Skip to playerSkip to main content
#hollywood #lesbian#beauty #lesbian #frenchmovies #japanesemovies #koreanmovie #lgbt #chinesemovies #gaypride #trending
Transcript
02:00What's your name?
02:02What's your name?
02:04What's your name?
02:06What's your name?
02:08What's your name?
02:10What's your name?
02:12It's single mother and career woman.
02:16Okay?
02:18Let's go.
02:20Let's go.
02:26Wow.
02:28Wow.
02:30Okay, girls.
02:32I'm just going to go see my dad for a while.
02:34Don't take too long, right?
02:36See ya.
02:40Oh, wow.
02:56I'm good, how are you?
02:58You look so beautiful.
03:02How are you?
03:04I'm healthy.
03:06I'm just going to dance.
03:08You're fresh, right?
03:10Yeah, right.
03:12Yeah.
03:14Yeah.
03:16Yeah.
03:18Oh, the joke of the joke.
03:20Oh, the joke of the joke.
03:22Yeah.
03:24Yeah.
03:26Yeah.
03:28Hallelujah.
03:30Hallelujah.
03:32Okay?
03:34Okay.
03:36Okay.
03:40New Year's.
03:42I can't believe it's New Year's, right?
03:44I can't believe it's New Year's, right?
03:46Oh my God.
03:48Nice to meet you.
03:50How are you guys enjoying this New Year's?
03:52It's bomb.
03:54Oh no.
03:56Mel.
03:58No, no, no, no.
04:00No, no, no, no, no.
04:02Kamu jangan mabuk di pesta bukan kamu, ya?
04:04It's New Year's.
04:05Capa sih yang gak mabuk?
04:06During New Year's?
04:07Not you.
04:08Not me, definitely me.
04:10Sayang, aku kesana dulu ya.
04:12Bye-bye.
04:13Enjoy.
04:14Bye.
04:15Bye, thanks.
04:20Hey.
04:21Mel.
04:22I told you.
04:23Whoa.
04:24Wait.
04:25Wait.
04:26Wait.
04:27Can I not open up yet?
04:28Please, girls.
04:29Just cover me.
04:31I'm gonna go to Doug the bell.
04:33You guys.
04:34Okay?
04:35You got it?
04:37Fine.
04:38I trust you guys.
04:39Fine.
04:41I love you all so much.
04:42And finally, Happy New Year's.
04:43Happy New Year's.
04:44Happy New Year's.
04:45No, please.
05:13You can hear the sirens
05:21Turning to screams
05:25Are you ready?
05:27Are you ready?
05:29Are you ready?
05:31Ready for one
05:32Are you ready?
05:40Are you ready?
05:41No
05:41I need you now
05:58I miss you, Jenny
06:10Ready for one
06:11Ain't no time for the run
06:15You know that it's coming
06:16You know
06:17This ain't a game
06:18Consider this as a warning
06:20So make sure you want it
06:22Make sure you want it
06:24Make sure you want it
06:25Cause they ain't stopping for nothing
06:27It's about to be on
06:32Yeah, I hope you're too strong
06:34And I hope you ain't afraid to get it on
06:37Cause it's about to be on
06:38Yeah, I wouldn't stick around
06:41Cause somebody about to be in the ground
06:43It's about to be on
06:45Yeah, I hope your team's strong
06:48And I hope you ain't afraid to get it on
06:50Cause it's about to be on
06:52Yeah, it's about to be on
06:52Yeah, I said it
06:53It's about to be on
06:54Yeah, I said it
06:57It's about to be on
06:58Hi guys cheers
07:06How are you?
07:08How are you?
07:10How's the party?
07:12Party's killing it
07:14Amelia is where?
07:20What's the name of Amel?
07:22Amel?
07:24Do you want to go there?
07:28Okay, thank you
07:30Let's go
07:42Hey
07:44Hey, Deep
07:45Amelnya di mana?
07:47I don't know
07:50I don't know
07:51Let's try to find it here
07:53Okay
07:54I don't want to go there
07:56Cuz we are
07:58The party
07:59That's the party
08:00The party
08:01You got to look at the party
08:03The party
08:04The party
08:05The party
08:06The party
08:07The party
08:08The party
08:09The party
08:10The party
08:11The party
08:12The party
08:13What's the party?
