Skip to playerSkip to main content
[Doblado ES] El Primer Amor del Quarterback Completo En Español
#EnglishMovieOnly #haibarashow #shortfilm #shortfilms #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
Transcript
00:00:00And here we go friends, with a win of 11 points, with only 3 minutes in the clock,
00:00:09will the mariscal Brett Pearson and the caballeros will ensure the victory.
00:00:13Watch the central!
00:00:15Watch the central, here!
00:00:17This is our night, when Brett wins this championship.
00:00:20When we win this, we will be married, and it will always be mine.
00:00:26Con todo caballeros!
00:00:31Verde 80!
00:00:32Vamos, vamos!
00:00:34Y aquí vamos!
00:00:35Listo?
00:00:36Go!
00:00:37Corre, corre, corre, corre, corre!
00:00:42Hazme, muchachos, tú puedes!
00:00:44¡Vamos, Brett!
00:00:46¡Woohoo!
00:00:47¡Brett!
00:00:48¡Brett!
00:00:49Look!
00:00:53¿Qué es tan gracioso?
00:00:55Es bueno que tú y Brett tengan una relación sin compromiso.
00:00:59¿Qué?
00:01:00No es así.
00:01:01Él será mi prometido.
00:01:03Brett, la estrella de nuestro colegio le propuso a esta chica de orfanato casarse.
00:01:08Uh!
00:01:09¿Qué dijiste?
00:01:10¡Vamos, caballeros!
00:01:12¡Toledo!
00:01:13¡Toledo!
00:01:14¡Toledo!
00:01:15¡Toledo!
00:01:16Wilson y los caballeros pasan y buscan acabar con esto.
00:01:17¡Vamos, listo!
00:01:18¡Listos!
00:01:19¡Listos!
00:01:20¡Vamos!
00:01:21¡Preparados!
00:01:22¡Listos!
00:01:23¡Vamos!
00:01:24¡Vamos, listos!
00:01:25¡Vamos, vamos!
00:01:26Uh!
00:01:27¡Los dragones nos detienen!
00:01:28¿Qué pasó?
00:01:29Maddy, ¿de verdad creciste en un orfanato?
00:01:33Ni siquiera estarías aquí si no fuera porque financian tu vida.
00:01:36Esa es una total mentira.
00:01:37Por favor.
00:01:38Él me rogó para que te dejara entrar.
00:01:41Me dijo que la beca del baile no alcanzaba.
00:01:44Y que dormías en un auto.
00:01:46¡Argámoslo!
00:01:47Se la vuelven a pasar a pienso.
00:01:48¡Y el balcán se llevó un buen golpe!
00:01:52No te recuerdo si fue antes o después de hacerlo.
00:01:57¿Brett me está engañando?
00:01:59Compartir es cuidar, Maddy.
00:02:03Verde 18.
00:02:04¡Vamos, listos!
00:02:05¡Listos!
00:02:06¡Personal izquierda!
00:02:07¡Busca a Henry!
00:02:09¡Y!
00:02:10¡Escita asalto con los dragones!
00:02:12¡¿Qué se hace?!
00:02:13¡Carajo!
00:02:14Oye, ¿qué está pasando?
00:02:16¿Estamos perdiendo?
00:02:17¡Y aquí vienen los dragones!
00:02:19¡Vamos, vamos, vamos, vamos!
00:02:20¡Vamos, vamos, vamos!
00:02:22Verde 80.
00:02:23¡Hot!
00:02:26¡Carajo se escapa a la derecha!
00:02:28¡La pasa!
00:02:29¡Y conecta con alguien para los dragones!
00:02:31¡Listos!
00:02:32¡Listos!
00:02:33¡Ref!
00:02:34¡A salvo!
00:02:35¡Ref!
00:02:36¡A salvo!
00:02:37¡Oye, oye, oye, oye!
00:02:38¡No haría eso si fuera tú!
00:02:39¡Abandonar a tu equipo a medio partido hará que te descalifiquen!
00:02:43Si te vas, no habrá paga.
00:02:45Regresarás a dormir a tu auto.
00:02:46¡Ella es solo una perra celosa, tú puedes!
00:02:49¡Defensa!
00:02:50¡Defensa!
00:02:51¡Defensa!
00:02:52¡Defensa!
00:02:53¡Y aquí vienen con la estrella Cameron Carter!
00:02:55¡Defensa!
00:02:56You can.
00:02:57Defensa, defensa!
00:02:59Defensa, defensa!
00:03:00That's it for the boys!
00:03:01That's it for the boys!
00:03:02And here comes the estrella Cameron Carter
00:03:05and with enough time for one last game.
00:03:08Defensa, defensa!
00:03:11Let's go!
00:03:12Defensa, defensa!
00:03:14The guy is waiting for the pass and the other side.
00:03:17Defensa, defensa!
00:03:19Parece that he's working!
00:03:21Defensa, defensa!
00:03:23Defensa, defensa!
00:03:25Defensa, defensa!
00:03:27Defensa, defensa!
00:03:28Defensa, defensa!
00:03:29Defensa!
00:03:32In the 40!
00:03:33In the 30!
00:03:37Oopsie!
00:03:3820!
00:03:3915!
00:03:40I only have to get to win a win!
00:03:43Touchdown!
00:03:44Touchdown the Cameron Carter!
00:03:46Because they win the championship!
00:03:53eating I believe you're people!
00:03:55A adventure!
00:03:56wszyman!
00:03:58What the fuck!
00:04:03Isynth three!
00:04:08Another storm!
00:04:09Don't matter!
00:04:10Wait we have to wait!
00:04:12What is it that you do?
00:04:20Get up.
