你要是要这些垃圾
00:38:31我倒是可以全都给你
00:38:32好啊
00:38:33那就当着大家的面
00:38:34脱下来
00:38:35还给我
00:38:36你
00:38:37脱脚
00:38:38脱脚
00:38:39你
00:38:40脱脚
00:38:41脱脚
00:38:42脱脚
00:38:43脱脚
00:38:44脱脚
00:38:45脱脚
00:38:46脱脚
00:38:47脱脚
00:38:48脱脚
00:38:49脱脚
00:38:50脱脱脚
00:38:51脱脱脱脱脱脱脱脱脱脱脱脱脱脱脱脱脱脱脱脱脱脱脱脱脱脱脱脱脱脱脱脱脱脱脱脱脱脱脱脱脱脱脱脱脱脱脱脱脱脱脱脱脱脱脱脱脱脱脱脱脱脱脱脱脱脱脱脱脱脱脱脱脱脱脱脱脱脱脱脱脱脱脱脱脱脱脱脱脱脱脱脱脱脱脱脱脱脱脱脱脱脱脱脱脱脱脱脱脱脱�
00:39:21啊
00:39:27褲子
00:39:39满意了吧
00:39:41哎 你这裤衩子听眼说啊
00:39:43也是我买的吧
00:39:45你别太过分了
00:39:47算了 这裤衩子就留给你当纪念吧
00:39:51谁让我大动呢
00:40:03你们俩可真般配
00:40:06将来
00:40:07你这次真的太过分
00:40:09就你这抠嗽的样子
00:40:11还茂重豪门千金
00:40:13店长呢
00:40:17经理的
00:40:19我听说你店里被人砸了
00:40:21谁啊
00:40:27大小姐
00:40:29你怎么在这里
00:40:31啊
00:40:33我在这里
00:40:34啊
00:40:43我想先帮他回国
00:40:44我来给他们派点礼物
00:40:45啊
00:40:47你赶紧去
00:40:48把你们店里那靠正店的首饰拉出来
00:40:51要是大小姐看上了
00:40:53今天这件事
00:40:55我就免了对你们的处罚
00:40:57啊
00:40:59大小姐
00:41:00来的也不说一声
00:41:01来的也不说一声
00:41:14确实不错
00:41:16就这套了
00:41:17多少钱
00:41:18大小姐
00:41:19你来自己家开的商场里买东西
00:41:21怎么能让你花钱呢
00:41:23就当是这家店送你了
00:41:25一码归一码
00:41:26不如就免了这家店半年长租吧
00:41:28这
00:41:29你对我没太好了
00:41:30来
00:41:31谢谢大小姐
00:41:32拿下去过去
00:41:33来
00:41:34来
00:41:35来
00:41:36来
00:41:37来
00:41:38来
00:41:39来
00:41:40来
00:41:41来
00:41:42来
00:41:43来
00:41:44来
00:41:45来
00:41:46来
00:41:47来
00:41:48来
00:41:49来
00:41:50来
00:41:51来
00:41:52来
00:41:53来
00:41:54你家这么有钱
00:41:55怎么才没跟我们说过呀
00:41:57竟然开了这么大一个商场
00:41:59来
00:42:00来
00:42:01来
00:42:02来
00:42:03来
00:42:04来
00:42:05来
00:42:06来
00:42:07来
00:42:08来
00:42:09来
00:42:10来
00:42:11来
00:42:12来
00:42:13来
00:42:14来
00:42:15来
00:42:16来
00:42:17来
00:42:18来
00:42:19我没有老月之在下半辈子就毁了吧
00:42:22江丽
00:42:23来
00:42:24来
00:42:25来
00:42:26来
00:42:27来
00:42:28来
00:42:29来
00:42:30来
00:42:31来
00:42:32来
00:42:33来
00:42:34来
00:42:35来
00:42:36来
00:42:37来
00:42:38来
00:42:39来
00:42:40来
00:42:41来
00:42:42来
00:42:43来
00:42:44你这么有钱
00:42:45帮了我们怎么
00:42:46你这么一句话说
00:42:47你这么吕死我们吗
00:42:49对
00:42:53江丽姐
00:42:54你怎么不早说这商场是你们家开的呀
00:42:57今天这些都是木会
00:42:59大家工作真的不容易 很辛苦的
00:43:03你说说这一下把他们几年的工作都赔进去了
00:43:06这不是掉他们的命吗
00:43:08江丽
00:43:09你有必要这么咄咄逼人吗
00:43:11一点有姑娘 我们这么多年都偷事情
00:43:14我咄咄逼人
00:43:16刚刚你们把我按在笔上百般淋住
00:43:19你怎么没有关注自己的这个
00:43:22今天你的钱
00:43:23都是你们骄游自取
00:43:25江丽
00:43:27之前的事情都是误会
00:43:29你不要再闹了好不好
00:43:30这样
00:43:31我同意和你结婚了
00:43:32你就把这个商场当嫁妆就行了
00:43:34好吗
00:43:35来
00:43:36来
00:43:37来
00:43:38来
00:43:39来
00:43:40来
00:43:41来
00:43:42来
00:43:43来
00:43:44来
00:43:45来
00:43:46来
00:43:47来
00:43:48来