08:14I can't wait
08:15I can't wait
08:17Sorry
08:18Sorry
08:19Oh sorry
08:20Can you see Amelnya?
08:21What?
08:22Amelya di mana?
08:23Do you see him?
08:31He's not the same with his friend.
08:33He's not the same.
08:35He's probably going to the toilet.
08:37Okay, let's go.
08:53He's not the same with his friend.
08:55He's not the same with his friend.
09:12He's not the same with his friend.
09:23He's not the same with his friend.
09:28He's not the same with the friend King.
09:33Get it!
09:39Go!
09:42Feuer!
09:49So good to theе bakhti!
09:53Happy New Year!
10:23Happy New Year, Jenny. Happy New Year, Mel.
10:45Sorry, sorry, Laura.
10:48Laura, kalian belum-belum ada yang lihat Amel dia di mana?
10:52Hmm, nggak lihat.
10:54Sorry, David. Kita juga lagi nyari Amel dan...
10:57...you just can't find her.
11:00Kita tulang duluan, ya?
11:04Ya, awesome party.
11:07Ayah. Ayah, Amelia hilang.
11:17Hmm?
11:18Amelia hilang.
11:21Biar saja. Tenang saja.
11:25Kamu jangan cemas.
11:27We are going to hilang.
11:30Kamu tahu, karena Amelia itu tidak suka dengan urusan bisnis.
11:33Pesta ini ayah buat untuk relasi bisnis ayah.
11:37Jadi dia menghilang juga nggak akan ada yang tahu.
11:42Lebih baik juga dia tidak ada.
11:44Kalau tidak, dia mabuk mengacau seperti pesta tahun baru yang lalu.
11:48Sudah, tenang juga.
11:50Hmm.
11:52Hmm.
11:56David.
11:57Ya?
11:58Lurus tuh istrimu.
12:00Tapi kamu juga harus intens, terlibat dalam bisnis saya.
12:05Saya perlu orang yang bisa diandalkan.
12:07Hmm.
12:09Udah, udah, ayah.
12:10Udah ngasih lagi.
12:11Ayah udah mabuk, udah.
12:13Kita serah.
12:14Oke.
12:15Hahaha.
12:16Udah.
12:20Lumpai.
12:24Lumpai.
12:25Lumpai.
12:26Lumpai.
12:27Lumpai.
12:28Lumpai.
12:29Lumpai.
12:30Lumpai.
12:31Lumpai.
12:32Lumpai.
12:33Lumpai.
12:34Lumpai.
12:35Lumpai.
12:36Lumpai.
12:37Lumpai.
12:38Lumpai.
12:39Lumpai.
12:40Lumpai.
12:41Lumpai.
12:42Lumpai.
12:43Lumpai.
13:14Hmm, ini eh.
13:17Halo, sayang. Kamu tuh di mana sih?
13:21Kenapa tiba-tiba ngilang?
13:23Aku tanya sama temen-temen kamu.
13:25Mereka bilang kamu di acara.
13:26Tapi aku cari nggak ada.
13:28Aku lagi di tempat temen lama aku.
13:30Cewek kok.
13:31Dia baru balik dari Amerika.
13:33Terus minta ketemu.
13:34Ya udah, aku temuin.
13:36Siapa?
13:37Aku kenal nggak?
13:39Kenapa kamu nggak bilang sama aku?
13:42Kau mabok ya?
13:42Aku jemput sekarang ya?
13:44Kamu di mana?
13:45Oh, dammit. Masih pagi udah banyak banget nanya-nya ya.
13:49Udah, I'm fine.
13:51Temen-temen aku dari Amerika.
13:52Di kampus dulu.
13:54Temennya Laura sama Sari juga.
13:56Udah ya, don't worry.
13:58I'm not a kid anymore.
13:59Nggak usah dijemput.
14:00I'm leaving early anyway.
14:06Di mana aku nggak khawatir?
14:08Aku tahu kamu nggak cinta sama aku, loh.
