Skip to playerSkip to main content
  • 6 months ago
Transcript
00:00:00Please, mom, only five minutes more.
00:00:03I'm fine, I swear I'm almost done.
00:00:05I'm only missing one more teacher and I'll finish with the school registro.
00:00:08Alice, come on, I'm serious.
00:00:11I don't want your father to wait for you the first time you meet.
00:00:30Vamos, señorita King, solo un empujón.
00:00:35Algo que sea creíble.
00:00:39Nadie tiene que saberlo.
00:00:43Podría ayudarte, James, pero...
00:01:00Oh, por Dios.
00:01:06Lo estás haciendo con la maestra.
00:01:24Mejor cállate.
00:01:30Oye, chica nueva.
00:01:32Lo que sea que creas que viste, no fue eso.
00:01:36¿Ah, sí?
00:01:37Entonces, ¿por qué haces esto?
00:01:39Esto no tiene relación.
00:01:44Cierra la boca.
00:01:46O te callo.
00:01:48¿Entendido?
00:01:50¡Suéltame, idiota!
00:01:55Ahora te lo estás buscando.
00:02:00Sabes que todavía hueles al perfume de la señorita King, ¿cierto?
00:02:07Sí, me daría una ducha fría y me quitaría eso antes de que alguien más se dé cuenta.
00:02:11No debería haber esperado que tu papá te enseñara algo mejor.
00:02:32Y ahora está muerto.
00:02:40Y por supuesto que tengo que enseñarle a su inútil y floja hija cómo saber la hora.
00:02:46Me perdí en la nueva escuela, mamá.
00:02:49Lo siento, no volverá a pasar.
00:02:50Será mejor que le agradezcas al señor Hotron.
00:02:53Él paga tu escuela elegante.
00:02:56Pero no te confundas.
00:02:58Entonces, siempre serás una extraña en esta familia.
00:03:03Solo mantén la cabeza agachada y no causes problemas.
00:03:06Nadie limpiará tus desastres.
00:03:08Y tú debes ser Alice.
00:03:22Pasa, cariño.
00:03:23Bienvenida a tu nuevo hogar.
00:03:26Alice, ¿dónde están tus modales?
00:03:28Si no fuera por el señor Hotron, tú seguirás pudriéndote en los barrios.
00:03:33Discúlpate.
00:03:34Sí.
00:03:35Lo siento.
00:03:37Gracias, señor Hotron.
00:03:40Ese es solo mi hijo James.
00:03:41Es algo problemático, pero en el fondo es buen chico.
00:03:44Acaba de llegar de la escuela, así que se conocerán en la cena.
00:03:51¿Sabes, Alice?
00:03:52Siempre quise una hija justo como tú.
00:03:56Inteligente, amable.
00:03:57Si alguna vez necesitas algo, no dudes en pedírselo a James.
00:04:00Él te ayudará.
00:04:01Así es.
00:04:03El heredero de Hotron ahora es su hermanastro.
00:04:06Así que será mejor que lo escuches y te comportes.
00:04:10Bien.
00:04:11Yo voy a usar el baño.
00:04:13Es él.
00:04:32Ducha fría.
00:04:34Tal como lo pediste.
00:04:37Así que tú eres la hija de la casa Fortunas.
00:04:40Hola, hermanita.
00:04:41Así que tú eres la hija de la casa Fortunas.
00:04:47Hola, hermanita.
00:04:55Corre, conejita, corre.
00:04:57Te atraparé.
00:05:00¿Por qué?
00:05:01De todas las personas.
00:05:02¿Por qué tenía que ser mi hermanastro?
00:05:04Nos sorprendí literal con la señorita King.
00:05:07Va a matarme.
00:05:07Qué bueno que te unes a nosotros, James.
00:05:11Ella es Alice.
00:05:14La hija de Eva.
00:05:15También irá a St. Mary.
00:05:17Quiero que por fin actúes como adulto y le enseñes el lugar.
00:05:22Alice es encantadora.
00:05:24Seguro se llevarán bien en poco tiempo.
00:05:26Creo que ella me conoce bastante bien.
00:05:30Después de todo, ya hasta vio mi...
00:05:33Y su gafete.
00:05:34Su gafete.
00:05:36Hay una cosa en la escuela y...
00:05:39Su nombre es James.
00:05:43¿Qué pasa?
00:05:48¿No te enseñaron a tragar en la escuela pública?
00:05:50James.
00:05:51Tal vez.
00:05:53Pero al menos yo no me cojo a la maestra por calificaciones.
00:05:58Aparentemente algunos chicos lo hacen aquí.
00:06:00Pero vaya.
00:06:01No me imagino quién...
00:06:03¡Alice!
00:06:04¡El lenguaje!
00:06:05Tranquila, señora Bell.
00:06:10Creo que nos llevaremos bastante bien.
00:06:21Tú...
00:06:21Anotas en cada una de las páginas.
00:06:24¿Qué demonios estás haciendo en mi cuarto?
00:06:27Lo siento.
00:06:28¿Tu cuarto?
00:06:29No creo que haya nada en esta casa que sea tuyo.
00:06:32Una vez más, conejita.
00:06:40Mantén la boca cerrada sobre la señorita Kim.
00:06:43Y te ayudaré en la escuela.
00:06:45O si no...
00:06:47¿O si no qué?
00:06:52Malditos niños ricos.
00:06:54¿Qué harás conmigo?
00:06:55¿Golpearme con un billete de 100 dólares?
00:07:02¿En serio?
00:07:07¿Aún escondes tu vibrador debajo de la almohada?
00:07:09¿Cuántos años tienes?
00:07:10¿12?
00:07:11¡Devuélvemelo, imbécil!
00:07:16¿Juguete de iniciación para vírgenes?
00:07:18¿En serio?
00:07:19¿Nadie te ha llevado una cita, hermanita?
00:07:21No me llames así.
00:07:23Tu madre quiere que nos llevemos bien.
00:07:25¿Entonces?
00:07:28¿Por qué no jugamos con esto?
00:07:33No me puedes asustar con eso.
00:07:38Solo eres un hablador.
00:07:44¿Es lo que querías ver, hermanito?
00:07:48No me mires así.
00:08:03O la próxima vez no me detendré.
00:08:06Compórtate.
00:08:06James Hawthorne.
00:08:21Eres horrible.
00:08:28Y tú cálmate.
00:08:30No puedes estar fantaseando así con tu hermanastro.
00:08:33No.
00:08:36Que tengas un buen día en la escuela, Alice.
00:08:54James está afuera.
00:08:55Recuerda, no olvides pedirle ayuda si necesitas algo.
00:08:59¿De acuerdo?
00:09:04¿Tú estás fumando aquí?
00:09:06A mi papá no le interesa lo que haga.
00:09:10A ese hombre solo le importa mi promedio.
00:09:12No creas que tendrás trato especial porque él lo dijo.
00:09:22¡James, eres un asco!
00:09:24¡Devuélvemelo!
00:09:26Te dije.
00:09:27¿Guardas mi secreto?
00:09:29Yo guardo el tuyo.
00:09:29James, voy a hacer una fiesta esta noche.
00:09:44Podemos irnos toda la noche, como solíamos hacerlo.
00:09:47Ah, mi papá acaba de traer un montón de vino francés importado.
00:09:53Es una edición limitada.
00:09:54Te va a encantar.
00:09:55¡James, eres un imbécil!
00:10:00Discúlpame, ¿te conozco?
00:10:02Tú.
00:10:04Aunque...
00:10:05No me molestaría hacerlo.
00:10:15Disculpa.
00:10:16¿Quién eres tú?
00:10:17Acabo de mudarme aquí.
00:10:19Ah, muy bien.
00:10:21¿Tu papá es como un profesor de matemáticas, algo así?
00:10:26¿Trabaja en tecnología?
00:10:28¿Qué?
00:10:29No, él era...
00:10:32Un mecánico.
00:10:35Ah, con razón hueles aceite de motor.
00:10:38De tal palo, tal astilla, supongo.
00:10:41Mi papá acaba de fallecer, así que te agradecería mucho que no hablaras de él de esa manera.
00:10:47Quiero decir, solo digo la verdad, es que tú...
00:10:53¡Ew!
00:10:55¡Apestas!
00:10:56¿Todavía vives en el taller o qué?
