Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 7 weeks ago
Transcript
00:00The end of the day, the end of the day, the end of the day, the end of the day, the end of the day.
00:07It's cold, huh?
00:09Well...
00:17Oh, my God!
00:30What are you doing?
00:36I'm so nervous!
00:37Hurry up!
00:41I can't use my phone at this time.
00:43I'll go to the next station.
00:45I'll be back soon, so I'll wait!
00:47But...
00:48I'll wait!
00:50Yes.
01:00I'm sorry.
01:26What's that?
01:28Who is that?
01:30I don't know.
02:00I don't know.
02:30I don't know.
02:32I don't know.
02:34I don't know.
02:36I don't know.
02:38I don't know.
02:40I don't know.
02:42I don't know.
02:44I don't know.
02:46I don't know.
02:48I don't know.
02:50I don't know.
02:52I don't know.
02:54I don't know.
02:56I don't know.
02:58I don't know.
03:00I don't know.
03:02I don't know.
03:04I don't know.
03:06I don't know.
03:08I don't know.
03:10I don't know.
03:12I don't know.
03:14I don't know.
03:16I don't know.
03:18I don't know.
03:20I don't know.
03:22I don't know.
03:24I don't know.
03:26I don't know.
03:28I don't know.
03:30I don't know.
03:32I don't know.
03:34I don't know.
03:36We've known at this point.
03:50I don't know.
03:52He's called ใ€‚
03:54I know the name is Nusikki, but you can see it all over the place.
04:00Then you can see it before the story, and you can see it on your face.
04:05And you can see it?
04:08You are safe. You can tell your word right now.
04:13I want to know that!
04:15You can tell your word right now.
04:18If you want to know your word right now,
04:20A A A A A A A G
04:22ใ†ใ‚Šใ‚‡ใ†ใ‹ใ„ใซใชใ‚Œใฐๆ•™ใˆใกใ‚ƒใ„ใพใƒผใ™
04:24ใœใฒ็™ป้Œฒใ‚’
04:25ใ˜ใ‚ƒใพใŸ่ฆ‹ใฆใญ
04:27ใƒใƒผใ‚ค
04:29ใใ‚“ใชใ‚ใ‚“ใพใ‚Šใชใฎใ 
04:32ใพใ ใ‚’ใใฆใŸใฎ
04:34ๆ—ฉใๅฏใชใ•ใ„ใ‚ˆ
04:36ใฆใ‘ใฆใฆใ‚’่ฟฝใ„่ฟ”ใ™ๅ‘ชๆ–‡ๆ•™ใˆใฆ
04:393ๅ›žไปฅๅ†…ใซใ‚„ใฃใฆใใ‚‹ใฎใ 
04:41ใฉใ†ใ—ใŸใฎ็œŸ่ฝใก็€ใ„ใฆ
04:43ใƒžใƒž
04:44ๆœ‰ใ‚Šใ‚‡ใ†ใ‹ใ‚“ใ„ใ‚“็™ป้Œฒใ—ใฆใ„ใ„
04:47It's not enough, right?
04:48Let's go now!
04:50What?
04:51Uh...
04:52Uh...
04:54Uh...
04:56How?
04:57How should I do it?
05:05I don't know how to get back to the spell.
05:08Did I not sleep?
05:10I don't know how to get back to the spell.
05:13That's right.
05:14I don't know how to get back to the spell.
05:17But...
05:18But...
05:18The Teke-Teke is going to be able to get back to the spell.
05:23You know...
05:25What's that?
05:27What's that?
05:28Rizko-Sensei!
05:29The Teke-Teke is...
05:31The Teke-Teke?
05:32That's right.
05:34I'm just going to take back to the spell.
05:36I'm going to be able to get back to the spell.
05:39Uh...
05:40Uh...
05:42I'm going to be able to get back to the spell.
05:45Uh...
05:46Uh...
05:48To you, Mokoto.
05:49You don't need to believe that.
05:52Don't you?
05:54I'm fine.
05:55I don't know if you're afraid to get money to the audience.
06:02There's a lot of bad things to do.
06:04Maybe it's a good business.
06:06Hey!
06:25T-ket-ket!
06:30It's a good feeling!
06:32I knew it!
06:34I used it!
06:37T-ket-ket-ket is coming and coming!
06:41I think it's coming for a day!
06:46It's scary!
06:50Hey, you guys! T-ket-ket-ket's sword, do you know T-ket-ket?
06:53A silver bear?