00:04:20What?
00:04:21Let's go.
00:04:22I don't understand what's going on.
00:04:25Baby, I'm your promised.
00:04:26What happened to you?
00:04:28Did you just see that we lost the damn game?
00:04:31This is incredible, Maddie.
00:04:32Not everything is about you.
00:04:33Do you realize it?
00:04:35What is it, right?
00:04:42You and Veronica...
00:04:44Please, don't try to make you the victim with me.
00:04:47Do you really believe that someone like me...
00:04:50...se comprometería with someone like you?
00:05:01Well done, Cameron!
00:05:03Congratulations!
00:05:04La primera ronda la invito yo, chicos.
00:05:11No soporto ver sus lloriqueos.
00:05:13Oye, Maddie, ¿podrías recoger nuestros pompones y los cascos?
00:05:17Tenemos que ir a una fiesta.
00:05:18Oye, Maddie, y cuando termines con eso, ve a lavar mi suspensorio.
00:05:30Maddie, ¿Maddie?
00:05:34Cameron Carter, ¿cómo es que sabe mi nombre?
00:05:37Cameron Carter, ¿cómo es que sabe mi nombre?
00:05:43Lo siento, ¿te conozco?
00:05:45Yo diría que sí.
00:05:47Esa anotación te la dediqué a ti.
00:05:49Cameron Carter, ¿por qué me pareces tan familiar?
00:05:51Cameron Carter, ¿por qué me pareces tan familiar?
00:05:57Oye, Galán, ¿qué crees que estás haciendo?
00:06:02Esta zorrita es mía.
00:06:03Primero, no debes hablarle así a ella.
00:06:05Y en segundo lugar, mejor aléjate y llévate a esa psicópata contigo.
00:06:10¿Psicópata?
00:06:11¿Sí?
00:06:12Tú no sabes quién soy yo, y mi padre es el más grande patrocinador del equipo.
00:06:16Exacto, y no deberías meterte en problemas.
00:06:21Maddie es mía, así que mantente alejado de mi zorra.
00:06:27¿Me oíste?
00:06:29¿Quieres que te mande al hospital?
00:06:32¿Qué estás diciendo?
00:06:33¡Ah!
00:06:34¡Ah!
00:06:35¡Ah!
00:06:36¡Ah!
00:06:37¡Ah!
00:06:38¡Ah!
00:06:39¡Ah!
00:06:40¡Ah!
00:06:41¡Ah!
00:06:42¿Eso quieres?
00:06:43¡Perdedor!
00:06:44¡Prepárate!
00:06:45¡Despárate a destrozar!
00:06:46¡Chicos, deben tranquilizarse!
00:06:47¿Qué?
00:06:48¿No fue suficiente con que te pateara el trasero en el campo?
00:06:51¿Quieres que este chico te vuelva a humillar otra vez, ah?
00:06:54Sí.
00:06:55Escucha.
00:06:56¿Sabes?
00:06:57Llevo bastante tiempo en esto, y tú eres el mejor jugador que he visto.
00:07:03¡Coach!
00:07:04¡Cállate!
00:07:05¡Cállate!
00:07:06¡Y lleva tu apestoso trasero al vestidor!
00:07:09¡Y lleva estas bolsas y pompones!
00:07:10¡Rápido!
00:07:11¡Pero, Coach!
00:07:17Ah, ¿y usted, señorita?
00:07:19Su padre es un hombre muy importante, ¿no es así?
00:07:23No creo que quiera oír que su hija acaba de avergonzar a su equipo de porristas.
00:07:27¿Cómo? ¿Yo las avergoncé?
00:07:28Sí.
00:07:29¡No! ¡Ella no se avergüenza! ¡La tonta madre!
00:07:31¡Muy bien!
00:07:32Agarra tus bolsas, agarra tus pompones y muévete o llamaré a tu padre.
00:07:38¿Qué esperas? ¡Rápido!
00:07:40¡Ayúdenme o se van a quedar ahí paradas!
00:07:42Esto no ha terminado.
00:07:47Huérfana.
00:07:53¡Gracias, Joe!
00:07:54Lo lamento mucho por la escena que hice.
00:07:56Ah...
00:07:57No te preocupes.
00:07:58Brett es todo un imbécil.
00:08:00Soy Maddie.
00:08:02Pero...
00:08:03ya lo sabías.
00:08:05¿Cómo?
00:08:07Ah...
00:08:10Yo soy Cameron Carter.
00:08:12Lo sé.
00:08:13El legendario ganador del trofeo Heisman.
00:08:16Disculpa, pero ¿nos hemos visto antes?
00:08:21Maddie, yo creo que...
00:08:22¡Maddie!
00:08:23¡Apúrate, maldita sea! ¡Ya vámonos!
00:08:28Mejor me voy.
00:08:32Deberías quedártelo.
00:08:34Gracias de nuevo.
00:08:38Finalmente te encontré, Maddie.
00:08:40Todo mejorará ahora.
00:08:43Incluso si no me recuerdas.
00:08:49¡No me hagas volver a pedírtelo otra vez! ¡Que me lo des!
00:08:52¡No! Es lo único que me recuerda mi mamá.
00:08:55Tu mamá está tan muerta como tu papá.
00:09:03¡Nadie te ama, estúpida!
00:09:09¡Aléjate de Maddie!
00:09:11¡Suéltame!
00:09:14¡No!
00:09:15¡No, no, no, no, no, no, no!
00:09:18¡Ayuda! ¡Alguien ayúdenos!
00:09:20Yo siempre voy a protegerte, Maddie.
00:09:25¡Jack!
00:09:27¿Qué te pasó, hijo?