00:10:59Tenemos regaderas en el gimnasio.
00:11:01¿Podrías usarlas ahora?
00:11:06Al menos mi papá me enseñó modales.
00:11:09El tuyo claramente no.
00:11:14Ya basta, Kim.
00:11:17¡Ey!
00:11:18Deja de molestar a la nueva, ¿sí?
00:11:21Muy bien.
00:11:22Deja de molestar a la nueva, ¿sí?
00:11:27Gracias.
00:11:28Sí.
00:11:29Soy David.
00:11:32Sobre la fiesta de esta noche, ¿vienes conmigo?
00:11:37Yo...
00:11:38No quiero...
00:11:40Alice, es tu primer día.
00:11:43Todos van a ir.
00:11:44Solo intégrate.
00:11:45Se me cita.
00:11:47Demasiada bien.
00:12:05No, que se jodan.
00:12:08Es mi primera fiesta, de verdad.
00:12:12¡Guau!
00:12:13Súper conservadora.
00:12:15¿Por qué quieres usar eso tan corto?
00:12:18Disculpa, ¿te conozco?
00:12:19¿Por qué te importa de cualquier modo?
00:12:27Sabes que vas directo a la trampa de David, ¿cierto?
00:12:29Ese es el mensaje que realmente le quieres dar.
00:12:32¿Por qué siempre tiene que hacer sexo con ustedes?
00:12:33¿Por qué siempre tiene que hacer sexo con ustedes?
00:12:36¿Por qué no puede gustarle quién soy?
00:12:38Se ve agradable.
00:12:40Si eres tan fácil que te vas con cualquier hombre...
00:12:43¿Por qué no te vas conmigo?
00:12:52¿Qué?
00:12:52¡No!
00:12:54Por el amor de Dios, eres mi hermano.
00:12:57Hermanastro.
00:12:57Entonces...
00:12:59Entonces...
00:13:01Así que sí tienes ciertos límites, ¿ah?
00:13:15¿No?
00:13:22¿Me tengo que ir?
00:13:24Mi cita está aquí.
00:13:30Muy bien.
00:13:35Oye, Kim.
00:13:36¿Lista para esta noche?
00:13:39¡Hey!
00:13:40¡Woo!
00:13:41Oye, pásame ese trago.
00:13:42¡No, es mío!
00:13:43¡Ven!
00:13:43¡Uh!
00:13:45¡Prueba esto!
00:13:46Oye, ¿ya viste a la de besita?
00:13:47¡Ya!
00:13:48¡Uy!
00:13:49¡Por poco!
00:13:51¡Vamos!
00:13:51¡Sigue bebiendo!
00:13:52¡No seas gallita!
00:13:53¡Ey!
00:13:54¡Miren quién llevó!
00:13:56¡Sí!
00:13:56¡Ey!
00:13:57¿Nos puedes traer?
00:13:59Esperen, esperen.
00:14:00Ya regreso.
00:14:01Voy por mi cita.
00:14:02¿Quién carajos la invitó?
00:14:03Se ve preciosa.
00:14:05¡Ay!
00:14:06¡Ya me tomé cuatro, sí!
00:14:07¡Muy cansado!
00:14:09¡Ya conocen a mi amiga!
00:14:10¡Ay!
00:14:11¡Muy bien!
00:14:12¡Muy bien!
00:14:13Linda, te ves increíble.
00:14:16Gracias.
00:14:18Gracias por ser mi cita esta noche.
00:14:22Te traeré una bebida, ¿está bien?
00:14:23Sí, sí.
00:14:25¿Dónde está el baño?
00:14:26¡Ah, ok!
00:14:28¡Ahora nos vemos!
00:14:32¡Diablos!
00:14:33¡No es obvio que él vendría!
00:14:35¡Sí!
00:14:53¡Tú tomas!
00:14:54Eh, no
00:14:56Oye
00:14:56¿Quieres enseñarme?
00:14:58Por un trago
00:14:59Sí, vamos, por favor, ponte a la barra
00:15:03De acuerdo
00:15:04Esto se ve horrible, ¿qué es?
00:15:09¿Rub?
00:15:10Ok
00:15:24Oye, me duele mucho la cabeza
00:15:27Estarás bien, cariño
00:15:28Vamos a buscar un lugar donde recostarte
00:15:31No quiero, quiero ir a casa
00:15:33Eres hermosa
00:15:46Yo quiero irme
00:15:48Eres una chica especial, Alice
00:15:55¿Quieres ser mía?
00:16:00Lo siento, David
00:16:01Prefiero que seamos solo amigos
00:16:04¡Perra!
00:16:10¿Crees que hago esto?
00:16:12¿Por amabilidad?
00:16:13¿Porque quiero ser tu amigo?
00:16:16Es una apuesta
00:16:17¿De acuerdo?
00:16:18Porque dijeron que eras virgen
00:16:20Y se supone que debo averiguarlo
00:16:24¿Me querías, bebé?
00:16:45¿Aceptas efectivo?
00:16:46Ese es el plan, ¿no?
00:16:49Entrar a una escuela privada
00:16:50Verte sexy
00:16:52Y atrapar a cualquier ritmo
00:16:54¡No!
00:16:55¡No, espero!
00:16:56¡No!
00:16:57¡David!
00:16:58¡No!
00:17:00¡No!
00:17:00Pues tienes que saber algo, nena
00:17:10Hoy es tu día de suerte
00:17:12¡No!
00:17:13Lo vas a descartar
00:17:14¡Ayuda!
00:17:16¡Alguien, ayúdeme!
00:17:18¡Alguien, ayúdeme!
00:17:19¡Law, ayúdeme!
00:17:23¡No!
00:17:23¡Ayúdeme!
00:17:23¡Ayúdeme!
00:17:25¡Ayúdeme!
00:17:27¡Ayúdeme!
00:17:27¡Alguien, ayúdeme!
00:17:28Oh
00:17:30Oh
00:17:32Oh
00:17:34Oh
00:17:36Oh
00:17:38Oh
00:17:40Oh
00:17:42Oh
00:17:46Ella no es nadie yo la vi primero
00:17:52Me siento muy mal
00:17:54Solo quiero irme a casa
00:17:56¡Tú la drogaste maldito!
00:18:00¡Púdrete!
00:18:02¿Por qué te importa la basura de todos modos?
00:18:06Por favor
00:18:08Me equivoqué
00:18:10¿De acuerdo?
00:18:12Vamos me conoces
00:18:14Por favor
00:18:16Nuestros papás son amigos por favor
00:18:18Maldición
00:18:20Te vas de aquí otro padre
00:18:22Recibirá esta foto en un correo de negocios
00:18:24¿Estás bien?
00:18:26¿Estás bien?
00:18:28Vamos
00:18:30Por favor
00:18:38Solo tócame
00:18:40Por favor
00:18:42Basta Alice
00:18:43Soy tu hermanastro
00:18:44¿Entiende?
00:18:46Alice
00:18:56Mírame
00:18:57Alice
00:18:58¿Sabes quién soy verdad?
00:19:00
00:19:01Eres James
00:19:02Eres mi hermanastro
00:19:03Lo que sea
00:19:04Eso que importa
00:19:05Solo quiero que me toques
00:19:07¿Qué es?
00:19:09Maldición
00:19:10Eres la única chica que no puedo tener
00:19:17Está bien
00:19:18Ganaste
00:19:19Tú ganaste
00:19:20¿Ok?
00:19:21Pero tienes que soltarme
00:19:23Solo por un segundo
00:19:24¿Está bien?
00:19:27Eso es
00:19:28Sé una chica buena
00:19:43Entra ahí
00:19:44Alice
00:19:49Te drogaron
00:19:50Necesito que te des una ducha fría
00:19:52Tienes que sacarlo de tu sistema
00:19:54¿Puedes hacerlo por mí?
00:19:56¿Sí?
00:19:57De acuerdo
00:19:58Ve a ducharte
00:19:59Ve a ducharte
00:20:07No puedo quitármelo
00:20:19Está bien
00:20:23James
00:20:29No puedo
00:20:59You want me
00:21:05No can't
00:21:08You're my sister
00:21:10You're a virgin
00:21:14No can't
00:21:15Okay
00:21:17I can't do other things
00:21:22¿Qué te van a gustar?
