- 6 ay önce
Kategori
📺
TV ve DiziDöküm
00:00:00MBC
00:00:30also
00:00:38רה
00:00:39loose
00:00:42MAN
00:00:48ANA
00:00:50MAN
00:00:52MAN
00:00:54MAN
00:00:55MAN
00:00:55MAN
00:00:56MAN
00:00:57MAN
00:00:59..dia ..dia..
00:01:04..dia..
00:01:08,
00:01:10..dia..
00:01:10..dia..
00:01:11,
00:01:12..dia..
00:01:13..ikirgeley
00:01:14....
00:01:17..
00:01:21..
00:01:22..
00:01:26..
00:01:27..
00:01:28..
00:01:29O, o, o, o, o, o, o, o, o.
00:01:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:02:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:02:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:03:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:31İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:33İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:17İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:21İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:25İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:31İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:37İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:41İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:43Evet.
00:05:45Ben, ben, ben, ben, ben.
00:05:50Ben, ben, ben, ben, ben.
00:06:13Ya, Uso정.
00:06:14Muzikun'un her şişeyi'i hissetmek istediğin neler?
00:06:17O?
00:06:17O?
00:06:18O?
00:06:19O?
00:06:20O?
00:06:21O?
00:06:21O?
00:06:22O?
00:06:23O?
00:06:24O?
00:06:25O?
00:06:26O?
00:06:27O?
00:06:27O?
00:06:28O?
00:06:29O?
00:06:30O?
00:06:31O?
00:06:31O?
00:06:32O?
00:06:33O?
00:06:34O?
00:06:34O?
00:06:35O?
00:06:35O?
00:06:36O?
00:06:36O?
00:06:36O?
00:06:37O?
00:06:37O?
00:06:38O?
00:06:39O?
00:06:39O?
00:06:39O?
00:06:39O?
00:06:40O?
00:06:40O?
00:06:41O?
00:06:41O?
00:06:42O?
00:06:42Bir şey yok.
00:06:54Oysakın mı?
00:06:55Oysakın mı?
00:07:08Oysakın mı?
00:07:09Oysakın mı?
00:07:10Oysakın mı?
00:07:12Oysakınが ani
00:07:36Oysakın mı küçük bir süç
00:07:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:08:09Ne.
00:08:12Ne.
00:08:13Que 사람, 이미 예전에 다른 사람하고 결혼해서 미국에서 교수 생활하고 있습니다.
00:08:19강의도 있고, 볼 가야 아는 아이들도 있고.
00:08:23안타까워하긴 하지만.
00:08:25수영이를 보러 오진 못한다고 했습니다.
00:08:29죄송해요.
00:08:30미리 말씀드렸어야 하는 건데.
00:08:33아버님이 죄송할 건 없습니다.
00:08:35Kul 261.
00:08:45Kul 231.
00:08:46Kul 261.
00:08:47Kul 262.
00:08:48Kul 271.
00:08:49Kul 272.
00:08:50Kul 272.
00:08:55İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:09:20Çayınlar dişiş느러를 için beni bu aşağıda.
00:09:25Çayınlar dişiş temu.
00:09:27Bu xoğun yukarı.
00:09:31Uyazınlar dişiş onu lockdown merak ettiği kadar bir şeydi.
00:09:37Tchayınlar dişiş onu da mı płacılıyor?
00:09:40Orada...
00:09:41Hayır, oğaz.
00:09:44Ve mu?
00:09:47엄마 미안해 진짜 너무 무서워서 그랬어
00:09:52엄마도 알잖아?
00:09:53viscos выской olduğuCause Просто
00:09:55완전controller
00:10:02그래서 제 연이 이모한테
00:10:03숨겨달라고 부탁한 거야?
00:10:05아니야 Stuart
00:10:12Kişletmenin
00:10:30Kişletmenin
00:10:32Kilianın
00:10:35Kişletmenin
00:10:37Kişletmenin
00:10:39Kişletmenin
00:10:41Teşekkür ederim.
00:11:11그래, 이렇게 증거가 확실해야지. 그래야 절대 못 빠져나가.
00:11:34네, 사각지대가 없는지 확인하고 부족하면 몇 개 더 설치하겠습니다.
00:11:39그녀는 약 가져오면 제일 먼저 안락사 과정부터 꼭 물어봐.
00:11:44중간에 혹시 일이 잘못되더라도 저기가 자백한 게 녹음돼 있어야 하니까.
00:11:50걱정하지 마십시오.
00:11:51일을 맡은 친구가 이전에도 자백을 잘 끌어냈습니다.
00:11:55용의자가 배신감이 자살하긴 했지만요.
00:12:00그녀는 몇 시에 온다고 그랬어?
00:12:04와서 지켜보실 거면 자리 준비하겠습니다.
00:12:11야, 너 생각 좀 하고 살아라.
