Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
[SUB ESPAÑOL] Renacer- la esposa del padrino serie completa
#SeriesNuevasenEspañol #daylimotion #Peliculas # PeliculasCompleta #Pelicala #PeliculaComplera #subespañol #SubESP #DobEspañol #DobESP #DramaChino #dramascortos #dramacorto #doramas #drama #doramascoreanos #kdramas #doramasenespañol #doramascortos #kdrama #short
Transcripción
00:00:00¡Viva la familia!
00:00:30¡Viva la familia!
00:01:00¿Viva la familia?
00:01:02¿Viva la familia?
00:01:04¿Tiene algo que comentar?
00:01:13¡Oh Dios mío!
00:01:21¡Viva la familia!
00:01:25¡Viva la familia!
00:01:28¿Por qué siempre eres tan lucho?
00:01:30¡Viva la familia!
00:01:32¡Viva la familia!
00:01:34¡Viva la familia!
00:01:36¡Viva la familia!
00:01:38¡Viva la familia!
00:01:40¡Viva la familia!
00:01:42¡Viva la familia!
00:01:44¡Viva la familia!
00:01:46¡Viva la familia!
00:01:52¡Viva la familia!
00:01:54¡Viva la familia!
00:01:56¿Qué es lo que está pasando?
00:02:26No hay nadie como Alessio.
00:02:29¿Vale?
00:02:29I've come back in time to ten years ago.
00:02:33On this very day in my previous life, Vivian had fallen out with the entire family.
00:02:38Just in my room, Alessio.
00:02:49Vivian, weren't you in love with Alessio?
00:02:52Why are you with Mr. Whitmore?
00:02:56I don't know why I know that you're the one that's engaged to Lucian, but he chose me.
00:03:02Do you really think that you deserve someone like him?
00:03:05The engagement said I'm engaged to a Winchester family.
00:03:10Didn't specify which one.
00:03:11Could it be that she's reborn as well?
00:03:24Daddy, Lucian has already agreed to marry me.
00:03:27With his help, our family could truly become a noble family.
00:03:29No matter which of my daughters Mr. Whitmore chooses, it's an honor for the Winchester family.
00:03:37Eleanor, are you up my line?
00:03:42Of course not.
00:03:44Congratulations, you two.
00:03:46This time, I will never let you overshadow me again.
00:03:50Everything you have will be mine.
00:03:56It's him.
00:03:59It's him.
00:04:00A homeless bastard.
00:04:02In my previous life, I was fooled by his good looks.
00:04:12Godfather!
00:04:12Boss, let us handle this investigation into who's responsible for ruining our family's reputation.
00:04:23There's no need for you to disguise yourself and do it personally.
00:04:26I only trust myself.
00:04:29My identity must remain a secret until this matter is solved.
00:04:36I ran away from our wedding and I ended up suffering in exile.
00:04:42This time, you will taste the misery that I went through.
00:04:49Eleanor, grandfather's engagement agreement can't be cancelled.
00:04:54Since I've chosen Lucian, then we have to marry this beggar.
00:04:59We can't ruin our family's reputation.
00:05:03Eleanor, Mr. Tay from Manhattan's wife's just died.
00:05:06Marrying him would help our family's business.
00:05:10As for this tramp, what could he possibly offer?
00:05:16If we had some kind of connection to the Moretti family, that way we wouldn't have to go through so much trouble.
00:05:21Yeah, keep dreaming.
00:05:23The Moretti family would not have been low good at people like you.
00:05:26I've tried.
00:05:27Didn't work.
00:05:27My husband like Lucian only comes once in a lifetime.
00:05:32Didn't Miss Vivian want to marry you before?
00:05:34Why is she marrying someone else now?
00:05:36That is so disrespectful.
00:05:38And she picks this guy.
00:05:40A useless man who's been trying to please our family.
00:05:43It's been years since my father arranged that engagement.
00:05:45Even if it is cancelled, we should handle it with grace.
00:05:48If you refuse to marry Mr. Tay, and insist on marrying this street rat, then you'll banish from the Winchester family.
00:05:56We don't want a shallow daughter like you.
00:06:04It's matter to marry a beggar that she's loved.
00:06:09Power and wealth told me a part of my previous life.
00:06:13This time, I just want to live a simple life.
00:06:18I don't know where you're going.
00:06:20Are you running away from your wedding already?
00:06:29I'll marry him.
00:06:35I'll marry him.
00:06:40Nice to meet you, my fiancée.
00:06:44I'm Melina Winchester.
00:06:48Alessio.
00:06:52I hereby declare, I will fulfill the marriage agreement between our family and Alessio.
00:07:04I'm broke.
00:07:05Marry me, you might even starve.
00:07:07Are you really willing to marry me?
00:07:12So what if you broke?
00:07:14Well, we can't find a job in a place like Black Vale.
00:07:17I could be a waitress or cleaner.
00:07:20And that's enough to get us by for now.
00:07:23Look, from now on, we all take care of each other and be each other's most trusted person.
00:07:29Most trusted person?
00:07:32If you insist on marrying him, then you are no longer my daughter.
00:07:38As you wish, father.
00:07:42Don't stop!
00:07:47Eleanor, if you insist on marrying this bum,
00:07:50then you will never be a match for me.
00:07:52Vivian, life in the Whitmore family won't be as smooth as you think.
00:07:55Trust me.
00:07:56Weesh.
00:08:05Weesh.
00:08:07Three days from now, just pick me up for a wedding, okay?
00:08:13Will we really become each other's most trusted person?
00:08:17Eleanor, let me see your true feelings.
00:08:19Eleanor, don't look at what you can't afford.
00:08:31Such an extravagant display.
00:08:33Exactly what I expected from Mr Woodman.
00:08:37Vivian is finally marrying into an affluent family.
00:08:41Same can't be said for Eleanor.
00:08:43She's marrying a homeless man.
00:08:45She'll probably be begging for food in no time.
00:08:47And I know you're about to marry a tramp.
00:08:51But I get used to living at the bottom of society.
00:09:11Mr Winchester?
00:09:12Mr Witchmore, we're truly honoured by how seriously you take Vivian.
00:09:21Of course.
00:09:24Eleanor, where is that beggar husband of yours?
00:09:27Could he have run away because he doesn't want you?
00:09:29Mr Winchester?
00:09:45Mr Winchester?
00:09:46Good morning, my dear wife.
00:10:06Good morning, my dear wife.
00:10:09I thought the banquet wasn't over.
00:10:12Why is the garbage man here already?
00:10:15Are you trying to embarrass some purpose in front of all these distinguished guests?
00:10:19Yes.
00:10:19You know, this is supposed to be the most important day of your life.
00:10:22Is it not a bit shabby?
00:10:24Do you not feel embarrassed?
00:10:26The most important thing about marriage is choosing the right person.
00:10:28Nothing else matters.
00:10:34Do you have no shame?
00:10:36Calm down, darling.
00:10:38When Eleanor steps outside that gate, she'll have nothing to do with us.
00:10:44Godfather.
00:10:45Congratulations.
00:10:55I think your family could land such a match.
00:10:58Where's your convoy?
00:11:00Are you going to walk?
00:11:03You're so poor, that's just hilarious.
00:11:08I mean, he's right.
00:11:10Just look at Lucian.
00:11:11Ignore them.
00:11:20My lady.
00:11:22Let me take you home.
00:11:23You're welcome.
00:11:24This is the temporary place you found.
00:11:54It's falling apart.
00:11:56Can people even live in it?
00:11:58Voss, you asked for somewhere fast.
00:12:00For a Ross job, this is the best I could do.
00:12:07It's not much.
00:12:09I'm sorry you have to put up with this.
00:12:12That's fine.
00:12:14We can decorate our new home together.
00:12:16In riches or in poverty, in sickness and in health, do you promise to stay by each other's side forever?
00:12:30I do.
00:12:30We can chase.
00:12:31Some people in the mafia are getting restless.
00:12:41Once I've dealt with that, I'm going to make it up to Eleanor.