00:21:31Maldición
00:21:51Creo que acabo de besar a mi hermanastro
00:22:01Maldición
00:22:04Está bien
00:22:05Pongámonos de acuerdo
00:22:07Esto nunca pasó
00:22:09¿Sí?
00:22:10James, ¿estás allá adentro?
00:22:19James
00:22:20James, ¿estás allá adentro?
00:22:31
00:22:31¿Qué?
00:22:35Oye, sé que no estás contento con Eva
00:22:38Pero tienes que ser amable con Alice
00:22:40Ella es como tú, James
00:22:42Haz lo correcto
00:22:43Ya, James
00:22:44Haz algo, por favor
00:22:46Ya, haz algo, por favor
00:22:50Haz algo
00:22:51Haz lo correcto
00:22:52Entiendo, papá
00:22:57Seré más amable
00:23:00Ya vacate
00:23:08Ya vacate
00:23:10Let's go back to the house.
00:23:40Pongámonos de acuerdo, esto nunca pasó, ¿sí?
00:23:45De acuerdo, puede que me haya equivocado.
00:23:49Pero, nada ha cambiado entre nosotros.
00:23:53¡Alice!
00:23:55¡Ve a llamar a James para el desayuno!
00:23:58Está bien, mamá.
00:24:01Genial.
00:24:02Primero el hombre me pesa y ahora tengo que despertarlo.
00:24:05¡Vamos, hermano! Cuéntame de tu hermanastra.
00:24:12¿Es agradable?
00:24:14¿Es sexy?
00:24:27Nada de eso. Sin pechos, sin trasero, ni siquiera está desarrollada. Parece de... doce.
00:24:33¡Deja de mentir, hermano! ¿Sabes que voy a verla yo mismo esta noche?
00:24:38Como quieras.
00:24:46Así que... es la primera vez que escucho sobre una fiesta esta noche.
00:24:53No habrá fiesta. La... cancelaron. Mike solo está hablando tonterías.
00:24:58Vamos, James. Debería conocer al mejor amigo de mi hermanastro, ¿no?
00:25:04¿Quién sabe?
00:25:05Tal vez le guste.
00:25:07¡Sí! ¡Él! ¡No me había divertido así en días!
00:25:22¡Ven las cadenas!
00:25:23¡Wow!
00:25:24¡Oye, papá! ¿Ya la viste?
00:25:31¡Ay, Miguel!
00:25:32¿Ya la viste?
00:25:33Es la nueva, ¿no?
00:25:35¡Wow!
00:25:36En definitiva, es bastante hermosa, ¿no crees?
00:25:40¡Anímate! ¡Háblale!
00:25:41Para ti, sin alcohol.
00:25:44Eh, los demás también.
00:25:45Amigo, ¿esa es tu hermana? ¡Está buenísima!
00:25:49Hola, soy Alice.
00:25:51Yo soy Mike. Y dime, ¿James te habló de mí alguna vez?
00:25:56¡Claro! Todo el tiempo.
00:25:58Toma esto.
00:26:00No te preocupes. Me portaré bien con tu hermana.
00:26:03¿Quieres alejarte un rato?
00:26:07¡Bien, amigo! ¡Hay que bailar!
00:26:13No te imaginaba así.
00:26:15¡Estás muy guapa!
00:26:17Gracias.
00:26:18Lo siento.
00:26:21¡Ven con nosotros!
00:26:21¿Sabes lo molesto que será quitar esa mancha?
00:26:28¡Demonios, amigo! ¡Cálmate!
00:26:30¡Ella es tu hermana! ¡Déjala en paz!
00:26:32¿No tienes sirvientas para eso?
00:26:36Ok. Ok. Tranquilo.
00:26:39Voy por algo a tu habitación.
00:26:40No seas demasiado duro con ella.
00:26:42Mike se mete con todas.
00:27:00Yo tendría cuidado si fuera tú.
00:27:02Sí, como si tú fueras mejor.
00:27:05Me voy.
00:27:06Me voy.
00:27:12¿Estás loco?
00:27:21¿Alguien va a ver?
00:27:23¡Ya lo dije!
00:27:24¡Sí!
00:27:26Es que no he conseguido lo que quiero.
00:27:29¿Qué es lo que quieres?
00:27:36A ti.
00:27:38Eres hermosa.
00:27:39¿No dijiste que apenas estaba desarrollándome?
00:27:44Sí.
00:27:45Pero mentí.
00:28:02¡Está bien, niños!
00:28:03¡Todo el mundo fuera!
00:28:04¡Se acabó la fiesta!
00:28:07¡James, no te muevas!
00:28:09¡Corre! ¡Vámonos, rápido!
00:28:12¿Qué? ¿Estás ahí tú solo?
00:28:19¡Entra, ahora!
00:28:33¡Otra, F!
00:28:33Y lo más importante.
00:28:38Tu director llamó y dijo que golpeaste a un joven y por poco lo matas.
00:28:43¿Qué sigue?
00:28:44¿Correccional?
00:28:45¿Cárcel?
00:28:46Me da igual.
00:28:48Tú no sabes lo que hizo.
00:28:49¡Habla fuerte!
00:28:51¡No sabes lo que hizo!
00:28:53¡El estúpido se lo merecía!
00:28:54No me importa qué hizo él.
00:28:55Me importa qué haces tú.
00:28:57Solo estás complicando mi vida y te metes en problemas todo el tiempo.
00:29:01¿Qué te está pasando?
00:29:03Los hijos heredan muchas cosas de sus padres.
00:29:05¡Repítelo en mi cara!
00:29:06¿Quieres vivir conmigo?
00:29:18¡Te doy tutores!
00:29:19¡Escuelas privadas!
00:29:20¿Y así me lo agradeces?
00:29:21¡A ti no te falta nada!
00:29:23¡Sí!
00:29:23¡Está claro!
00:29:24¡Siempre es mi culpa!
00:29:26¿Qué vas a hacer?
00:29:26¿Golpearme, anciano?
00:29:27¡Adelante!
00:29:28No quiero nada de ti.
00:29:35Solo que me hagas sentir orgulloso.
00:29:37¡Una vez!
00:29:38Quiero estar orgulloso de ti.
00:29:40¿Puedes hacerlo?
00:29:43No te importa, ¿cierto?
00:29:45¡No te importo!
00:29:46¡No te importa esta familia!
00:29:48¡Y tampoco te importó mamá!
00:29:49¡Por eso se fue!
00:29:53¡Oiga!
00:29:53¿Por qué hizo eso?
00:29:57¿Lo lastimó?
00:29:59No.
00:30:00No lo entiendes, hija.
00:30:01No.
00:30:01No me importa lo que pasó.
00:30:03No puede.
00:30:04Solo...
00:30:05¡Es su papá!
00:30:07Debería protegerlo y ayudarlo, pero...
00:30:10Solo empezó a gritarle.
00:30:12No le preguntó qué pasó ni nada.
00:30:14Está bien, Alice.
00:30:15¿Qué pasó con sus calificaciones?
00:30:18¿Y qué pasó con la pelea?
00:30:19Trató de defenderme.
00:30:22¿Está bien?
00:30:22David, él...
00:30:25Puso algo en mi bebida.
00:30:27Perdí el conocimiento y él trató de ayudarme.
00:30:30Sí, está bien.
00:30:31Salvó a su hermana.
00:30:33¿Y qué hay de sus notas?
00:30:34Eso no lo sé.
00:30:37Yo podría ayudarlo.
00:30:38Tengo...
00:30:39Notas muy buenas.
00:30:41¿Qué está pensando en mí?
00:30:42Podría darle clases o algo así.
00:30:44¿Qué opina?
00:30:46Un mes.
00:30:48Sube tu promedio.
00:30:49Y si no, te enviaré de vuelta con tu madre a Barcelona.
00:30:54Debo irme.
00:30:55No puede verme así.
00:30:57James.
00:30:58Espera.
00:30:58James, espera.
00:31:03Suéltame.
00:31:04No voy a soltarte hasta que al menos me dejes curarte la herida.
00:31:08Bien.
00:31:14¿Por qué no le dijiste a tu papá por qué golpeaste a David?
00:31:18Él me drogó, James.
00:31:20¿Y crees que iba a creerme?
00:31:22¿Por qué?
00:31:24Creí...
00:31:25Que no querrías que tu mamá supiera.
