Skip to playerSkip to main content
  • 9 months ago
Transcript
00:00:00If you look at me like this, I have two daughters. Why are you going to be騙ed?
00:00:05That's not the same.
00:00:06He's our daughter.
00:00:08He's our daughter.
00:00:10He's just born here.
00:00:12He's got a tool.
00:00:13He's got a tool.
00:00:16Yes.
00:00:17He's got a daughter.
00:00:19He's got a daughter.
00:00:21He's got a daughter.
00:00:23He's got a daughter.
00:00:25He's got a daughter.
00:00:29He's got a daughter.
00:00:31He's got a daughter.
00:00:33He's beenZZ.
00:00:36He'll have died.
00:00:37He's got a sister then.
00:00:39He's done.
00:00:41He's got a daughter.
00:00:43He's passed.
00:00:45He's so scared to help you.
00:00:49So I need to go to England.
00:00:53There is a number.
00:00:55I'll post it for you.
00:00:57I'm ready to go to the United States.
00:01:08Yes.
00:01:10I'm going to go to the border.
00:01:14What did you say?
00:01:17How did you stop us?
00:01:20You're not going to die.
00:01:22You're not going to die.
00:01:24I'm going to die.
00:01:26No.
00:01:29You need a pen.
00:01:30I'll wait for you.
00:01:32Here's the pen.
00:01:37There's no pen and pen.
00:01:41There are no pen and pen.
00:01:45There are only pen and pen.
00:01:49If it's possible,
00:01:51I will be there for you.
00:01:54Alright.
00:02:01Sir.
00:02:04Sir.
00:02:09Go.
00:02:13What's your life?
00:02:14Sir.
00:02:15I am sorry to my mother.
00:02:17We're all confused.
00:02:19I am sorry to...
00:02:24这个城市
00:02:25团队
00:02:30里面就有你
00:02:32我有什么消息
00:02:35我们把这个城市
00:02:36都翻了个底朝天了
00:02:38可一点严书拟键碎都没有
00:02:40宋总
00:02:41会不会他牙根就没来这儿
00:02:42你想啊
00:02:44他那么喜欢你
00:02:45可能也真正在开车你交给别人
00:02:47可据炎国强说
00:02:49他确实进了机场
00:02:51Let's take a look.
00:02:53Oon, Oon, Oon, Oon, Oon, Oon, Oon, Oon, Oon.
00:02:56Our colonists are as well on this town,
00:02:57and I have found that he was to go to a very far west of the town.
00:03:00What?
00:03:01What?
00:03:02You can see it.
00:03:04Come on.
00:03:35对不起
00:03:38现在来说说
00:03:41你都遭遇了什么吧
00:03:43我和我的母亲
00:03:45来这里徒步
00:03:46没想到把指南针也弄掉
00:03:49我俩在这里
00:03:50走了三天三夜都没有走出去
00:03:53山里有狼
00:03:54有熊
00:03:56母亲却最后把赤石都给了我
00:03:59没想到她去
00:04:00不过
00:04:03幸好遇到了你
00:04:04不然
00:04:05我都不知道要怎么办了
00:04:08以后
00:04:08注意安全
00:04:09肚子饿了吧
00:04:13我去给你生活做饭
00:04:15谢谢
00:04:16我这里条件有限
00:04:27你就先先出现酒吧
00:04:29宋总
00:04:39I'm going to go to the front of you.
00:04:52I'm going to go to the front of you.
00:04:55Mr.
00:05:01Mr.
00:05:03Mr.
00:05:04Mr.
00:05:05Mr.
00:05:06Mr.
00:05:07Mr.
00:05:09Mr.
00:05:10Mr.
00:05:13Mr.
00:05:14Mr.
00:05:15Mr.
00:05:16Mr.
00:05:17Mr.
00:05:18Mr.
00:05:19Mr.
00:05:20Mr.
00:05:21Mr.
00:05:22Mr.
00:05:23Mr.
00:05:24Mr.
00:05:25Mr.
00:05:26Mr.
00:05:27Mr.
00:05:28Mr.
00:05:29Mr.
00:05:30Mr.
00:05:31Mr.
00:05:32Mr.
00:05:33Mr.
00:05:34Mr.
00:05:35Mr.
00:05:36Mr.
00:05:37Mr.
00:05:38Rui, what are you doing?
00:05:49Mom, you finally woke up.
00:05:51You scared me.
00:05:53Me.
00:05:54Mom.
00:05:55Mom.
00:05:56Mom.
00:05:57Mom.
00:05:58Mom.
00:05:59Mom.
00:06:00Mom.
00:06:01Mom.
00:06:02Mom.
00:06:03Mom.
00:06:04Mom.
00:06:08Mom.
00:06:10Mom.
00:06:11Mom.
00:06:12Mom.
00:06:13Mom.
00:06:14Bye.
00:06:15często.
00:06:17I want to eat.
00:06:19Mom.
00:06:20Mom, you take care of yourself.
00:06:22Mom.
00:06:23Mom.
00:06:24I thought you're התθok빛 database.
00:06:26Mom.
00:06:27I know you think of me.
00:06:28I speak of your mother.
00:06:29Mom.
00:06:30Mom.
00:06:31Let me eat a Lord.
00:06:33Mom, going to eat your hands.
00:06:34Mom.
00:06:35Mom.
00:06:36Mom.
00:06:37Pop him to come souffle.
00:06:38请不吝点赞 订阅 订阅 转发 打赏支持明镜与点点栏目
00:07:08Oh,
00:07:09Yian,
00:07:10you're a girl.
00:07:12You're a girl.
00:07:14You're a girl.
00:07:15I'm sorry.
00:07:17I don't know.
00:07:19I'm fine.
00:07:20I'm so習慣.
00:07:22And I'm a good person.
00:07:27Yian,
00:07:28if you don't want to be a girl,
00:07:31she wants you to be a god-儿子.
00:07:33Then,
00:07:34I will be your girlfriend.
00:07:37I'm sorry.
00:07:39We're both friends.
00:07:41You're a girl.
00:07:43I'm sorry.
00:07:45I'm fine.
00:07:47Ma,
00:07:49we're just a girl.
00:07:51You're a girl.
00:07:53You're a girl.
00:07:55Yian,
00:07:58Yian,
00:07:59I'm sorry.
00:08:00I'm a girl.
00:08:02I'm a girl.
00:08:07Yian.
00:08:08I'm sorry.
00:08:09Yian,
00:08:10Yian,
00:08:11there's a girl.
00:08:12Yian,
00:08:13Yian.
00:08:14Yian,
00:08:15Yian.