00:12:44But for now, this is the only thing my father left me.
00:12:51I've never taken it off.
00:12:54But now, I'm giving it to you.
00:13:00I will treasure this just as much as I will treasure you.
00:13:12May I kiss the bride?
00:13:14My most trusted person.
00:13:22My most trusted person.
00:13:25What are you saying?
00:13:25I'm calling you a uncle.
00:13:26I'm calling you a uncle.
00:13:28I'm calling you a uncle.
00:13:31We got to have a good night.
00:13:32Then we can't do this tonight.
00:13:33Then we can't do this tonight.
00:13:35Don't let it fall around the bad guys.
00:13:37All I want is here to be.
00:13:39Then you move to the reef and tonight.
00:13:43Good morning, honey.
00:14:08Did you sleep well last night?
00:14:10I did.
00:14:11Breakfast is served.
00:14:16You were calling my name after you fell asleep last night.
00:14:20I wasn't.
00:14:24Would you like to know what else you said?
00:14:35So where are you off to today?
00:14:37It's my father's birthday.
00:14:39I have to get him a gift.
00:14:41I'll go with you.
00:14:49Voss.
00:14:59Voss.
00:15:00And there you are.
00:15:01It's not the right time to reveal my identity yet.
00:15:09They're friends of Mateo.
00:15:10They're here to see him.
00:15:18Yeah, that's right.
00:15:19Yeah, that's right.
00:15:20We're friends of Mr. Mateo.
00:15:27I have something to take care of.
00:15:28You're going to have to go on your own for now.
00:15:40I'll come find you when I'm done.
00:15:41I'll come find you when I'm done.
00:15:47Speak.
00:15:48We've found the turncoat.
00:15:49He's kidnapped Madame Moretti as well.
00:15:52Mateo.
00:15:53Follow Eleanor.
00:15:54Keep her safe.
00:15:56Come on, son.
00:15:57Go buy some luxury jewelry.
00:15:59Watches.
00:16:00Grab some cash and premium.
00:16:01Send them to the Winchester estate.
00:16:03Make sure they know Eleanor picked them out herself.
00:16:05Andiamo!
00:16:06Father?
00:16:07Eleanor!
00:16:08Back so soon, my dear sister.
00:16:10They've been thrown out by their homeless husband of yours already.
00:16:15I only came back to celebrate Dad's birthday.
00:16:20Eleanor must have suffered a lot after marrying that low-life loser.
00:16:21Look at you.
00:16:22You lost weight.
00:16:23Aw.
00:16:24You know what?
00:16:25I would have to catch you as an estrus if you hadn't married that loser.
00:16:27I would have to catch you as an estrus if you hadn't married that loser.
00:16:28What a waste.
00:16:29Don't worry, Vivian.
00:16:30I'm doing just fine.
00:16:31But you, like an imagine, have had quite a bit of an event for us.
00:16:32Yes.
00:16:33Oh.
00:16:34It's not the best.
00:16:35Yes, it's not the best.
00:16:38It's not the best.
00:16:39It's not the best.
00:16:40No.
00:16:41Good morning.
00:16:42It's the best.
00:16:43Oh, God.
00:16:44No.
00:16:45That's not the best.
00:16:46I mean, to be here as a question.
00:16:47An esrus may have to take you as an estrus if you hadn't married that loser.
00:16:49Can't be a waste.
00:16:50¿Qué lo haces?
00:16:52No te preocupes Vivian, yo me hecesito...
00:16:54...pero como tú, como te imaginas, has had...
00:16:56...quite the event...
00:16:58...crees que...
00:17:04Bastard...
00:17:06...y se ha terminado en nuestra noche...
00:17:08Vivian, mi bello, mi bello, ¿eh?
00:17:10¡Arna!
00:17:12¡Mua!
00:17:14¡Dad!
00:17:16¿Cómo estás aquí?
00:17:18¿Y dónde está tu esposa?
00:17:20¿Dónde está él conmigo?
00:17:22No me hagas tanto de ella.
00:17:24Su esposa es probablemente bailando en el sur el camino.
00:17:27No es un match para Lucien.
00:17:29Happy birthday Mr Winchester.
00:17:31I brought you some gifts.
00:17:40Vivian marrying you was the best thing that ever happened to us.
00:17:44And like a certain son I raised, we turned out completely useless.
00:17:47Useless and I'm grateful to be exact.
00:17:49I mean, it's father's birthday.
00:17:51She didn't bring a gift.
00:17:53Dad, I bought you this with my first paycheck.
00:18:00What kind of rubbish is that?
00:18:01How dare you bring something so cheap into my house.
00:18:06As expected from someone so poor.
00:18:08Even her gifts stink.
00:18:10And she treats it like a treasure.
00:18:12What's up?
00:18:13The Moretti family has just delivered a large number of gifts.
00:18:18They say they're from Miss Ellen.
00:18:20Also included is 3 unlimited premium cards, 20 luxury cars, a private island and a diamond necklace.
00:18:30All certificates will be delivered shortly.
00:18:31An island.
00:18:3220 luxury cars.
00:18:33Reginald.
00:18:34Reginald.
00:18:35Reginald.
00:18:36Reginald.
00:18:37When did you get to know the Moretti family?
00:18:38This is truly a wonderful surprise.
00:18:39All these were personally selected by the head butler.
00:18:40And he said they were from Miss Ellenor.
00:18:41Eleanor?
00:18:42Eleanor?
00:18:43No.
00:18:44No.
00:18:45No.
00:18:46No.
00:18:47He said they were from Miss Ellenor.
00:18:48You know?
00:18:49Yes.
00:18:50I'm not close.
00:18:51No.
00:18:52No.
00:18:53No.
00:18:54No.
00:18:55No.
00:18:56No.
00:18:59No.
00:19:00No.
00:19:01No.
00:19:02No.
00:19:03No.
00:19:04No.
00:19:07¡Emiña!
00:19:09¡Emiña!
00:19:10¡No, no, no, no, no, no!
00:19:12¡Emiña, no, no, no!
00:19:14¡No hay manera que la Moretti familia le mandaría a sugerir!
00:19:17¡Oh!
00:19:19¡No, de supuesto!
00:19:22¿Está bien, de la Wittemurra?
00:19:24¡Sí, sí!
00:19:26¡Ahem!
00:19:27La Wittemurra familia tiene mucha ayuda de la Moretti familia.
00:19:30¡They tienen mucha potencial en mí!
00:19:31¡Ah!
00:19:32¡Ah!
00:19:33¡Ah!
00:19:34¡Ah!
00:19:35¡Ahora, acepta los regalos!
00:19:36¡If it weren't for you, Lucien,
00:19:38I never would have had a chance to connect with the Moretti family!
00:19:40The Vivian marrying you was the best decision ever!
00:19:43As expected from a little life.
00:19:45We are just from two completely different worlds.
00:19:48I mean, just look at Lucien.
00:19:50This gift was an island.
00:19:52You.
00:19:53Your gift was just a stupid watch.
00:19:55That's just low.
00:19:57No.
00:19:58I don't think a watch I built on my heart and money is low.
00:20:02You're just an embarrassment.
00:20:03Get lost.
00:20:05Los otros de la clase de la clase de la vida como tú en mi cumpleaños.
00:20:08Y te hace que la familia se ve mal.
00:20:10¿La vida? ¿Por qué no me quiera que me quiera?
00:20:14¿Por eso te llamas a la vida?
00:20:17¡Lost! No quiero que tú en este house.
00:20:19¡No eres bienvenido aquí!
00:20:35No, no, no, no, no, no, no.
00:21:05No, no, no, no, no.
00:21:35No, no, no, no.
00:21:37No, no, no, no.
00:21:39No, no, no.
00:21:41No, no, no.
00:21:43No, no, no.
00:21:45No, no, no.
00:21:47No, no, no.
00:21:49No, no, no.
00:21:51No, no.
00:21:53No, no, no.
00:21:55I'll cap my ties with the family.
00:21:57I'll no longer be a Winchester.
00:21:59Are you happy?