00:31:28Oh...
00:31:29Sí, sí, tienes razón.
00:31:34Si tu papá es tan estricto, ¿por qué vives con él y no con tu mamá?
00:31:41Tiene una familia grande en España.
00:31:44Muchos primos y demás, ya sabes.
00:31:46Y...
00:31:47Ella está bien.
00:31:48Pero mi papá...
00:31:50Somos él y yo.
00:31:52Antes pasábamos tiempo juntos.
00:31:55Íbamos de cacería.
00:31:57Ahora no pasa eso.
00:32:00Ya veo.
00:32:03¿Fue ella quien te dio la rosa eterna?
00:32:06Sí.
00:32:07Es una rosa eterna que nunca morirá.
00:32:11Me dijo que se la dé a la chica de quien me enamore.
00:32:15Sí.
00:32:17Gracias, Alice.
00:32:20Por todo.
00:32:21Alguien tenía que hacerlo, ¿no?
00:32:27Oye, ¿te imaginas llegar mañana a la escuela con el labio partido?
00:32:31Vaya, solo piensa en lo que Kim diría.
00:32:34En fin.
00:32:38Tengo que hacer un horario de tutorías para ti.
00:32:42Porque empezamos mañana.
00:32:44El entrenamiento será diario hasta que subas tu promedio.
00:32:47Oye, lo de antes fue porque no querías que me fuera, ¿cierto?
00:32:57Oye, lo de antes fue porque no querías que me fuera, ¿cierto?
00:33:01Ah, sí, supongo que sí.
00:33:09Eres un idiota.
00:33:11Pero es tu familia.
00:33:14Y tú eres parte importante de ella.
00:33:21Bien, creo que ya me voy.
00:33:24Discúlpame por tocarte antes.
00:33:35Sí, está bien.
00:33:37No lo recuerdo bien.
00:33:39¿De verdad?
00:33:43¿Tú lo recuerdas?
00:33:45¿Recuerdas tus manos sobre mi cuerpo?
00:34:05¡Alice!
00:34:07Lo siento.
00:34:08Está bien.
00:34:10Oye.
00:34:13Te veo mañana.
00:34:15Sí.
00:34:17Te veo mañana.
00:34:23Ya escuché lo de la tutoría.
00:34:26Qué grandiosa idea, James.
00:34:28Pedirle ayuda a Alice.
00:34:30Me alegra tanto que se lleven tan bien.
00:34:34Te espero allá afuera, ¿sí?
00:34:36Será mejor que suba sus calificaciones.
00:34:39No lo olvides.
00:34:40O si no, puedo echarte en el momento que quiera.
00:34:42Te tengo vigilada, Alice.
00:34:47Vea.
00:34:49Aquí tienes a Alice.
00:34:51Solo escúchame.
00:34:53Y todo va a salir de maravilla.
00:34:55Mamá, la miel me causa alergia.
00:34:59Oigan, chicos.
00:35:23¿Quieren hacer algo divertido?
00:35:26¿Quieren hacer algo divertido?
00:35:39¡Ay, no puede ser!
00:35:41¿Estás bien?
00:35:42¡Oh, Dios mío!
00:35:48¡Se te cayó el traje de baño!
00:35:50¡Kim, dámelo!
00:35:55¿Ustedes qué opinan, chicos?
00:35:59¡Kim, por favor, devuélvemelo!
00:36:02¡Te lo daré!
00:36:03¿Si me dices qué pasa entre tú y James?
00:36:06¡Ese es asunto entre James y yo, Kim!
00:36:09Por favor, ¿crees que eres especial?
00:36:12Eres una cara nueva.
00:36:14James se cansará de ti en una semana.
00:36:16Y yo me aseguraré de que no vuelvas a St. Mary.
00:36:19De acuerdo, bien.
00:36:20¡Dámelo ya!
00:36:25¡Tomen!
00:36:26¿Eso te pasa por hablar con James, zorra?
00:36:41¡Mi amor, hueles delicioso!
00:36:56¡Todos voltéense! ¡Ahora!
00:37:07¡Pero!
00:37:07¡Toma!
00:37:07¡Es una broma!
00:37:09¡Qué asco!
00:37:18¡Ten!
00:37:26¿Le prestaste tu camisa?
00:37:31¿Por qué a mí nunca me prestaste tus cosas?
00:37:34Te lo advierto, Kim.
00:37:35No vuelvas a molestarla.
00:37:37¿Qué?
00:37:38Era una broma.
00:37:40¿Y si otra persona te lo hace a ti?
00:37:46Todo está bien.
00:37:48Déjame ya.
00:37:50No hubiera pasado esto si Kim no estuviera en mi contra por ti.
00:37:52Por favor, no es justo.
00:37:57No es mi culpa ser popular.
00:38:00Les diré que somos hermanastros si quieres.
00:38:06Pero yo presiento que no quieres.
00:38:09¿Y por qué no?
00:38:12No lo sé.
00:38:14¿Por qué tal vez sientes algo por mí?
00:38:19¡Ja, ja!
00:38:22¡Fue buena!
00:38:27James.
00:38:29¡Dios!
00:38:30¿Qué me está pasando?
00:38:32No hay manera de que me esté enamorando de él.
00:38:44¡Oh!
00:38:46¡Alice!
00:38:47¿Por qué eres tan cuidadosa?
00:38:49¿Miedo de que veamos tus senos?
00:38:52¡Pobre chica!
00:39:03¿Estás temblando como un chihuahua?
00:39:05¡Qué pena!
00:39:07James no está aquí ahora.
00:39:10¡Idiota!
00:39:11¡No me toques!
00:39:15¡Háganlo, chicas!
00:39:16¡Pero yo qué te he hecho!
00:39:23De verdad, todos los nerds deben leer el mismo guión o algo así.
00:39:28Porque es divertido para mí, Alice.
00:39:30Puedo hacer lo que quiera contigo.
00:39:32Y nadie vendrá a salvarte.
00:39:35Esa es la diferencia entre tú y yo.
00:39:37Soy Kim Samuels, heredera de la fortuna de los Samuels.
00:39:41Y tú eres un punto en mi radar.
00:39:42¡Todo lo que tienes es dinero!
00:39:45¡Eres...
00:39:46¡Eres fea!
00:39:47¡Eres una perra!
00:39:48¡Y una cobarde por pelear tres contra una!
00:39:52Pero ¿sabes algo, Kim?
00:39:54¡Eso no me importa!
00:39:56¡Porque eres patética!
00:39:57¡Qué dramática!
00:40:00Enseñémosle buenos modales.
00:40:01¿Y cómo se hacen las cosas aquí en St. Mary's?
00:40:05¡Basta!
00:40:10Cariño, ¿lo habías visto antes?
00:40:13Esto cuesta más de lo que tu papá ganaba en un año.
00:40:17Pero hoy...
00:40:18Te dejaré...
00:40:20Probarlo gratis.
00:40:23Veamos.
00:40:25Abandonarás St. Mary's.
00:40:26Quedarás embarazada de algún don nadie.
00:40:29Y luego...
00:40:30¡Bum!
00:40:30Diez años después...
00:40:33Tendrás como...
00:40:34Ocho hijos.
00:40:35Todos estarán gritando y llorando en tu apartamento mugroso más pequeño que mi baño privado.
00:40:42Y me quedaré con James.
00:40:44Será solo para...
00:40:46¡Mí!
00:40:54¡Oh!
00:40:56¿Qué no te gustó mi regalo de bienvenida?
00:40:59No te preocupes.
00:41:01Tengo muchas copias.
00:41:03¡Ah!
00:41:10¡Ah!
00:41:10¿Qué?
00:41:10¡No puedes hacerlo!
00:41:11¡Es un delito grave!
00:41:12¡Oh, Alice, bebé!
00:41:14Yo puedo hacer lo que quiera.
00:41:16¡Oh, vaya!
00:41:19Tienes rasgos muy lindos.
00:41:20Pero no vienes de una familia privilegiada.
00:41:23Vamos a ver cuánto le gusta tu cara a James después de esto.
00:41:26¡Zorra!
00:41:27¿Crees que James te querrá si yo desaparezco?
00:41:29¡Estás loca!
00:41:30No mereces estar con el heredero del Imperio Jotun.
00:41:33¡No, por favor!
00:41:34¡No me lastimes!