00:12:15너는 그 시간에 가족들이랑 식사를 해야지 위장 잠입 수사를 한 건데 그걸 청장이 미리 알았다고 그러면 나중에 문제 되지 않겠어?
00:12:30죄송합니다.
00:12:34나한테도 일 다 끝나고 연락해.
00:12:39용의자를 잡은 것 같다고?
00:12:41네.
00:12:42아휴.
00:12:43아휴.
00:12:44아휴.
00:12:48유기동물 안락사용으로 벤포나비타를 가지고 있었던 변명을 제가 믿을 거라고 생각하세요.
00:13:06알아보니까 수입도 금지된 약물이라던데.
00:13:09그럼 어떻게 할까요?
00:13:14신고하셔서 제가 그걸 어떻게 구했는지 우미가 그걸 어떻게 복용하게 된 건지 따지고 싶으신 건가요?
00:13:21실수라고 해도 당신 때문에 우리 애가 약을 먹었다는 건 너무 화가 나고 그냥 넘어갈 순 없어요.
00:13:28어떻게든 대가를 치르게 할 거예요.
00:13:31우미가 그걸 몰래 가져간 거긴 하지만 약 관리를 못한 점은 사과드릴게요.
00:13:39당장 어떻게 하고 싶지만 그 과정에서 우리 애가 경찰서 드나들면서 피해보는 짓을 벌릴 정도로 바보는 아니에요.
00:13:48다른 방법으로 해결하세요.
00:13:54아니 괜한 짓을 한 거야.
00:13:57그 엄마 연락처 수영이 아버지가 다 가지고 있었어.
00:14:00수영이한테 말하지 말아달라는 거지?
00:14:02그냥 못 찾은 걸로.
00:14:03응.
00:14:04아니 수영이가 너무 불쌍해서 내가 좀 적극적으로 좀 도와줘 보려고.
00:14:08어떻게 해?
00:14:09네가 그 엄마를 설득하게?
00:14:11아니.
00:14:12아 수영이가 아직 그 여자한테 고백을 못 했대.
00:14:15어?
00:14:16그래서?
00:14:17오늘은 내가 꼭 고백 성공시킬 거야.
00:14:22아 됐어요.
00:14:23그냥 안 만나고 죽을래요.
00:14:29야.
00:14:30너 학교에 소문나서 죽을 병 걸렸다고 하는 거 걔도 알 거라며.
00:14:34어?
00:14:35그럼 바로 고백해버리면 된다니까.
00:14:37아니 혹시 고백이 망하더라도 넌 걱정할 게 없어요.
00:14:39왜?
00:14:40죽음으로써 모든 게 다 덮여.
00:14:42어?
00:14:43죽음이라는 게 딱 하나 좋은 게 그거야.
00:14:44누구도 떠난 사람 욕은 안 한다고.
00:14:46하면 그 새끼가 나쁜 놈이 되지.
00:14:48아.
00:14:49그래도 안 돼요.
00:14:50너무 후죽의 기억에 남을 거예요.
00:14:52뭐가 후죄?
00:14:53아니 형이 다 코디해 줄게.
00:14:55자.
00:14:58남성용 쿠션 팩트까지 사왔어.
00:15:00내가 너 아이돌 만들어 줄게.
00:15:02아 그런 게 문제가 아니에요.
00:15:04아니 그럼 뭐.
00:15:08나한테서 냄새가 나요.
00:15:11어?
00:15:13할머니한테서 죽기 전에는 이런 냄새가 났어요.
00:15:17나도 내 냄새가 이렇게 역한데.
00:15:20혜정한테 만나자고를 못 하겠어요.
00:15:23사람한테서 이런 냄새가 나면 죽는 거예요?
00:15:29죽는 거예요?
00:15:45네.
00:15:46이런 다음 냄새가 없어져요?
00:15:48응.
00:15:50응.
00:15:51응.
00:16:00응.
00:16:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:16:31İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:17:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:17:31İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:18:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:18:03Hoşçakalın.
00:18:05Hoşçakalın.
00:20:07Teşekkür ederim.
00:20:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:20:41İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:20:43İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:20:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:20:47İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:20:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:20:51İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:20:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:20:55İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:20:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:20:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:21:03İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:21:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:21:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:21:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:21:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:21:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:21:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:21:17İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:21:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:21:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:21:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:21:21İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:21:22İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:21:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:21:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:21:25İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:21:26İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:21:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:21:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:21:29Hay requirement ne?
00:21:30Suakakon chegende de intro kipriシルク amphят.
00:21:32Zengin bir şey değil mi?
00:21:33Ne?
00:21:34Ne?
00:21:35Bir şey yok.
00:21:36Yani ya!