00:22:00Do you think it's that easy?
00:22:04Clothes that you're wearing also belong to the Winchester family.
00:22:08You're not allowed to take them with you.
00:22:10Mrs. Moretti.
00:22:16Speak.
00:22:20Godfather, Ms. Eleanor is being humiliated at the Winchester estate.
00:22:30Let's go.
00:22:32Let's go.
00:22:34The Winchester family has put so much effort into raising the U.S.
00:22:38proper woman.
00:22:39From now on, you can forget about inheriting anything from the Winchester family.
00:22:40No.
00:22:41No.
00:22:42No.
00:22:43No.
00:22:44No.
00:22:45No.
00:22:46No.
00:22:47No.
00:22:48No.
00:22:49No.
00:22:50No.
00:22:51No.
00:22:52No.
00:22:53No.
00:22:54No.
00:22:55No.
00:22:56No.
00:22:57No.
00:22:58No.
00:22:59No.
00:23:00No.
00:23:01No.
00:23:02No.
00:23:03No.
00:23:04No.
00:23:05No.
00:23:06No.
00:23:07No.
00:23:08No.
00:23:09No.
00:23:10No.
00:23:11No.
00:23:12No.
00:23:13No.
00:23:14No.
00:23:15No.
00:23:16No.
00:23:17No.
00:23:18No.
00:23:19No.
00:23:20No.
00:23:21No.
00:23:22No.
00:23:23No.
00:23:24No.
00:23:25No.
00:23:26No.
00:23:27No.
00:23:28No.
00:23:29No.
00:23:30No.
00:23:31No.
00:23:32So if you humiliate me I won't do it.
00:23:34So you don't want this ring either then, huh?
00:23:41Alessio was the only one who ever truly cared about me.
00:23:44That ring belonged to his father, I can't let it be destroyed.
00:23:47Fine, I'll do it.
00:23:57What are you all lowering your heads for?
00:24:02Gracias por ver el video.
00:24:32Gracias por ver el video.
00:25:02Gracias por ver el video.
00:25:32Gracias por ver el video.
00:26:02Gracias por ver el video.
00:26:40¡No!
00:27:30Mi hermano es el líder de la East Side.
00:27:33Él trabaja para la Moretti familia.
00:27:35La East Side?
00:27:37Es un nobóde.
00:27:39¿Cómo te lo harás?
00:27:40¿Qué te lo harás?
00:27:41Mi padre, once mató y salvó Mr. Moretti.
00:27:45No hay nada que me hagan, mi familia,
00:27:48ni siquiera que sea Mr. Moretti.
00:27:51Sí, Mr. Mateo está en el exterior.
00:27:55¿Cómo te lo harás contra el Moretti?
00:27:57¡Estás destruyendo mi cumpleaños!
00:27:59Mr. Whitmore, we've already cut ties with that bitch.
00:28:02Tell him to get his arse in here right now.
00:28:07Boss.
00:28:10Boss.
00:28:13You'll pay for hurting Mrs. Moretti.
00:28:16Get off of me, I'm Mrs. Whitmore.
00:28:25I don't care who your dad is.
00:28:27Whoever hurts my wife has to die.
00:28:30And since you dare make my wife suffer,
00:28:33then I shall return the suffering tenfold.
00:28:38You like playing with fire and charcoal.
00:28:40But if you like them so much,
00:28:42let's feed them to you.
00:28:45Please don't do this.
00:28:46My brother, he can do anything that you want.
00:28:50I promise.
00:28:51Even God himself can't save you now.
00:28:54Stop him, please.
00:28:55He'll kill us all.
00:29:01Freeze!
00:29:06Diego?
00:29:09They're going to help me, help!
00:29:10Who dares hurt my brother?
00:29:12Me!
00:29:15What are you going to do about it?
00:29:22This voice, could he be...
00:29:24Mr. Brighty?
00:29:29This house isn't yours.
00:29:32Your men aren't here to protect you.
00:29:34I'm not scared of you.
00:29:41You're paid.
00:29:42I'm not scared of you.
00:29:43Don't you realise that this...
00:29:44Don't.
00:29:46I don't want to hear it.
00:29:47There's still time for you to admit defeat.
00:29:50Admit it?
00:29:51What?
00:29:52Why should I?
00:29:53You're outnumbered.
00:29:55The one to admit defeat is you.
00:29:57How dare you pretend to be Mr. Moretti.
00:30:00You're the one with the death wish!
00:30:02That's why he's fake.
00:30:03He's an offence to the Moretti family.
00:30:05Look, if his dad is going to take over the city,
00:30:09the whole life is going to come to us.
00:30:12I'll get rid of this imposter for the Moretti family right now.
00:30:17Ignorant fool.
00:30:31Madame Moretti, I have urgent news on your son, Mr. Moretti.
00:30:49Prepare the car, Alexandra.
00:30:51I don't care who you are.
00:31:03This place will be your grave.
00:31:07Mr. Diego, just execute these two liars.
00:31:10She's a disgrace to the Winchester family.
00:31:13We've always been loyal to the Whitmore family.
00:31:15When you become leader of Blackvale,
00:31:17please don't forget about us.
00:31:18Let's see, let's just go.
00:31:22I'm sorry I trust you to this, let's go home.
00:31:24Come on.
00:31:25Take care of him.
00:31:30Don't let me get away!
00:31:31Stop them!
00:31:32Kill them!
00:31:34Hey!
00:31:40Eleanor!
00:31:41You're okay.
00:31:50You're all I have.
00:31:52Why would you take a bullet for me?
00:31:54You're my husband that loves you.
00:31:57Remember, we're supposed to be the ones who trust each other the most.
00:32:01The ones who trust each other the most.
00:32:03Do you promise to stay by each other's side forever?
00:32:09I do.
00:32:11I do.
00:32:12Look, from now on, we will take care of each other
00:32:15and be each other's most trusted person.
00:32:19Why should you get to be happy?
00:32:21You don't deserve it.
00:32:23Go to hell!
00:32:27Oh, no.
00:32:28Who dares lay a hand on my son?
00:32:38Madame Brett?
00:32:40It's over.
00:32:42It's all over.
00:32:46It's all over.
00:32:49God, what happened?
00:32:51Who is she?
00:32:52Where's the doctor?
00:32:53Someone get a doctor!
00:32:55Mateo, take Eleanor to the hospital.
00:32:57Now!
00:33:00Madame Bretti, let him be to the Winchester Duke.
00:33:02Let's go.
00:33:05You okay?
00:33:06Madame Bretti.
00:33:07I didn't mean to hurt Mr. Bretti.
00:33:09Please.
00:33:10This has nothing to do with us.
00:33:12It was Lucy and it was all his idea.
00:33:13He told us to pretend.
00:33:15We didn't recognize Mr. Bretti.
00:33:17Mother, let's execute every member of the Winchester family immediately.
00:33:24Diego, you pretend not to recognize me.
00:33:27Are you planning on betraying the Moretti family?
00:33:29No, no, no, Miss Bretti.
00:33:30Please, have mercy.
00:33:32Madame Moretti, please.
00:33:33I'm begging you.
00:33:36Help me.
00:33:36Mrs. Moretti, my daughter is your son's wife.
00:33:41Please, for her sake, let me go.
00:33:44So now you remember that Eleanor is your daughter, but when you humiliated her, again and again,
00:33:53did you ever think this day would come?
00:33:55I got a second chance, but I still made the wrong choice.
00:33:59It's all that bitch's fault, unless you should have been mine.
00:34:02I'm innocent.
00:34:05The bitch seduced me.
00:34:07We're just a family, started it all, and, uh...
00:34:09Please, you have to believe me.
00:34:10Our family once helped your husband.
00:34:13Thanks, boss.
00:34:14Yes, yes.
00:34:15Madam Moretti, please, please, help us.
00:34:19Mrs. Moretti's rarely seen in public.
00:34:20I truly didn't recognize it.
00:34:25Alessio, the Whitmore family weren't the masterminds here, and it's true.
00:34:30Their father did once help your father.
