Skip to playerSkip to main content
#ShortDrama #RomanticDrama #DramaSeries #EngSub #LoveStory #FullEpisode #TrendingNow #MustWatch #PlotTwist #shortfilm #drama #USA #emotional
#TopNewMovie
Transcript
00:00试语艺术学院表演系学生
00:10试语艺术学院表演系学生
00:11苏莫雪将在毕业后
00:12正式勤运CSS服装设计公司
00:15成为CSS最年轻的形象代言人
00:18可以说是出道成天风
00:20好 今天节奏
00:21谢谢大家
00:30Wow, it's so nice.
00:37It's so nice.
00:47I need you.
00:49Look, I can't wait for you.
00:51Just once, okay?
00:54I don't have time to go.
00:56You can't tell me.
00:57I can't tell you.
00:59Why come not?
01:01Why are you breaking?
01:02What do you think?
01:03What do you think?
01:04Start ake today.
01:06And you're telling me that you're going to take it.
01:09and then you're going to take it.
01:10I got you.
01:11I got you.
01:12Why will you take it away?
01:13It's not too long.
01:15That's what I did.
01:16I'm going to take up the steps.
01:18For me, I'm going to check this.
01:20Then, I'll check this out.
01:21I want to check this out.
01:25I'll check this out.
01:27书小姐
01:29您连自己的姐姐都下腰
01:35真棒
01:37白剪便宜的事
01:39就别那么多费
01:41
01:43书小姐
01:44我送送你
01:45
01:47请你安逸
01:48她怎么在哪
01:50今天跟我吃饭
01:51她怎么在哪
01:52她怎么在哪
01:54她怎么在哪
01:56You look at me.
02:02I love you so much.
02:06It's too sad.
02:11I'm so angry.
02:17Holy brown.
02:26I'm going to go to where to go.
02:42What are you eating?
02:45It's a dessert dessert.
02:48Oh my God.
02:56I don't know.
03:26Who are you?
03:57What is your house?
03:59This is my house.
04:06Come on, get out.
04:08I'll tell you.
04:10Don't get out.
04:10I'll get out.
04:13You...
04:15You...
04:17Hey, hey!
04:26Tell me to send you the request for the date.
04:28I'll just say...
04:29I won't get out of the date.
04:30I'll take care of you.
04:32But...
04:32I'll take care of you.
04:35I'll take care of you every month.
04:37You'll stop it, and you're right.
04:38You're right.
04:39You're right.
04:40I'll take care of you every day.
04:42I'll come to your hospital.
04:44I'll take care of you.
04:45It's good.
04:47Good morning.
04:56停止了
05:06林先生,請問有什麼可以幫您?
05:09你們跟女愛合作了,你把食堂的食衣服送上去分乾淨
05:14
05:26I don't know why I'm here.
05:41It's my room.
05:42I don't know.
05:47It's not.
05:49I don't know.
06:26请啊 喝杯早茶吧 醒醒酒
06:30那个 昨天真是喝多了
06:35见点见点啊 我先走了 拜拜
06:39班主 有没有人告诉过你
06:43做人有点挑战心啊
06:47是啊 昨天的事确实不好意思
06:51但是我觉得吧 这事你也不吃亏呀
06:55那实在不行的话 不然我还你一次
07:00这样是不是就扯平了
07:02你这么主动 我当然会对我
07:11啊 我们现在年轻人喜欢挖点新鲜刺激的
07:17你要不要来试试
07:22是什么新黄药
07:25你先坐下 坐下吧 慢慢说啊
07:30坐下啊
07:36坐下 坐下 坐下 坐下 坐下
07:42不是 我才能时间看上个视频
07:45那个视频可有意思
07:47不过 你好像不感兴趣啊
07:51坐下 坐下 坐下 坐下 坐下 坐下 坐下
07:54然后呢
07:56然后呢
08:01然后 你把手背在后面
08:03手背在后面
08:04手背在后面
08:06手背在后面
08:08这样吗
08:09这样吗
08:11
08:12等会儿啊
08:14开始 准备好了吗
08:15Are you ready?
08:22I'll go to the center.
08:29It's perfect.