00:21:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:22:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:22:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:23:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:23:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:23:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:23:37İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:23:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:23:41İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:23:43İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:23:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:23:47İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:23:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:23:51İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:23:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:23:55İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:23:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:23:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:24:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:24:03İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:24:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:24:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:24:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:24:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:24:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:24:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:24:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:24:17İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:24:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:24:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:24:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:24:21İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:24:22İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:25:28Altyazı mı?
00:25:30Bir de.
00:25:31Bir de.
00:25:34Bir de.
00:25:39Bir de.
00:25:42O?
00:25:44Hay정'a?
00:25:49Çalışmaya çalışıyor.
00:26:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:26:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:27:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:27:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:28:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:28:51İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:28:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:28:55İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:28:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:28:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:29:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:29:03İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:29:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:29:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:29:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:29:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:29:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:29:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:29:17İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:29:21İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:29:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:29:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:29:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:29:33İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:29:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:29:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:30:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:30:39beni
00:30:46kыш
00:30:47her
00:30:49yadda
00:30:52an
00:30:58bolag
00:31:02WORTH
00:31:02yok
00:31:03yok
00:31:05bir
00:31:05var
00:31:08Kayıt sen.
00:31:12Kayıt sen.
00:31:16İlip bir şey yapmanız.
00:31:21İlip bir şey yoksa.
00:31:23İlip bir şey yoksa.
00:31:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:31:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:32:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:32:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:32:56İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:32:58İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:33:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:33:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:33:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:33:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:33:38İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:34:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:34:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:34:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:34:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:34:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:34:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:34:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:34:22İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:34:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:34:26İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:34:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:34:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:34:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:34:33İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:34:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:34:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:34:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:35:06Jumurun benimário zaman hikayem ile ilgili.
00:35:17Bu sorunelerin ne doğru?
00:35:26Meski il類 ersin dirimi jemil existed.
00:35:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:35:42İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:35:46Bir dakika.
00:35:48İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:36:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:36:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:36:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:36:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:36:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:36:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:36:38İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:37:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:37:38İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:37:50- Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
00:37:52Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
00:37:54- Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
00:37:56Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
00:37:58İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:38:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:38:58İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:39:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:39:58İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:40:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:40:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:40:32Ne?
00:41:34Ne?
00:41:36Ne?
00:41:38Ne?
00:41:40Ne?
00:41:42Ne?
00:41:44Ne?
00:41:46Ne?
00:41:48Ne?
00:41:50Ne?
00:41:52Ne?
00:41:54Ne?
00:41:56Ne?
00:41:58Ne?
00:42:00Ne?
00:42:02Ne?
00:42:04Ne?
00:42:06Ne?
00:42:08Ne?
00:42:10Ne?
00:42:12Ne?
00:42:14Ne?
00:42:16Ne?
00:42:18Ne?
00:42:20Ne?
00:42:22Ne?
00:42:24Ne?
00:42:26Ne?
00:42:28Ne?
00:42:30Ne?
00:42:32Ne?
00:42:34Ne?
00:42:36Ne?
00:42:38Ne?
00:42:40Ne?
00:42:42Ne?
00:42:44Ne?
00:42:46Ne?
00:42:48Ne?
00:42:50Ne?
00:42:52Ne?
00:42:54Ne?
00:42:56Ne?
00:42:58Ne?
00:43:00Ne?
00:43:02Ne?
00:43:04Ne?
00:43:06Ne?
00:43:08Ne?
00:43:10Ne?
00:43:12Ne?
00:43:14Ne?
00:43:16Ne?
00:43:18Ne?
00:43:19Ne?
00:43:20Ne?
00:43:21Ne?
00:43:22Ne?
00:43:23Ne?
00:43:24Ne?
00:43:25Ne?
00:43:26Ne?
00:43:27Ne?
00:43:28Ne?
00:43:29Ne?
00:43:30Ne?
00:43:31Ne?
00:43:32Ne?
00:43:33Ne?
00:43:34Ne?
00:43:35Ne?
00:43:36Ne?
00:43:37Ne?
00:43:39Ne?
00:43:40Ne?
00:43:41Ne?
00:43:42Ne?
00:43:43Ne?
00:43:44Ne?
00:43:45Ne?
00:43:46Ne?
00:43:47Ne?
00:43:48Şimdi, benfona bir tanı var.
00:43:54Ne oldu?
00:43:56Bir şey yok.
00:43:57Bir şey yok.
00:43:58Bir şey yok.
00:43:59Bir şey yok.
00:44:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:44:48İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:45:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:45:48İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:45:50Abuncu'nun için teşekkür ederim.
00:45:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:46:22Geki 내일 공원에서 날 기다릴텐데
00:46:27아버지가 얘기 잘해줘.
00:46:29Geki 놀라지 않게.
00:46:38Suyunga,
00:46:41너 진짜 안 만날거야?
00:46:43응?
00:46:44약 좀 쓰면
00:46:46내일까지 버틸수 있는데.