00:09:28Tiene que ayudar a Jack o va a morir.
00:09:33Este es el niño que trató Dr. Carter.
00:09:39Él es el mejor de todos.
00:09:41Un héroe.
00:09:43Amable, inteligente y un gran atleta.
00:09:48Héroe.
00:09:50¿Eso suena bien?
00:09:52Jack.
00:09:54Ellos son los Carter.
00:09:56Tu nueva familia.
00:09:57Pero yo no quiero una nueva familia.
00:09:59¡Quiero quedarme aquí con Maddie!
00:10:03No digas eso.
00:10:05Esto es algo bueno, Jack.
00:10:07Cualquiera de los niños moriría por esta oportunidad.
00:10:11El nombre de Cameron me gusta más.
00:10:13¿A ti?
00:10:14Cameron Carter.
00:10:15Me agrada.
00:10:16Haremos que tu vida sea especial.
00:10:18Tú no te preocupes.
00:10:19¿Qué?
00:10:20¡No!
00:10:21¡Yo no soy Cameron!
00:10:22¡Soy Jack!
00:10:23¡Yo quiero quedarme aquí con Maddie!
00:10:24¡Se lo prometí!
00:10:25¡Vas a estar bien!
00:10:26¡No!
00:10:27¡No voy a estar bien!
00:10:28¡Quiero quedarme aquí con Maddie!
00:10:30¡Por favor!
00:10:32Ya, nos vamos a casa.
00:10:34Cameron Carter.
00:10:37¡Jack!
00:10:38¡Maddie!
00:10:39¡Maddie!
00:10:40¡Maddie!
00:10:41¡Por favor, no me lleven!
00:10:42¡No!
00:10:43¡Maddie, ayuda!
00:10:44¡No!
00:10:45¡No!
00:11:06¿Entonces me vas a besar?
00:11:07¿No entran en qué?
00:11:08¡Otra ronda!
00:11:09¡Hay que acosarla!
00:11:11Oye, Maddie.
00:11:12Tú ya sabes lo que quiero.
00:11:15¿Ya vieron?
00:11:16Siempre obedece.
00:11:19No he comido nada en todo el día.
00:11:22Solo ve por las malditas cervezas, Maddie.
00:11:28La traigo.
00:11:29Loca, ¿no?
00:11:31Tres cervezas, por favor.
00:11:32Oye, viejo.
00:11:33Sí que la tienes bien domada.
00:11:34No puedo creer que se quedara contigo después de estar con Verónica.
00:11:39No lo sé, chicos.
00:11:40Creo que mi puya...
00:11:43...debe ser increíble.
00:11:47Eso, amigo.
00:11:48Sí, tienes razón.
00:11:49Ni siquiera hemos tenido relaciones.
00:11:51Solamente no puedo dejarlo porque...
00:11:54...porque aunque siempre he estado sola, siempre había alguien para mí.
00:11:57Alguien a quien no puedo recordar.
00:12:00Y no sé qué me pasó.
00:12:02Ahora me siento muy sola.
00:12:04¿Por qué te tardaste?
00:12:17¿Habías dicho que no podías venir?
00:12:19Me ponía hermosa para ti.
00:12:22Sexy nena.
00:12:24¿Cómo me haces esto?
00:12:25¿Qué te pasa?
00:12:26Ay, cállate.
00:12:27Yo te vi coqueteandole a Cameron Carter, ¿o no?
00:12:31Es todo, zorra.
00:12:33¿Zorra?
00:12:35¿Una zorra?
00:12:36Mírense ustedes.
00:12:37¿Qué dices?
00:12:38Soy la estrella del equipo.
00:12:40A mí me espera una carrera en la NFL.
00:12:44¿Y esta sexy nena?
00:12:46Es más hembra de lo que tú nunca serás.
00:12:49¿No tengo razón?
00:12:53¡Vamos, riante!
00:12:57Muy bien, muy bien, muy bien.
00:12:58Tranquilos, chicos.
00:13:00Eso es todo.
00:13:01Vámonos.
00:13:03¿Y tú?
00:13:04¿Qué mal estás?
00:13:06Cuando Brett me habló la primera vez, pensé que era mi caballero en reluciente armadura.
00:13:11Y resultó que yo era un juguete para él.
00:13:14Algo que podía romper y remendar otra vez.
00:13:17No te lo quiero volver a pedir.
00:13:22¡Mete al diablo, Brett!
00:13:23¡Se acabó!
00:13:25¡Maldita perra!
00:13:27Terminamos.
00:13:29Ve a mi casa y saca tus porquerías.
00:13:31¿Tu casa?
00:13:32¡Yo pago la renta!
00:13:33¿Tú crees que me importa?
00:13:35Cuando regrese a casa, voy a tirar todas tus porquerías a la calle.
00:13:40Y así estarás de vuelta a donde perteneces.
00:13:43Como una huérfana.
00:13:46¿Alguien de ustedes quiere tener problemas conmigo?
00:13:49¿Y defender a la pequeña huérfana Maddie?
00:13:55Eres todo un macho rudo.
00:13:56Gracias, bebé.
00:14:01¿Qué?
00:14:03¿Nadie hará algo?
00:14:05Yo voy a defenderla, maldito desgraciado.
00:14:17¿Qué te pasa?
00:14:19¡Me vengo!
00:14:21¡Qué loco!
00:14:23Buen gancho.
00:14:27¡Brett, despierta!
00:14:30¡Ya me lo mataste, Carter!
00:14:31¿Qué hiciste, viejo?
00:14:32Esto no se quedará así, ¿eh?
00:14:34Su coach no está aquí para salvarle su patético trasero otra vez.
