Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
Oh my goodness! The CEO has finally found his long-lost childhood sweetheart#honeyreels #minidrama
Cinema Picks
Follow
7 weeks ago
#shortdrama
#romanticdrama
#dramaseries
#engsub
#lovestory
#fullepisode
#trendingnow
#mustwatch
#plottwist
#shortfilm
#drama
#usa
#emotional
#cinemapicks
#ShortDrama #RomanticDrama #DramaSeries #EngSub #LoveStory #FullEpisode #TrendingNow #MustWatch #PlotTwist #shortfilm #drama #USA #emotional
#CinemaPicks
Category
🎥
Short film
Transcript
Display full video transcript
00:00
了解
00:02
小夕
00:04
你究竟在哪
00:10
现在我是谁
00:12
小夕 别以为我不知道
00:14
来找我呀
00:18
调皮鬼
00:20
景渊哥哥 你明天陪我去爬山吧
00:22
我都快要无聊死了
00:24
学生明天有个研讨会
00:26
下周好不好
00:28
那算了 你去忙吧
00:30
我找薇薇陪我去
00:40
小夕呢
00:42
我问你话的小夕呢
00:48
小夕他给我闪耀了
00:50
都怪我
00:52
要是我给你再大一点就好
00:54
回头
00:56
不会
00:58
不会
01:00
不会
01:02
如果那天
01:04
是我陪你去爬山
01:06
你会不会就不会出生了
01:08
好可惜啊
01:12
好可惜哦
01:14
哦
01:16
啊我们去哪
01:17
你想谁
01:20
啊
01:22
对对对对对
01:23
你知道我这是衣服多少钱吗
01:25
啊
01:27
呀
01:29
这不是我们学校那个年年好第一的
01:33
是芸汐吗
01:34
你们认识啊
01:35
哈
01:36
他可是我们学校当年的公姻人物
01:39
长得倒挺幼致的啊
01:41
陈总
01:42
他把人家衣服都给弄脏了
01:44
再会儿给你买件新的
01:46
你
01:47
给我把剩下的酒喝了
01:49
我都当做什么事都没发生过
01:52
You are the situation very bad.
02:01
The doctor said to me to go to the hospital.
02:03
You don't want to go.
02:05
I'm going to go.
02:07
You're going to leave me.
02:09
You don't want to leave me alone.
02:11
I need to go to the hospital.
02:13
I need to go to the hospital.
02:15
I didn't want you to do anything.
02:18
You're going to let me go.
02:20
Why?
02:21
?
02:22
I should have...
02:24
?
02:26
?
02:31
?
02:36
?
02:38
?
02:39
?
02:40
?
02:41
?
02:44
?
02:46
?
02:48
?
02:49
?
02:50
?
02:51
您醒了啊
02:53
香溪
02:57
香溪
03:03
你們什麼人
03:05
敢在我的地盤三眼
03:06
剛剛這個女人怎麼戴小溪呢
03:08
就給我十倍還回來
03:09
都嚇了
03:13
放開我
03:17
信不信我一個電話
03:19
就能讓你貴地求饒
03:27
香溪
03:28
別怕
03:30
香溪
03:32
香溪
03:32
妳是我妹妹啊
03:34
妳是社家的小公主
03:35
我不認識妳啊
03:36
趕快回去
03:37
大家都不想
03:39
對不起
03:39
妳認錯人了
03:41
麻煩讓下
03:42
我有急事
03:42
啊
03:50
草莓
03:53
Vale
03:54
手下
03:54
到時候把小溪的頭髮
03:56
和落姨子的頭髮
03:57
一塊拿去懷疑
03:57
是
03:58
下總
04:05
妳想幹什麼
04:07
啊
04:14
医生我爸的病情怎么样了
04:16
建议这块鸡皮食
04:18
请提前准备好手机
04:21
现在
04:22
只能先把准备买婚房的钱
04:24
拿出来用了
04:27
宝贝
04:32
你不是在医院的吗
04:33
怎么这么早就回来了
04:34
林琴
04:35
我想跟你商量个事
04:38
我们买婚房的钱能
04:47
你们