06:55T-ket-ket? What's your character on?
06:57It's a lazy child!
06:59It's a daran Developer.
07:03Hot dinner, Warspะตะฝะฝั.
07:06Jemina with all the unique tournament.
07:08T-ket-ket, here I have aๅธƒ!
07:10T-ket-ket?
07:14That's a little ์ด๊ฑฐ,
07:16I'll take half- vรฆrs ์ด์ œ back to my team.
07:20I'm going to come to the next three weeks!
07:22It's too bad!
07:24I don't want to...
07:25Hey, hey!
07:26There's a lot of confusion.
07:29It's a bad thing.
07:36Let's see!
07:38The school is saying that the school is a joke.
07:41There's a lot of panic in the school.
07:44There's a lot of Litsuko.
07:46What?
07:47I don't want to talk about this scary story.
07:51I don't want to talk about this scary story.
07:53I think you're the most scared.
07:55You're a big man.
07:57You're good, Makoto.
07:59Teke teke is a real story.
08:01You can think about it all in the future.
08:04Did you understand that?
08:06It's terrible.
08:08I'm really scared.
08:10Why are you so scared?
08:12I'm so scared!
08:15Noobie.
08:19You don't need to say anything.
08:21That's right.
08:22I'm not sure.
08:24I'm not sure.
08:26I'm not sure.
08:27I'm not sure.
08:29I'm not sure.
08:30I'm not sure.
08:31What?
08:37Is this a teaching?
08:40I'm not sure.
08:41I'm not sure.
08:42It's not true.
08:43It's a teaching story.
08:44I'm not sure.
08:46Everyone's a teacher.
08:47You've been answering that.
08:49What?
08:50No.
08:51I'll show you.
08:52Oh!
08:53Teke teke.
08:54The model is...
08:55...
08:56...
08:57...
08:58...
08:59Oh, there's a book like this.
09:01It's like a woman's่ธๅˆ‡ไบ‹ๆ•….
09:03How do you do that?
09:05On the day of the accident,
09:07there's no connection.
09:13The driver was driving to the police station.
09:17But when you look back...
09:19Why did you open it?
09:21There was no one.
09:23Hey! Where are you?
09:26Huh?
09:28What's this?
09:30What's this?
09:56What?
09:58The woman who was in the middle of the accident,
10:00the woman was in the cold,
10:02as she was in the cold,
10:04and the blood was in the cold,
10:06and the blood was in the cold.
10:08She was in the cold,
10:10and the driver was in the cold.
10:12Really?
10:14I'm sorry.
10:16I'm sorry.
10:18I'm sorry.
10:20But the truth is no one knows.
10:22That's why...
10:24Why did you say this?
10:26Why did you say this?
10:28I'm sure it's safe for sure.
10:30If you're afraid of him,
10:32if you're afraid of him,
10:34you're going to call him.
10:36You're afraid of him.
10:38You're afraid of him.
10:40You're afraid of him.
10:42You're afraid of him.
10:44You're afraid of him.
10:46You're afraid of him.
10:48You are afraid of him.
10:50You're afraid of him,
10:51It's about the fear of the fighting scene.
10:52I'm afraid of him.
10:53You are afraid of him,
10:54You are afraid of him.
10:55Um...
10:56Uh...
10:57Uh...
10:58Uh...
11:03Uh...
11:04Uh...
11:05Unfortunately, at the stage of the accident,
11:06there will be a decision from me,
11:09Utilizing the harshest scene,
11:10He is called Teke-teke, and he is looking for his feet and he is looking for his feet.
11:16Teke-teke is, before the story I heard about this,
11:20he will always appear in three days.
11:33What the hell?
11:40K ะฟะพะดะฟะธัchen!
11:48No, no, no, no, no, no, no, no, no!
11:50Hey, Makoto, it's me! Are you okay?
11:53Katsuya...
11:57Are you still talking about strange rumors?
12:00You'll be of course, it's a weird one.
12:03It's not bad for you to be here today.
12:06That's why I'm too worried.
12:08If I'm home, I'll come back to the house.
12:11If you're worried about me, I'll talk to you later.
12:15The teacher is...
12:16Oh my god!
12:18Hurry up!
12:20Oh!
12:24This time, I'll go home and eat my family.
12:28Then I'll see you tomorrow.
12:29If you have anything, I'll contact you later.
12:33I've been hungry.
12:35Don't worry.
12:36Ah!
12:37Today, my father and my mother are late.
12:46This time, I'm alone.