00:34:33As for the Winchester family, they're just a minor family.
00:34:37Punishing them this severely might be considered too harsh.
00:34:41That woman looked badly hurt.
00:34:43Go check on her.
00:34:50Are you okay?
00:34:58Are you hurt?
00:34:59Don't move.
00:35:01The doctor said you need to rest.
00:35:04How am I supposed to stay calm if you keep doing this?
00:35:06I was so scared.
00:35:08You would get hurt because of me.
00:35:10How could I let you go along, silly?
00:35:13But...
00:35:13Since I saved your life, I suppose I deserve a little reward.
00:35:17That was really not the time for jokes.
00:35:26But this isn't a hospital.
00:35:29Where are we?
00:35:30It was Madam Moretti.
00:35:32She saved us.
00:35:34Madam Moretti?
00:35:36You're going to marry that woman.
00:35:39Are you out of your mind?
00:35:41She's just a commoner.
00:35:43She brings no value to the Moretti family.
00:35:45The Moretti family does not need the marriage alliances to stay strong.
00:35:49I love her.
00:35:51She's everything to me.
00:35:53No one will be mistress to this family.
00:35:55Oh, you've lost it!
00:35:56She brought you nothing but trouble.
00:35:59She almost got you killed.
00:36:02What if she's a spy someone sent?
00:36:06None of this is her fault.
00:36:08She protected me.
00:36:10Mother, I trust her.
00:36:12You trust her?
00:36:15She nearly got you killed!
00:36:22Then prove it.
00:36:27She must be tested.
00:36:30You are not to reveal your identity to her until she's passed the test.
00:36:35Matteo has joined the Moretti family.
00:36:42He's the one who begged Madam Moretti to save us.
00:36:46And, um, what about the others?
00:36:50Madam Moretti handled it personally.
00:36:53Lucien had his bones broken.
00:36:55He's locked up in the Whitmore Estate.
00:36:57Vivian was sent to a casino.
00:36:59As for your father...
00:36:59Don't worry.
00:37:01I'll find out for you.
00:37:05Matteo found me a job here.
00:37:07As a bodyguard.
00:37:08At the Moretti mansion.
00:37:10And you.
00:37:11You will work here as a maid.
00:37:12And we will all be part of the Moretti family.
00:37:15Really?
00:37:17So we can...
00:37:19Stay together?
00:37:20Eleanor, I hope you can forgive me.
00:37:43So this is where I'll be working from now on.
00:37:45I'll come see you often.
00:37:54It's okay.
00:37:57Why?
00:38:02Afraid you won't be able to resist me.
00:38:12Miss...
00:38:12This is Agnes.
00:38:15The Moretti family's housekeeper.
00:38:18If you need anything, go to her.
00:38:22Hi, Agnes.
00:38:24This is Eleanor.
00:38:25She's the new maid.
00:38:26You'll be looking out for her from now on.
00:38:29Don't worry, Miss Eleanor.
00:38:30I'll take good care of you.
00:38:36Why is she being so polite to me?
00:38:40As if I'm the lady of the house or something?
00:38:42I don't know.
00:38:45I don't think you're leaving.
00:38:59I don't think you're leaving.
00:39:13You've got to wash these plates again.
00:39:15Oh, and maybe...
00:39:16You can clean the floor after.
00:39:19Sorry.
00:39:21I've Miss already assigned my tasks.
00:39:23I don't have time to do jobs.
00:39:24No time.
00:39:25You can order easy jobs, but why don't I have to clean the nasty stables?
00:39:30I just want to finish my jobs after I stand as I do.
00:39:32I don't know.
00:39:32Stop right there.
00:39:33You're not leaving without my permission.
00:39:34I don't know.
00:39:36Sorry.
00:39:44What?
00:39:45Is that the Moretti family crush ring?
00:39:47That's mine.
00:39:48All right.
00:39:48Give it back right now.
00:39:49I don't think so.
00:39:51No, no.
00:39:52Yours.
00:39:53You probably stole it.
00:39:54I didn't steal it.
00:39:55It's the most precious thing I have.
00:39:57Give it back.
00:39:58Oh, look at all this wine you've been drinking.
00:40:01Wait until Mr. Moretti finds out.
00:40:03Ooh.
00:40:11You filthy little...
00:40:14Get her dinner down.
00:40:19Let go.
00:40:20Let go of me.
00:40:22You know.
00:40:24Stop this right now.
00:40:30Madam Moretti?
00:40:33Why are you wearing a maid's uniform?
00:40:36If you want something, I'll get it for you.
00:40:38No need to come down yourself.
00:40:40No, Agnes.
00:40:41You've got the wrong idea.
00:40:43I'm disguised, but not as a maid, but as a housekeeper.
00:40:47To expose Eleanor.
00:40:50I've only been gone half an hour, and you're already causing trouble.
00:40:54Agnes, it's her.
00:40:55Eleanor stole Mr. Moretti's family crest ring.
00:40:59I didn't steal it.
00:41:01This is my ring.
00:41:02Your ring.
00:41:03Did Mr. Moretti hand it to you himself?
00:41:06Alessio actually gave her the ring that represents the family's identity.
00:41:11He must have believed her lies.
00:41:13That little brat.
00:41:18Hand it over.
00:41:19I said, give it to me.
00:41:33When you find out the truth, return this to me, please.
00:41:37It's the most precious gift from a very important person.
00:41:40Of course.
00:41:44Thank you.
00:41:45This is the new head housekeeper, Ka-Amara.
00:41:51From now on, we will manage things together.
00:41:55As for you, you must compensate for all the damage you've caused.
00:42:01As punishment, you will clean everyone's clothes.
00:42:05No supper until it's done.
00:42:07I understand.
00:42:08Now clear up this mess.
00:42:10Sir, I miss eligibility.
00:42:15Didn't I?
00:42:16Didn't I?
00:42:16Sir, Miss Alexandra came looking for you today.
00:42:42I told you there will only be one Mrs. Moretti.
00:42:59Agnes isn't taking care of you?
00:43:01No, she did. I'm the one who messed up.
00:43:06What happened, Eleanor?
00:43:08That wine cost a fortune.
00:43:11I can't let Eleanor get into trouble because of me.
00:43:14Aren't we the ones who trust each other the most?
00:43:18Tell me, what really happened?
00:43:22Some wine was wasted.
00:43:24But don't worry, I'll work hard and I will pay it all back.
00:43:28Come here.
00:43:30Disgusting.
00:43:32I'll make sure you live a better life. I promise.
00:43:41So what's the story with your brain?
00:43:43Why is everyone saying it belongs to Mr. Moretti?
00:43:47It's... it's my father's. He once worked for Mr. Moretti. And Mr. Moretti gave it to him. And later my father passed it down to me.
00:44:00I see.
00:44:01Oh!
00:44:02Well I'm done. Everything is clean.
00:44:03Oh well. If it isn't Miss Eleanor. Don't think we won't damn mess with you just because you have a housekeeper protecting you.
00:44:19Look, I just went into my job. I don't want any trouble.
00:44:23Keep pretending. People like you are the best at playing the victim.
00:44:28Miss, so clumsy. Don't tell me you want us to clean you off.
00:44:37Someone like you living in the mansion still must be shameless.
00:44:41You would leave the Moretti mansion now if you knew what was good for you.
00:44:44I haven't done anything wrong.
00:44:46I'm stressed in today.
00:44:49Eleanor.
00:44:53Miss...
00:44:54Moretti?
00:44:55Why are they calling you that?
00:45:02Why are they calling you that?
00:45:04I'm not Mr. Moretti. I was just on a night patrol of the estate.
00:45:13What a cheeky maid. Daring to flirt with a bodyguard.
00:45:19You've got some nerve.
00:45:21It's not what you think. Please don't punish him because of me.
00:45:24Madam, I was just passing by and happened to see someone hurt.
00:45:28But it seems I'm here at the wrong time.
00:45:30Amara, it's all my fault.
00:45:32He was just trying to help. Please don't blame him.
00:45:37Just trying to help?
00:45:38Yeah.