04:48
王小姐是我客户
04:51
客户就穿着睡衣在咱们家
04:53
林琴
04:55
这就是你那个小女朋友的
04:58
难怪要跟她分手
05:00
要跟我分手
05:01
王小姐是王氏集团王总的亲外甥女
05:06
说话客气啊
05:07
行
05:10
那你把咱们买婚房的钱还给我
05:11
我们好酒好饭
05:13
那个钱啊
05:15
阿清已经用来给我买车了
05:18
车是我们的定情信用了
05:19
看在你照顾了阿清这么多年的份上
05:26
有这张卡里有五十万
05:28
这用什么呢
05:30
爸爸还需要用钱
05:33
现在不是意气用事的时候
05:35
现在不是意气用事的时候
05:41
听阿清说你是随波音主持专业的
05:44
你叫声狗叫停一下
05:49
你不要太过分了
05:50
那看来你是不想要这个钱了
05:52
那不如买他爸爸的药品
05:54
反正像你们这种下贱的低的人
05:56
也不配享受医疗服务
05:58
你干什么你
05:59
我能当上项目不经理
06:00
那多亏了王小姐
06:01
因为像你天天就知道
06:02
给人端茶送水
06:03
当个破服务
06:04
你干什么你
06:05
我能当上项目不经理
06:06
那多亏了王小姐
06:07
那多亏了王小姐
06:08
因为像你天天就知道
06:09
给人端茶送水
06:10
当个破服务
06:11
来来你们早就构造到密集滚蛋
06:16
明天开始
06:17
这里就是我跟王琪的暗仇
06:20
哈哈哈哈
06:22
哈哈哈哈
06:24
圣元熙真是瞎了狗眼
06:26
他会看上你
06:30
以后别他妈让我再看你
06:34
以后别他妈让我再看你
06:36
以后别他妈让我再看你
06:38
以后别他妈让我再看你
06:40
以后别他妈让我再看你
06:41
啊 啊
06:46
盛容
06:46
第一个检测报告出来
06:48
有关小姐近十年的过往经历也得了出来
06:52
十年前小姐睡羊以后
06:54
被山下走醉的一对夫妻所收养
06:56
那对夫妻一直把小姐当亲生女儿所对待
06:58
只不过小姐的养父最近得了场重病
07:01
哦对了
07:02
小姐还有个男朋友叫林青
07:05
男朋友
07:06
这个林青是江海市本地人
07:08
在我们集团旗下的江海市分公司业务
07:10
It's time to go to the office.
07:12
The rest of the staff will give the staff to the staff.
07:14
Even if it's a regular staff,
07:16
the staff will also be able to support the staff.
07:18
Why do you still have the staff at the restaurant?
07:22
Let's talk about this.
07:24
Ah!
07:25
The staff is now in your house.
07:27
It's in the St. Louis and the Wang's family.
07:29
I'm going to give the staff to the staff.
07:32
Let's go.
07:33
Let's go.
07:35
Yesterday, I told you about your surgery.
07:38
I ask you, can you help me with my dad?
07:42
I will be able to get out of my dad.
07:43
What do you need?
07:45
This is a hospital, not a hospital.
07:47
You don't have money.
07:48
You need to pay attention to me.
07:51
What?
07:52
I don't want to.
07:53
What do you want to tell my dad?
07:55
What is this?
07:57
This is a big deal.
07:57
This is a big deal.
08:03
What can I do to people who are living in the house?
08:05
I'm living in the house.
08:06
You are so funny.
08:09
I'm telling you.
08:11
I'm telling you.
08:12
You're telling me?
08:13
I'm telling you.
08:15
I'll tell you.
08:20
I'm not with you.
08:22
I'm not even with you today.
08:25
Why are you doing me?
08:27
I'm not just a human being.