00:41:35¡No me lastimes!
00:41:35¡No me lastimes!
00:41:36¡No me lastimes!
00:41:37¡No me lastimes!
00:41:38¡No me lastimes!
00:41:39¡No me lastimes!
00:41:40¡Quítale las manos de encima!
00:41:57¡Malice!
00:41:58¿Estás bien?
00:42:00Sabía que sería él.
00:42:02Ya no me importa si es mi hermanastro.
00:42:04Viene por ti.
00:42:05Solo me quiero a él.
00:42:07¡James!
00:42:08No me digas que estás con esa prostituta barata.
00:42:12¿Qué es ella para ti?
00:42:14Ella es mía.
00:42:17Alice es mía.
00:42:20No es verdad.
00:42:22¡No me mientas!
00:42:24¡No puedes!
00:42:25¡Dile que se vaya!
00:42:27¡Tú deberías estar conmigo, James!
00:42:29No debería.
00:42:30No me agradas.
00:42:32¡Tú nunca me agradaste!
00:42:33¡Y no quiero volver a verte!
00:42:36¡No quiero volver a verte!
00:42:40¡Discúlpate con Alice!
00:42:41¡Rápido!
00:42:42No pienso disculparme con ella.
00:42:44¡Por nada!
00:42:46¿Yo?
00:42:47¡Yo soy quien debería estar contigo!
00:42:50¡Es lo que debemos hacer!
00:42:52¡Mi papá!
00:42:53¡Tenemos acuerdos comerciales!
00:42:55¡El Imperio Hotthorn tiene millones en juego por las decisiones de mi papá!
00:43:01¡No puedes ignorarme así por una pobre chica de barrio!
00:43:05¡Estás delirando!
00:43:07¿Crees que a mi papá le importa tu dinero?
00:43:08¿Qué?
00:43:09¡No, James!
00:43:11¿Quieres que le diga a tu padre?
00:43:13Que vaya a tu casa y le cuente lo que ha estado haciendo su adorada hija.
00:43:17Puede mandarte a terapia y a un internado.
00:43:20Tal vez así aprendas algo sobre no atacar a la gente.
00:43:23Y ustedes dos se van a ir de St. Mary.
00:43:29¡No, no!
00:43:30¡Me va a matar mi mamá!
00:43:31¡Por favor, James!
00:43:32¡Por favor!
00:43:33¡Todo menos eso!
00:43:35¡Que no lo sepan mis padres!
00:43:36Bien.
00:43:37Haré que mi papá te destruya.
00:43:39Financieramente.
00:43:43¡Todo esto es tu culpa!
00:43:44¡Eres una perra!
00:43:45¡Si vamos a caer, también caerás con nosotras!
00:43:48¡Daténgase!
00:43:53¡Tu papá nunca te dejará estar con alguien como ella!
00:43:56Es un asunto entre él y yo, no tuyo.
00:43:59¿Quién era?
00:44:20Como le decía, señora Bell, quiero hablar con usted sobre Alice.
00:44:25Ella tiene problemas para ser amigos en la escuela.
00:44:28¿En serio?
00:44:29¿Por qué?
00:44:30Sin ofender, señora Bell, pero esta es una escuela privada con mucha historia.
00:44:36¿Ha oído hablar del Imperio Hotron?
00:44:39De hecho, el hijo de Hotron estudia aquí.
00:44:42Y su hija, francamente, no encaja aquí.
00:44:49Señorita King, ¿sabe usted quién soy?
00:44:54¡La odio!
00:44:55¡Odio a esa maldita perra de Alice!
00:44:57¿Por qué coquetea con mi chico?
00:45:02¡Perra!
00:45:03¡Zorra!
00:45:03¡Maldita idiota!
00:45:09¿A quién llamaste idiota?
00:45:11¿A Alice?
00:45:12¿Por qué?
00:45:13¿Tú eres su mamá, perra?
00:45:17¿Estás demente?
00:45:20¿Que no sabes quién soy?
00:45:22Soy Kim Samuels.
00:45:23Sí, esa, Samuels.
00:45:26Mi papá juega golf con Robert Hotron.
00:45:28¡Ya basta, Kim!
00:45:30Es la señora Hotron, la nueva esposa de Robert.
00:45:35¿Qué?
00:45:37¿Tú estás casada con él?
00:45:39Sí, señorita Berrinches.
00:45:41Soy la señora Hotron, la que juega golf con tu papá.
00:45:46Y Alice es mi hija.
00:45:49¡Guau!
00:45:56¿Así que tú eres la nueva madrastra de James?
00:46:00¿Quieres saber lo que tu hija ha estado haciendo con su hermanastro?
00:46:04En la cena, ¿por qué me llamas de hermanastro?
00:46:22¿De verdad tú me ves como un hermano mayor?
00:46:26Tú tendrás que terminar esto esta noche si quieres averiguarlo.
00:46:30Bueno, ¿terminarlo?
00:46:35Ok.
00:47:00Lo sabía.
00:47:17Sabía que le gustaba.
00:47:24¿Qué es lo que estás haciendo, Alice?
00:47:28Espóndeme, Alice.
00:47:29¿Estás enferma?
00:47:33¡Es el heredero de los Hotron!
00:47:35¡Es tu hermanastro!
00:47:38¡Mamá!
00:47:43¿Qué hiciste con él?
00:47:45¿Te acostaste con él?
00:47:47¡Dímelo, Alice!
00:47:48¡Mamá, no hice nada!
00:47:50Hago esto por ti.
00:47:53Si Robert se entera de que tú y James nos echarán de aquí a ambas.
00:47:59¿Quieres volver a vivir en un burroso apartamento?
00:48:02¿En serio, mamá?
00:48:03Porque parece que te preocupa que te echen a ti, no a mí.
00:48:07¿Quién te dijo que podías hablarme así?
00:48:10¿Yo?
00:48:11¿Algún problema?
00:48:13Tranquila.
00:48:14¿Qué es esto por ti, James?
00:48:16Ya lo verás cuando Robert se encere.
00:48:19¡Te meterás en un gran problema!
00:48:23Está bien, conejita.
00:48:24Estás bien.
00:48:26Estoy contigo.
00:48:26Quiero besarte.
00:48:38James, de verdad me gustas.
00:48:42Te quiero.
00:48:47Alice.
00:48:48No podemos, no.
00:48:51Somos hermanastros.
00:48:53No me importa.
00:48:54Ya no puedo seguir mintiéndome sobre esto.
00:49:00No me importa si está mal y si esto no funciona.
00:49:05No podemos.
00:49:09Alice, si mi papá se entera, te echará.
00:49:14Y no quiero eso.
00:49:16No puedo.
00:49:18Ya se enteraron en la escuela que somos hermanastros.
00:49:21Y solo...
00:49:22Tenemos que...
00:49:26Ser hermanos.
00:49:27James, no lo entiendes.
00:49:29Sé que también me correspondes.
00:49:35No importa, conejita.
00:49:37No puedo besar a mi hermanastro.
00:49:40Aunque seas tú.
00:49:42Bien.
00:49:43Si no vas a besarme, encontraré a alguien que lo haga.
00:49:46Dame un trago de algo fuerte.
00:50:05Dios.
00:50:05Uno más.
00:50:06El siguiente va por mi cuenta.
00:50:18Me llamo Tony.
00:50:20Estudio en la escuela estatal.
00:50:24No aprendes nunca.
00:50:27No bebas cosas que no son tuyas.
00:50:28¿Y qué te importa?
00:50:30No estamos juntos, hermanastro.
00:50:32¿Eso es tu exnovio?
00:50:49No deja de mirarme.
00:50:50No te preocupes por él.
00:50:52Es solo mi hermanastro.
00:50:53¿Quieres bailar?
00:51:06Claro.
00:51:06Vamos.
00:51:07¡Idiota!
00:51:22Veamos quién cae primero.
00:51:24Oye, aléjate.
00:51:29No la toques.
00:51:29¿Qué te pasa, amigo?
00:51:30Eres su hermanastro.
00:51:32Puede hacer lo que quiera.
00:51:33No la toques.
00:51:33Oye, yo ya hablé con ella.
00:51:35Es mi chica.
00:51:48Muy bien.
00:51:50Veamos quién gana.
00:51:51No, James.
00:51:51No quiero que empeores las cosas.