00:43:49来
00:43:50来
00:43:51来
00:43:52来
00:43:53来
00:43:54来
00:43:55来
00:43:56来
00:43:57来
00:43:58来
00:43:59来
00:44:00来
00:44:01去
00:44:02小一堆演员过来演戏
00:44:03骗四面哥哥
00:44:04什么
00:44:05他们是江丽请的演员假扮的
00:44:08来不到江丽不帮我们
00:44:10原来
00:44:11gång是个冒财货呀
00:44:15这是什么
00:44:16亏我还终于一身下气的
00:44:18求你
00:44:19我说你怎么没有一点千金气质
00:44:24不像我们家月柔处处张醒的千金气质
00:44:28He's the real man of a man of a man.
00:44:36I hope you will die for this man of a man of a man of a man.
00:44:44I've been here to protect you.
00:44:45I've been here to protect you from my house.
00:44:48I've been here to protect you from my house.
00:44:51I'm going to take them back to the police.
00:44:55I'll be here to protect you from my house.
00:44:57Let's go.
00:44:58Let's go.
00:45:03Oh my God.
00:45:04Oh my God.
00:45:06Oh my God.
00:45:13This house I already bought.
00:45:15You don't have to buy money.
00:45:17You don't have to buy money.
00:45:21Oh my God.
00:45:22Oh my God.
00:45:23Oh my God.
00:45:24Oh my God.
00:45:26Oh my God.
00:45:27Oh my God.
00:45:28Oh my God.
00:45:29Oh my God.
00:45:30Oh my God.
00:45:31Oh my God.
00:45:32Oh my God.
00:45:33Oh my God.
00:45:34Oh my God.
00:45:35Oh my God.
00:45:36Oh my God.
00:45:37Oh my God.
00:45:38Oh my God.
00:45:39Oh my God.
00:45:40Oh my God.
00:45:41Oh my God.
00:45:42Oh my God.
00:45:43Oh my God.
00:45:44Oh my God.
00:45:45Oh my God.
00:45:46Oh my God.
00:45:47Oh my God.
00:45:48Oh my God.
00:45:49Oh my God.
00:45:50Oh my God.
00:45:51Oh my God.
00:45:52Oh my God.
00:45:53Oh my God.
00:45:54Oh my God.
00:45:55Oh my God.
00:45:56Oh, you're sorry.
00:46:00You're close to the house.
00:46:05I'm close to the house.
00:46:08I'm close to the house.
00:46:11I'm close to the house.
00:46:15I'm close to the house.
00:46:21I was talking to my mom.
00:46:26Oh
00:46:56I'm living in a place where I'm living in a place.
00:46:58But I'm going to be doing a lot of work,
00:47:00and to make a car for me.
00:47:02Let me become a good child.
00:47:08I'm living in a place where I'm living in my life.
00:47:10I'm living in a place where I'm living in my life.
00:47:12I feel like I'm living in the world.
00:47:16Although, the house is living in my life,
00:47:19but I believe that we'll be happy for my future.
00:47:26I'm living in a place where I live,
00:47:29the house is living in my life.
00:47:32And then I've lost my life.
00:47:35Will you be dead?