14:12Tapi kamu tuh istri aku.
14:13Ektar is for you.
14:28And some pastries.
14:32Permisi.
14:32Ya?
14:33Pagi, mbak.
14:34Pagi.
14:35Terima kasih.
14:37Yang satunya sebelah situ, ya?
14:38Silahkan, mbak.
14:41Permisi, mbak.
14:42Iya, makasih.
14:43Terima kasih.
14:43Sudah kali, silent treatment-nya.
15:04Kenapa sih kamu diimin aku?
15:10Kenapa?
15:10Aku nggak diimin kamu, Mel.
15:16Aku lagi mikir aja.
15:18Karena tadi pagi.
15:21Aku dengar kamu telpon sama suami kamu.
15:26Tapi aku ngerasa.
15:29Kamu nggak cinta sama dia.
15:33Tapi kamu milih buat nikah sama dia.
15:37Tapi kan kamu juga yang ninggalin aku ke Amerika.
15:40And that was five years ago.
15:44Kamu yang ninggalin aku duluan, Mel.
15:47Kamu yang nggak mau aku jemput waktu itu.
15:51Aku milih tinggal di Amerika karena wanita yang aku cintai.
15:55Milih buat nikah sama laki-laki.
15:58Meskipun dia tahu,
16:00dia nggak akan pernah bisa cinta sama laki-laki itu.
16:04Kamu tuh nyakitin aku, Mel.
16:05Kamu ngeblok aku dari hidupmu selama lima tahun.
16:09Fucking five years.
16:12Kamu udah ngapain aja sama dia?
16:14Did you do it?
16:19Feel it?
16:20Apa sih, Jen?
16:23Setelah lima tahun kita nggak ketemu,
16:25kamu mau nanya hal-hal kayak gini.
16:27Kan kamu tahu masalahnya apa.
16:30Kamu tahu kan bapakku kayak gimana?
16:33Kamu tahu sekolot apa keluarga aku,
16:35dan mereka itu nggak mungkin bisa nerima kita.
16:38Aku kayak gini tuh justru karena aku khawatir sama kamu.
16:44Khawatir?
16:48Khawatir tuh nggak nyakitin, Mel.
16:55Kamu ngilang gitu aja.
16:57Kamu nggak ngomong apa-apa sama aku.
17:00Dan tiba-tiba,
17:02kamu udah mulai kehidupan baru sama dia.
17:04Siapa namanya?
17:18David.
17:19Namanya David.
17:21Kenapa sih, Mel?
17:25Sabar nggak sih?
17:27Kamu tuh nggak cinta sama dia.
17:29Dan taruhan.
17:31Dia tuh juga tahu
17:31kalau kamu tuh nggak bisa cinta sama dia.
17:35Kenapa sih nggak cerai aja?
17:36Kamu pikir cerai itu gampang.
17:39Kenapa?
17:41Kalau kamu nggak bisa ninggalin dia,
17:44ngapain kamu datangin nafas malam?
17:48Mau nyakitin aku lagi?
17:54Jen.
17:55Jenny.
17:56Jen!
17:59Jen!
17:59Jen jangan berantem sekarang dong, Jen!
18:02Jenny!
18:04Lauren sama Sari juga lagi di Jakarta.
18:06Kita kumpul ya bareng mereka.
18:11Kamu ingat nggak?
18:12Waktu Sari kekal banget
18:14mau nyalain kebang api,
18:15padahal dia lagi mabok.
18:18Ingat dong.
18:19Ingat ya?
18:19Aku ingat banget itu si Sari itu hampir ngelakain kita semua gara-gara
18:29dia salah nyalain ujung kebang api.
18:32Itu kalau tangannya nggak tahan,
18:35tangannya juga jadi kebang api.
18:36Aku senang nih liat kamu ketawa lagi.
18:49Aku senang nih liat kamu ketawa lagi.
18:49Kita emang gini, Jen.
19:03Kita berantem.
19:08Tapi cepet juga baikannya.
19:16Aku minta maaf.
19:28Aku aku ingat apa-nilain kamu.
19:30Aku ingat apa-nilain kamu.