08:33And then?
08:35And then?
08:37This is called the game game game.
08:41Bye bye.
08:42I'll be happy.
08:45I'll be happy.
08:48I'll be happy.
08:49Maybe I'll be happy.
09:08Oh, I'm happy.
09:15Oh my God, it's so good to be here.
09:30Hey, Sarah.
09:31I'm calling for Yen-Fu.
09:33I'm calling for Yen-Fu.
09:42Hey, I'm林总.
09:44Yes, sir, I can come back.
09:46Ok, go ahead.
09:55Sorry, sorry.
10:02You are not gonna stay.
10:13The 보는 side.
10:17Is this the phone?
10:20You're looking for the phone.
10:21I'll make the phone call.
10:27When I bought you, I'm looking for the phone.
11:02I'm going to go to the next video.
11:32I don't know what the hell is going on.
11:40What are you talking about?
11:42What are you talking about?
11:45What are you talking about?
12:02What are you talking about?
12:08The dark is yellow.
12:14This is the only one for you to catch me.
12:20Not my friend, I haven't given you any cause.
12:22I hope I've caught you again.
12:25You have to tell me why you're not.
12:29What is your son on the phone?
12:31What are you doing here?
12:41What are you doing here?
12:43We went to the 2nd floor
13:01
13:11你去客房中心
13:12調查一下他個人信息
13:14我要他全部自了
13:15就是他把你綁起來的
13:17算是吧
13:19算是
13:20我要和任何人提醒
13:21好的 林總
13:32叫華的頭子
13:46舒服吧
13:49爸你真幸福
13:50看我爸對你多好呀
13:52我以後也要嫁這樣的男人
13:54回來了
13:57孫茜回來了
14:01até她去十 Arab
14:07一刻歡迎
14:09左手
14:10姐姐
14:11不是說好間 praising jest要跟一家談論會里你知道嗎
14:15怎麼一晚上都沒有回來呀
14:16剛剛上午聽點打電話來說
14:19會沒取消了
14:21我為什麼沒有回來
14:24你不知道
14:26要不要我去酒店調� scrub精工錄像頭
14:29幫你回憶回憶
14:30I don't know how many-people are you talking about?
14:35You're not talking to me.
14:36What do you think?
14:39What?
14:40Why are children getting married?
14:42Is there a way to get married?
14:44That is why I have a lot of memories.
14:46I'm not saying that.
14:47I'm not saying that I'm going to be married.
14:49But what if we're a better?
14:51What if we're going to be more like?
14:53I'm not saying that.
14:54I'm going to stop you.
14:56You want me to stop you?
14:57I can't stop you.
14:58No matter what, I hate you, right?
15:01You can't put your name on your name.
15:05How do you feel?
15:28昨天晚上的上的事
15:35不是 你能不能出来 我当面解释给你听
15:51I just don't know how much you can't afford to.
15:53I just don't need to ask you to sit down.
15:55I'm going to sleep at 8 p.m.
15:56I'm going to have a drink at 8 p.m.
15:57I'm going to sleep at night.
16:04I'm going to sleep at night.
16:06You can't be a good night after that.
16:08Even if she didn't go to sleep at night.
16:10She won't be a good night at night.
16:12I'm going to have her child.
16:16You're not going to say that I like you,
16:18It's a lot of money.
16:20It's not easy for me to speak to you.
16:22What is it?
16:24You can't be so good at all.
16:28What are you talking about?
16:30What are you talking about?
16:32I'm going to be in the next episode.
16:34I'm going to leave.
16:36I'll be back.
16:38Oh
17:02Oh
17:08We can't get out of our house.
17:26Who is it?
17:29Who is it?
17:38This is your favorite part.
17:50The name is Sous-Mosu.
17:56The name is Sous-Mosu.
18:00You can tell Sous-Mosu.
18:02Yes.
18:03Sous-Mosu has two women.
18:05One is Sous-Mosu.
18:07And there are two women.
18:09The two women are performing.
18:19Oh.
18:20But the fact that Sous-Mosu is not the name of Sous-Mosu is the name of Sous-Mosu is the name of Sous-Mosu.
18:24He used to go to the school's house.