08:29
I'm not just a human being.
08:32
I'm not just a human being.
08:34
I'm not just a human being.
08:38
I'm a of you.
08:40
I have a great job.
08:42
Thanks go ahead.
08:44
I love you.
08:46
What do you think?
08:48
What do you think?
08:50
You've been to me and I've seen myself since you've been here.
08:54
Bring me into you.
08:56
Don't let me see you.
08:58
You're so crazy.
09:00
You're so crazy?
09:02
You're so crazy.
09:04
男人解放訪錄三十分
09:10
你別過了
09:12
這回是醫院
09:15
怎麼會有這樣?
09:17
你要欺負魔女?
09:20
防派婆
09:21
正沒你話的理由
09:25
要幹嘛?
09:31
住手
09:32
Oh my god, my ass is going.
09:40
You are going to jail?
09:41
Your ass?
09:42
My ass?
09:43
My ass?
09:44
My ass?
09:45
Yo, my ass is dying, my ass is trouble, my ass.
09:50
I will zurai.
09:51
Let's begin to have a better careful fare.
09:55
I will take care of my ass.
09:57
I got out.
10:00
Hey, Mr. Stong!
10:04
Mr. Stong, I know you are a big man.
10:07
Please help me help you.
10:09
Mr. Stong, Mr. Stong, you have already prepared your father to help you with the doctor.
10:15
Your mother is just waiting for you.
10:17
We were just waiting for you to help you with the doctor and the doctor.
10:21
We will be able to help you with the doctor.
10:23
Mr. Stong has started the doctor's doctor.
10:28
Mr. Stong is in the house that is Ôsseo!
10:30
Mr. Stong, you have already fixed this call?
10:33
Mr. Stong.
10:34
Mr. Stong, you might have already had an option.
10:36
Mr. Stong, you have your own friend in the house.
10:37
Mr. Stong!
10:42
Mr. Stong!
10:43
Mr. Stong!
10:44
Mr. Stong!
10:46
Mr. Stong!
10:48
Mr. Stong!
10:49
Mr. Stong, I cannot see you now.
10:52
Mr. Stong!
10:53
I'm not going to be in the future.
10:55
I'm not going to be in the future.
10:57
I'm not going to be in the future.
10:59
I'm not going to be in the future.
11:01
You're in the future.
11:03
Yes.
11:05
I've been working on television.
11:07
You can continue to do it?
11:09
Of course.
11:11
If you want to continue to do it,
11:13
I'll talk to you later.
11:15
Oh, no.
11:17
I want to try to do it myself.
11:19
I want to take care of myself.
11:21
I'm not going to be in the future.
11:23
But if you have a problem,
11:25
you don't want to be trying to do it.
11:27
I'm the only one in my best friend.
11:29
You know?
11:31
I'm not going to be in the future.
11:33
Don't you want to be in the future?
11:35
I'm not going to be in the future.
11:37
If you're a brother,
11:39
you can't teach us your brother.
11:41
I'm still a friend.
11:43
He's my brother,
11:45
I'll call you brother.
11:47
Okay.
11:48
I'm listening to you.
11:50
The young lady and the young lady were two years ago.
11:52
The young lady's relationship has changed since the young lady's life.
11:55
And the young lady's relationship has changed.
11:57
It's a very strange city of a country.
12:00
I hope she and the young lady are in part.
12:02
I'll talk to her to the young lady.
12:06
If she doesn't like her, she'll be able to help her.
12:10
And she'll be able to help her.
12:12
So, this young lady, she'll be able to decide.
12:14
Yes.
12:15
Yes.
12:17
I'm going to put my house in the radio station next to the house.
12:20
Are you planning to stay with the little girl?
12:22
Yes.
12:23
Do we need to tell the lady that we've already found the little girl?
12:27
Don't worry about it. It's not the time now.
12:35
The director, I'm the警察.
12:37
I want to help you with this thing.
12:39
I want to go to the radio station.
12:42
I want you to take a look at me.