20:30I already told you.
20:39Mbak!
20:40Tolong siapin kopi saya ya.
20:43Ini pesanan ya, Kak?
20:47Ini pesanan ya, Kak?
20:48Makasih, Mas.
20:49Sama-sama.
20:50Eh, Kak!
20:58Jadi mau pesan apa?
21:00Yang spesial di sini apa ya?
21:03Yang spesial kita ada Iris Coffee sesuai dengan nama cafe kita, Kak.
21:06Terus juga ada Frappuccino sama Avocado Coffee.
21:09Eh, saya pesan Iris Coffee untuk teman saya, Amelia.
21:13Iris Coffee untuk Amelia.
21:14Avocado coffee-nya untuk saya.
21:16Avocado untuk kakak siapa?
21:17Jenny.
21:18Kak Jenny, oke.
21:19Capuccino-nya untuk Sari.
21:21Sari.
21:22Teti Latenya untuk Laura.
21:24Teti Latenya untuk Laura.
21:25Teti Latenya untuk Laura.
21:26Oke.
21:27Kakak bisa tunggu di sana.
21:28Nanti saya angkat pesatannya.
21:29Iya.
21:30Ditulisin satu-satu ya namanya.
21:31Iya.
21:32Maksudnya.
21:33Makasih.
21:34Terima kasih, Kak.
22:03екоi, Kak senti.
22:05Terima kasih, Kakak.
22:06Tengah!
22:28Nah, saya harus menun Competitif ì—­í• .
22:31Hey girls, where are you?
22:47What are we waiting for?
23:00Go!
23:10Permisi kak, ini untuk Jenny ya kak, Laura, Sari, Turaki Ramelia.
23:27Terima kasih.
23:28Terima kasih.
23:29Terima kasih.
23:30Terima kasih.
23:31Terima kasih.
23:32Terima kasih.
23:33Terima kasih.
23:34Terima kasih.
23:35Terima kasih.
23:36Terima kasih.
23:37Terima kasih.
23:38Terima kasih.
23:39Terima kasih.
23:40Terima kasih.
23:41Terima kasih.
23:42Terima kasih.
23:43Terima kasih.
23:44Terima kasih.
23:45Terima kasih.
23:46Terima kasih.
23:47Terima kasih.
23:48Terima kasih.
23:49Terima kasih.
23:50Terima kasih.
23:51Terima kasih.
23:52Terima kasih.
23:53Terima kasih.
23:54Terima kasih.
23:55Terima kasih.
23:56Terima kasih.
23:57Terima kasih.
23:58Terima kasih.
23:59Terima kasih.
24:00Terima kasih.
24:01Terima kasih.
24:02Terima kasih.
24:03Terima kasih.
24:04Terima kasih.
24:05Terima kasih.
24:06Terima kasih.
24:07Terima kasih.
24:08Terima kasih.
24:09Terima kasih.
24:10Terima kasih.
24:11Terima kasih.
24:12Terima kasih.
24:13Terima kasih.
24:14Terima kasih.
24:15Terima kasih.
24:16Terima kasih.
24:17Terima kasih.
24:18Terima kasih.
24:19Terima kasih.
24:20Terima kasih.
24:21Terima kasih.
24:22Terima kasih.
24:23Terima kasih.
24:24Terima kasih.
24:25Terima kasih.
24:26Terima kasih.
24:27Terima kasih.
24:28Terima kasih.
24:29Terima kasih.
24:30Terima kasih.
24:31Terima kasih.
24:32Terima kasih.
24:33Yeah, I think it's fine.
24:37Eh, this is for you.
24:42Sorry.
24:43I, when I walk here, I can't stop thinking.
24:46In 2012, a special person.
24:50Somebody got so drunk.
24:53Amelia.
24:54Amy.
24:55Yeah.
24:56Dia mabok di pantai.
24:57Dia guling-guling di pasir.
24:58Dan ketika kita malu, Jenny mau berhentiin dia.
25:01Dia malah dorong Jenny.
25:02Emang?
25:03Yeah, yeah.
25:04Hmm.
25:05Hahaha.
25:12Hi!
25:14What's happening?