00:47:37Don't kill me.
00:47:44Have I been shooting?
00:47:51No.
00:47:52Are you crying?
00:47:53It's a good time.
00:48:00It's a good time.
00:48:02What's this?
00:48:06I'm sorry.
00:48:07I was born to my mother.
00:48:10I was born to my mother.
00:48:12I was born to my mother.
00:48:14So I'm not afraid to come back.
00:48:16I'm sorry.
00:48:19I'm not going to be a part of you.
00:48:22Ok.
00:48:24Let's go back home.
00:48:25I should have done it.
00:48:27Let me go by.
00:48:29I'm ready to go.
00:48:31Peace out of the war.
00:48:33Who eats this?
00:48:38Are you resting?
00:48:40We are not resting.
00:48:43What's this?
00:48:45How would she use this?
00:48:47I'm not resting.
00:48:49She is resting.
00:48:51I hope you'll see you next time.
00:48:53I hope you'll see you next time.
00:48:55How are you?
00:48:57You won't pay for this money.
00:48:59How would this happen?
00:49:01Mr. Dillard, you're willing to pay for this money.
00:49:05If I tell you,
00:49:07I'm going to pay for this money.
00:49:09You won't pay for this money.
00:49:11Mr. Dillard,
00:49:13you're going to pay for this money.
00:49:19Mr. Dillard.
00:49:21Mr. Dillard,
00:49:23you're not another one.
00:49:25You're not postal deity,
00:49:27you're responsible for this money.
00:49:29Mr. Dillard ,
00:49:31Mr. menoo,
00:49:33Mr. Dillard,
00:49:35Mr. Dillard,
00:49:37my father's sold individual.
00:49:39Miss DiLi.
00:49:41and I can't find my guide!
00:49:43Mr. Dillard,
00:49:44and still not seen you.
00:49:47Mr. Dillard,
00:49:49yes!
00:49:50玄奢集团千金
00:49:52妳之前怎麼不說啊
00:49:53因為媽媽的事情不廣彩
00:49:55所以我一直都是跟著我們來信的
00:50:04對不起啊月柔
00:50:06我不該懷疑妳
00:50:07我不知道
00:50:08妳還有這麼一段傷心的往事
00:50:11不過
00:50:12我聽說嵌社集團總裁
00:50:14明天就要回國了
00:50:16嵌社集團
00:50:17會舉辦一場
00:50:19歡迎儀式
00:50:20If you still don't trust me, I can take you to a company.
00:50:24No, I don't have to worry about you.
00:50:27If you take a company to a company, then we'll have a job.
00:50:32I'll take you to a company to a company.
00:50:36I'll take you to a company to a company.
00:50:38I'll take him to a company.
00:50:40Hi.
00:50:41Three days ago, the company's business was the best.
00:50:44I'll take you to a company.
00:50:46All the people who are doing pay for a company,
00:50:49all the people who are paying for a company.
00:50:52And for your money.
00:50:54This is all you have paid for.
00:50:56We have the amount of money for all of you.
00:50:58This is what you have paid for.
00:51:00This is how you buy a company.
00:51:04You need to buy a company.
00:51:06Your company will buy a company.
00:51:09You're going to buy a company.
00:51:11After I sold you,
00:51:13Who are those people who are driving?
00:51:20They're always in the car.
00:51:22They're no longer driving.
00:51:24That's strange.
00:51:26I can't see that I'm driving my car.
00:51:29The woman,
00:51:30she had the house for the house.
00:51:33She's already driving the house.
00:51:35She's already driving the house.
00:51:37She's living in the house.
00:51:40What?
00:51:43Yes, I'm going to go home today, but they still don't know what I'm going to come back.
00:51:47I'm going to go to教师集团 and give them a surprise.
00:51:50I'm going to wait for you to go home.
00:51:53Let's go.
00:51:54I'm going to go home.
00:52:05月柔, please come back to my car.
00:52:08Mom, I had a lot of time.
00:52:11I'm going to go home.
00:52:13I'm going to go home.
00:52:15Mom, I'm going to go home.
00:52:17Mom, I'm going to go home.
00:52:20Mom, my dad has been so many years ago.
00:52:23Why did you finish my car?