00:08:16Yian.
00:08:17Yian.
00:08:18Yian.
00:08:19Yian.
00:08:20Yian.
00:08:21Yian.
00:08:23宋总
00:08:24我们确实也不知道啊
00:08:26我给她订的就是去英国的机票啊
00:08:32说 是不是你们把她藏起来
00:08:35宋总
00:08:36我们不敢哪
00:08:38不管怎么说
00:08:39宋姨也是我们的儿子
00:08:41我们怎么可能对她做出那样的事呢
00:08:44
00:08:45这糊涂还不食子呢
00:08:48宋总
00:08:49是不是她进了机场之后
00:08:51没有飞英国
00:08:52而是去了别的国家
00:08:54宋总
00:08:55宋总
00:08:56这是你原先让我调查的东西
00:09:00宋姨陪了我晨晨五年
00:09:02要是让我知道你们说话
00:09:04我绝不轻饶你
00:09:06我看
00:09:07我看
00:09:08我看
00:09:22我的一尘三岁是突发的小鱷
00:09:28几是几年时就干
00:09:30几是几年时就干
00:09:32几年了 几年了
00:09:34几年了
00:09:35几年了
00:09:36几年了
00:09:37
00:09:38快去救沉了是不是
00:09:39几年了
00:09:40So
00:09:44You should have been in the beginning of the year
00:09:48for救援
00:09:48and for the rest of your life.
00:09:51Okay.
00:09:57Son,
00:09:58this is how we found out
00:10:00for the phone.
00:10:01The data I found
00:10:02has been able to restore.
00:10:04My name.
00:10:05This is really my birthday.
00:10:10文庆的真性感
00:10:12这手 这腿
00:10:13你都不知道那滋满
00:10:15听说你今天又去找文庆
00:10:18你到底还要不要脸
00:10:19她现在可是你的嫂子
00:10:21你勾引嫂子到底什么意图
00:10:22言书一 你还不明白
00:10:25陪着文庆的人只会是
00:10:26我也只能是我
00:10:28你这一生本来就只是我的富音品
00:10:30所以你最好给我硬轻事实
00:10:33只要是我想要的
00:10:34你都必须让我
00:10:35就算是文庆有力
00:10:37除非你不做严谨的儿子
00:10:40去吧严宇晨
00:10:45给我请来
00:10:48
00:10:49你俩的东西到底干什么去了
00:10:58好几天都没有印象
00:11:00还说给我想办法
00:11:02真是烦死
00:11:03严宇晨行事
00:11:06王 王管家
00:11:09你怎么来啊
00:11:10苏总请你走一趟
00:11:12文庆终于找我了
00:11:15看来他还是舍不得
00:11:17爸妈还是有点自会
00:11:18哎 你等一下
00:11:19你等一下
00:11:20我走你
00:11:38
00:11:39
00:11:40对了
00:11:41以后叫我严总
00:11:43不让文庆开了
00:11:44大文庆
00:11:45走啊
00:11:46走啦
00:11:47走啦
00:11:48文庆
00:11:49文庆
00:11:50我来了
00:11:52到哪儿呢
00:11:53
00:11:54
00:11:55
00:11:56你问谁
00:11:57敢动我
00:11:58我看是宋文庆的大分
00:11:59你是谁敢碰我
00:12:00闭嘴
00:12:01闭嘴
00:12:01小活命就老实点
00:12:03
00:12:04你ode
00:12:04你men
00:12:05到哪儿呢
00:12:06
00:12:06
00:12:07
00:12:08你们要带我去哪啊
00:12:09你们要带我去哪啊
00:12:10
00:12:11你们
00:12:12你们
00:12:12
00:12:12
00:12:14
00:12:14
00:12:15
00:12:16
00:12:16
00:12:17
00:12:18轻弱
00:12:19轻弱
00:12:19轻弱
00:12:20
00:12:21
00:12:21轻弱
00:12:23轻弱
00:12:25轻弱
00:12:27轻弱
00:12:27轻弱
00:12:29I don't have to do that.
00:12:34Do you want to play it?
00:12:36My mom said, it would be like a big one.
00:12:38It's your fault.
00:12:40I'm not worried about you.
00:12:45You're so worried about me?
00:12:48Or are you worried about me?
00:12:51Listen to me.
00:12:53What is it?
00:12:54Why are you waiting for me?
00:12:56Why are you like this?
00:13:01Do you think it's very clear?
00:13:11I don't know what you're talking about.
00:13:14I'm not sure what you're talking about.
00:13:16You're still playing with me, right?
00:13:18I'm not sure what you're talking about.
00:13:21Do you know what you're talking about?
00:13:23I'm not sure what you're talking about.
00:13:29What are you talking about?
00:13:31I don't know.
00:13:38You're not sure what you're talking about.
00:13:40Okay.
00:13:48Look at yourself.
00:13:53文剑 你听我说 我做这些 只是为了不想让他再觊予你
00:14:01我是害你的 就算一阵所的人 可我们已经结婚了 不是吗
00:14:06啊 你听我说 你承认你自己逼走书友 对不对
00:14:19你这个混蛋 你们一家人合情我来骗
00:14:22还杨树一笔走 还有之前的种种
00:14:26都是你在中间做的手段 对不对
00:14:29燕一诚 你的心怎么会这么狠毒
00:14:33那可是你弟弟
00:14:35你这个混蛋
00:14:39混蛋
00:14:43我继续 你继续
00:14:50宋文琴你 spreads
00:14:52你说我喝多了
00:14:54
00:14:56
00:14:57
00:14:58I'm not sure what's going on.
00:15:01You can think of yourself,
00:15:04what will it happen to you?
00:15:07What should I do?
00:15:10You didn't do anything for me to forgive this guy.
00:15:14She said she is my brother.
00:15:18She is your friend.
00:15:20You know he?
00:15:23You can't see him on our own own.
00:15:25This is not your own.
00:15:27If you're looking for him, he's here to find me.
00:15:30What are you doing now?
00:15:31I'm sorry.
00:15:32You said I'm a混蛋.
00:15:35I'm looking for you.
00:15:37You're not like that.
00:15:42It's not like that.
00:15:43Yes!
00:15:44It's because of you!
00:15:46It's because of you!
00:15:47It's because of you!
00:15:48You're lying to me!
00:15:49You're lying to me!
00:15:51I'm gonna die!
00:15:57No!
00:15:59No!
00:16:00No!
00:16:02No!
00:16:04No!
00:16:07No!
00:16:08No!
00:16:09No!
00:16:11No!
00:16:12No!
00:16:13No!