12:47
I'm not sure if you are on the right side.
12:56
If you are on the right side, you can go to the right side.
12:58
I am not sure if you are on the right side.
13:02
Hi.
13:05
Can I tell you?
13:06
Here is the right side.
13:07
钱主任,圣家千金到了。
13:17
公园已经给您安排好了,我是咱们广告的主任,我姓钱,有什么事可以随行联系我。
13:23
有了,钱主任。
13:24
好,说好了,那丁小姐在盛董那边。
13:27
盛董?
13:28
难道景源哥知道我要来电视台实习以前打过招呼了?景源哥的心里果然还是有我的。
13:34
放心吧,景源哥那边我会。
13:37
对不起主任,我迟到了,圣灵溪。
13:44
圣灵溪。
13:45
圣灵溪。
13:50
小心,这里风景很美的,快过来看看。
13:53
好。
13:54
这也太美了吧。
13:57
我早就想来山上玩了。
14:00
喂喂,你看那边,好好看啊。
14:03
不可能,这绝对不可能。
14:06
圣灵溪当时已经被我推下来。
14:08
从那么高的地方睡下来。
14:10
他不可能会。
14:11
你认识我?
14:12
我。
14:13
你第一天上班你就知道了。
14:16
看看,现在几点了。
14:17
陈主任,他可能这些是有事情,麻烦您往看一面呢。
14:21
哎,丁小姐说的是。
14:22
还快走。
14:24
怎么?
14:26
圣灵溪怎么像不认识我?
14:29
哎,丁小姐,咱们这边公园安排好了,我带你去。
14:32
为什么感觉这个丁小姐看着有点眼熟?
14:44
别看了,那可是圣家千金是你一辈子都无法企迹的高度。
14:49
圣家千金?
14:51
难道除了哥哥,我还有个姐妹?
14:54
你跟她比简直是两个世界的人。
14:56
这些文件明天下班前交给我。
14:59
帮我去查一下圣灵溪这十年来有关的所有信息。
15:08
圣灵溪,十年前我能把你改过圣家。
15:16
十年后,你要。
15:18
没错。
15:20
凡机。
15:22
细机啊, Nad, Al.
15:23
我听说你之前在电视台工作了是不是?
15:28
纪念傑功夫.
15:30
我希望你的责赂能达到500万。
15:33
500万。
15:35
怎么?
15:37
这一点事情都做不到, Now I can figure you to follow what you decided.
15:39
我真得考核考核你的工作能力了。
15:41
没什么事你就出去吧。
15:43
去吧!
15:45
呃,盛元熙这个人心机颇深啊,麻烦你做观察观察他。
15:57
。
15:58
。
15:59
。
16:00
。
16:01
。
16:02
。
16:03
。
16:04
。
16:05
。
16:06
。
16:07
。
16:08
。
16:09
。
16:10
。
16:11
。
16:12
。
16:13
。
16:15
。
16:16
。
16:17
。
16:18
。
16:19
。
16:20
。
16:21
。
16:22
。
16:23
。
16:24
小溪,
16:25
听说近年电视台临行网会规模空前。
16:28
。
16:29
。
16:30
。
16:31
。
16:32
。
16:33
。
16:34
。
16:35
。
16:36
。
16:37
。
16:38
。
16:39
。
16:40
。
16:41
。
16:42
。
16:43
。
16:44
。
16:45
I'm not going to say that I'm going to be here, and I'm going to be here, and I'm going to be here.
16:52
I'm not going to leave you alone.
16:55
Please, let me ask you. I'm going to go to盛总.
17:00
Hello, I'm on the TV show. I'm going to go to盛总.
17:04
What are you doing? I'm going to go.
17:07
I'm going to go to my house.
17:09
I don't know.
17:13
I'm sorry.
17:17
I'm sorry.
17:20
I'm sorry.
17:27
I'm sorry.
17:31
I'm sorry.
17:33
You're so good.
17:35
You don't want to be scared.