00:14:38No voy a permitir que esto siga pasando.
00:14:40¿Quién le hizo esto a Maddie?
00:14:43¡No voy a repetirlo otra vez!
00:14:45¿Quién fue el que le hizo esto?
00:14:47Solo fue un accidente.
00:14:49¿No le pegarías a una sexy nena como yo?
00:14:51Desgraciada, ya verás.
00:14:53No lo va a hacer, ¿sí?
00:14:54¡No vale la pena, Cameron!
00:15:00Solo vámonos.
00:15:03Solo quiero irme de aquí.
00:15:04Tranquila.
00:15:06Espera, ¿por qué le estás ayudando?
00:15:08Ella no es nadie, es solo una huérfana.
00:15:11Oye...
00:15:12Está bien, yo me encargo.
00:15:14Yo también lo soy.
00:15:16Y eso es mejor que ser una persona de mente cerrada o una perra sucia como tú.
00:15:21No los pierdan de vista, chicos.
00:15:22Están de vista, chicos.
00:15:32Bebé llorando.
00:15:41Esto me resulta tan familiar.
00:15:44¿A dónde te llevo, nena?
00:15:47Ah...
00:15:48Espera, yo...
00:15:49Lo siento, estaba pensando.
00:15:52Mira, con gusto te llevaría hasta el fin del mundo, pero mi espalda está lastimada.
00:15:58Porque cargué a mi equipo hasta el campeonato.
00:16:00Fue sencillo.
00:16:01Ah...
00:16:04Ah...
00:16:05Bueno, no...
00:16:06No tengo a dónde ir, así que...
00:16:08¿Y si vienes conmigo?
00:16:09De ninguna manera te dejaré regresar con ese perdedor.
00:16:14Solo ven conmigo.
00:16:15Te llevaré al hotel, nena.
00:16:18¿Quieres que me vaya con un extraño?
00:16:21¿Extraño?
00:16:22Ella ya no se acuerda de mí.
00:16:25¡Vas a tirarme!
00:16:27¡Claro que no!
00:16:28Nunca dejaría que te pasara nada a ti, Maddy.
00:16:31¿Le prometes?
00:16:33Lo prometo.
00:16:36Siento que...
00:16:37Lo conozco de toda la vida.
00:16:40Bueno...
00:16:41Andando.
00:16:50Muy bien...
00:16:52Ya está listo.
00:16:53Gracias.
00:16:55Nadie había hecho esto por mí.
00:16:58¿Por qué dejas que te traten así, Maddy?
00:17:01¿Por qué me tratas tan bien?
00:17:04Nadie lo había hecho...
00:17:06Desde el orfanato.
00:17:14Bueno, yo...
00:17:15Ya son dos meses.
00:17:16Por fin dejaron de pensar que me escaparé.
00:17:17Iré a buscarte, Maddy.
00:17:18¡Ahí voy!
00:17:19¡Camero, hijo!
00:17:20¡Camero, hijo!
00:17:21¡Camero, hijo!
00:17:22Ya son dos meses.
00:17:23Por fin dejaron de pensar que me escaparé.
00:17:26Iré a buscarte, Maddy.
00:17:27¡Ahí voy!
00:17:30¡Camero, hijo!
00:17:31Déjalo ir.
00:17:32Lo seguiremos con el auto.
00:17:35Él tiene que verlo con sus ojos.
00:17:40Maddy, despierta.
00:17:42Maddy.
00:17:43Maddy, despierta.
00:17:45Agarra tus cosas.
00:17:46Rápido, hay que irnos.
00:17:47¿Nos vamos?
00:17:48¿Tú quién eres?
00:17:49Maddy, soy yo.
00:17:51Jack.
00:17:53Tu mejor amigo.
00:17:55¿Jack?
00:17:56Mira, lo siento.
00:17:57No te conozco.
00:17:59Por favor, déjame en paz.
00:18:00No iré a ningún lado contigo.
00:18:03Tratamos de decírtelo, hijo.
00:18:06Ella perdió la memoria.
00:18:08Es lo mejor.
00:18:09¡No!
00:18:10¿Qué fue lo que le hicieron?
00:18:12Estarás bien.
00:18:13Nos mudaremos a Nueva York.
00:18:14Todo será mejor allá.
00:18:15¡No!
00:18:18Te fuiste por un instante.
00:18:22Quizás no importa que ella no pueda recordarme.
00:18:24Siempre y cuando pueda verla reír.
00:18:39Oye, podría...
00:18:41Lo siento.
00:18:43¿Podría tomar una ducha?
00:18:45Ah...
00:18:47Sí.
00:18:48Seguro.
00:18:49Sí.
00:18:50Adelante.
00:18:51Yo...
00:18:52Buscaré algo...
00:18:53Para...
00:18:54Tomar, ¿sí?
00:18:55Claro.
00:18:57Por el amor de Dios, Maddy.
00:18:59Contrólate.
00:19:00Acabas de conocerlo.
00:19:15Espera.
00:19:16¿Dónde están las toallas?
00:19:17Deje toda mi ropa afuera.
00:19:18No me puede estar pasando esto.
00:19:19¡Ay, Dios mío!
00:19:20Esto...
00:19:21Esto no puede estar pasándome.
00:19:22Maddy, ¿qué ocurre? ¿Todo bien?
00:19:23¿Por qué no hay ninguna toalla aquí?
00:19:24Ah...
00:19:25No me puede estar pasando esto.
00:19:29¡Ay, Dios mío!
00:19:30Esto...
00:19:31Esto no puede estar pasándome.
00:19:34Maddy, ¿qué ocurre? ¿Todo bien?