00:52:25What happened?
00:52:27I was going to go home and say,
00:52:30but I'm not going to go home.
00:52:32I've been working for my family.
00:52:34I've been working for my family.
00:52:35Wow.
00:52:41IV-13
00:52:42Eh, girl.
00:52:43I was a bodyguard.
00:52:48I'm sorry.
00:52:49What's this?
00:52:50Oh sorry, my father had a small one.
00:52:53I was like me to go home.
00:52:55Oh no, my dad came to my mother.
00:52:56Oh no.
00:52:57And you are one of the?」
00:52:59That's his friend?
00:53:00army.
00:53:01This is what I'm going to ask you about.
00:53:05I know.
00:53:06You know I and月柔 will come to the army.
00:53:10So you're going to be able to come back to me.
00:53:14But you're going to come back to me.
00:53:17I and月柔 will come to the army.
00:53:21You said he is the army.
00:53:25You said he is the army.
00:53:29You said he is the army.
00:53:33That's right.
00:53:35Now let's talk about the army.
00:53:37I'm here with the army.
00:53:39The army is the army.
00:53:41The army is the army.
00:53:43The army is the army.
00:53:45Who is the army?
00:53:47The army is the army.
00:53:49I know you heard this information.
00:53:53But I am the army.
00:53:55The army is the army.
00:53:57The army is the army.
00:54:01You remember you were the army.
00:54:05And you're the army's of the army.
00:54:07But you told me that it is because of a young lady.
00:54:09You're the army.
00:54:11Now you're the army.
00:54:13I'm not sure you're the army.
00:54:15You're the army.
00:54:17I don't know.
00:54:47As far as you look Nah, they are so consider abird
00:54:50Fire blue
00:54:53You can tell yourself
00:54:54You Berger
00:54:56Here have you sure
00:54:57You and me are speaking
00:54:58You can find a valid
00:54:59I'll give you a general
00:55:02Are you sure you will admit
00:55:05That this is your husband
00:55:08Care I am
00:55:10What I am
00:55:12I can confident
00:55:14They are the hanker.
00:55:15I am the King of the Hain
00:55:30This is the King of the Hain
00:55:33I must tell you that I am the King of the Hain
00:55:39That's right!
00:55:40I am the King of the Hain
00:55:42I don't know how much you can do it.
00:55:44It's not my fault.
00:55:46I'm so sorry, I can't wait to see you.
00:55:50I'll look at you.
00:55:54You need to leave me.
00:55:56I can't wait to see you.
00:55:58I'm sorry, I'm sorry.
00:56:00It's a mess.
00:56:02I'm sorry.
00:56:04I have to leave you alone.
00:56:06I hope you can leave me alone.
00:56:08I can leave you alone.
00:56:10I look at you to stay, and it may fall back.
00:56:15I look at you not going to stay!
00:56:16I'll take you to the take your character as a real guest.
00:56:20He will you see you for a long time,
00:56:21holding you to a beating against your father's head.
00:56:23Hey?
00:56:25This is true.
00:56:27The honey grandmother can always be drunk with such a curse.
00:56:30Kareem, you are too good?
00:56:32That's why some people are dying to be the same.
00:56:36Oh, now you will be back, and to come to Kareem.
00:56:39Oh, my God.
00:56:41We are so good.
00:56:43I'm going to get you to get her.
00:56:45I'm going to give her a lie.
00:56:47I'm going to do it.
00:56:49I'm going to take my coat.
00:56:51I'm going to take my coat.
00:56:53I'm not afraid to be able to use this day.
00:56:55You're not going to take my coat off.
00:57:01It's the only way to take my coat off.
00:57:03The first one is to take my coat off.
00:57:05I don't know.
00:57:33Is there?