00:16:14No!
00:16:15No!
00:16:16No!
00:16:21Come on!
00:16:23You're not just...
00:16:25Shut up!
00:16:27Me!
00:16:28No!
00:16:29No!
00:16:30No!
00:16:31No!
00:16:34No!
00:16:35No!
00:16:44No!
00:16:45Peoplegartner
00:16:47they respect U.SAN
00:16:47That's why I ended up with the former resembles.
00:16:49I was a chief volunteer link filled with my own nice to us.
00:16:52If I had a male group banked,
00:16:55That's what I would like to do with my son.
00:16:58Yes.
00:17:06I think you don't like your dad.
00:17:10Don't worry.
00:17:11I'll let your dad be dead.
00:17:25Don't worry about that.
00:17:29I will let all of the tests go to the airport.
00:17:34And take me to the one-to-go.
00:17:44Your dad, where are you?
00:17:46I've already noticed the details.
00:17:48I'll meet you in the next couple weeks.
00:17:51Okay?
00:17:55coach, now we are in charge of our officers.
00:17:58The staff of the individuals and tutReady acted completely
00:18:01in place together with the staff.
00:18:03Now the staff' care about the rent of their bodies
00:18:06is already closed.
00:18:08he did well.
00:18:09为什么?
00:18:12黄沈...
00:18:15黄沈 Barnes and C.
00:18:19黄沈 Barnes and C.
00:18:21黄沈 Barnes and C.
00:18:24黄沈 Barnes and C.
00:18:26黄沈 Barnes and C.
00:18:27请把我出去开,我知道错了.
00:18:29我来是想告诉你们.
00:18:31江城所有家族已经中断回陪氏的保存.
00:18:36盐氏现在亏空几十亿.
00:18:38盐氏起.
00:18:39What?
00:18:41What?
00:18:43That's what I'm going to do.
00:18:47Dad!
00:18:49You don't want me.
00:18:51We're all together.
00:18:53We're all together.
00:18:55We're all together.
00:18:57We're together.
00:18:59I need you.
00:19:01I need you.
00:19:03I need you.
00:19:05I need you.
00:19:07I need you.
00:19:08I need you.
00:19:10I need you.
00:19:12I need you.
00:19:14You're right.
00:19:16I need you.
00:19:18I need you.
00:19:20I need you.
00:19:22I need you.
00:19:24What do you want?
00:19:26What do you want?
00:19:28What do you want?
00:19:30I need you.
00:19:32I need you.
00:19:34I need you.
00:19:36I need you.
00:19:38You are so young, right?
00:19:41Oh, my gosh.
00:19:43It's so funny.
00:19:44I didn't know that you were talking to me.
00:19:47I didn't know that.
00:19:49I was too young, right?
00:19:52But, you're not so young, right?
00:19:54Yes.
00:19:55I'm this guy.
00:19:56I'm so young.
00:19:59You're not talking to me.
00:20:01Because I'm not talking to you.
00:20:03You're not talking to me.
00:20:06You're not talking to me.
00:20:07We are your親父母.
00:20:10What is it?
00:20:12I逼 you to help me.
00:20:15You're not alone.
00:20:17If you don't want me, I will be there.
00:20:21You're not alone.
00:20:24You're not alone.
00:20:26How are you?
00:20:28You're your son.
00:20:30You're right now.
00:20:33I'll give you a chance.
00:20:36There is an agreement between your family and family.
00:20:40If you have a contract with your family,
00:20:43I will give you a contract with your family.
00:20:47What?
00:20:48You're not alone.
00:20:50You're not alone.
00:20:52You're not alone.
00:20:54How do you do it?
00:20:56Do you do it?
00:20:57Do you do it?
00:20:59Do you do it?
00:21:01Do you do it?
00:21:02Do you do it?
00:21:04Do you do it?
00:21:05Do you do it?
00:21:07Don't you do it?
00:21:08Do you do it?
00:21:10Do you want your brother to pick me up?
00:21:12I'm your son.
00:21:14Here is your man.
00:21:15Give me the warrant.
00:21:31Mom.
00:21:33Mom.
00:21:35Mom.
00:21:40This is such a good relationship with each other.
00:21:43Let them go.
00:21:45Okay.
00:21:46Mom.
00:21:47Mom.
00:21:48Mom.
00:21:49Mom.
00:21:50Mom.
00:21:51Mom.
00:21:52Mom.
00:21:53Mom.
00:21:54Mom.
00:21:55Mom.
00:21:56Mom.
00:21:57Mom.
00:21:58Mom.
00:21:59Mom.
00:22:01Mom.
00:22:02Mom.
00:22:03Mom.
00:22:04Mom.
00:22:05Mom.
00:22:06Mom.
00:22:07Mom.
00:22:08Mom.
00:22:09Mom.
00:22:10Mom.
00:22:11Mom.
00:22:12Mom.
00:22:13Mom.
00:22:14Mom.
00:22:15Mom.
00:22:16Mom.
00:22:17Mom.
00:22:18Mom.
00:22:19Mom.
00:22:20Mom.
00:22:21Mom.
00:22:22Mom.
00:22:23Mom.
00:22:24Mom.
00:22:25Mom.
00:22:26Mom.
00:22:27Mom.
00:22:28Mom.
00:22:29I'm going to give you some food.
00:22:32I'll give you some food.
00:22:34Come on.
00:22:35Come on.
00:22:36Come on.
00:22:37Come on.
00:22:38I'm going to go.
00:22:52I'm going to go.
00:22:53I'm going to go.
00:22:54Wyn锦.
00:22:56I'm going to go.
00:22:58I need you to go to the gym.
00:22:59I need you to go to the gym.
00:23:00What the heck?
00:23:02I'm going to go there.
00:23:04You don't want to hang out.
00:23:05Come on!
00:23:06I don't know if you like to drink water, then I'll let you drink some water.
00:23:36I'm going to kill you.
00:23:41I'm going to kill you.
00:23:43What?
00:23:44That's not it.
00:23:45You're too weak.
00:23:47The pain of your soul is your best.
00:23:51千輩!
00:23:56It's not good.
00:23:58I'm not going to kill you.
00:24:01Today, I'll give you a little bit more.
00:24:04I'm going to kill you.
00:24:06千輩!
00:24:07千輩!
00:24:08千輩!
00:24:09千輩!
00:24:10Ah
00:24:11Ah
00:24:13Ah
00:24:14Ah
00:24:15Ah
00:24:16Ah
00:24:17Ah
00:24:18Ah
00:24:19Ah
00:24:20Ah
00:24:21Ah
00:24:23Ah
00:24:30Oh
00:24:31I'm tired of you.