00:51:54Ah.
00:52:02Ten.
00:52:04Toma el dinero.
00:52:06Y lárgate.
00:52:16Señor Houtron, ¿puedo ayudarle en algo?
00:52:19Sí, Ethan.
00:52:21Hazme un favor.
00:52:22Sí.
00:52:22Que desaloje en este lugar.
00:52:27Lo sabía.
00:52:30Sabía que te gustaba.
00:52:32¿Puedo contarte un secreto?
00:52:36Bien.
00:52:37Cuando papá murió, mamá estuvo muy mal.
00:52:42Y pensé que nadie, en serio, que nadie iba a preocuparse por mí.
00:52:48Y luego apareciste tú.
00:52:52Y te preocupó.
00:52:54Alice.
00:52:57Tienes a tu mamá y yo a mi papá.
00:53:00Somos familia.
00:53:02Nos preocupamos por ti.
00:53:04Mírame.
00:53:05Tienes a tu mamá y yo a mi papá.
00:53:06¿Qué?
00:53:07¿Qué?
00:53:07¿Qué?
00:53:07¿Qué?
00:53:08¿Qué?
00:53:08¿Qué?
00:53:08¿Qué?
00:53:09¿Qué?
00:53:09¿Qué?
00:53:10¿Qué?
00:53:10¿No me ves como tu hermanastra?
00:53:12Si te beso, ¿volvemos a casa?
00:53:18Si me dices la verdad.
00:53:20No lo puedo creer.
00:53:33Me enamoré del maldito chico malo.
00:53:37No hasta que seas mayor de edad.
00:53:41¿Y eso qué importa?
00:53:43Solo faltan unos días.
00:53:46Bueno, ¿por qué no juegas con esto mientras tanto?
00:53:50Te odio.
00:53:52Trabajarás en más pareas por malo.
00:53:55Muy bien.
00:54:00Felicidades.
00:54:02Lo lograste.
00:54:03Cierro los ojos y solo veo ecuaciones diferenciales.
00:54:09Es tu cumpleaños.
00:54:11Hay que festejar.
00:54:12Voy a organizar algo.
00:54:13No.
00:54:15James, no.
00:54:18Siendo honesta, no.
00:54:20Tengo ánimos para organizar algo.
00:54:23Es la primera vez sin papá y...
00:54:26Ni siquiera quería pensar en eso.
00:54:29¿De acuerdo?
00:54:31Está bien.
00:54:33No habrá fiesta.
00:54:34Pero puedo darte un regalo, ¿ok?
00:54:36Bueno, tengo algo en mente.
00:54:39No, no.
00:54:39No.
00:54:40Eso no.
00:54:41Pero otra cosa sí.
00:54:50¿Te acostaste con Kim?
00:54:53Sí.
00:54:53Cuando mis padres se separaron, hice muchas cosas malas.
00:54:57¿Y por qué no puedes acostarte conmigo?
00:54:59Alice, no quiero volver a ser la persona que fui antes.
00:55:04Quiero tratarte bien.
00:55:06Como sea.
00:55:07Hablábamos de regalos.
00:55:10Al diablo los regalos.
00:55:18Solo te quiero a ti esta noche.
00:55:21No, no la toques.
00:55:37Ya entiendo.
00:55:41¿Quieres deshacerte de mí?
00:55:44Trabajé tan duro para traerte aquí.
00:55:48Y ahora, ustedes se están aliando para echarme de la familia que yo construí.
00:55:55Señora Bell, es mi culpa.
00:55:57Yo lo empecé.
00:55:58No quiero que te metas entre mi hija y yo.
00:56:01O se lo diré a Robert.
00:56:03¿Y?
00:56:04Le diré cómo trata a Alice cuando no está.
00:56:09Como el padre, así.
00:56:11Es la hija de zorra.
00:56:14Lo que tienes.
00:56:15En ese cráneo hueco, niña.
00:56:18Es amor y romance.
00:56:21¿Y de qué te sirve eso?
00:56:23De nada.
00:56:25Sin dinero.
00:56:26Sin prestigio.
00:56:28Sin nada.
00:56:29No hables de papá.
00:56:30Él no hizo nada malo.
00:56:33Él no hizo nada malo.
00:56:36¿Nada malo?
00:56:38No tienes idea de lo que fue estar casada con ese maldito hombre.
00:56:44Yo era rica.
00:56:47Perdimos todo.
00:56:50Y tuve que casarme con ese hombre.
00:56:53Y luego llegaste tú.
00:56:55Ahora tengo un recordatorio constante de todos mis fracasos.
00:57:04¡Te odio!
00:57:07No, no, mamá.
00:57:08No lo dices en serio, ¿verdad?
00:57:10Cállate.
00:57:12Voy a llegar tarde a una cita.
00:57:13No, no, mamá.
00:57:25Lo siento.
00:57:26¡Mamá!
00:57:29¡Mamá, lo siento!
00:57:31¡Espera!
00:57:31¡No!
00:57:31Mamá, no lo puedo creer.
00:57:37No puedo creer que esté muerto.
00:57:40Él te dejó aquí conmigo.
00:57:42¡Qué maldita suerte tengo!
00:57:44¡Alice!
00:57:52¡Alice!
00:57:55¡Alice!
00:57:57¡James!
00:58:02¡James!
00:58:07¡Alice!
00:58:08¡Alice!
00:58:09¡Alice!
00:58:09¿Estás bien?
00:58:10¡Coneguita!
00:58:13Pensé...
00:58:14Pensé que te había perdido.
00:58:15James, no puedo hacerlo.
00:58:18No puedo ser tu hermana.
00:58:20Te amo.
00:58:25Yo también te amo.
00:58:29Vamos.
00:58:31James, no puedo creer que mi mamá haya dicho eso.
00:58:34En serio, me odia.
00:58:36Voy a llamarla.
00:58:40Escucha.
00:58:43No me importa lo que tengas esta noche, pero Alice te necesita justo ahora.
00:58:48James, me siento mal.
00:58:55Arriba.
00:58:55Vamos a bajar esa fiebre.
00:59:08Estoy ardiendo.
00:59:10Ven, amor.
00:59:14Úsala.
00:59:30Vamos.
00:59:31Hay que dormir.
00:59:32¿Y mi regalo de cumpleaños?
00:59:38Creí que no querías nada.
00:59:42Te quiero a ti.
00:59:43Te quiero a ti.
00:59:44¿Te sientes mejor?
00:59:58¿Te sientes mejor?
01:00:00Un poco.
01:00:03Pero aún te quiero.
01:00:04Feliz cumpleaños, conejita.
01:00:25Oye.
01:00:25A ver.
01:00:25No.
01:00:40No.
01:00:40No.
01:00:41No.
01:00:42Oh, my God.
01:01:12Mama?
01:01:42Dorme bien, conejita
01:01:57Debiste habernos lo dicho
01:02:05Eso es genial
01:02:07Ojalá pudiera vivir con James
01:02:10No lo sé, Ana
01:02:12No me importa
01:02:14En serio, solo que no quería
01:02:16Alice, te traje algo
01:02:20Es por arruinarte el uniforme la última vez
01:02:23Ok, pero ¿puedes por favor hablar bien de mí con James?
01:02:32No responde mis mensajes, o sea, él me ignora
01:02:36Kim Samuels
01:02:40Creí haberte dicho que no quería volver a verte
01:02:43Hiciste mucho más que arruinar su uniforme
01:02:46¿Quieres una demostración?
01:02:49Mierda
01:02:50Lo siento
01:02:51De verdad lo siento
01:02:54Uy, ¿qué te regaló?
01:02:58Mierda
01:03:00Mierda
01:03:02Oye, ¿vas a venir a la escuela hoy?
01:03:31Ay, qué horror
01:03:34La piste hace rato
01:03:36Ay, qué asco
01:03:37La piste hace rato
01:03:38La piste hace rato
01:03:39Se llama
01:03:40Es ella
01:03:41Es ella
01:03:41Ay, no me piensa
01:03:43Qué horror
01:03:45Dinos Alice
01:03:47¿Quién es el chico?
01:03:51Ay, Dios mío
01:03:53Estoy acabada
01:03:54Déjame presentarte a todos de nuevo
01:03:57Alice Pell
01:04:02La hijastra de la familia más millonaria
01:04:04Está escondiendo un gran secreto
01:04:08¿Quién va a revelar mi secreto?