25:16What is the best year in my life?
25:21I love you.
25:22Oh my god.
25:23Oh my god.
25:24Oh my god.
25:25Oh my god.
25:26Oh my god.
25:27Oh my god.
25:28Oh my god.
25:29I love you.
25:35What?
25:38Yes.
25:40I love you.
25:43I really do.
25:51Jangan pernah tinggalin gue.
25:53I swear.
25:54Itu adalah ungkapan paling romantis yang pernah aku dengar.
25:58You know what?
25:59Bahkan mantan suami aku gak pernah seromantis gitu.
26:02Eh, kok enggak loh.
26:04Iya.
26:05Iya.
26:06Kamu menang loh mas.
26:08Kasian bang.
26:09Mas.
26:10Tuh.
26:11Awal.
26:14Oh ya, by the way, Jen.
26:16Is it true kamu jadi mau ambil green card di Amerika?
26:19Gara-gara perempuan ini nih.
26:22Gara-gara kamu nikah tau gak?
26:24I see.
26:26Hilang harapan ya.
26:29Tuh.
26:30Gimana gimana?
26:33Green card?
26:37Kamu gak bahas apapun soal green card ke aku.
26:50Wil.
26:53Tadinya aku mau ngomong sama kamu.
26:56Tapi.
26:57Tapi apa?
26:58Semalam kita berdua.
27:00Kamu gak ngomong apapun soal green card.
27:04You gonna leave me?
27:07Gak gitu, Wil.
27:10Aku mau ngajak kamu ke sana.
27:12Ya.
27:14Cuman aku menyadar.
27:16Susah buat ngajak kamu ke sana.
27:35Maaf Emel.
27:36Harusnya aku cerita dari awal sama kamu.
27:51You okay?
27:52Are you okay?
27:53What the hell did you order?
27:55Irish coffee yang kamu pesen.
27:57Aneh banget coba ya?
27:58Enggak enggak.
27:59Cobain.
28:00Ini ada meskinya aku gak bisa minum potensi yang gini.
28:02Udah-udah.
28:03Let me try it.
28:04Let me try it ya.
28:07Mintain.
28:08Sumpah air.
28:09Putih kan ya.
28:10Sumpah air.
28:11Mel.
28:17Mel.
28:18Mel.
28:19Aduh oke.
28:20Gitu.
28:21Gitu.
28:22Gitu.
28:23Mel.
28:28Mel.
28:29Mel.
28:30Mel.
28:35Mel.
28:36Mel.
28:38Mel.
28:39Mel.
28:40Mel.
28:41Mel.
28:42Mel.
28:43Mel.
28:44Mel.
28:45Mann.
28:46comet Sinamu.
28:48Mel.
28:49optimi.
28:50Mel.
28:51Pelopeng twist.
28:52Mel.
28:53Oh my God!
28:55Oh my God!
28:57Oh my God!
28:59Help!
29:01Oh my God!
29:03What happened?
29:05They're just drinking coffee!
29:07Oh my God!
29:09Hello? I want to report, Mbak.
29:11At the place where I work, there's a girl who collapsed.
29:13I've already called the medics.
29:15And they will soon come.
29:17But there's a girl who's a girl.
29:23The LAPORAN TINDAK KRIMINAL
29:25Siang bang.
29:37Ada laporan tindak kriminal di Aris Cafe bang.
29:39Oh.
29:41Korbannya?
29:42Sudah dilaring ke rumah sakit bang.
29:44Katanya kritis.
29:45Menurut info dari barista,
29:47memang ada yang gak beres bang.
29:48Karena laporannya...
29:49mulut perempuan itu ngelarin busa bang.
29:51Oh, it's possible also, because of the shoulder.
29:55But, let's do it first, yeah?
29:58Yes, Bang.
30:00Yes, go.
30:06I'm Gita Prabawati, I'm reporting for the job.
30:12Oh, so you're the son of Pak Indrawan?
30:15Yes, Pak.
30:17Nggak, Miram, kamu amankan lokasi kejadian, kumpulkan barang bukti, dan lakukan pemeriksaan awal, ya?
30:25Yes, Bang.