00:19:36¿Por qué no hay ninguna toalla aquí?
00:19:39Oh...
00:19:40Es cierto.
00:19:41Espera.
00:19:42Enseguida te la llevo.
00:19:43¡Pero cubre tus ojos!
00:19:45Uh...
00:19:46Lo que digas, nena.
00:19:47¿Lo prometes?
00:19:48¿Quién crees que soy?
00:19:49Uh...
00:19:50¡Un momento que los cubrí!
00:19:53¡Ay, Dios mío!
00:19:54Esto es tan vergonzoso...
00:19:56¡Ah!
00:19:57¡Ah!
00:20:05¡Oh!
00:20:06¡Dios mío!
00:20:07¡Acabo de besarlo y estoy desnuda!
00:20:09Oye, nena, ¿qué estás haciendo?
00:20:11No puedo.
00:20:12¡Estoy desnuda!
00:20:13Oh...
00:20:14Déjame.
00:20:15Te alcanzo una toalla.
00:20:16¡Los ojos a mi cara!
00:20:17Solo intento alcanzarte una toalla.
00:20:20¡Muy bien!
00:20:21¡Solamente apúrate!
00:20:24¡Mal!
00:20:27Tranquilo, tigre.
00:20:28Tienes que controlarte.
00:20:34Quieta.
00:20:35Sé que soy irresistible, pero cuidado, nena.
00:20:39Cameron Carter.
00:20:41Dime qué es lo que estoy sintiendo.
00:20:47Ah...
00:20:48¿Sí?
00:20:49¡No!
00:20:50¡Oye!
00:20:51¡No, no, no!
00:20:52Iré a ducharme.
00:20:53¡Oh!
00:20:54Sí, que sea con agua fría.
00:20:57La necesitarás.
00:20:59Ya, relájate.
00:21:07Sabes que no tenías que darme esta camisa.
00:21:10Ah...
00:21:13Ah...
00:21:14¿Por qué te luce mejor a ti?
00:21:16Ah...
00:21:17Cierto.
00:21:20¿Entonces vas a decirme?
00:21:22Ah...
00:21:23¿Qué debo decirte?
00:21:24¿Cómo? ¿Porque siempre apareces en el momento correcto?
00:21:27¿Porque me tratas como si fuéramos viejos amigos?
00:21:32¿Estás obsesionado conmigo?
00:21:34Ah...
00:21:36Bueno...
00:21:38Porque...
00:21:40Porque te perdí.
00:21:42Yo soy el motivo de que te accidentaras.
00:21:45Dije que nunca dejaría que nada malo te pasara.
00:21:48Y no pude mantener mi promesa.
00:21:50Oye...
00:21:52Oye, ¿qué te sucede?
00:21:53¿Qué te sucede?
00:21:59Oye...
00:22:00Eres muy guapo...
00:22:02Y rico para...
00:22:03Estar triste.
00:22:05¿Crees que soy guapo?
00:22:06Sí.
00:22:07Sí.
00:22:08Sí.
00:22:10Sí.
00:22:11Sí.
00:22:14Sí.
00:22:19Sí.
00:22:22Y yo solo pienso que eres la chica más hermosa que he visto en toda mi vida.
00:22:26¡Espera!
00:22:27¿Qué?
00:22:28Creo que no es correcto.
00:22:29¿Qué?
00:22:30¿Por qué?
00:22:31¿Por qué? ¿Por qué no?
00:22:32Yo lo siento, es que...
00:22:33Nunca he hecho esto antes.
00:22:34No.
00:22:35No.
00:22:36No.
00:22:37No.
00:22:38No.
00:22:39No.
00:22:40No.
00:22:41No.
00:22:42No.
00:22:43No.
00:22:44No.
00:22:45No.
00:22:46No.
00:22:47No.
00:22:48No.
00:22:49No.
00:22:50No.
00:22:51No.
00:22:52No.
00:22:53No.
00:22:54No.
00:22:55No he hecho esto antes.
00:22:58Yo creo que...
00:23:00Voy...
00:23:01Voy a esperar.
00:23:04Um...
00:23:05¿Estás esperando...
00:23:06...para el matrimonio?
00:23:07No.
00:23:08No es por eso, es que....
00:23:10...no se por qué, pero...
00:23:12...no importa con quién esté, siempre siento...
00:23:16...como si alguien...
00:23:19...alguien...
00:23:20...alguien fuera el amor de mi vida.
00:23:25I think I'm waiting for him.
00:23:30Espera.
00:23:32¿Qué te pasó?
00:23:34¿Esta cicatriz?
00:23:40Oye, Maddy...
00:23:42Espera.
00:23:43¿Fue mucha intensidad?
00:23:45Son...
00:23:46Son mis recuerdos.
00:23:50Cuando tenía ocho años...
00:23:52Tuve un accidente fuerte en el orfanato.
00:23:56Al parecer, perdí una gran cantidad de mis recuerdos gracias a...
00:24:01Un golpe fuerte.
00:24:05Es cierto.
00:24:07Lo siento por eso.
00:24:08No tienes por qué.
00:24:16Lo que sea que olvidé...
00:24:18Debe ser muy doloroso.
00:24:21De niña...
00:24:22Solo conocía esta sensación de abandono.
00:24:25Esta sensación...
00:24:26Que no le importó a nadie.
00:24:30Creo que he dejado mucho dolor en el pasado.
00:24:42Maddy, te quiero contar algo.
00:24:43Dime, ¿también eres huérfano?
00:24:49Cuéntame sobre eso.
00:24:51Sí, claro.
00:24:52Sobre eso...
00:24:54Cuando yo era un niño...
00:24:56Y vivía en el orfanato...