18:27He was not a good one.
18:29He was not a good one.
18:31I was not a good one.
18:33I am not a good one.
18:35He was not a good one.
18:36He is the name of Sous-Mosu.
18:37He is the name of Sous-Mosu.
18:38He did not sign the name of Sous-Mosu.
18:39He did not sign...
18:40Oh, yeah.
18:42Oh, yeah.
18:43Lee Stong.
18:44The second one I just wrote a new rule.
18:46The second one I wrote was the first one.
18:48The second one I wrote a book.
18:51Oh, yeah.
18:55You didn't want to be a girl.
18:57What did you do?
18:58Lee Stong.
18:59I'll help you to make a family.
19:04No.
19:05You're ready.
19:06I'm ready to go.
19:07明天就跟我去蘇甲提琴
19:11蘇甲
19:13蘇 蘇墨學
19:16
19:18就她這履歷
19:20不好意思 我可以同意了
19:24資料是人寫的
19:26外邊會有郵輪傳我的壞話嗎
19:29這 這幾個不一樣
19:32我可給你提個寫了
19:34我要是結了分
19:35這總裁的位置
19:38你就空下來了
19:40明白 林總
19:42對了 你替我盯著她
19:45沒問題
19:46我現在去
20:05公園你給我敬
20:08公園你給我敬
20:12你怎麼來了
20:13雖然是少親夜我過來的
20:17洪瑪學
20:20沒想到你這麼不要臉
20:23到現在還不熟悉
20:24I don't care about you.
20:26I'm not a friend.
20:28I'm not a friend.
20:30I'm not a friend.
20:32At least I don't have a friend.
20:34I'm not a friend.
20:40I'm sorry.
20:42I'm sorry.
20:44I'm sorry.
20:46I have a child.
20:48I'm sorry.
20:50I'm sorry.
20:52I'm sorry.
20:54I'm sorry.
20:56I'm sorry.
20:58I'm sorry.
21:00You're sorry.
21:02You're not a friend.
21:08You still believe me?
21:10Do I believe it has anything to do?
21:14You are all a father.
21:16You're always a friend.
21:18You're more careful.
21:22You are always a friend.
21:24You must be careful.
21:26I'm sorry.
21:28I'm sorry.
21:30You're a friend.
21:32You're a friend.
21:34I'm sorry.
21:36You're a friend.
21:38I don't mind.
21:40I don't mind.
21:42You're a friend.
21:44But I think that your new friend would not be so upset.
21:51I don't want to do this.
21:54I don't want to do this.
22:01I don't want to do this.
22:05I don't want to do this.
22:10I'm not going to do this.
22:13I can't wait to see you.
22:15I'm going to see you.
22:19I'm going to see you next time.
22:22You're the first friend.
22:23You don't believe?
22:30If we don't have anything, we'll be back to you.
22:35The Stevenson is so good.
22:37I don't want to be able to spend a while.
22:40
22:42
22:47
22:49
22:50
22:51
22:52
22:53
22:54
22:55
22:56
22:57
22:58
22:59
23:00是回你家
23:01还是回我家
23:03还是回酒店啊
23:05不是带哥
23:06你那个
23:08上次的事真是事处有因
23:10我发誓以后再也不会有这种事了
23:12而且我保证以后你再也见不到我了
23:14看不见怎么行啊
23:16我上次说的清清楚楚的
23:18你可是得负责任的意义
23:21我不是都给你钱了吗
23:23我比较便宜
23:28一百块钱
23:30可以赔你一百天了
23:32
23:33
23:34
23:35
23:36
23:37
23:38
23:39
23:40
23:41
23:42
23:43
23:44
23:45
23:46
23:47
23:48
23:49
23:50
23:51
23:52
23:53
23:54
23:55
23:56
23:57
23:58
23:59
24:00
24:01
24:02
24:03It's a good thing.
24:05I'm gonna try it again.
24:07I'm gonna take a shower.
24:09I'll take a shower with you.
24:11I can't take shower with you.
24:13I'll take a shower with you.
24:15If you want to go shower.
24:17If you want.
24:21I'm just going to take a shower with you.