00:57:34香离 你还敢污蔑月柔
00:57:37月柔可是姜氏集团千金
00:57:39反而你只够是一个被我抛弃的loser
00:57:43呸许新年
00:57:44像你这种渣男也配得上不及
00:57:48香离 我告诉你
00:57:52我会和月柔结婚
00:57:54并且成为姜氏集团女婿
00:57:56未来继承整个姜氏集团
00:58:04Oh
00:58:34加油
00:58:53江总 更更夫人回来
00:58:58欢迎江总和夫人回国
00:59:01岳父大人
00:59:04你是谁啊
00:59:06岳父 您早就听说过我了
00:59:09别惹人 岳父
00:59:11你的底细我一清二楚
00:59:14一个妄图贪腐权贵的穷小子
00:59:19他是谁
00:59:25我知道了
00:59:27您是想让我也叫您爸的
00:59:30所以不让我叫您岳父
00:59:32这
00:59:34爸 您就是我亲爸
00:59:37您就放心把整个江氏集团交给我吧
00:59:43谁是你爸
00:59:46江总 您这 这是什么意思
00:59:50爸
00:59:53女儿
00:59:54女儿
01:00:00女儿
01:00:02难道江黎才是真是鸡铛千斤
01:00:09爸
01:00:11爸
01:00:13难道江黎才是后门千斤
01:00:15爸
01:00:16爸
01:00:17发生什么事了
01:00:18妈妈让你叫西安医生
01:00:19妈
01:00:20我没事
01:00:26谁敢叫我女儿
01:00:33女儿
01:00:35真的是僵尸仙气
01:00:37怎么回事
01:00:39我平时的教练
01:00:40都不敢跟我女儿大声说话
01:00:42谁把她去过女儿
01:00:43谁把她去过女儿
01:00:44当时什么
01:00:47江总 江总
01:00:48江总 江总
01:00:49江总 饶命啊江总
01:00:50江总 饶命啊
01:00:51您听我解释
01:00:53对 是这个女儿
01:00:54是她
01:00:55是她
01:00:56是她拿着您的女儿
01:00:57冒出了您的前进
01:00:58我们是为她
01:00:59误导的呀 江总
01:01:03爸
01:01:05难道我不是你的女儿吗
01:01:06我说话道
01:01:07我什么时候有个女儿
01:01:09江总
01:01:11我怎么会去过女儿
01:01:12江总
01:01:14我怎么回事
01:01:15她是不是你在外面的私生女儿
01:01:17哎呀
01:01:19别胡闹
01:01:21你知道我这一辈子只爱我一个女儿
01:01:22我一个女儿
01:01:23我什么时候有个女儿
01:01:25你怎么回事
01:01:26我怎么回事
01:01:27我怎么回事
01:01:28他是不是你在外面的私生女儿
01:01:29哎呀
01:01:30别胡闹
01:01:31你
01:01:32你
01:01:33你知道我这一辈子只爱我一个女儿
01:01:35What are you doing?
01:01:36How are you doing?
01:01:37You're just a girl.
01:01:38You're just a girl.
01:01:39I'm not a girl.
01:01:40You're what I'm saying.
01:01:42I'm not a girl.
01:01:44I'm a girl.
01:01:47I'm a girl.
01:01:48I'm a girl.
01:01:50You're not a girl.
01:01:52She's a girl.
01:01:54But you're gonna do me?
01:01:56I'm a girl.
01:01:58She's a girl.
01:02:00She's a girl.
01:02:02She's her daughter
01:02:05She's a girl.
01:02:07I'm a girl.
01:02:08She's a girl.
01:02:10She's a girl.
01:02:11You're a girl.
01:02:13She's an angel.
01:02:15She's a girl.
01:02:20I'm a girl.
01:02:25I feel like the girl is a girl.
01:02:27She's a girl.
01:02:29I forgot to get her on the house.
01:02:31Oh
01:03:01I look like a coward.
01:03:04I look like a handsome guy.
01:03:07I'm a good guy.
01:03:10I'm a good guy.
01:03:12What's his name?
01:03:14I'm a good guy.
01:03:17I'm just going to give you a big guy.
01:03:20I'm just going to give you a big guy.
01:03:23放下権棕和青棉
01:03:25我才跟她在権棕和青棉
01:03:27年蓉
01:03:29真相不是那樣的
01:03:35年蓉 真相不是那樣的
01:03:39孫貓
01:03:41師傅騙了你
01:03:43師傅騙了你
01:03:45師傅騙了你
01:03:47大家真是你的父親
01:03:49你的親生父親是個图图
01:03:51I don't know.
01:04:21I'll take you back to your wife.
01:04:26You're a girl!