00:24:57Conocí a una niña.
00:24:59Y...
00:25:00Yo estaba...
00:25:02Estaba completamente...
00:25:05Bueno, ella...
00:25:07Ella era todo para mí.
00:25:09Y luego...
00:25:11Un día...
00:25:12La dejé...
00:25:14Y es que...
00:25:15No tuve elección.
00:25:19Había sido adoptado...
00:25:21Y ella no.
00:25:22Regresé por ella para...
00:25:24Para encontrarla...
00:25:25Para verla.
00:25:26Y es que yo la prefería a ella.
00:25:28Aún...
00:25:29Sobre...
00:25:30Mi familia adoptiva.
00:25:31Pero algo le ocurrió.
00:25:33Y fue mi culpa.
00:25:38Si hubiera luchado tan solo...
00:25:40Un poco...
00:25:42Por quedarme y no dejarla.
00:25:44Por huir con ella y...
00:25:46Tal vez no me hubieras olvidado, Maddy.
00:25:49Lo único que me importa...
00:26:03Es estar para ti.
00:26:04Hola, Coach.
00:26:18Disculpe que llame tan tarde.
00:26:20No hay problema, hijo.
00:26:21¿Ya consideraste mi propuesta?
00:26:22Sí.
00:26:24Lo...
00:26:25Voy a hacer.
00:26:27Jugaré para la Universidad Central...
00:26:28Como su mariscal de campo titular.
00:26:34No puedo creer que casi lo hacemos.
00:26:49Lo acabo de conocer.
00:26:52Aún así...
00:26:53Cada parte de él me resulta tan...
00:26:56Familiar.
00:27:02Buenos días, nena.
00:27:03¿No me invitas a desayunar antes?
00:27:10Buenos días.
00:27:14Me...
00:27:14Tengo que ir.
00:27:15¿A casa?
00:27:18Cierto.
00:27:18¿No es como...
00:27:19Que vayas a mi escuela también?
00:27:21No lo hago.
00:27:22Todavía.
00:27:28¿Quieres que te lleve?
00:27:29No.
00:27:30No, no, no, no.
00:27:31Hiciste...
00:27:32Estaré...
00:27:34Perfectamente bien.
00:27:46Me lleva al carajo.
00:27:49Esto no está bien.
00:27:51¿Esa es quien creo que es?
00:28:02¿Esa es quien creo que es?
00:28:05Ay...
00:28:06Pero miren...
00:28:07Hola, Maddie.
00:28:09¡No prestes a huerpa ya!
00:28:11¡Hola!
00:28:12Hay alguien aquí.
00:28:15No sabía que conducías esa porquería, Maddie.
00:28:18Maddie.
00:28:20¿Quienes baño ahí dentro?
00:28:21¿O dónde haces?
00:28:23¿Quieres que tenemos que comer a pesto a esa huérfana?
00:28:30¡Eso es!
00:28:30Señor Carter, ¿te unirás oficialmente a los caballeros?
00:28:34¡Eres el mejor!
00:28:36¡Sí!
00:28:37Señor Carter, ¿qué me llevó a tomar esta decisión tan repentina de dejar a los dragones?
00:28:40Eres uno de los mejores prospectos en el fútbol americano universitario.
00:28:43¿Por qué dejar a los dragones, un equipo increíble, y unirse a los caballeros?
00:28:46Ellos ya tienen un mariscal de campo titular.
00:28:49¡Vamos!
00:28:51Bueno, siendo honesto, es por una chica.
00:28:57¡Ay, pobre Maddie!
00:28:59¡Cuidado!
00:29:02¡Ay, qué pasa!
00:29:04¡Oye! ¡Ábrenos, Maddie!
00:29:07¿Esa es... Maddie?
00:29:09¡Hola!
00:29:13¿Qué pasa, Maddie? ¡Abre la puerta!
00:29:15¡Abre la puerta! ¡Abre, Maddie!
00:29:17¡Abre!
00:29:19¿Qué te pasa, idiota?
00:29:21Tienes valor para mostrar tu cara por aquí.
00:29:26¿Cuál es tu maldito problema?
00:29:28Cameron, ¿qué es lo que estás haciendo aquí?
00:29:30¡Lárgate, golpeador! ¡Es nuestro territorio!
00:29:33¡Mi bebé es la estrella de la escuela, no tú!
00:29:36No es así.
00:29:38Ya no más.
00:29:39¿Qué?
00:29:41Tal vez no fui muy claro con ustedes anoche.
00:29:43O tal vez, con la paliza que te di, se te murieron algunas neuronas.
00:29:48Si te metes con Maddie, te metes conmigo.
00:29:52Le diré al coach.
00:29:53Sí.
00:29:54Él te echará del equipo si tú me lastimas.
00:29:57No eres más que un suplente.
00:29:59¿Qué?
00:30:00Ve y dile.
00:30:01En las noticias, el nuevo mariscal de campo titular de los caballeros de la Universidad Central, Cameron Carter,
00:30:06fue visto en un fuerte altercado que casi termina en los golpes,
00:30:10con la antigua estrella y mariscal de campo, Brett Pearson, justo en el estacionamiento del campus.
00:30:15¿Oíste, preciosa, como me dijo?
00:30:19¡Ay, Dios mío!
00:30:20Ahora Cameron Carter y los noticieros me verán viviendo en mi auto.
00:30:25¿Oíste, preciosa, como me dijo?
00:30:41Señor Carter, ¿quién es ella, señor Carter?
00:30:43¿Con quién está?
00:30:44¡Sonríe para la cámara!
00:30:45¡Ay, Dios mío!
00:30:46¡Camero, por favor!