00:45:39What kind of help can that be, I wonder?
00:45:41Between a maid and a bodyguard.
00:45:44You better know your place and not overstep.
00:45:52Bitch.
00:45:54I'm gonna tell Miss Alexandra right now that you stole Mr. Moretti's ring.
00:45:58She'll definitely teach you a lesson.
00:45:59Miss Alexandra?
00:46:03There's a new maid in the backyard.
00:46:05She's stolen Mr. Moretti's ring.
00:46:07And she's trying to seduce him.
00:46:09What nerve?
00:46:10A lowly maid dares to covet Moretti's family property.
00:46:12Exactly.
00:46:13She spends her days trying to seduce men.
00:46:15She has seduced Mr. Moretti.
00:46:16She has seduced Mr. Moretti.
00:46:17And even a bodyguard.
00:46:18Miss Alexandra, you're the daughter of the Cicillieri.
00:46:19And you're the future wife of Mr. Moretti.
00:46:20Who would dare compete with you?
00:46:22Compete.
00:46:23A lowly maid.
00:46:24As if she deserves to.
00:46:25As if she deserves to.
00:46:53Tell me, what's her name?
00:46:55Eleanor.
00:46:56Her name is Eleanor.
00:46:57Eleanor.
00:46:59Good.
00:47:02She dares to seduce my man.
00:47:05I'll make her regret being born.
00:47:19That's her.
00:47:22You're the one seducing Mr. Moretti.
00:47:27Restless slut.
00:47:29I don't know what this is about.
00:47:32But I've never met Mr. Moretti.
00:47:35People like you.
00:47:37Poor.
00:47:38Ordinary.
00:47:40Inelegant.
00:47:41You won't ever deserve Mr. Moretti.
00:47:44No matter how many lifetimes you have.
00:47:47I'm afraid I have to disagree.
00:47:49I believe our souls are equal.
00:47:51Miss Alexandra is the conciliary's daughter.
00:47:56Chosen by the Madame Moretti to be Mr. Moretti's wife.
00:48:01How could you compete?
00:48:03Well, Miss Alexandra seems like a reasonable person.
00:48:07How could I seduce Mr. Moretti? I've never seen him.
00:48:12It's embarrassing for a lady to argue with someone like you.
00:48:17So let's settle this.
00:48:19With a competition.
00:48:21If I win, then you and that bodyguard have been seducing a kicked out of the Moretti mansion.
00:48:29This is between us.
00:48:31There's no need to drag him into this.
00:48:33Are you already admitting defeat?
00:48:35Fine.
00:48:37Go.
00:48:39Find that bodyguard.
00:48:40Kick them both out.
00:48:42Okay.
00:48:43Wait.
00:48:44Wait.
00:48:45Wait.
00:48:46I'll compete.
00:48:48Then it's boxing.
00:48:50Boxing is a game for the elite.
00:49:00You still have time to forfeit.
00:49:03Rosie will fight on my behalf.
00:49:05First one down for ten seconds loses.
00:49:08Hope you're ready to get beaten to death, you little bitch.
00:49:11I bet you're gonna seduce really well once I smash your nose in.
00:49:15I can't do this.
00:49:18Filthy slut.
00:49:20Are you going to surrender already?
00:49:31I'm sorry.
00:49:32You actually hate me.
00:49:35You filthy little bitch.
00:49:37That's how you do it.
00:49:43You.
00:49:44I knew you didn't have it in you.
00:49:47You're absolutely weak.
00:49:49Five.
00:49:58Get up.
00:50:01You're fighting for me, Rosie.
00:50:03How dare you lose.
00:50:05No.
00:50:06I'm sorry I let you down.
00:50:07Oh.
00:50:08You humiliated me.
00:50:09No.
00:50:10No, you will pay.
00:50:12Maids.
00:50:13No.
00:50:14No, Miss Alexander, please.
00:50:15Have mercy.
00:50:16No.
00:50:17No.
00:50:18No.
00:50:19Eleanor.
00:50:20Eleanor.
00:50:21I don't want to die.
00:50:22Save me.
00:50:23Zoe.
00:50:24Zoe.
00:50:25Now it's your turn.
00:50:26You think winning against me means Mr. Moretti will favour you?
00:50:29Miss Moretti would never look twice at a woman like you.
00:50:30I have nothing to do with Mr. Moretti.
00:50:31I have her hands bent.
00:50:32Today I will let the entire Moretti family know.
00:50:33Anyone who dares to seduce Miss Moretti has only one fate.
00:50:47Death.
00:50:48One bullet is too easy for you.
00:50:49Go.
00:50:50Fetch all the maids.
00:50:51I want everyone to see exactly what happens to those who seduce Mr. Moretti.
00:50:54Never had salt water poured on fresh, whipped wounds.
00:50:55It stings like hell.
00:50:56No.
00:50:57No.
00:50:58No.
00:50:59No.
00:51:00No.
00:51:01No.
00:51:02No.
00:51:03No.
00:51:04No.
00:51:05No.
00:51:06No.
00:51:07No.
00:51:08No.
00:51:09No.
00:51:10No.
00:51:11No.
00:51:12No.
00:51:13No.
00:51:14No.
00:51:15No.
00:51:16No.
00:51:17No.
00:51:18No.
00:51:19No.
00:51:20No.
00:51:21No.
00:51:22No.
00:51:23No.
00:51:24No.
00:51:25No.
00:51:26No.
00:51:27No.
00:51:28No.
00:51:29No.
00:51:30No.
00:51:31No.
00:51:32No.
00:51:33No.
00:51:34No.
00:51:35No.
00:51:36No.
00:51:37No.
00:51:38No.
00:51:39No.
00:51:40No.
00:51:41No.
00:51:42No.
00:51:43No.
00:51:44No.
00:51:45No.
00:51:46No.
00:51:47No.
00:51:48No.
00:51:49No.
00:51:50No.
00:51:51No.
00:51:52Mr Moretti, Ms Alexandra, she wants to execute a maid named Eleanor.
00:52:15Mr Moretti!
00:52:16I was only punishing a maid who dared to seduce you, unless you are really Mr Moretti.
00:52:25Seduce? Eleanor is my wife. Does she really need to seduce me?
00:52:32Mr Moretti?
00:52:34Alexandra, you hurt Eleanor? Are you trying to betray the family?
00:52:40I am meant to be your wife. I was chosen by Madame Moretti!
00:52:47And you're still lying. You know, Mother really spoils you too much.
00:52:51No. No, please. Please, for Madame Moretti's sake, spare me. Please.
00:52:58Since you wanted to punish Eleanor with the whip, you yourself will receive the same punishment.
00:53:0750 lashes!
00:53:10And if you survive, you will leave the Moretti family yourself.
00:53:20No! No!
00:53:24So are you really Mr Moretti?
00:53:28Yes.
00:53:30I am Alessio Moretti.
00:53:32That bitch!
00:53:41Don't say that.
00:53:42Eleanor is a kind, strong, loving girl.
00:53:45The revealing of my identity was an accident.
00:53:48I absolutely refuse Eleanor Winchester as your wife.
00:53:54She even bullied Alexandra.
00:53:57Alexandra bullied her first.
00:53:59And the punishment and banishment of Alexandra was my doing.
00:54:03I know what worries you.
00:54:05But I believe in Eleanor.
00:54:07She will become a worthy member of the family.
00:54:10The family banquet is coming soon.
00:54:11Why not let her prove herself there?
00:54:13Mother, give her one more chance.
00:54:16Fine.
00:54:18If she can handle the banquet.
00:54:21If she messes it up, Alessio, you'll never see her again.
00:54:27Alessio, are you okay? Did she punish you?
00:54:41Honey, you can touch me whenever you want.
00:54:45But right now, I have something else to tell you.
00:54:48I spoke with mother.
00:54:50And she wants you to be in charge of the family banquet.
00:54:53The banquet?
00:54:55I... I don't think I can do this.
00:55:03Trust me.
00:55:04You can do it.
00:55:06I'll provide all the help you need.