17:37
I don't know what he's doing.
17:38
哦,那林經理剛剛在做什麼?
17:42
鄭總,對不起,鄭總。
17:45
向他道歉。
17:50
鄭小姐,對不起,我不應該這樣子對你。
17:54
林經,我跟你走,我掛哥,你不要來糾纏我。
17:57
那你讓鄭小姐看看你是怎麼道歉。
18:03
對不起,鄭小姐,對不起,對不起,對不起。
18:08
對不起,對不起。
18:15
鄭小姐,還疼不疼?
18:21
不疼。
18:22
傻瓜,還在逞強。
18:24
以後遇到危險,要是沒有我,該怎麼辦呀?
18:26
沒事,你放心,咱們還是討論一下贊助的事吧。
18:31
不用討論了,贊助的事我已經解決了。
18:34
謝謝哥。
18:38
鄭小姐。
18:40
鄭小姐,你現在已經解決了我,不如說要是誰。
18:41
我想踩到有多疑,不如說要是誰。
18:42
對不起我,我們在看今晚過。
18:43
我想看你在哪兒的高捨的故事,
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
2:04:57
|
Up next
Escaping Love, The CEO's Sweetheart full short drama
Top New Movie
4 weeks ago
37:16
My Childhood Sweetheart Is Hot (2)
Cinema Picks
2 months ago
2:57:55
CEO's Regret- Chasing His Ex-Wife! #minidrama #shortdrama #cdrama
Top New Movie
2 months ago
1:32:31
The long lost Heiress
CineVerse
3 months ago
2:25:43
My Immortal Husband, the Rage of Love. #shortdrama #cdrama #drama
Cinema Picks
3 months ago
2:17:32
Younger Husband Endless Love 💥FULL SHORT DRAMA | English Sub
Cinema Picks
3 months ago
1:42:42
From Call Boy to Forever 💥FULL SHORT DRAMA | English Sub
Cinema Picks
3 months ago
1:09:28
Kidnapped by the devil
Cinema Picks
3 months ago
2:18:37
The Unloved- A Journey to Redemption 💥FULL SHORT DRAMA | English Sub
Cinema Picks
4 months ago
2:12:59
The CEO's Ancient Vendetta 💥FULL SHORT DRAMA | English Sub
GoldenFrame Channel
3 months ago
2:03:39
The Prodigy's Rebellion 💥FULL SHORT DRAMA | English Sub
Cinema Picks
3 months ago
34:50
My Childhood Sweetheart Is Hot (1)
Top New Movie
2 months ago
22:22
From Strangers to Lovers. #minidrama #shortdrama #cdrama
Cinema Picks
2 months ago
1:18:56
Stop arguing, she's mine
Top New Movie
10 hours ago
41:00
She’d crushed on her boss 5 years, and surprisingly, after a fire, got pregnant with his kid!
Top New Movie
11 hours ago
1:49:32
(DUBBED) You're Out of My Life Forevermore Full
Cinema Picks
3 hours ago
1:40:30
Su viaje de regreso a casa: de las cenizas al oro
Cinema Picks
4 hours ago
2:04:44
Hasta que la oscuridad te vuelva a reclamar
Cinema Picks
5 hours ago
1:54:46
HER LOVE THEIR NEW TOMORROW
Cinema Picks
9 hours ago
2:15:21
LOVE BEYOND LABELS.
Cinema Picks
10 hours ago
2:21:27
WEAVER WHALE.
Cinema Picks
11 hours ago
2:17:49
HIS BUTTERFLY KISS.
Cinema Picks
12 hours ago
2:25:54
HEAVEN-SENT MARRIAGE BROTHERS PLEASE COME AND RECEIVE ME
Cinema Picks
13 hours ago
2:46:59
BLIND MOM
Cinema Picks
14 hours ago
23:27
Her whole family bullied her, so she wished to marry the enemy! And guess what… it came true!
Cinema Picks
17 hours ago
Be the first to comment