00:30:47¡Venme, señor Carter!
00:30:51¿Ella es el motivo por el cual usted y el señor Pearson peleaban?
00:30:54Muy bien, escuchen todos.
00:30:56Ella es Maddie Malone.
00:30:58Es animadora en la Universidad Central.
00:31:00Y ella es lo más importante que tengo en mi vida.
00:31:03Y estoy aquí con la esperanza de que ella se convierta en mi novia.
00:31:08Iniciando con esto.
00:31:11Cameron, no puedo.
00:31:12Yo no puedo aceptarlo.
00:31:14Maddie, sé que no me conoces muy bien, pero si me transfirieron fue para estar cerca de ti.
00:31:19Cameron...
00:31:20Maddie...
00:31:22¿Quieres ser mi novia?
00:31:23¡Ay, no puedo creerlo!
00:31:24¡¿Desde cuándo se conoce?!
00:31:25Muy bien, todos, gracias.
00:31:26¿Nos dejan pasar?
00:31:27Hola, señora Carter.
00:31:28Habla Verónica.
00:31:29Sí, la hija de Trent.
00:31:30Escuche, quizá deba ver las noticias.
00:31:32Parece que Cameron se metió en problemas.
00:31:34No se preocupen.
00:31:35Sé cómo arreglarlo.
00:31:36Reunámonos antes de que esto empeore.
00:31:38No sé qué ve Cameron Carter en ti, Maddie.
00:31:39Pero voy a quitártelo.
00:31:40Tal como te quité a Fred.
00:31:41Eso fue una locura.
00:31:42No entiendo por qué harías eso por mí, pero...
00:31:44fue todo un espectáculo.
00:31:45Toma.
00:31:46Gracias.
00:31:47Bueno.
00:31:48No se preocupen.
00:31:49No se preocupen.
00:31:49Sé cómo arreglarlo.
00:31:50Reunámonos antes de que esto empeore.
00:31:52Se preocupen.
00:31:54No sé qué ve Cameron Carter en ti, Maddie.
00:31:57Pero voy a quitártelo.
00:31:58Tal como te quité a Fred.
00:32:04Eso fue una locura.
00:32:06No entiendo por qué harías eso por mí, pero fue todo un espectáculo.
00:32:10Toma.
00:32:12Gracias.
00:32:13Maddie, no fue eso
00:32:16Sí, cierto
00:32:18Cameron Carter, prodigio del fútbol americano
00:32:20Se enamora de Maddie, una porrista donadie que vive en su auto
00:32:23Oye
00:32:24No eres una donadie, ¿está claro?
00:32:29¿Hablas en serio?
00:32:31Sí, en serio
00:32:31Pero si nos acabamos de conocer
00:32:33Eso piensas
00:32:35¿Qué quieres decir?
00:32:41Creo que es hora de decirte la verdad
00:32:43¿La verdad?
00:32:44Te mostraré
00:32:45Bien, pero primero
00:32:48Voy a poner mi nuevo jersey en mi nuevo casillero
00:32:52¿Tú...
00:33:07¿Tú vives aquí?
00:33:10Sé que no es mucho
00:33:11Pero es lo mejor que pude conseguir
00:33:13Dices que esto no es mucho
00:33:15Este es el mejor sitio en el que jamás haya estado
00:33:18Bueno, me alegra que así sea
00:33:20No entiendo por qué me trajiste aquí
00:33:24Cuando seamos grandes, Maddie
00:33:28Voy a comprar una casa
00:33:29Será muy grande
00:33:31Con tu propia habitación
00:33:33La mía será azul
00:33:34Y la mía rosa
00:33:35Sí, rosa
00:33:37Con una máquina de helado
00:33:38Sí, con todo el helado que puedas vivir
00:33:41Te prometí un hogar
00:33:43Y finalmente te lo puedo dar
00:33:44Lo siento
00:33:46Quería proponerte
00:33:47Pero sin presión
00:33:49Que quizás podrías
00:33:50Quedarte aquí
00:33:52Conmigo
00:33:54¿Te refieres
00:33:56Mudarme contigo?
00:33:58Sí, eso exactamente
00:34:00Apenas y nos conocemos
00:34:06Maddie...
00:34:08Eso no es cierto
00:34:09Pasamos la noche juntos el otro día
00:34:13Y tú me viste
00:34:14En realidad
00:34:22Viste lo sexy que soy
00:34:23¡Ay, Cameron!
00:34:25Oye, Maddie
00:34:26Yo estuve...
00:34:28Pensando en esto
00:34:29¿Está bien?
00:34:30Necesitas un sitio donde quedarte
00:34:31Y tengo todo este sitio
00:34:33Para mí solo
00:34:34¿Y qué le diremos a las personas?
00:34:37Hasta donde saben
00:34:38Somos los próximos Taylor Swift y Travis Kelsey
00:34:40Así que...
00:34:42Vamos, Maddie
00:34:43Todo lo que te he visto hacer
00:34:45Ha sido para alguien más
00:34:46¿No crees que es hora
00:34:47De hacer algo por ti misma?
00:34:49Gracias, Cameron
00:34:50Pero...
00:34:51Sería imposible pagar la renta
00:34:53De un sitio como este
00:34:54Oye, oye
00:34:54¿Quién dijo algo sobre la renta?
00:34:58Mira
00:34:58Soy nuevo en la ciudad
00:35:00Y soy el jugador estrella
00:35:02Estoy ocupado
00:35:03Y me siento solo
00:35:05Entonces...
00:35:07Solo quiero una compañera
00:35:08Es todo
00:35:08Ay, no sé
00:35:09Yo solo...