00:24:33You're here to be a man.
00:24:34You're gonna kill me so I can't kill you.
00:24:37I will.
00:24:40What was this?
00:25:07What?
00:25:07这次要还是假的
00:25:10我就扒了你皮
00:25:12飞机
00:25:13这儿
00:25:16宋董
00:25:17哥怎么还不走
00:25:18刚才听说你找到书役的信号
00:25:21能不能带我们一块去呢
00:25:23你会不会
00:25:26苏总 求求你
00:25:27给我们一个机会吧
00:25:28这么多年
00:25:29我们对书役不闻不闻
00:25:31却偏袋疼了个白人了
00:25:32我们该死
00:25:34我们该死
00:25:35你们确实该死
00:25:36宋董
00:25:37Actually,
00:25:39孙怡平常做了很多
00:25:41让我们欢心的事
00:25:43孩子大小就乖
00:25:45懂事
00:25:46只是我们忽略了他
00:25:48是啊
00:25:49这次他虽然是
00:25:51父亲出走
00:25:52但是
00:25:53他的内心
00:25:55肯定很想得到
00:25:57父母的爱
00:25:58孙总
00:25:59你这是带我们去
00:26:01孙怡带回来的记忆
00:26:03肯定会大些
00:26:05请你给我们一次
00:26:07改过自信的机会吧
00:26:08我们就这么一个儿子了
00:26:10好吧
00:26:11那你们和我一起去
00:26:13到了
00:26:14要注意自己的态度
00:26:16要好好对待书
00:26:18明白明白
00:26:19孙怡他那么喜欢你
00:26:21你有亲子去
00:26:22肯定会回家转义的
00:26:24是啊
00:26:25是啊
00:26:26这什么地方这么偏哪
00:26:27书役真的会在这里吗
00:26:28书役
00:26:30书役
00:26:31我说了
00:26:32书役
00:26:33书役
00:26:34书役
00:26:35书役
00:26:36书役
00:26:37书役
00:26:38书役
00:26:39书役
00:26:40书役
00:26:41书役
00:26:42书役
00:26:43书役
00:26:44书役
00:26:45书役
00:26:46书役
00:26:47书役
00:26:48书役
00:26:49书役
00:26:50书役
00:26:51书役
00:26:52我终于找到你了
00:26:53I finally got to meet you.
00:26:57What are you doing?
00:26:59What are you doing?
00:27:01What are you doing?
00:27:03I already know the truth.
00:27:05The one who was with me,
00:27:07loved me,
00:27:08照顾 me,
00:27:09is always you.
00:27:13So?
00:27:16You come back with me,
00:27:17okay?
00:27:18We're together like before.
00:27:20Okay?
00:27:21I really like you.
00:27:23What are you doing?
00:27:25Do you think you're the one who you are?
00:27:27When you didn't know me,
00:27:29you can follow me,
00:27:31get her,
00:27:32hurt me.
00:27:33Now I know you're here.
00:27:35You want me to let you be together?
00:27:37You're the one who is you,
00:27:40and you're the one who is a dog?
00:27:42No.
00:27:43It's not like that.
00:27:45You're right.
00:27:46Listen to me.
00:27:47It was always me.
00:27:49It was me that I didn't know you.
00:27:52She loved you.
00:27:54She loved me.
00:27:56She loved me.
00:27:58She loved me.
00:27:59I know you've had a lot to share with you.
00:28:01She loved me.
00:28:02會否受傷害
00:28:07要是抱歉
00:28:10是啊
00:28:11舒緣
00:28:12你不知道宋小姐為您做了多少啊
00:28:15我們也知道錯了
00:28:16我現在很後悔
00:28:19不該當初那麼對勻
00:28:21我們現在和一辰也剽結關係呢
00:28:24沒錯
00:28:26你不是很喜歡宋小姐嗎
00:28:28你不是從小就渴望得到父母的愛嗎
00:28:32We're here, we'll keep you all in your life.
00:28:36Let's go back to your child.
00:28:39You thought you were very important?
00:28:41I gave you a letter to you.
00:28:44Have you read the letter to you?
00:28:45You've read it?
00:28:46Yes, we know you're in prison.
00:28:48Now, we know you're wrong.
00:28:50You give us a chance.
00:28:52Let's do it.
00:28:54Let's do it.
00:28:55Shut up.
00:28:57Shut up.
00:28:59I know that we've caused you too much damage.
00:29:02You can't leave it.
00:29:04But we can wait.
00:29:06Let's go back to us.
00:29:08Okay?
00:29:09This situation is too bad.
00:29:12Who are they?
00:29:19Do you know them?
00:29:21Who are they?
00:29:23Do you know them?
00:29:25I don't know.
00:29:26Maybe it's my mother.
00:29:27Let's go.
00:29:28Let's go.
00:29:31Who are they?
00:29:32Who are they?
00:29:33They are.
00:29:34Of course.
00:29:35We're going to be together.
00:29:36In the future, we're going to be together.
00:29:37I don't allow you to have other women.
00:29:39You're only going to harm me.
00:29:41But I'm in their lives.
00:29:44I'm going to get them.
00:29:49Let's go.
00:29:50Let's go.
00:29:51Let's go.
00:29:52Let's go.
00:29:53Let's go.
00:29:54Absolutely.
00:29:55What about you?
00:29:56OK.
00:30:00What about you?
00:30:02Let's go.
00:30:03What about you?
00:30:04Let's go.
00:30:08I'm going to wash your clothes.
00:30:10Thank you, my aunt.
00:30:12You are so tired.
00:30:14You have a lot of sweat.
00:30:16Let me take a bath.
00:30:18I have a bath.
00:30:24I have a love for them.
00:30:26I have a love for them.
00:30:28And they are just my mother.
00:30:30I have a daughter for the血.
00:30:32And they are my daughter.
00:30:34I have a daughter for five years.
00:30:36So, what are you doing to me again?
00:30:38So, I'm wrong.
00:30:41Please give me a chance.
00:30:48Let me tell you.
00:30:49I don't want to see you in a minute.
00:30:51I would like you to leave you in the room.
00:30:54Okay?
00:30:57My son!
00:30:58Mr. Song, how are we now?
00:31:00If you don't forgive us,
00:31:02then we'll be waiting for him to forgive us.
00:31:06What are you doing?
00:31:08I'm sorry.
00:31:10I'm sorry.
00:31:12I'm sorry.
00:31:14I'm sorry.
00:31:15I'm sorry.
00:31:16I'm sorry.
00:31:17I'm sorry.