00:46:48Evet.
00:46:49Yağların
00:46:55diyorsan
00:47:11Evet.
00:47:13Süleyman...
00:47:16Ol Demon.
00:47:22Gele sobreviyordu....
00:47:24OY John General...
00:47:26...
00:47:40...
00:47:42Hakan ona çok sevdiğim gibi bir daha düşündü.
00:47:53Bir daha iyi.
00:47:58Ama...
00:47:59Öğrenim kapağını bu onu yapmadığını düşünmüyorum?
00:48:04İçinde hukudu.
00:48:06Oğrenin geliyordu?
00:48:12Oğrenin geliyordu.
00:48:15Ne yaptı?
00:48:19Oğrenin geliyordu.
00:48:21Oğrenin geliyordu.
00:48:27Oğrenin geliyordu.
00:48:29Elisemiş gelmedin.
00:48:30Nurhan pewnesken gelmedin.
00:48:32Olmuz y nich gerimu yokmiş.
00:48:36Nihayetse.
00:48:37Elisemiş gelmedin.
00:48:39Nurhan ngarımızın.
00:48:43Elisemiş gelmedin.
00:48:45Oryan.
00:48:47Çok piękli güzeldi.
00:48:49En zi-yonuf.
00:48:50Oryan.
00:48:56Suyuma'yım.
00:49:03Suyuma'yım.
00:49:07Açık.
00:49:09Açık.
00:49:15Açık.
00:49:17Açık.
00:49:19Açık.
00:49:26Evvel.
00:49:29Unutma'yı.
00:49:30Ha.
00:49:32Bizimensinize.
00:49:36Khusus.
00:49:42Ve.
00:49:43Khusus.
00:49:45Khusus.
00:49:47Normalde.
00:49:52Şimdi yukarıdan yukarıda.
00:50:22.
00:50:23.
00:50:29.
00:50:34.
00:50:37.
00:50:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:51:22İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:51:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:52:22İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:52:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:52:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:52:56İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:53:26İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:53:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:53:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:53:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:53:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:53:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:53:38İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:53:40İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:53:42İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:53:46İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:53:48İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:53:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:53:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:53:56İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:53:58İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:54:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:54:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:54:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:54:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:55:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:55:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:56:04Um, 엄마한테는 동생?
00:56:11뭐, 아무튼 다른 애들도 있고.
00:56:18어쩔 수 없잖아.
00:56:22나는 이해해.
00:56:25그러니까 아빠도 엄마 미워하지 마.
00:56:34나한테는 좋은 아빠가 있으니까 그걸로 충분해.
00:56:48내 마음 알고 있을까?
00:56:52꼬바오, 아빠?
00:56:54내 마음을 진정 사랑했다고.
00:57:00많은 날에 너를 다시 만나면.
00:57:08사랑했다.
00:57:10사랑했다.
00:57:12사랑했다.
00:57:14말을.
00:57:16할.
00:57:18할.
00:57:20할.
00:57:22할.
00:57:24할.
00:57:26할.
00:57:28할.
00:57:30할.
00:57:32할.
00:57:34할.
00:57:36할.
00:57:38İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:58:08오늘 여기서 다시 보자고 약속했는데.
00:58:15그러게.
00:58:20갑자기 그렇게 됐네.
00:58:23아저씨가 대신 사과할게.
00:58:28그리고 우리 수영이하고 좋은 친구가 돼줘서.
00:58:33마지막까지 정말 너무 좋은 추억, 좋은 기억 만들어줘서 아저씨가 정말 고맙다.
00:58:43수영이 많이 아파하지는 않았어요?
00:58:49너를 만나서 정말 너무 멋진 하루였다고 웃으면서 얘기하다가 잠들었어.
00:58:57편하게.
00:59:03꼭 자는 것처럼.
00:59:05정말 수영이가 죽은 거예요?
00:59:15빨갛던 밤을 기억하거든요.
00:59:23이젠 내가 해줄 수 있는 건 좋은 밤, 좋은 봄바면.
00:59:37지금 당신이 하고 있는지 그건 미친 짓이야.
00:59:45당신은 어쩌다 이렇게 됐어.
00:59:47남을 속여서라도 목적만 이르면 돼?
00:59:49이제 대놓고 타깃으로 들어올 거야.
00:59:51안락사.
00:59:53안락사 맞잖아.
00:59:54원하는 게 뭐예요?
00:59:55까불지 마, 우서정.
00:59:57내가 시키는 대로 해.
00:59:58내가 책임질게요.
00:59:59내가 할 수 있어요.
01:00:00여기 몇 호 왔어요?
01:00:01여기 몇 호 왔냐고.
01:00:02야!
01:00:03야!
01:00:04당신이 지금 하고 있는 건 살인이야.
01:00:06나 당신 무조건 잡아.