01:04:28You're a girl!
01:04:29You're a girl!
01:04:30You're a girl!
01:04:35She's a girl!
01:04:46She's a girl!
01:04:51You're a girl, you're a girl!
01:04:54She's a girl who's a girl!
01:04:56You're a girl!
01:04:59You're a girl!
01:05:07She's a girl!
01:05:09You're a girl!
01:05:10She's a girl!
01:05:12't you know?
01:05:15She's a girl to me and me,
01:05:17I'm LBC!
01:05:19I'm going to make it easy.
01:05:25Help me.
01:05:26Help me.
01:05:28Help me.
01:05:29Help me.
01:05:30Help me.
01:05:32You can't do it.
01:05:33Stop it.
01:05:34Stop it.
01:05:35I can't wait for you.
01:05:36You want to pay me?
01:05:37You want to pay me?
01:05:38I can't wait for you.
01:05:39I'll pay you.
01:05:44I'll pay you.
01:05:45I'll pay you.
01:05:46I'll pay you.
01:05:49Go...
01:06:00I watching her for swearing money.
01:06:02I saw her hurt, but he saved me.
01:06:04Looking at her parents' development, it was too cruel.
01:06:07I got it.
01:06:08I got them in my house.
01:06:09I had a birthday in our house.
01:06:11I knew that she could be a beloved female.
01:06:16Ah my son, I was very scared.
01:06:18You are so so!
01:06:20My God!
01:06:22I am sorry!
01:06:24I owe you all my sins!
01:06:26I owe the landlord...
01:06:28in the late-night
01:06:30I owe you everything!
01:06:32Only 10 years?
01:06:38Don't you?
01:06:40That's what you do!
01:06:42The man's in front of me
01:06:44I will shift the tôi
01:06:46I don't know what the fuck is going on.
01:07:16I just don't want to take a look at what I want to do!
01:07:19Why are you so important?
01:07:20Why do I have to pay for my company?
01:07:22Why can't I have to pay for my company?
01:07:27The company has paid for $2,000.
01:07:31If you can get to the company,
01:07:33you'll have to pay for the opportunity.
01:07:46What are you doing?
01:07:48Let's go.
01:07:49Why don't you talk to a company?
01:07:51Why don't you go to the company?
01:07:54You ought to have to do more of this.
01:07:55Ah, uh, no problem...
01:07:57I will walk away.
01:08:00What about you?
01:08:03What about you?
01:08:05What about you?
01:08:07The company who wants to take your company before you get to the company.
01:08:11What about you?
01:08:14What about you?
01:08:16that你是不是
01:08:17呃呃
01:08:17没没什么
01:08:19那我能不能尽量啊
01:08:30什么
01:08:31凌什么
01:08:32我告诉你
01:08:35我女儿
01:08:36我告诉你
01:08:37你去监狱里面
01:08:39跟他们一起
01:08:40好好把思吧
01:08:41呃呃
01:08:42带走
01:08:43呃
01:08:44Ah
01:08:46No
01:08:48I
01:08:52I
01:08:54I
01:08:56I
01:08:58I
01:09:00I
01:09:02I
01:09:04I
01:09:06I
01:09:10I
01:09:12I
01:09:14I
01:09:16I
01:09:22I
01:09:24I
01:09:26I
01:09:28I
01:09:30I
01:09:32I
01:09:34I
01:09:36I
01:09:38I
01:09:40I
01:09:42I
01:09:44I
01:09:46I
01:09:48I
01:09:50I
01:09:52I
01:09:54I
01:09:56I
01:09:58I
01:10:00I