12:49It's too bad.
12:51Oh my god, and I'll see you tomorrow.
12:53Oh!
12:54Oh my god, I've been walking.
12:59Can I go?
13:01Oh my god...
13:02Oh my god...
13:03Oh, no...
13:27It's already done.
13:29I'm going to think of what I'm going to do.
13:33It's dark.
13:37It's a little cold.
13:39I can't wait for you.
13:43I'm so tired.
13:52I'm already here.
14:03I can't hear it.
14:10I can't hear it.
14:20I can't hear it.
14:26I can't hear it.
14:41I can't hear it.
14:53I can't hear it.
14:56I can't hear it.
15:00You're alive.
15:03You can't hear it.
15:10I can't hear it.
15:16I'm fine.
15:18Ahhhh!
15:23Uh...
15:30Uh...
15:32Uh...
15:38Uh...
15:39Uh...
15:44Uh...
15:46Uh...
15:47MAKUTO!
15:48ๅ…ˆ็”Ÿ!
15:49I'm going to have my right hand on my left hand.
15:51Now, close your power!
15:57MAKUTO, are you okay?
15:59Help me,ๅ…ˆ็”Ÿ!
16:01I'm going to take my legs!
16:03I'm going to tell you the right word!
16:06If you want to know the word that you want to know,
16:09tell me to the person!
16:17Just...
16:18Nubi!
16:19MAKUTO, ask me!
16:22Why do you have to be able to do this?
16:25Why do you have to be able to do this?
16:28If you are able to pass this to the devil,
16:30you'll hear the voice of the devil!
16:33You can also be able to be able to move the devil!
16:36I see...
16:37You can also be able to do this...
16:39MAKUTO, ask me!
16:42MAKUTO!
16:43I don't know...
16:45Tell me, MAKUTO...
16:46Why are you not able to do this?
16:52I...
16:58I...
16:59I...
16:59I...
17:00I...
17:01I...
17:02I...
17:03I...
17:04MAKUTO, are you okay?
17:07I...
17:07I...
17:08I...
17:08I...
17:08I...
17:09I...
17:10I...
17:11I...
17:12I'm not afraid of you.
17:16What?
17:17I'm afraid of you.
17:22I'm afraid of you.
17:29I'm afraid of you.
17:35ๅฟต็ˆ†้œŠใ€‚ๅฝผๅฅณใฎใ“ใจใ‚’ๆ€–ใŒใ‚‹่€…ใŒใ„ใชใใชใ‚‰ใชใ„้™ใ‚Šใ€ๆฑบใ—ใฆๆˆไปใ™ใ‚‹ใ“ใจใฏใงใใชใ„ใ€‚
17:43ใใ†ใ„ใ†ใ“ใจใ ใฃใŸใฎใ‹ใ€‚
17:45้œŠใ‚’ไฝœใ‚Šๅ‡บใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใฏใ€ใ‚ใ‚‹็จฎไบบ้–“ใฎๅฟƒใงใ‚‚ใ‚ใ‚‹ใ‚“ใ ใ€‚
17:49ใฉใ†ใ™ใ‚Œใฐใ„ใ„ใฎใ ใ€‚ๆ€–ใŒใ‚Šใฎๅƒ•ใฏใฉใ†ใ—ใฆใ‚‚่€ƒใˆใฆใ—ใพใ†ใฎใ ใ€‚
17:54็ฐกๅ˜ใ•ใ€‚ๆ€–ใŒใฃใŸใ‚Šใ—ใชใ„ใงใ€ๅฎ‰ใ‚‰ใ‹ใซๆˆไปใงใใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซ็ฅˆใฃใฆใ‚ใ’ใ‚‹ใ‚“ใ ใ€‚
18:00็ฅˆใ‚‹?
18:01ใใ†ใ„ใ†็ฅˆใ‚Šใ‚„ๅฟตใฏใ€้œŠใ‚’ๆˆไปใ•ใ›ใ‚‹ๅŠ›ใŒใ‚ใ‚‹ใ€‚
18:08ใงใใ‚‹ใ‹?