00:31:18I'm sorry.
00:31:19I'm sorry.
00:31:20I'm sorry.
00:31:22I'm sorry.
00:31:25I'm sorry.
00:31:27I think so.
00:31:28There are three people.
00:31:29I don't know.
00:31:31They're still outside.
00:31:34It's true.
00:31:35They're not too bad.
00:31:36They're not too bad.
00:31:37What are they saying?
00:31:38They're lying.
00:31:39They're lying.
00:31:40Me.
00:31:41I'm not a bad boy.
00:31:42No.
00:31:43That's...
00:31:44That...
00:31:45That's...
00:31:46That woman?
00:31:49So...
00:31:50I'm going to get out of here.
00:31:53This is what they have done for me.
00:31:56So, I don't have a lot of difference.
00:31:59I don't want to see him as well.
00:32:02They are so strong.
00:32:04How can I do this?
00:32:07Your brother, don't worry.
00:32:09In the future, we're going to be your family.
00:32:11If you have me, there's no one will be going to欺负 you.
00:32:20I feel like it's going to fall out of here.
00:32:32My brother, I know you won't care about me.
00:32:36My brother, you are here.
00:32:38I've grown up with your father.
00:32:39I'm not going to be so angry.
00:32:41Please forgive me.
00:32:45My brother,
00:32:46I'm not going to be so angry.
00:32:48I'm not going to be so angry.
00:32:49I'm not going to be so angry.
00:32:51I'm not going to be so angry.
00:32:53After you've been told,
00:32:54I always hope you can be able to feel the feeling of me.
00:32:57Or give me a minute to listen to my expletive.
00:33:00But the situation is not going to happen.
00:33:02I'm not going to...
00:33:04I...
00:33:05I've already been thinking about it.
00:33:08Let it go.
00:33:10Don't!
00:33:11You're listening to me.
00:33:13You're listening to me.
00:33:14Oh, my brother.
00:33:15Oh, my brother.
00:33:16He's done with me.
00:33:17He's done with me.
00:33:18You're new to me.
00:33:19He's done with me.
00:33:20You're not going to love me.
00:33:21You're coming.
00:33:22You're going to me?
00:33:23Let me know you.
00:33:24You're going to be looking for me.
00:33:25Do you, Gwen?
00:33:30Oh, my brother.
00:33:31I'm not going to die.
00:33:37Unleashed.
00:33:38Go on.
00:33:40Um
00:33:42I
00:33:44I
00:33:46I
00:33:48I
00:33:50I
00:33:52I
00:33:54I
00:33:56I
00:33:58I
00:34:00I
00:34:02I
00:34:04I
00:34:06I
00:34:08I
00:34:10I
00:34:12I
00:34:14I
00:34:16I
00:34:18I
00:34:20I
00:34:22I
00:34:24I
00:34:26I
00:34:28I
00:34:30I
00:34:32I
00:34:34I
00:34:36I
00:34:38I
00:34:40I
00:34:42I
00:34:44I
00:34:46I
00:34:48I
00:34:50I
00:34:52I
00:34:54I
00:34:56I
00:34:58I
00:35:00I
00:35:02I
00:35:04I
00:35:06I
00:35:08I
00:35:10I
00:35:12I
00:35:14I
00:35:16I
00:35:18I
00:35:20I
00:35:22I
00:35:24I
00:35:26I
00:35:28I
00:35:30I
00:35:32I
00:35:34I
00:35:36I
00:35:38I
00:35:40I
00:35:42I
00:35:44I
00:35:46I
00:35:48I
00:35:50I
00:35:52I
00:36:02I
00:36:04I
00:36:06I
00:36:08I
00:36:10I
00:36:12I
00:36:14I
00:36:16I
00:36:18I
00:36:20I
00:36:22I
00:36:24I
00:36:26I
00:36:28I
00:36:30I
00:36:32I
00:36:34I
00:36:36I
00:36:38I
00:36:40I
00:36:42I
00:36:44I
00:36:46I
00:36:48I
00:36:50I
00:36:52I
00:36:54I
00:36:56I
00:36:58I
00:37:00I
00:37:02I
00:37:04I
00:37:06I
00:37:08I
00:37:10I
00:37:12I
00:37:14I
00:37:16I
00:37:18I
00:37:20I
00:37:22I
00:37:24I
00:37:26I
00:37:28I
00:37:30I
00:37:32I
00:37:33I
00:37:34I
00:37:40I
00:37:42I
00:37:46I
00:37:48I
00:37:50I
00:37:52I
00:37:53I
00:37:54You're so happy to have your own hands.
00:37:57What are you doing now?
00:37:59We don't have to say anything like a few people.
00:38:04We don't have to give up to good people.
00:38:07I'm so sorry to you.
00:38:10I didn't realize you were so bad.
00:38:13Let's go.
00:38:16Ah
00:38:23Oh, right.
00:38:24What's the name of the king of the king?
00:38:26According to me, you've already been able to get a chance.
00:38:29Yes.
00:38:34Son, are we still going to go?
00:38:39I'm not going to go.
00:38:40That's how it works.
00:38:41We're not easily able to find the Lord.
00:38:43I'm sorry, Mr. Dung.
00:38:44I'm sorry, Mr. Dung.
00:38:45I'm sorry, Mr. Dung.
00:38:46I'm sorry, Mr. Dung.
00:38:47I'm sorry, Mr. Dung.
00:38:48We're just one of our children.
00:38:50We can't stop the house.
00:38:52Please don't let me shut up.
00:38:54If I keep going,
00:38:56I'll only make Mr. Dung.
00:38:58I'll be careful.
00:38:59I'll be careful.
00:39:01I'll be careful.
00:39:13Oh, I'm sorry.
00:39:15I'll give him a little time.
00:39:17Let him calm down.
00:39:18What we need to do is take him to the two women.
00:39:22We'll go to the江城.
00:39:24We'll go to the江城.
00:39:25Yes.
00:39:33Let's come.
00:39:40Is this your wife?
00:39:42No!
00:39:52That's right.
00:39:54It's not!
00:39:55No!
00:39:58No!
00:39:59No!
00:40:03No!
00:40:06No!
00:40:07No one killed me.
00:40:08Oh, glory!
00:40:09You Tea!