01:04:10Todos sabrán que estoy enamorada de mi hermanastro
01:04:13El hombre con quien ella ha estado saliendo es...
01:04:15Alice Hawthorne
01:04:25Sedujo a James Hawthorne
01:04:27O sea, su hermanastro
01:04:28Repugnante rata sinvergüenza
01:04:31Esto me da asco
01:04:32Pero así son los pobres
01:04:34Se aferran a cualquier cosa buena
01:04:36Qué perra
01:04:37Es una perra
01:04:38Entonces, chicas
01:04:41¿Le damos una lección?
01:04:43¿Qué es lo que van a hacer?
01:04:44Zorra
01:04:46Zorra
01:04:48Zorra
01:04:49Zorra
01:04:50Zorra
01:04:51Zorra
01:04:52Zorra
01:04:53Zorra
01:04:54Zorra
01:04:56Zorra
01:04:57Zorra
01:04:58Zorra
01:04:58Zorra
01:04:59Zorra
01:04:59Zorra
01:05:00Zorra
01:05:01Zorra
01:05:01Zorra
01:05:02Zorra
01:05:02Zorra
01:05:03Zorra
01:05:03Zorra
01:05:05Zorra
01:05:05Zorra
01:05:06Zorra
01:05:06Zorra
01:05:07Zorra
01:05:08Zorra
01:05:09Zorra
01:05:09Zorra
01:05:10Zorra
01:05:10Zorra
01:05:12Zorra
01:05:13Zorra
01:05:13Zorra
01:05:13Zorra
01:05:13Zorra
01:05:13Zorra
01:05:13Zorra
01:05:13Zorra
01:05:13Zorra
01:05:13Zorra
01:05:13Zorra
01:05:13Zorra
01:05:13Do you think that to her still needs something?
01:05:35Admite it! You seduce a James!
01:05:37Your brother!
01:05:38If I admito, no solo yo estaré acabada, sino que también James.
01:05:43¡Qué graciosa eres!
01:05:45¡La persona en ese video ni siquiera es James!
01:05:49¿Dices que no es cierto?
01:05:51Una zorra como tú solo puede desprestigiar la reputación de esta escuela.
01:05:55¡Ríndete y lárgate de aquí ahora!
01:05:57¡Tú no tienes derecho a ordenarme nada!
01:06:01¿En serio?
01:06:02¡Desnúdenla y dejen que se arrastre desnuda!
01:06:05¡De regreso a donde pertenece!
01:06:07¡No!
01:06:08¡No me toquen!
01:06:09¡Alto!
01:06:10¡No me toquen!
01:06:11¡Alto!
01:06:12¡Alto!
01:06:13¡Alto!
01:06:19¡James!
01:06:20¡Es...
01:06:21¡Mío!
01:06:25¡Detente Kim!
01:06:26¡Quítate!
01:06:27¡Déjenla!
01:06:28¡Alto todo!
01:06:29¡Basta ya!
01:06:30¡No!
01:06:31¡No!
01:06:32¡No!
01:06:33¡No!
01:06:34¡No!
01:06:35¡No!
01:06:36Alice, this video is something serious. You have to tell me, is James?
01:06:50Who is exactly that person? If you don't tell you, you will be expelled.
01:06:56If he told the truth, James will be able to escape.
01:07:01Yes, I am.
01:07:02What's that?
01:07:04What's that?
01:07:05What's that?
01:07:06I can't believe it.
01:07:08What's that?
01:07:10Sorry for the time.
01:07:12What's that?
01:07:16What's that?
01:07:26What's that?
01:07:28What's that?
01:07:32No.
01:07:33No, I can't believe it.
01:07:34Oh, what you mean?
01:07:36No, I can't believe it.
01:07:39Oh, I can't believe it.
01:07:40James, be honest.
01:07:41Your sister Alice seduced?
01:07:44You want to know?
01:07:46I'm sorry.
01:07:47I'm sorry I'm sorry.
01:07:48I'm sorry.
01:07:50I'm sorry.
01:07:51I'm sorry.
01:07:52I'm sorry that you're a man.
01:07:54I'll tell you.
01:07:55I'll tell you everything.
01:07:56I'll tell you.
01:07:57miedo. Señorita Kim, Kim violó la privacidad de Alice y mía. Ella es una loca, rara y acosadora,
01:08:17que en secreto grabó y publicó momentos privados sin mi permiso. Expúlsenla.
01:08:22¡No fui yo, te lo juro! Kim, nunca me caíste bien y le mandé al FBI videos tuyos acosando a todos.
01:08:42¿Estás loca? ¿Cómo te atreves a meterte con los Jotron? ¿Sabes cuánto dinero nos hiciste perder?
01:08:47Desde hoy, todas las tarjetas están canceladas. ¡Ya no eres mi hija!
01:08:52¡Pero papá! ¿Dónde voy a dormir?
01:08:54En la casa del perro. Y en cuanto a la comida, comerás comida para perro.
01:09:05Si tu papá se entera que ahora te estás enredando con tu hermanastra, estarás acabado.
01:09:12Entonces estoy listo. Se acabó. Nada más me importa.
01:09:16Hola. Habla la señora Jotron.
01:09:38Perdón por molestar la señora Jotron. Habla Rubí, la maestra de Alice y Jane. Debo hablar con usted sobre algo urgente.
01:09:45¿Qué sucede? ¿Algo malo pasó?
01:09:48Alice y Jane fueron sorprendidos besándose en la escuela.
01:10:04Más les vale no estar haciendo lo que creo.
01:10:07¿Qué se supone que están haciendo?
01:10:16Mamá, puedo explicarlo.
01:10:20Espere, señora Jotron.
01:10:21¡Cállate! Primero voy a lidiar con ella.
01:10:25¡Mamá!
01:10:27Mamá, por favor, no lo entiendes.
01:10:29¿Qué es exactamente lo que no entiendo?
01:10:33¿Qué decís esto?
01:10:35¿Qué es asqueroso?
01:10:37¿Dijiste que lo ibas a dejar?
01:10:39¿Mentirosa?
01:10:41Déjame recordarte algo.
01:10:42¡Te acuestas con tu hermanastro!
01:10:44Pero lo amo, mamá.
01:10:45No digo en serio. No es mi culpa que te casaras con su padre.
01:10:49¡Cállate, asquerosa zorra!
01:10:53Más te vale terminar con James.
01:10:55¡O te echo de esta casa!
01:10:59No le diga qué hacer.
01:11:03¿James?
01:11:06Piensa en tu futuro por un segundo.
01:11:09¿Cómo crees que va a reaccionar Robert cuando se entere?
01:11:14Te va a desheredar.
01:11:16¿No temes que te saque de su testamento?
01:11:18No, en realidad.
01:11:20Pero es curioso que lo diga.
01:11:22Usted a eso le teme, ¿verdad?
01:11:23Teme que esté en su contra.
01:11:25Nunca le importó a Alice, ¿verdad, Eva?
01:11:29¿Alice?
01:11:30¿Todavía te importa tu papá?
01:11:34¿Quieres decepcionarlo en el cielo?
01:11:39Mi papá nunca se avergonzaría de que siga mi corazón.
01:11:44Él me enseñó a ser honesta.
01:11:46Me enseñó lo que significa amar de verdad a alguien.
01:11:51Eso que tú llamas amor, mamá,
01:11:56no es real.
01:11:59Está bien.
01:12:02¿Y tú estás bien con que a James lo molesten?
01:12:08¿Con que a James lo abandonen?
01:12:11¿Incluso quieres lo quieren?
01:12:14¿Tú sabes algo de eso, verdad?
01:12:18No me importa.
01:12:21Eso ya no me importa.
01:12:23Te amo, Alice.
01:12:24Y me quedaré.
01:12:26No voy a dejar que nada se interponga entre nosotros.
01:12:29Ni mi familia,
01:12:31ni otras personas.
01:12:31Esta es mi decisión, mamá.
01:12:38Y estoy lista para enfrentar las consecuencias.
01:12:43No.
01:12:45No puedo dejar que ellos hagan esto.
01:12:49Voy a quedar arruinada.
01:12:50¿Hola?
01:13:00Señorita Keen.
01:13:02Soy la mamá de Alice.