18:09ใ†ใ‚“ใ€‚
18:11ใฆใ€ใฆใ‘ใฆใ‘ใ•ใ‚“ใ€‚ใ“ใ‚Œใพใง่ชฐใซใ‚‚็†่งฃใ•ใ‚Œใšใ€่‹ฆใ—ใ‹ใฃใŸใ‚“ใ ใ‚ˆใญใ€‚
18:18ใ“ใ‚Œใ‹ใ‚‰ใฏๅ™‚ใซๆƒ‘ใ‚ใ•ใ‚Œใชใ„ใ‚ˆใ†ใ€ใงใใ‚‹ใ ใ‘้ ‘ๅผตใ‚‹ใฎใ ใ€‚
18:23ๅฎ‰ๅฟƒใ—ใฆใ€ใ‚‚ใ†ใฆใ‘ใฆใ‘ใ•ใ‚“ใ‚’ๆ€–ใŒใฃใŸใ‚Šใ—ใชใ„ใ‹ใ‚‰ใ€‚
18:29ๅฎ‰ใ‚‰ใ‹ใซๆˆไปใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
18:33ๅ™‚ใŒๅฟ˜ใ‚Œใ‚‰ใ‚ŒใŸ้ ƒใ€ใพใŸใŠใ„ใงใ€‚
18:36ใใฎๆ™‚ใฏใ€ไฟบใŒๅฟ…ใšๆˆไปใ•ใ›ใฆใ‚ใ’ใ‚ˆใ†ใ€‚
18:40ใ ใ‹ใ‚‰ไปŠใฏใ€ใŠใ‹ใˆใ‚Šใ€‚
18:43ใ‚ใ€ๆถˆใˆใŸใ€‚
18:53ๅŽปใฃใŸใ‚ˆใ†ใ ใชใ€‚ๆ‚ฒๆƒจใชไบ‹ๆ•…ใงไบกใใชใฃใŸไบบใฏใ€้šŽๆฎตใฎใƒใ‚ฟใซใ•ใ‚Œใ‚„ใ™ใ„ใ€‚
18:59ใ ใŒใ€่ˆˆๅ‘ณๅŠๅˆ†ใซๆญป่€…ใ‚’ๅŒ–ใ‘็‰ฉๆ‰ฑใ„ใ—ใฆใฏใ„ใ‘ใชใ„ใ€‚
19:04ใใ‚Œใฏ้œŠใ‚’ๅ†’ๆถœใ™ใ‚‹่กŒ็‚บใ ใ€‚
19:06ใ˜ใ‚ƒใ‚ใ€ใฆใ‘ใฆใ‘ใ‚’่ฟฝใ„่ฟ”ใ™ๆญฃใ—ใ„ๅ‘ชๆ–‡ใฃใฆใ„ใ†ใฎใฏ?
19:11ใใ‚Œใ“ใใ€่ชฐใ‹ใŒๅ‹ๆ‰‹ใซใงใฃใกไธŠใ’ใŸไฝœใ‚Š่ฉฑใ•ใ€‚
19:15ใƒŒใƒผใƒ™ใ€ๅŠฉใ‘ใฆใใ‚Œใฆใ€ใใ—ใฆใ€ใฆใ‘ใฆใ‘ใ•ใ‚“ใจใกใ‚ƒใ‚“ใจ่ฉฑใ‚’ใ•ใ›ใฆใใ‚Œใฆใ€ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใชใฎใ ใ€‚
19:26่ช ใฏไฟบใฎ็”Ÿๅพ’ใ ใ‚ใ€‚ๅฝ“็„ถใฎใ“ใจใ‚’ใ—ใŸใพใงใ€‚็คผใชใ‚“ใฆใ„ใ‚‰ใชใ„ใžใ€‚
19:32ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ€ใƒŒใƒผใƒ™ใ€‚
19:36้ฉๅฝ“ใชๅ‘ชๆ–‡ใงใƒ“ใƒƒใ‚ฐใƒžใƒใƒผใ€‚
19:51ใ•ใ‚ใ€ไปŠๆ—ฅใ‚‚ๅŽ็›ŠๅŒ–ใ—ใกใ‚ƒใ„ใพใ™ใ‹ใ€‚
19:54ใฉใ†ใ‚‚ใƒผใ€ใ‚ณใƒฉใ‚ชใงใƒผใ™ใ€‚
19:58ไปŠๆ—ฅใฏใ€ๆœ‰ๆ–™ไผšๅ“ก1ไธ‡ไบบ่ถ…ใˆใฎใŠ็ฅใ„็”Ÿ้…ไฟกใ‚นใƒšใ‚ทใƒฃใƒซใ€‚
20:03ๆœ€่ฟ‘ใ‚ขใƒƒใƒ—ใ—ใŸ่ถ…ๅฑ้™บใช่ธๅˆ‡ไบ‹ๆ•…ใ€ใฆใ‘ใฆใ‘ไผ่ชฌใฎๅ้ŸฟใŒใ™ใ”ใใฆใ€ใ‚‚ใ†ๆ„Ÿ่ฌๆ„Ÿ่ฌใ€‚
20:10ใฆใ‘ใฆใ‘ใŒใ‚‚ใ—็พใ‚Œใฆใ‚‚ใ€ๆญฃใ—ใ„ๅ‘ชๆ–‡ใ‚’็Ÿฅใฃใฆใ„ใ‚Œใฐๅฎ‰ๅฟƒใฃใฆใ„ใ†ใญใ€‚
20:20ใ‚ใ‚Œใ€ใชใ‚“ใ ใ‚ใ†ใ€‚
20:23่ธๅˆ‡?