30:25Oke.
30:34Saya senang kamu mengikuti jejak papa kamu, Dita.
30:39Hah?
30:40Tapi ini bukan jalan yang mudah, ya?
30:44Apalagi untuk penyidik perempuan seperti kamu.
30:48Kamu harus hati-hati, dan tetap ikuti arahan atasan kamu, ya?
30:54Siap, Pak.
30:55Dan hari ini saya tidak akan mengajari kamu berenang, tapi saya akan langsung menceburkan kamu ke lautan.
31:02Ya?
31:03Siap, Pak.
31:04Ikuti saya.
31:05Siap, Pak.
31:06Ayo.
31:10Ayo.
31:11Ayo!
31:13Ayo!
31:17Ayo!
31:19Ayo.
31:21Ayo.
31:23Ayo.
31:26It was.
31:56Iya, bentar lagi pulang. Sabar. Sabar, tau gak?
32:05Aku balik ya.
32:11Kamu balikin aku ya.
32:14Baik.
32:16Ya, penyirsa.
32:23Saat ini saya sedang berada di lokasi kejadian.
32:26Nampaknya tipu.
32:53Sudah ada kabar dari rumah sakit?
33:12Belum, Pak. Belum ada.
33:23Ini apa?
33:25Saya belum tahu pasti, Pak. Tapi bentuknya busa.
33:40Bawa ke lab.
33:42Aku.
33:56Sorry. Jangan, Sarah.
33:58Iya, John. Kamu gak suka khawatir.
34:02Nanti aku akan kabarin kamu kalau udah dari sini.
34:05Karena kalau kamu ada di sini, keluarga Amelia pasti gak suka.
34:13Kamu tolong jagain Amelia, ya?
34:15Jangan tinggilingnya, ya?
34:19Lari.
34:24Bagaimana Amelia?
34:26Di sini dia, Deo.
34:28Oh.
34:43Ayah, dia pasti baik-baik aja.
34:45Tidak, ayah, ayah.
34:46Sudah, ayah. Ambil kuat-ambil kuat.
34:48Tidak pasti gak apa-apa.
34:49Ya?
34:50Kita belum tahu.
35:03Ya, sebelumnya apa yang terjadi sih, Pak?
35:18Dov, dov, dov, dov, dov, dov, dov, dov.
35:47Kondisi istri saya.
35:49Mohon maaf, kami sudah melakukannya semaksimal mungkin.
35:54Tapi organnya tiba-tiba berhenti berfungsi.
35:58Duk, dok, dok, tolong cek sekali lagi, dok, please.
36:01Dokter pasti salah, dok.
36:03Tolong istri saya, dok, please.
36:05Cek sekali lagi, tolong, dok.
36:07Maaf, semuanya sudah terlambat.
36:10Kami sudah melakukan pengecekan secara keseluruhan.
36:13Tapi kamu gagal menyelamatkan si bapak.
36:17Terima kasih.
36:20Sorry, sorry.
36:50Amel gimana? Amel gimana?
36:55Jen!
37:00Amel dimana?
37:20Amel!
37:33Amel!
37:38Amel!
37:42Amel, Amel!
37:45Amel!
37:52Amel!
37:54Amel!
37:56Amel!
37:58Amel!
38:03Amel!
38:08Amel!
38:15Amel!
38:17Amel!
38:19Amel!
38:21Amel!
38:30Amel!
38:32Amel!
38:38I don't know.
39:08Make sure you want it, make sure you want it, cause they ain't stopping for nothing, nothing, stopping for nothing, nothing, stop it for nothing.
39:27This about to be on.
39:34This about to be on.
39:38This about to be on.
39:43I said I wouldn't stick around, cause I might have to be hanging in the ground.
39:47This about to be on.
39:49Yeah.
39:50Yeah, I said it's about to be on.
39:53Yeah, I said it's about to be on.
39:55Yeah, I said it's about to be on.
40:10Yeah, I said it's about to be on.
40:12Yeah, I said it's about to be on.
40:14Yeah.
40:15Yeah.
40:16Yeah.
40:17Yeah, yeah.
40:19Yeah.
Comments