00:40:10刚才是我们也不知道有什么地方
00:40:12
00:40:14我理解了
00:40:18舒逸哥哥
00:40:20你怎么又走了
00:40:22雨琪
00:40:24我不是怪你和阿姨
00:40:26只是
00:40:28我觉得这种生活
00:40:30我配不上
00:40:32我只想去一个清清静静
00:40:34没有纷争的地方
00:40:36舒逸哥哥
00:40:38你放心
00:40:40这里只有你
00:40:42我 还有妈妈
00:40:44我们三个人
00:40:46不会有人来打扰我们的
00:40:48至于你说的你配不上
00:40:50我觉得
00:40:52你配得上世界上最好的生活
00:40:54是啊 舒逸 你救了我们
00:40:56又对我们无畏不止的关怀
00:40:58在阿姨心里
00:41:00你就是我的亲眼女子
00:41:02你就留下来吧
00:41:04阿姨求命
00:41:06舒逸哥哥
00:41:08舒逸哥哥
00:41:10舒逸哥哥
00:41:12舒逸哥哥
00:41:14舒逸哥哥
00:41:16你们能告诉我
00:41:18你们的知识是分了吧
00:41:20
00:41:22你 听说过
00:41:24京城侨家吗
00:41:26
00:41:28听过
00:41:30你们居然是
00:41:32京城第一家族侨家
00:41:34
00:41:36所以我说
00:41:38只要有我在
00:41:40没人再敢欺负你
00:41:42舒逸啊
00:41:44你们是一贫如洗的农妇
00:41:46还是京城第一世家
00:41:48我们对你的感情
00:41:50都是真的
00:41:51我相信
00:41:52你对我们的感情
00:41:53也是真的
00:41:54在这世界上
00:41:55没有什么
00:41:56比一份最真挚的感情
00:41:58更重要的
00:42:00你说是吗
00:42:03舒逸哥哥
00:42:04以后我们一家人
00:42:06幸幸福福的在一起
00:42:15宋总
00:42:16你可回来了
00:42:17好几方的合套
00:42:18都都整理圈子呢
00:42:25和乔市的合作吗
00:42:26没有谈成吗
00:42:27宋总
00:42:28京都乔家
00:42:30是我们华国第一大世家
00:42:32要想搭上这条鞋
00:42:33可能还得您亲自办法
00:42:35还是办法
00:42:38知道了
00:42:39严以诚呢
00:42:40他怎么样
00:42:41我让你好好招待他
00:42:43好好招待你
00:42:44好好招待你
00:42:45
00:42:46宋总
00:42:47你还是自己去看看吧
00:42:52他们朝我扔你吧
00:42:54我拿你把种的花
00:42:57他们朝我扔石头
00:43:00我的石头清晓楼
00:43:03他们朝我扔石头
00:43:11我都帅神
00:43:12我叫他
00:43:13我不去
00:43:14我不去
00:43:15是奖
00:43:16Me
00:43:17我不 checking
00:43:18我不是扔石头
00:43:21I'm going to kill him.
00:43:23I'm going to kill him.
00:43:25I'm going to kill him.
00:43:27He's not going to kill him.
00:43:29No.
00:43:31No.
00:43:33I'm a doctor.
00:43:35No.
00:43:37I'm not a doctor.
00:43:39I'm a doctor.
00:43:41I'm a doctor.
00:43:43I'll take a look at him.
00:43:45He's like.
00:43:47Go ahead.
00:43:51Don't worry.
00:43:53Don't worry.
00:43:55Don't worry.
00:43:57Mr.
00:43:58What time to come to the house?
00:44:00No.
00:44:01I'll go to the house before.
00:44:04I'm going to go to this place.
00:44:06Yes.
00:44:09Your wife.
00:44:10You can wait for me.
00:44:12I'll buy some water.
00:44:14Come back.
00:44:16Please be…
00:44:17It's OK.
00:44:18It's so interesting.
00:44:19You don't care.
00:44:20You're not a good guy.
00:44:21I'm going to go to bed.
00:44:22You're still a little.
00:44:23One of the things you have in a hurry.
00:44:24You must be so young.
00:44:25Well done.
00:44:26Passionate.
00:44:27Well done.
00:44:28You're a little.
00:44:29You're a little, wanted to get out.
00:44:30Nice work.
00:44:31You can do this.
00:44:32You can kill me.
00:44:33That's fair.
00:44:34You're a little.
00:44:35You don't want to kill me.
00:44:36I don't know when you're a fool.
00:44:37You're a fool.
00:44:38You don't like me.
00:44:40You don't like me.
00:44:42You think?
00:44:44She is good.
00:44:46She is good.
00:44:48She is very careful.
00:44:50She will be careful.
00:44:54You are too late.
00:44:56I feel like I'm going to pay you.
00:44:58I'm so grateful for you.
00:45:00My mom's biggest desire is to find a good home.
00:45:04There are people who are looking for you.
00:45:06There are people who are looking for you.
00:45:07She is our family.
00:45:09She is so loving her.
00:45:11She is such a great purpose.
00:45:13So, if you want to,
00:45:16I will be able to support you.
00:45:18Mom, I feel like she is very happy.
00:45:23She is very safe.
00:45:25And I have those experiences.
00:45:28I am very fond of her.
00:45:31She is a child.
00:45:33She is a child.
00:45:35She is a child.
00:45:36She is a child.
00:45:37She is a child.
00:45:38She is a child.
00:45:40She is a child.
00:45:45She is a child.
00:45:46You're welcome.
00:45:48How are you here?
00:45:50You two of them are still trying to think about yourself.
00:45:54You?
00:45:56You're changing the face.
00:45:58Where did you go from?
00:46:00It's a shame.
00:46:02You're wearing a real dress.
00:46:04You're not even wearing a suit.
00:46:06What do you mean?
00:46:08You're not supposed to be a mess.
00:46:10That's right.
00:46:12I'm going to talk to you.
00:46:14What do you mean?
00:46:16What do you mean?
00:46:18What do you mean?
00:46:20How much money can you leave?
00:46:22If you give me a thousand dollars,
00:46:24one hundred dollars,
00:46:26we won't leave her.
00:46:28You're wrong.
00:46:30You're wrong.
00:46:32That's what she wants.
00:46:34It's her own choice.
00:46:36We've never tried it.
00:46:38You're wrong.
00:46:39You're wrong.
00:46:40You're wrong.
00:46:42You're wrong.
00:46:44You're wrong.
00:46:45You're wrong.
00:46:46You're wrong.
00:46:47You're wrong.
00:46:48Five years.
00:46:49Every night,
00:46:50I'm sitting in her room.
00:46:52I'm listening to her.
00:46:53I'm singing.
00:46:54Every birthday.
00:46:55We're together.
00:46:57Do you think she'll love you?
00:46:59You're wrong.
00:47:00You're wrong.
00:47:01You're wrong.
00:47:03You're wrong.