00:55:09I just don't know.
00:55:11I've... I've never done anything like this before.
00:55:13I've never... I've never been to a banquet.
00:55:15There's a banquet coming soon.
00:55:18Come with me.
00:55:20Come with you?
00:55:21Mmm.
00:55:22As my wife.
00:55:34Please stop. Please stop.
00:55:35I'm sorry. I'm sorry. I'll never talk back to the customer ever again.
00:55:38You little bitch. Do you still think you're the Winchester Family Heads?
00:55:43Hmm?
00:55:44Once you're in here, you're nothing than a lowly prostitute.
00:55:49Now keep moving. Serve the customers.
00:55:53Elinor, this is all your fault. I will make you pay.
00:56:10Vivian.
00:56:11Madame Rattie.
00:56:12I'm sorry. Please, please, please, Pam. Please, Pam. You're Elinor's sister, right?
00:56:23Want to leave here?
00:56:25Yes. Yes, I want to leave. Please.
00:56:28If you help me get rid of Elinor, I'll let you go.
00:56:31If you free me, I swear I will wipe that bitch off the face of the earth.
00:56:37I heard that in a previous life, Lucene was recognized at a recent banquet held by the old Duke.
00:56:42And from there on, he inherited the estate.
00:56:45With the Duke's help, he rose to become the King of Blackvale.
00:56:48This time, if I can get Lucene to show up at that banquet, I can turn things around.
00:56:54Then you're free to go.
00:57:00Thank you.
00:57:06Elinor, I thought you were so lucky.
00:57:09Turns out even Madame Moretti hates you.
00:57:11You will never be Mrs Moretti.
00:57:14I will crush you under my feet.
00:57:18If you're going to keep me locked inside the house, I'm going to fucking go crazy.
00:57:23You've got some nerve.
00:57:25If you hadn't done that stupid thing with Vivian, I wouldn't have offended Mr Moretti and lost the East Blackvale territory.
00:57:31It's all the bitch Vivian's fault.
00:57:34Honey?
00:57:36Why are you back already?
00:57:38Madame Moretti's left in my punishment.
00:57:40I'm sorry.
00:57:42I'm sorry.
00:57:44I'm sorry.
00:57:45Madame Moretti's left in my punishment.
00:57:48I don't have to stay at the casino anymore.
00:57:50You ruined us so badly. You have a nerve to come back.
00:57:53Diego, the real problem is Elinor.
00:57:55We are all victims here, but blaming each other won't help.
00:57:59We have to work together to get rid of Elinor and restore our rightful position as rulers of black film.
00:58:12Elinor?
00:58:14Wouldn't she be like Mrs Moretti by now? Like, how are we going to get rid of her?
00:58:17Elinor isn't even light by Madame Moretti.
00:58:21Without her approval, she will never become Mrs Moretti.
00:58:26Unless you will get tired of her sooner or later.
00:58:30This is our chance.
00:58:32This is our chance.
00:58:36This is too risky.
00:58:42What have I told you that I can restore the Whitmore family to its form?
00:58:47Well, isn't there a banquet coming up soon?
00:58:53The old Duke who hasn't appeared in ages will be at this banquet.
00:58:59If we can win his favour there, then who cares about the Moretti family?
00:59:03Exactly. Look, we can charm the old Duke and win our favour.
00:59:08Please let me go.
00:59:10Yes, Lucene has to be the one to go.
00:59:12The old Duke is going to be looking for someone to be managing his estate.
00:59:15Only Lucene can get this contract.
00:59:18Don't worry, Diego. Look.
00:59:20I'm going to go to the banquet, charm the old Duke, and we can get it back.
00:59:23We're going to make our family rise again. I promise.
00:59:42What's this?
00:59:43Hurry up and write the old Duke's estate management plan.
00:59:46I don't know how.
00:59:48How do you not know? Just write something!
00:59:51I don't know how!
00:59:54I never knew.
01:00:01Impossible. You just have no inspiration.
01:00:04I know.
01:00:05I know.
01:00:06I know.
01:00:08I know.
01:00:09Right, but...
01:00:11But life is too extravagant.
01:00:13They'll open the estate for free.
01:00:18Well, hurry up!
01:00:19And wear this to the banquet.
01:00:31It'll definitely work.
01:00:32The place he's bringing me to is the banquet I wanted to attend in my previous life.
01:00:45I know.
01:00:47Yeah.
01:00:49You bitch.
01:00:51I love saying you shouldn't drink anymore.
01:00:53Go and get him some wine now.
01:00:54The banquet is tomorrow, and I have some questions for you.
01:00:55Shut the fuck up!
01:00:56Shut the fuck up!
01:00:59Fuckin' slut!
01:01:01Fuck me, you're so noisy.
01:01:05What's that?
01:01:06That was...
01:01:07Oh, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa.
01:01:09I'm cheating on you now.
01:01:13Childish business plan.
01:01:14It's cute.
01:01:17Go and get him some wine now.
01:01:20Go!
01:01:21The old Duke's banquet.
01:01:23And as you know, you don't belong here.
01:01:25It's too fucking embarrassing.
01:01:34So this was the banquet where Lucien won the old Duke's favour
01:01:37during my previous life.
01:01:39I didn't expect this time I would actually have the chance to attend.
01:01:43Hey.
01:01:44Don't be nervous.
01:01:45Just need to go in.
01:01:46It's nothing.
01:01:47We're here to discuss and learn.
01:01:50It's like chatting.
01:01:52You're excellent.
01:01:54Don't overthink it.
01:02:07I'm dead.
01:02:08I'm dead.
01:02:20I'm dead.
01:02:22The place he's bringing me to...
01:02:24Is the banquet I wanted to attend in my previous life.
01:02:30Dude.
01:02:31¡Suscríbete al canal!
01:03:01¡Suscríbete al canal!
01:03:31¡Suscríbete al canal!
01:04:01¡Suscríbete al canal!
01:04:31¡Suscríbete al canal!
01:04:33¡Suscríbete al canal!
01:04:35¡Suscríbete al canal!
01:04:37¡Suscríbete al canal!
01:04:39¡Suscríbete al canal!
01:04:41¡Suscríbete al canal!
01:04:43¡Suscríbete al canal!
01:04:45¡Suscríbete al canal!
01:04:47¡Suscríbete al canal!
01:04:49¡Suscríbete al canal!
01:04:51¡Suscríbete al canal!
01:04:53¡Suscríbete al canal!
01:04:55¡Suscríbete al canal!
01:04:57¡Suscríbete al canal!
01:04:59¡Suscríbete al canal!
01:05:01¡Suscríbete al canal!
01:05:03¡Suscríbete al canal!
01:05:05¡Suscríbete al canal!
01:05:07¡Suscríbete al canal!
01:05:09¡Suscríbete al canal!
01:05:11¡Suscríbete al canal!
01:05:13¡Suscríbete al canal!
01:05:15¡Suscríbete al canal!
01:05:17¡Suscríbete al canal!
01:05:19¡Suscríbete al canal!
01:05:21¡Suscríbete al canal!
01:05:23It's Old Duke
01:05:37You're finished
01:05:40Greetings Old Duke
01:05:48Uncle
01:05:50You all know why I'm holding this banquet
01:05:53I'm old now
01:05:55We need to find a successor
01:05:57I have an unused estate here
01:06:02Whoever can find a way to manage it
01:06:05Will become my heir
01:06:06During a previous life
01:06:10Lucien came up with a plan
01:06:12At this very banquet
01:06:13He not only inherited the estate
01:06:16But became the Old Duke's heir
01:06:18Which is why the Duke helped him become
01:06:20The leader of Blackfair
01:06:21Maybe Lucien really has sounded
01:06:24I struggled for so long
01:06:25To come up with a plan
01:06:26I still can't compare to whatever
01:06:30He drunk and he dreams of
01:06:32Eleanor
01:06:33What's wrong?