01:13:05Escuche.
01:13:06Quisiera arreglar una situación de forma...
01:13:10privada, ¿sí?
01:13:13Lo siento mucho, James.
01:13:16Esto no puede estar bien.
01:13:22Perdón.
01:13:23Necesito estar solo.
01:13:26Señorita Keen,
01:13:27esto no puede estar bien.
01:13:29Hablábamos después de cada examen.
01:13:31Revisábamos todos los problemas.
01:13:33Definitivamente le fue mejor que a una F.
01:13:35¿Puede revisar otra vez o...?
01:13:37¿Eh?
01:13:38El sello de la escuela ya no está.
01:13:40Ahora, Alice.
01:13:43Entiendo que estás muy preocupada por James.
01:13:47Pero en verdad sacó una F.
01:13:50Y no hay nada que podamos hacer al respecto.
01:14:03Señora Hotron,
01:14:05les mostré lo que me pidió.
01:14:10Le enviaré por correo la boleta falsa al señor Hotron ahora.
01:14:14Papá, hice mi mayor esfuerzo.
01:14:27Trabajé duro.
01:14:28Solo dame...
01:14:29otra oportunidad.
01:14:31He terminado, James.
01:14:34De verdad pensé que podrías cambiar.
01:14:36No puedes cambiar, ¿verdad?
01:14:38Solo te importo cuando se trata de calificaciones.
01:14:40En realidad, no te importo.
01:14:43Solo soy un adorno para ti.
01:14:45No solo eres inmaduro.
01:14:46Te portas como un niño.
01:14:48Eres como tu madre.
01:14:49No puedes cambiar, ¿verdad?
01:14:53Empaca tus cosas.
01:14:54Los choferes te llevarán al aeropuerto.
01:14:57Creo que tu madre estará feliz de tenerte.
01:15:00Es que tú no crees en mí.
01:15:04Tú nunca has creído en mí.
01:15:07Ni una sola vez.
01:15:13Espera.
01:15:14No dejen que se vaya.
01:15:22Señora Hotron,
01:15:23les mostré lo que me pidió.
01:15:24Le enviaré por correo
01:15:26la boleta falsa al señor Hotron ahora.
01:15:29Lo escuché, Toto.
01:15:31Mamá, ¿sobornaste a la señorita King
01:15:33para falsificar las notas de James?
01:15:35Ah, y también hablé con el director.
01:15:38Él debió haber sacado una A
01:15:39según sus exámenes.
01:15:41Alice, detente.
01:15:43¿Qué estás haciendo?
01:15:45Alice, ¿quieres volver
01:15:47a como vivíamos antes?
01:15:50No tenía nada.
01:15:53¡Nada!
01:15:54Esa vida tan horrible
01:15:57me mató
01:16:00y ahora tengo esto.
01:16:02Yo era feliz, mamá.
01:16:05No teníamos mucho,
01:16:07pero yo era feliz
01:16:08solo con sentirme amada.
01:16:12Eva, ¿de verdad hiciste esto?
01:16:15Dime,
01:16:16¿alguna vez me amaste?
01:16:20¿Querías destruir a mi hijo
01:16:22y así destruirme a mí?
01:16:24Ah, yo te amé.
01:16:26Robert,
01:16:27es verdad.
01:16:29Yo solo
01:16:30hacía lo que creía
01:16:32que era correcto.
01:16:34Ya no puedo ni mirarte.
01:16:36Lárgate de aquí.
01:16:37Robert,
01:16:38por favor,
01:16:39no hagas esto.
01:16:40mamá,
01:16:41mamá,
01:16:41todo esto es por tu culpa.
01:16:50Tú y tu padre arruinaron mi vida
01:16:52y por fin voy a acabar con ustedes.
01:16:55¡No!
01:16:57¡No!
01:16:57¡No!
01:16:58¡No!
01:16:59¡No!
01:16:59¡Sáquenlo de aquí!
01:17:05Bueno, parece que se te cumplió tu deseo, mamá.
01:17:08Tú querías deshacerte de mí
01:17:10y yo nunca jamás
01:17:12quiero pulper.
01:17:13Aperte.
01:17:14¡No, Alice!
01:17:15A ella no la toques.
01:17:23Están más unidos de lo que creí.
01:17:26¿Hay algo que no me has contado, James?
01:17:28Papá,
01:17:35estoy enamorado de Alice.
01:17:38Lo lamento, señor Hotron,
01:17:40pero yo también estoy enamorada de James.
01:17:44Alice,
01:17:45odio que las cosas hayan terminado así.
01:17:47Realmente quería que fueras parte de nuestra familia.
01:17:50Lo sé
01:17:50y de verdad se lo agradezco,
01:17:53pero James y yo encontraremos una solución.
01:17:57Lo prometo.
01:17:58Lo siento mucho, señor Hotron.
01:18:00No necesito una disculpa.
01:18:03Solo necesito que tomes una decisión.
01:18:06¿Te quedarás con James o...
01:18:08te irás?
01:18:12Elijo a James.
01:18:14Es muy importante para mí,
01:18:16no puedo perderlo y...
01:18:19estar con él es lo mejor del mundo.
01:18:22Papá,
01:18:23solo te digo que no importa lo que hagas.
01:18:26No la voy a dejar.
01:18:32Entonces...
01:18:32pueden quedarse juntos,
01:18:35pero uno de ustedes tiene que irse.
01:18:38James,
01:18:39¿es Alice
01:18:40o tú?
01:18:42El nombre de los Hotron
01:18:44necesitará tiempo para...
01:18:45reparar el daño que se ha hecho.
01:18:49Yo me iré.
01:18:50No, no puedes.
01:18:52Me iré, papá.
01:18:54Pero te tengo una propuesta.
01:18:56A cambio,
01:18:57tienes que cuidar a Alice
01:18:58durante la universidad.
01:19:03James,
01:19:03¿no te he enseñado nada
01:19:04sobre una negociación exitosa?
01:19:06Debes tener una apuesta.
01:19:08¿Cuál es la apuesta?
01:19:12Entraré a una universidad
01:19:13de la Ivy League
01:19:14en un año.
01:19:15Y cuando lo haga,
01:19:17nos dejarás estar juntos.
01:19:19No puedo creer
01:19:20que haya pasado
01:19:21tanto intentando
01:19:22que él se enderezara
01:19:23y tú llegaste
01:19:24y lo lograste
01:19:25en un mes.
01:19:28Muy bien, James.
01:19:29Un año.
01:19:30Te doy un año
01:19:30para entrar a una universidad
01:19:32de la Ivy League.
01:19:33Supongo que será
01:19:34la misma que ella.
01:19:35Y si no lo logras,
01:19:38tengo otros planes
01:19:38para ti.
01:19:40Hecho.
01:19:43James,
01:19:44no necesito
01:19:44nada de esto.
01:19:45Solo te necesito
01:19:46a ti.
01:19:47Alice,
01:19:48debes confiar en mí.
01:19:50Solo me iré
01:19:50un año.
01:19:51Acabará antes
01:19:52de que lo notes.
01:19:54Prométeme
01:19:54que volverás.
01:19:56Te lo prometo.
01:19:56Prométeme
01:20:08que volverás.
01:20:11Lo prometo.
01:20:18Ten.
01:20:22La rosa eterna
01:20:24significa que...
01:20:27Sí.
01:20:43Ay, Alice,
01:20:44¿en serio ninguno?
01:20:45A ver,
01:20:46rechazaste
01:20:46ese mariscal
01:20:47de campo ayer
01:20:47y le dijiste
01:20:48que no al músico lindo.
01:20:50Dale una oportunidad
01:20:51a alguien.
01:20:51Estoy esperando
01:20:53a alguien
01:20:54especial.
01:20:56¿Quién?
01:20:58Alice,
01:20:59ese chico nuevo
01:20:59es del que todos hablan.
01:21:01Literalmente
01:21:01es más sexy
01:21:02que cualquier otro.
01:21:03Ay,
01:21:03solo espero
01:21:04que sea soltero.
01:21:06Ahí está.
01:21:10¿James?
01:21:11Te dije
01:21:18que volvería
01:21:18conejita.
01:21:19I can't get so much to you, but it's still going to die
01:21:25I'll give you some more time
01:21:27I'll give you some more time
Comments

Recommended