00:47:04You're wrong.
00:47:05I'm leaving.
00:47:06You're wrong.
00:47:07You're wrong.
00:47:08I'll leave her home.
00:47:09Mom.
00:47:10You heard me?
00:47:12Ten hundred dollars.
00:47:14That's so much.
00:47:15You're so happy.
00:47:17Ten hundred dollars.
00:47:18You're wrong.
00:47:19You're wrong.
00:47:20You're wrong.
00:47:21You're wrong.
00:47:22You're wrong.
00:47:23You're wrong.
00:47:24But I don't want you.
00:47:28You're wrong.
00:47:29You're wrong.
00:47:30Bye bye.
00:47:31My son-in-law-law.
00:47:33Uh-uh.
00:47:34She failed to convey Zahlen.
00:47:36My son-in-law-law-law-law-law-law-law-law-law-law-law-law-law-law-law-law.
00:47:39Sheятельly никаких big issues for me.
00:47:40She had to be friends – admit it.
00:47:42My son hundred dollar budgetroc.
00:47:43Out of my friends –
00:47:45You did money.
00:47:47픽 원�iero for all the time.
00:47:50Uh-uh.
00:47:52My son-in-law-law-law-law Let's now compare thoseokratią.
00:47:54The還是.
00:47:55My son-in-law-law-law-law-law-law-law-law –
00:47:59Oh, what do you want to do?
00:48:02Do you want me to play?
00:48:03I'm so proud of you.
00:48:05Do you like me?
00:48:07Do you want me to tell you?
00:48:09Do you like me?
00:48:12I know you still like me, right?
00:48:18When I'm in my life, you're in love with me.
00:48:21When I'm tired, you're in love with me.
00:48:25This is all you love me.
00:48:29I'm so proud of you.
00:48:32I've never loved you.
00:48:33I don't like you.
00:48:35I'm so proud of you.
00:48:37I'm so proud of you.
00:48:38You're in love with me, right?
00:48:40I'm gonna let them fix it.
00:48:42I'm gonna go back.
00:48:44You're not?
00:48:47I'm so proud of you.
00:48:53You're in the house of the house.
00:48:57I'm so proud of you.
00:48:59I'm so proud of you.
00:49:00I'm so proud of you.
00:49:02I'm so proud of you.
00:49:04I'm so proud of you.
00:49:05I'm so proud of you.
00:49:07I'm so proud of you.
00:49:09I'm so proud of you.
00:49:10I'm a proud man.
00:49:12I'm a proud man.
00:49:14I'm the U.S.
00:49:15I'm the U.S.
00:49:16You're the U.S.
00:49:17You're the one for what?
00:49:19I'm a little.
00:49:21I'm going to go back to the U.S.
00:49:23I was hoping to meet you in the U.S.
00:49:25I'm a proud man.
00:49:27It's so much fun.
00:49:29It's so much fun.
00:49:31But it's so much fun.
00:49:35I'm here to go.
00:49:37I'm going to have a drink.
00:49:39I'll rest the home.
00:49:42соответственно, già昨天руж檐才会呈那我,
00:49:46还想 Nick,
00:49:48你指します Chao.
00:49:50arm tie him toz enfer a homem,
00:49:53而它就是第一家族,
00:49:54乖家乔夫人,
00:49:56而这位就是我们的大小姐,
00:49:57乖氏的金精!
00:49:59完了?
00:50:01全完?
00:50:02你们对她们的东西?
00:50:04只是活腻了。
00:50:06乖父人,
00:50:07饶命了,
00:50:09小夫人 小夫人
00:50:10帮忙 帮忙
00:50:13郷氏
00:50:14不会跟宋氏合作
00:50:15华国上下
00:50:17任何家公司
00:50:18也不会跟宋氏合作
00:50:24他们是谁啊
00:50:27你们认识吗
00:50:31
00:50:37水以格格
00:50:38I'll help you.
00:50:50Hey.
00:50:51I'm sorry.
00:50:52I'm not going to be at the end of the night.
00:50:54What?
00:50:57He's not going to be able to escape.
00:50:59This is the end of the night.
00:51:01He's got a lot.
00:51:03He's got a phone call.
00:51:05He's got a phone call.
00:51:07To where to go?
00:51:09We've been since yesterday.
00:51:11We're going to be just mois going
00:51:12We have him back, and we didn't know assets soon.
00:51:14We haven't spoken start happening now.
00:51:16Hey, he'll tell me.
00:51:18He'll tell me, Can I help you?
00:51:19I can't manage to run quickly.
00:51:22He wants to search for me.
00:51:23We're all looking like.
00:51:25I'm going to turn up now,
00:51:26I'll tell the end.
00:51:28You're gonna know how to do to justo.
00:51:30Yes, my son.
00:51:31Are you going?
00:51:32What?
00:51:34I would love to be here.
00:51:36她一定会回心转意的
00:52:03等我做完手术
00:52:04你们就娶我 好不好
00:52:09怎么 你不愿意
00:52:12不愿意啊
00:52:23文婧 你相信我 我真的没骗你
00:52:28言书云 你真让人恶心
00:52:31你怎么敢介意自己的嗓子啊
00:52:34我怎么这么傻
00:52:52我怎么这么傻
00:52:54每一匹该也都留意的 到底能等
00:53:02是书云
00:53:04书云 是你吗
00:53:06书云 你在哪儿啊
00:53:09书云
00:53:12还真是傻
00:53:13到现在分不进 我们两个的生意
00:53:17书云
00:53:18书云
00:53:19不是我講的
00:53:26我心里有寒意
00:53:28我肯定给我
00:53:29不是我才罢了
00:53:30你不言我
00:53:31我 和我
00:53:33你不叫我 和我
00:53:34你不叫我 和你 我的你
00:53:36我 我不叫我
00:53:37Oh, I'm going to go to the bathroom.
00:53:42I'm going to go to the bathroom.
00:53:44You can't go to the bathroom, but I'm going to go to the bathroom.
00:54:09Hello, can I ask you to help you?
00:54:18It's like this. My friend is in there.
00:54:20I went to the bathroom.
00:54:21And I didn't come back to the bathroom.
00:54:23Can I help you?
00:54:25Okay.
00:54:30I've seen it.
00:54:31There's no one.
00:54:34What are you doing?
00:54:35What are you doing?
00:54:37Have you seen this?
00:54:38I've never seen this.
00:54:39I've seen this.
00:54:40I want you to go to this door.
00:54:42Yes.
00:54:43laughs
00:54:44Is it enough to get help?
00:54:45Come on.
00:54:46I'll be watching.