01:10:02I
01:10:04I
01:10:06I
01:10:08I
01:10:10I
01:10:12I
01:10:14I
01:10:16I
01:10:18I
01:10:20I
01:10:22I
01:10:24I
01:10:26I
01:10:28I
01:10:30I
01:10:32I
01:10:34I
01:10:36I
01:10:38I
01:10:40I
01:10:42I
01:10:44I
01:10:46I
01:10:48I
01:10:50I
01:10:52I
01:10:54I
01:10:56I
01:10:58I
01:11:00I
01:11:02I
01:11:04I
01:11:06I
01:11:08I
01:11:10I
01:11:12I
01:11:14I
01:11:16I
01:11:18I
01:11:20I
01:11:22I
01:11:24I
01:11:26I
01:11:28I
01:11:30I
01:11:32I
01:11:34I
01:11:36I
01:11:38I
01:11:40I
01:11:42I
01:11:44I
01:11:46I
01:11:48I
01:11:50I
01:11:52I
01:11:54I
01:11:56I
01:11:58I
01:12:00I
01:12:02I
01:12:04I
01:12:06I
01:12:08I
01:12:10I
01:12:12I
01:12:14I
01:12:16I
01:12:18I
01:12:20I
01:12:22I
01:12:24I
01:12:26I
01:12:28I
01:12:30I
01:12:32I
01:12:34I
01:12:36I
01:12:42I
01:12:44I
01:12:46I
01:12:48I
01:12:52I
01:12:54I
01:12:56I
01:12:58I
01:13:00I
01:13:02I
01:13:04I
01:13:14I
01:13:16I
01:13:20I
01:13:22I
01:13:24I
01:13:26I
01:13:28I
01:13:30I
01:13:32I
01:13:34I
01:13:36I
01:13:38I
01:13:40I
01:13:42I
01:13:44I
01:13:46I
01:13:48I
01:13:50I
01:13:52I
01:14:06I
01:14:08I
01:14:10I
01:14:12I
01:14:14I
01:14:16I
01:14:18I
01:14:20I
01:14:22I
01:14:24I
01:14:26I
01:14:28I
01:14:30I
01:14:32I
01:14:34I
01:14:36I
01:14:38I
01:14:40I
01:14:42I
01:14:44I
01:14:46I
01:14:48I
01:14:50I
01:14:52I
01:14:54I
01:14:56I
01:14:58I
01:15:00I
01:15:02I
01:15:04I
01:15:06I
01:15:08I
01:15:10I
01:15:12I
01:15:14I
01:15:16I
01:15:18I
01:15:20I
01:15:22I
01:15:24I
01:15:26I
01:15:28I
01:15:30I
01:15:32I
01:15:34I
01:15:36I
01:15:38I
01:15:40I
01:15:42I
01:15:44I
01:15:46I
01:15:48I
01:15:50I
01:15:52I
01:15:54I
01:15:56I
01:15:58I
01:16:00I
01:16:02I
01:16:04I
01:16:06I
01:16:08I
01:16:10I
01:16:12I
01:16:14I
01:16:16I
01:16:18I
01:16:20I
01:16:22I
01:16:24I
01:16:26I
01:16:28I
01:16:30I
01:16:32I
01:16:34I
01:16:36I
01:16:38I
01:16:40I
01:16:42I
01:16:44I
01:16:46I
01:16:48I
01:16:50I
01:16:52I
01:16:54I
01:16:56I
01:16:58I
01:17:00I
01:17:02I
01:17:04I
01:17:06I
01:17:08I
01:17:10I
01:17:12I
01:17:14I
01:17:16I
01:17:18I
01:17:20I
01:17:22I
01:17:24I
01:17:26I
01:17:28I
01:17:30I
01:17:32I
01:17:34I
01:17:36I
01:17:38I
01:17:40I
01:17:42I
01:17:44I
01:17:46I
01:17:48I
01:17:50I
01:17:52I
01:17:54I
01:17:56I
01:17:58I
01:18:00I
01:18:06I
01:18:08I
01:18:10I
01:18:12I
01:18:14I
01:18:16I
01:18:18I
01:18:20I
01:18:22I
01:18:24I
01:18:26I
01:18:28I
01:18:30I
01:18:32I
01:18:34I
01:18:36I
01:18:38I
01:18:40I
01:18:42I
01:18:44I
01:18:46I
01:18:48I
01:18:50I
01:18:52I
01:18:54I
01:18:56I
01:18:58I
01:19:00I
01:19:02I
01:19:04I
Recommended
2:24:08
|
Up next
2:11:59
1:25:58
1:17:28
3:06:41
2:32:08
1:58:07
1:11:28
2:31:52
1:50:12
2:30:34
1:24:55
2:30:55
1:39:09
1:45:49
2:12:52
1:23:12
1:18:59
Be the first to comment