20:25ใชใ‚“ใง?
20:26ใ‚ใ‚Œใ€ใ‚ใ‚Œใ€ใ‚ใ‚Œใ‚‚ใ€‚
20:29ใ‚ใ‚Œใฏ็งใŸใกใซ่ถณใ‚’ๆ•ดใˆใŸใ‚‰ใฉใ†ใžใ€‚
20:38่ธๅˆ‡?
20:40่ธๅˆ‡ใ€‚
20:42่ธๅˆ‡ใ€‚
20:43่ธๅˆ‡ใ€‚
20:44่ธๅˆ‡ใ€‚
20:45่ธๅˆ‡ใ€‚
20:46่ธๅˆ‡ใ€‚
20:47่ธๅˆ‡ใ€‚
20:49T-Teku-Teku!
20:55Ash...
20:56You are?
20:58You are! You are not sure!
21:00You are not sure!
21:01I am not sure...
21:03You are not sure...
21:04Don't let me go!
21:05Don't let me go!
21:06You are not sure...
21:08Hey!
21:10Stop it!
21:12Ash...
21:19booty-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o
21:29As long as you can, fit into practice in a calmant way...
21:31Don't let me go to the boat you can...
21:33I'll forget that you...
21:35Tom...
21:36especial-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o to do!
21:37Don't let me go...
21:39...to, all of those people will be able to do again...
21:41But, if you can, even...
21:42...to run again, at night...
21:47...but don't let me go...
21:48You tell T-Shirt,ๆŽดใ‚€่ตฐ่กŒใ“ใฎๆœฌ
22:07ใ„ใคใ‚‚่ชฐใ‹ใ‚’ๆ•‘ใฃใฆใ‚‹
22:11็–ฒใ‚ŒใŸๆ™‚ใ“ใ‚“ใช้ขจใซ
22:15Break time,ใใฐใซใ„ใ‚‹ใ‚ˆ
22:18ใ‚ใŸใ—ใŸใกใใฃใจใฟใ‚“ใชใ‚ใชใŸใฎๅคงใƒ•ใ‚กใƒณ
22:23ใญใˆ ๅŠฉใ‘ใฆใฃใฆ่จ€ใฃใฆใ‚‚ใ„ใ„
22:27ใ‚ใฎๆ™‚ใฎ ใปใ‚‰ใ‚ใŸใ—ใฟใŸใ„ใซ
22:33่ตฐใ‚Šๅ‡บใ™ใ‚ฟใƒผใƒ†ใ‚ฃใƒƒใ‚ทใƒฅใƒผใ‚บ
22:38็Ÿฅใฃใฆใ‚‹ใ‚ˆ
22:40็งใญใˆ ใ‚ใชใŸใฎๅผทใ„ๆ‰‹
22:44ๅ‚ทใ ใ‚‰ใ‘่ฆ‹ไธŠใ’ใŸ
22:49ใ‚ใฎใ‚ทใƒฃใ‚คใƒ‹ใƒผใ‚นใ‚ซใ‚ค
22:51ๆญขใพใ‚Šใฃใฆ่จ€ใ‚ใ›ใฆ ใพใŸใ‚ใ—ใฏ
22:57ั‚ะพั€ั‹ใƒปใƒใƒฅใƒผใ‚นใ‚ซใ‚ค
23:06tinhamใ‚จใƒฌใ‚คใƒณใƒ†ใ‚ฃใƒณใ‚ฐใซใชใฃใฆใ‚‚ใ„ใ„ใญ
23:09่ฆ‹ใˆใ‚‹ใ‚ˆ
23:14Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey
Be the first to comment
Add your comment

Recommended

23:50
Up next