00:54:47I've had a.
00:54:48You've got it right!
00:54:49It's got me.
00:54:50I know it!
00:54:51I told you something and I'm gonna get back.
00:54:53You're not in here.
00:54:54I told you something, I told you something.
00:54:55Come to the bathroom.
00:54:56What?
00:54:57I told you something.
00:54:57You told me, don't worry, don't worry.
00:54:58I told you nothing.
00:54:59I told you something.
00:55:00I told you something.
00:55:02He told me.
00:55:03You told me.
00:55:04I told you something.
00:55:06She was with you at the same time.
00:55:08She went to the bathroom.
00:55:10She went to the bathroom.
00:55:12She went to the bathroom.
00:55:14I'm sorry.
00:55:16It's my fault.
00:55:18She didn't care about it.
00:55:20She didn't care about it.
00:55:22She didn't care about it.
00:55:24Hi, my wife.
00:55:26I'm sorry.
00:55:28Let me check out her.
00:55:30Yes.
00:55:34Hi.
00:55:35You're angry.
00:55:37You're very worried.
00:55:39Yes, I'm sorry.
00:55:41I'm not only a poor girl.
00:55:43I'm not a poor girl.
00:55:45I'm not a poor girl.
00:55:47You're not a poor girl.
00:55:49You think you're fine?
00:55:51Yes, my wife.
00:55:53She's a poor girl.
00:55:55I'm not the poor girl.
00:55:57She's a poor girl.
00:55:59You're not bad.
00:56:01I'm not a poor girl.
00:56:03Let's go.
00:56:33You're not alone.
00:56:35You're not alone.
00:56:36You're not alone.
00:56:39Or...
00:56:40I'll be going to die.
00:56:42You want to die?
00:56:45You wanna die?
00:56:46What can you do?
00:56:48Be the devil!
00:56:50I want that you're going to die.
00:56:52If it's to me,
00:56:54I'll cut your feet in the rear-by-절.
00:56:56Do you want to be dead?
00:56:58You're not alone!
00:56:59You...
00:57:00You're not alone!
00:57:02If you listen to my mother,
00:57:05only if you come back,
00:57:08my mother will marry you as a child.
00:57:15If I'm like this,
00:57:16how can I go back?
00:57:18What are you doing?
00:57:21I'm going to let you all of them be saved.
00:57:23Please!
00:57:27Now these two women are still in my house.
00:57:30You can't do it.
00:57:31But now you're still in my house.
00:57:34What do I do?
00:57:35I won't let you go.
00:57:39Go ahead.
00:57:44Other people don't want to come.
00:57:49You said that
00:57:51you received the message from the real truth.
00:57:53After all,
00:57:55you're with this one.
00:57:57I'm very interested in you.
00:58:00You're just so loving it.
00:58:02You're so loving it.
00:58:03You're so loving it.
00:58:05You're so loving it.
00:58:07You saw my back with this one.
00:58:09If I'm going to go down the other way,
00:58:12the two pieces of stone will be thrown into them.
00:58:14You're so loving it.
00:58:17You're so loving it.
00:58:18I'll take you three seconds.
00:58:213
00:58:232
00:58:251
00:58:291
00:58:311
00:58:331
00:58:351
00:58:371
00:58:391
00:58:411
00:58:431
00:58:451
00:58:471
00:58:491
00:58:511
00:58:531
00:58:551
00:58:571
00:58:591
00:59:011
00:59:031
00:59:051
00:59:071
00:59:091
00:59:111
00:59:131
00:59:151
00:59:171
00:59:191
00:59:211
00:59:231
00:59:251
00:59:271
00:59:291
00:59:311
00:59:331
00:59:351
00:59:371
00:59:391
00:59:411
00:59:431
00:59:451
00:59:471
00:59:491
00:59:511
00:59:531
00:59:551
00:59:571
00:59:591
01:00:011
01:00:031
01:00:051
01:00:071
01:00:091
01:00:111
01:00:131
01:00:151
01:00:171
01:00:191
01:00:211
01:00:231
01:00:251
01:00:271
01:00:291
01:00:311
01:00:331
01:00:351
01:00:371
01:00:391
01:00:411
01:00:431
01:00:451
01:00:471
01:00:491
01:00:511
01:00:531
01:00:551
01:00:571
01:00:591
01:01:011
01:01:031
01:01:051
01:01:071
01:01:091
01:01:111
01:01:131
01:01:151
01:01:171
01:01:191
01:01:211
01:01:231
01:01:251
01:01:272
01:01:291
01:01:311
01:01:331
01:01:351
01:01:371
01:01:391
01:01:411
01:01:431
01:01:452
01:01:461
01:01:481
01:01:501
01:01:521
01:01:541
01:01:562
01:01:572
01:01:581
01:01:591
01:02:001
01:02:011
01:02:021
01:02:032
01:02:041
01:02:052
01:02:061
01:02:071
01:02:081
01:02:091
01:02:101
01:02:111
01:02:121
01:02:131
01:02:141
01:02:151
01:02:162
01:02:171
01:02:182
01:02:192
01:02:202
01:02:211
01:02:222
01:02:232
01:02:242
01:02:251
01:02:261
01:02:282
01:02:282
01:02:381
01:02:391
01:02:402
01:02:41H
01:02:421
01:03:14无论顺境还是逆旧
01:03:16富裕还是贫穷
01:03:18健康还是疾病
01:03:20都始终忠于她
01:03:22爱护她
01:03:22守护她
01:03:24与她相伴一生
01:03:25不离不弃吗
01:03:26我愿意
01:03:27新郎
01:03:29你愿意娶你眼前这位女士为妻
01:03:31同样在任何环境下都照顾她
01:03:35与她相守一生
01:03:36不离不弃吗
01:03:37我愿意
01:03:39那么请二位为彼此戴上
01:03:41象征着永恒的婚戒
01:03:43从此不离不弃
01:03:44相伴一生
01:03:46接下来我还有一件
01:04:11非常重要的事情
01:04:13给大家宣布
01:04:14京城第一家族
01:04:15乔家讲舵人
01:04:17乔夫人
01:04:18今天正式将所有的母份
01:04:20全部转让给
01:04:21严淑义先生
01:04:22阿姨
01:04:29阿姨
01:04:29
01:04:30这也太过分了
01:04:32还叫阿姨呢
01:04:34
01:04:37傻瓜
01:04:41这是手
01:04:59没有什么逼更多的
01:05:01
01:05:02
01:05:02
01:05:03
01:05:03
01:05:03有什么逼更多的
01:05:05
01:05:06
Comments

Recommended