01:06:36If you don't like it here
01:06:37We can leave anytime
01:06:38Don't worry honey
01:06:40I'm fine
01:06:41Maybe I should try to do a plan
01:06:44At least I don't know what the problem was
01:06:47I have an idea
01:06:50I have an idea
01:06:55You lived your life
01:06:58Too lavishly
01:06:59So I thought
01:07:01We can
01:07:02Give away your estate to the poor
01:07:04And let them live
01:07:06In it
01:07:06You're saying my life is too extravagant
01:07:09Are you lecturing me?
01:07:11You know
01:07:11The diary is just testing you
01:07:13Of course
01:07:14Yes
01:07:15That's exactly what I think
01:07:16Yes
01:07:17Is that what you all think?
01:07:21Not all of us
01:07:22Eleanor's doomed
01:07:27She's angered the old Duke
01:07:29And he would punish her
01:07:30Not even the Mareti family
01:07:32Can save her now
01:07:33If you hadn't told me
01:07:36The old Duke likes people
01:07:37Act righteous
01:07:38You wouldn't like me at all
01:07:40Of course
01:07:41Lucien say more now
01:07:44Okay
01:07:44The old Duke is definitely
01:07:47Going to like you
01:07:47You will be his heir
01:07:49Old Duke
01:07:50We can all agree that
01:07:53You live your life too
01:07:55Extraordinarily
01:07:58And
01:07:59There's so many people
01:08:01Outside that
01:08:01Don't even have money
01:08:03To buy food
01:08:04To eat
01:08:05And for that reason
01:08:07I think it's going to be
01:08:07A great idea
01:08:09To let them in
01:08:09And let them live here
01:08:11Keep talking
01:08:14Yes
01:08:15So
01:08:15Money
01:08:16You have so much of that
01:08:18Right?
01:08:19So
01:08:20Why wouldn't you just
01:08:21Give it all away?
01:08:23You just lived your life
01:08:24Too selfishly
01:08:25So for that reason
01:08:26I think it's going to be
01:08:27A good idea
01:08:27Just you know
01:08:28Let it go
01:08:28You're right
01:08:29And you should give away
01:08:32Your estate
01:08:33And your money
01:08:34To everyone
01:08:35No
01:08:40No
01:08:40That's not what I mean
01:08:41Did I invite you here
01:08:43To criticise me?
01:08:45Lucien Whitmore
01:08:46Wearing that
01:08:47Lavish suit
01:08:49What gives you the right
01:08:51To say such things?
01:08:53Wasn't he respected
01:08:54In my previous life
01:08:55For his brilliant proposal?
01:08:57How can he say
01:08:58Something so foolish?
01:09:01I thought you'd like it
01:09:02Lucien
01:09:03Take it off
01:09:03Yes
01:09:05Hey
01:09:06It was all Vivian's idea
01:09:21Like she literally
01:09:22Would tell me this right now
01:09:23What?
01:09:25No
01:09:26It was Eleanor
01:09:29If you keep slandering my wife
01:09:32You'll regret ever being born
01:09:35It was her
01:09:37If you don't believe me
01:09:39Get her to propose her idea right now
01:09:42She will say the exact same thing
01:09:44That's right
01:09:45It was definitely her
01:09:46Yeah
01:09:46Actually I do have an idea
01:09:49It's okay Eleanor
01:09:54Say what's on your mind
01:09:56The old Duke is a kind gentleman
01:10:00He wants to help the poor
01:10:02And I think there are much better ways to do it
01:10:05See
01:10:07It's the exact same thing
01:10:09I believe
01:10:10Rather than using the estate
01:10:12To shelter
01:10:13The people
01:10:14It's better to hire them
01:10:16Give them jobs
01:10:18What difference does it make?
01:10:21Eleanor
01:10:21Stop changing the subject
01:10:22You're just saying exactly
01:10:23What Lucien was saying
01:10:24Yeah
01:10:25Hiring the poor
01:10:27Can not only help you manage this estate
01:10:30But also make the area safer
01:10:32No wonder you married her
01:10:37Your wife is truly remarkable
01:10:41Of course
01:10:42It's a privilege
01:10:44To be married to such a wonderful woman
01:10:48I get it
01:10:53Eleanor
01:10:55You stole Lucien's estate management plan
01:10:58That was supposed to be Lucien's idea
01:11:02And Eleanor plagiarized it
01:11:04False accusations like that
01:11:06Will get you jail time
01:11:08The old Duke loved the plan
01:11:13I proposed at the banquet
01:11:14He only gave me the estate
01:11:22But I've got an inherited fucking title
01:11:25Can you believe that?
01:11:28What's about the one I proposed?
01:11:31Oh, he hated it
01:11:32Yeah
01:11:33Yeah, and you shouldn't bring it up
01:11:34Outside like
01:11:35Ever again
01:11:36So it was my plan
01:11:41The old Duke really liked
01:11:43During my previous life
01:11:44Lucien was lying to me
01:11:45These ideas
01:11:47Are entirely my own
01:11:49And they have nothing to do
01:11:51With Lucien
01:11:52Give back the Whitmore family villa entirely
01:11:56And give it free
01:11:57To the nearby poor to live in
01:11:59You can't do that to me
01:12:05Please
01:12:06And by the way, there's money
01:12:07You said all the money should be donated, right?
01:12:10No
01:12:10After the banquet
01:12:12I'll have people watch you
01:12:13To make sure you do it all
01:12:15You
01:12:16Bitch
01:12:17You've ruined her family
01:12:19Stop my fault
01:12:20You're called Eleanor?
01:12:24Uncle
01:12:25This is my wife
01:12:27Yes, I know
01:12:29I've heard that
01:12:31Carmela doesn't like her
01:12:32Eleanor
01:12:36Would you be willing
01:12:37To manage my estate?
01:12:39Really?
01:12:40You're choosing me?
01:12:41Of course
01:12:42You're the only one suitable
01:12:44Not only that
01:12:46You will inherit my title
01:12:48And all my property
01:12:49Why her?
01:12:51That was supposed to be Lucien's
01:12:53Yeah
01:12:53If you cause trouble again
01:12:56I'll have you thrown out
01:12:57It's time to dance
01:13:00Why aren't you dancing?
01:13:03Future Duchess
01:13:04Would you honor me with a dance?
01:13:07You stupid bitch
01:13:26Why can you be just like other women and support their husband?
01:13:30If it wasn't for you, I would have never ended up like this
01:13:33What's the point of saying that now?
01:13:35It's all over
01:13:36No, no, no
01:13:37This is just the beginning
01:13:39Look
01:13:39You are my wife
01:13:41You owe me your duty
01:13:43Yeah?
01:13:43I have a plan how to make things better for us
01:13:46There's a coward at this banquet right now
01:13:49I've talked to him
01:13:50He's gonna help us
01:13:51But
01:13:54You have to sleep with him
01:13:55Just tonight
01:13:58I've got a second chance
01:14:00But I still made the wrong choice again
01:14:02I can't believe you're such a rotten man
01:14:04Why is Eleanor always so lucky?
01:14:07No
01:14:07If I'm going down
01:14:08Then you're going down with me
01:14:10Eleanor
01:14:11Okay, he's waiting upstairs
01:14:12Go, go, go, go
01:14:14What's the point if I'm alone?
01:14:17Doesn't the count want to taste
01:14:18Brother sisters?
01:14:19What if I bring Eleanor?
01:14:21This chance to sleep with the future Duchess is rare
01:14:23I mean
01:14:24As long as he's gonna like it, right?
01:14:27You all love Mr. Morty
01:14:28I'll take care of Eleanor
01:14:30I'll take care of Eleanor
01:14:30I'll take care of him
01:14:53I'm so sorry
01:15:12Somebody just pushed me from behind
01:15:14I'm so sorry
01:15:14It's
01:15:15It's fine
01:15:16It's just a stain
01:15:18Don't worry
01:15:18I'll take care from here
01:15:19That's fine
01:15:20Okay, well then you should just go and
01:15:26Change the shirt, huh?
01:15:29Um
01:15:29Wait for me here
01:15:30Eleanor, why are you okay?