24:23You wouldn't want to do that.
24:25Is this your skin?
24:27I'm gonna take a shower with you.
24:29You put some shit on the face.
24:31啊 你那天是什么好看的
24:33你那天是这么重的
24:36我 那天真的是喝多喝多喝
24:43什么都不记得
24:45那我给你回忆回忆啊
24:47你那天说
24:49帮我带你去苏家提亲
24:52还说什么
24:54三天之内带你去明镇去典天结婚证
24:58不可能 我绝对没说过
25:02我不管你是不是没说
25:04但明天一早
25:06我觉得你就做点开心
25:08你洗不洗澡
25:12我不洗澡
25:14那我洗
25:16你干嘛
25:18以后他就不干
25:20你干嘛
25:22你干嘛
25:24你干嘛
25:26你干嘛
25:27你干嘛
25:29你呢
25:31耍流氓啊你
25:33干嘛
25:34你干嘛
25:39不要想跑
25:40你跑不掉
25:41你看看呀
25:54那孩子又一个晚上没回来
25:56这要是我家莉莉
25:58腿头就被我打断了
25:59可惜啊
26:00我学不是我亲身的
26:02这样子
26:03看来我今天不打断她的腿
26:07我今天不打断她的腿
26:19这要是
26:20回来了
26:21我人就回不了了
26:22你这孩子
26:23林总
26:24您怎么来了呀
26:25真是大驾光临啊
26:27这位
26:28是我们林氏集团的执行总裁
26:30林总
26:31来 赶快给林总
26:32泡皮肠啊
26:33不必了
26:34林总 请坐
26:36没事
26:37我们待一会儿就走了
26:40没想到是苏经理啊
26:42真是巧了
26:44我刚刚还在和小雪商量呢
26:46担心双方的父母不同用的
26:49不认识
26:50是您就好办了
26:52林总
26:53林总
26:54您刚才说什么婚事
26:57
26:58我和小雪准备结婚了
27:01所以过来接见商风的父母
27:03也是
27:05是不是
27:07不算是什么
27:08她在集团也就有问题
27:12三百千万
27:15她到底是什么人啊
27:17
27:20林总
27:22您有可能不太了解
27:25小雪身性文猎
27:27在学校的名声
27:29那也是不堪入网的
27:31您娶回去做林太太
27:34可怕不太合适吧
27:36我反而觉得
27:38Do you think Lili is more suitable for Lili?
27:42Who is this?
27:44Oh, my wife,梁冰
27:47Oh, she is梁冰
27:50She was the judge of the name
27:52She was in the company
27:54She told me
27:55What?
27:56What?
27:57She said
27:59She said
28:00She had a very strong friend
28:03She took her away
28:05She took her away
28:07I'm not sure
28:09I don't know
28:10You know
28:11It's a long time
28:13But when I was her wife
28:15She worked out
28:17We were all great
28:19Yes, she said
28:20Oh, my lady
28:22My husband said
28:24She wasn't as a little
28:26She was a poor
28:27She was so quiet
28:29She'll be away
28:33If it was me
28:35I'm going to take a look at the paper.
28:37I'll take a look at the paper.
28:41Okay.
28:42Okay.
28:43Please.
29:02How are you?
29:04I'm going to take a look at the commercial business.
29:06Okay.
29:07Maybe I'm not in touch with you.
29:08Just did you look at the commercial business?
29:10You're not in touch with me.
29:12You are a good person?
29:15You are a good person.
29:17Oh, my goodness.
29:18What do you mean?
29:20I'm fine.
29:21But I'm not in touch with you.
29:23I'll be a good person.
29:24I would like to see you in your eyes.
29:27Yes, that's correct.
29:29Why are you waiting to do something and say for me?
29:32这个是鸡蛋董事长最喜欢的孙子咱们哪敢得罪啊那也不能这么说话吧我还要不要面子啊是是是年轻气甚啊还有你们的宝贝女儿不生不小的就跟别人结婚了你们的张妹啊被丢尽了
30:02明天早上我和小雪去班机完成婚礼在定 关于彩礼要多少可以申命
42:20Yeah.
53:20you.
Comments

Recommended