01:15:38I'm sorry
01:15:39No, I'll take you somewhere to rest
01:15:40So you can catch your breath
01:15:41Come
01:15:42It's fine
01:15:44I'll catch you
01:15:45I'll catch you
01:15:46Okay
01:15:46Let's all go to hell
01:16:07Together
01:16:08So
01:16:25This is the future Duchess
01:16:28It's a first for me
01:16:32A friend
01:16:33I'll be leaving now
01:16:37I'll be leaving now
01:16:37Yolanda
01:16:38So
01:16:52I'll be leaving now
01:16:53I'll be leaving now
01:16:54Dad
01:16:55I'll be leaving now
01:17:00isation
01:17:00Shit
01:17:04No, no, no.
01:17:34No, no, no, no, no, no.
01:18:04No, no, no, no, no.
01:18:34No, no, no.
01:18:36No, no, no.
01:18:46Eleanor.
01:18:48Eleanor.
01:18:50I am so sorry.
01:18:54Anybody who hurts you will pay.
01:18:57Let's just go home, okay?
01:18:59We'll be home soon.
01:19:20So, what happened?
01:19:30What happened is, you're here now, and you're safe.
01:19:43I'm here.
01:19:45For you.
01:19:50We both know how it goes down.
01:20:01Let me take it home now.
01:20:03I can't wait to keep it.
01:20:07And this could be our little secret.
01:20:16And this could be our little secret.
01:20:20Let's get dressed and go have some breakfast.
01:20:31Mr. Moretti, Miss Eleanor.
01:20:34You should call her Mrs. Moretti.
01:20:36I told them not to.
01:20:50I've said it many times, Eleanor is my only wife.
01:21:09I won't choose another.
01:21:10I've told you as well, I will never agree to someone without any support becoming your wife.
01:21:17Well, Mother, Eleanor is now the sole heir of the old Duke.
01:21:22What?
01:21:23You're serious?
01:21:24The old Duke chose her as heir?
01:21:27Why?
01:21:27Because Eleanor is an exceptional woman.
01:21:30He was taken with her kind heart.
01:21:33Yes, Mother Moretti.
01:21:34Please trust me.
01:21:36I will observe your character to see if you're fit to be the lady of the Moretti family.
01:21:43Sir, it's been confirmed.
01:21:52Vivian and Lucian drugged Mrs. Moretti.
01:21:55They planned to ruin her reputation completely.
01:21:58I've given them many chances.
01:22:01They never appreciated it.
01:22:02People like that shouldn't exist.
01:22:06The family banquet is coming soon and the Whitmores will attend.
01:22:10If we deal with Vivian and Lucian now, might their family be disfused?
01:22:15The Whitmore family is no more.
01:22:18Sir.
01:22:24Thanks.
01:22:25All right.
01:22:32Today is the family banquet.
01:22:33The guests are already here.
01:22:35Let's not make any mistakes, shall we?
01:22:37Yes, Miss Eleanor.
01:22:40Miss Eleanor?
01:22:41Yeah?
01:22:42I'm sorry about what happened before.
01:22:44It's all in the past, Daisy.
01:22:46Just don't do that anymore, okay?
01:22:49Um, the kitchen's been a bit overwhelmed lately.
01:22:52Could you come help?
01:22:53Of course.
01:22:54Let's go.
01:22:55We don't want to be late, do we?
01:23:01Miss Eleanor?
01:23:02Alexandra?
01:23:02I've already sent someone to do as you said.
01:23:04I've already sent someone to do as you said.
01:23:24To the family.
01:23:35To the family.
01:23:35To the family.
01:23:35Yes, I've already sent someone to do as you said.
01:23:46I've already sent someone to do as you said.
01:23:47¡Malessio! ¡Malessio!
01:23:51¡It was Eleanor who poisoned him! ¡Eleanor killed Mr. Moretti!
01:23:55¡It wasn't me!
01:23:56¡No, wait a minute!
01:23:58¡It wasn't me calling a dog to save him!
01:24:00¡Eleanor!
01:24:02¡The evidence is clear!
01:24:04¡You poisoned Mr. Moretti!
01:24:07¡What do you have to say for yourself?
01:24:11¡Mr. Moretti has been hurt!
01:24:14¡And as his fiancée!
01:24:15¡It is my duty to step up!
01:24:18¡Just call a doctor! ¡Save him!
01:24:20¡I'll drop the act!
01:24:22¡You got close to him so you could kill him!
01:24:25¡And then she tried to frame me!
01:24:28¡Please, tell us everything you saw!
01:24:32Today Eleanor insisted on going to the kitchen, so I took her there.
01:24:36¡Taisy!
01:24:37The kitchen staff cannot testify.
01:24:40I also saw her add something to the wine.
01:24:42¡Taisy, what?
01:24:43At first I thought it was a flavouring,
01:24:44but now I know after Mr. Moretti's death.
01:24:48¡Shh!
01:24:49¡You're framing me!
01:24:50This is the Moretti family, you have no power here!
01:24:52Madame Moretti's in charge!
01:24:55Madame Moretti,
01:24:56what right does she have?
01:24:58No, I am the lady of the Moretti family.
01:25:01And it is my place to manage this.
01:25:05Alexandra!
01:25:06Alexandra!
01:25:13Alexandra!
01:25:13Are you going to betray the family?
01:25:17Go get a doctor now!
01:25:21Alessio Moretti is already dead.
01:25:24Who do you think you are?
01:25:29Seize this old hag.
01:25:32How dare you go against Madame Moretti and Alessio?
01:25:35Don't you love them too?
01:25:38Love?
01:25:38Oh, you're naïve.
01:25:42No, no, I simply want the power of the Moretti family.
01:25:46And since he wouldn't marry me,
01:25:49I've had to take matters into my own hands.
01:25:52Think carefully.
01:25:54Alessio Moretti is dead.
01:25:56Offend me and you'll all be doomed.
01:26:04You will regret this.
01:26:07Regret?
01:26:08How could I?
01:26:09I'm about to make you pay.
01:26:10So you did all of this?
01:26:13Shh.
01:26:15So what if I did?
01:26:19What are you going to do about it, little maid?
01:26:21Well, if it was you, then you deserve to be punished.
01:26:34How are you alive?
01:26:36I...
01:26:36I poisoned you.
01:26:38I have my dear wife to thank for this.
01:26:58Alexandra.
01:26:59You tried to frame the lady of the Moretti family?
01:27:03I spared your life before because my mother likes you.
01:27:06And now you try to kill me?
01:27:10This is how you repay la familia?
01:27:13Mother, are you going to give her another chance?
01:27:17Oh, yes.
01:27:18Yes, Mother Moretti.
01:27:19Please, spare me.
01:27:21I promise I will never do anything like this again.
01:27:25No.
01:27:26Kill her.
01:27:27Gracias.
01:27:29No.
01:27:30No, you can't kill me.
01:27:31Why won't you protect me?
01:27:33Don't move.
01:27:40I swear.
01:27:41I'll kill her if you don't let me go.
01:27:46Don't move.
01:27:48I swear.
01:27:50I'll kill her if you don't let me go.
01:27:52Eleanor, you...
01:27:54Let her go.
01:27:57You have my word that you can leave.
01:28:02You're courting death.
01:28:05It seems you really love her.
01:28:07I'm going to leave you.
01:28:11Eleanor, do you really trust me the most?
01:28:14Of course.
01:28:15Then close your eyes.
01:28:16Yes.
01:28:17I wouldn't look.
01:28:30It's rather messy.
01:28:34Sir.
01:28:35Miss Eleanor.
01:28:37Everything is settled.
01:28:38The Whitmore family is no more.
01:28:40You should call her...
01:28:44Mrs. Moretti.
01:28:50Congratulations, Mr. Moretti.
01:28:52Congratulations, Mrs. Moretti.
01:28:55Congratulations, Mr. Moretti.
01:28:57Congratulations, Mr. Moretti.
01:29:00Congratulations, Mr. Moretti.
01:29:01¡Woo!
Sé la primera persona en añadir un comentario
Añade tu comentario

Recomendada