00:35:10No, no lo entiendo
00:35:11¿Por qué haces todo esto
00:35:12Por alguien que acabas de conocer?
00:35:14Maddie, ya nos conocíamos
00:35:16¿Cómo?
00:35:17Te traje aquí
00:35:18Porque tengo...
00:35:21Que decirte que...
00:35:24Cameron
00:35:25¿Estás ahí?
00:35:29¿Te he estado llamando?
00:35:33¿Mamá?
00:35:36Mamá
00:35:36¿Por qué no has respondido a tu teléfono?
00:35:38No había tenido tiempo de revisar lo que haces aquí
00:35:41Solo quería verte
00:35:42Es todo
00:35:43Todos estamos...
00:35:45Tan...
00:35:46Impresionados por...
00:35:47Tu decisión de...
00:35:48Transferirte
00:35:49Parece que tu sirvienta tendría que esforzarse con los detalles
00:35:52Sí, cariño
00:35:53Ella es Maddie
00:35:54No es mi sirvienta
00:35:55Es un placer conocerla
00:35:57Maddie...
00:36:01Sirvienta
00:36:02Da igual
00:36:02Mamá
00:36:03¿Cuál es tu problema?
00:36:05¿De verdad quieres saberlo?
00:36:06Te voy a decir
00:36:07Es que echaste a la basura años de planificación
00:36:09Y una buena oportunidad
00:36:10Solo para perseguir a una cualquiera
00:36:12Ella no es una cualquiera
00:36:14¿Está bien?
00:36:17Maddie es mi novia
00:36:18Novia, ¿en serio?
00:36:21Maddie, ¿cierto?
00:36:23
00:36:23Claro
00:36:24Cameron, olvidé mis lentes en el auto
00:36:27¿Podrías ir por ellos por mí?
00:36:28No, claro que no
00:36:30Cameron, está...
00:36:31Está bien
00:36:31Conozco bien tus intenciones, bruja
00:36:50¿Disculpe?
00:36:53Eres otra universitaria en la ruina
00:36:55Intentando poner sus garras sobre mi hijo
00:36:57No, no, no
00:37:01Eso no es lo que está pasando aquí
00:37:02Él solo me está ayudando
00:37:04Seguro que te ayuda mucho
00:37:07Cameron sufrió bastante
00:37:09Y tiene un corazón muy grande
00:37:11Pero no puedo dejar que mi hijo se enrede con una cualquiera
00:37:14Cuando tiene un futuro en la NFL por delante
00:37:17¿No lo ves?
00:37:18Tal vez debemos esperar a que Cameron regrese y le explique
00:37:21¿Me escuchaste bien?
00:37:23Sea lo que sea que tengan ustedes dos
00:37:25Sea capo
00:37:26Ahora
00:37:27Con todo respeto
00:37:29Cameron es adulto
00:37:31Y puede decidir solo
00:37:33¿Sabes?
00:37:35Cuando me dijo que quería ser transferido a esta universidad
00:37:37Pensé que era una idea tonta
00:37:39Pero resulta que...
00:37:41Solo era por ti
00:37:42Y vine para arreglar eso
00:37:44¿Qué?
00:37:45¿Cómo?
00:37:47¿Mamá?
00:37:49¿Mamá?
00:37:51Mamá
00:37:52¿Puedes por favor explicarme por qué ella estaba esperando en tu auto?
00:37:56¡Hola, Maddie!
00:37:56¿Qué está haciendo ella aquí?
00:38:02Yo la invité
00:38:03¿Por qué?
00:38:05Mira, sé que te gusta ayudar a los menos afortunados
00:38:08Y tienes que tomar decisiones que sean favorables para la familia
00:38:11Después de todo, si no fuera por nosotros aún, estarías viviendo en el orfanato
00:38:16No creo que entiendas lo que estás haciendo, así que ten cuidado
00:38:20Vas a casarte con Verónica
00:38:22Te comprometerás esta semana
00:38:24Eso deben cubrir lo que sea que hayan hecho ustedes dos
00:38:28¿Te parece, cariño?
00:38:29Cameron, puedes imaginarte lo bellos y rubios que serán nuestros bebés
00:38:33¿Bebés?
00:38:34Pero tú eres novia de Brett ahora
00:38:36Terminé con Brett ayer
00:38:39No salgo con los mariscales suplentes
00:38:41Hijo
00:38:43Verónica me informó que habrá un banquete con gente importante del fútbol esta noche
00:38:48Y ella aceptó hacer tu cita
00:38:50Nos veremos muy sexys juntos
00:38:52Mi padre es dueña de la mejor boutique de trajes a la medida
00:38:55¿Qué opinan ustedes del verde, señor?
00:38:58Vas a tener que buscar a alguien más
00:39:00¿Qué? ¿Por qué?
00:39:03Porque yo ya tengo pareja
00:39:05Espera
00:39:06¿Te refieres a...?
00:39:08Maddie
00:39:09¿Yo?
00:39:15¿Es amugrosa?
00:39:17
00:39:17Cameron, ¿no llevarás a una callejera a una fiesta tan importante para...?
00:39:22¿Callejera?
00:39:22Como yo, ¿verdad?
00:39:24¿Se te olvidó de dónde vengo o no quieres recordar?
00:39:27¿O es porque antes de ser tu Cameron, también fui un callejero?
00:39:32Y que no se te olvide que soy el jugador estrella
00:39:35Vamos, Maddie
00:39:39Salgamos de aquí
00:39:40¿Qué dices?
00:39:46Si vamos de compras en tu auto
00:39:48Tenemos un banquete al que asistir
00:39:51¿Qué?
00:39:57Después del banquete, le diré todo
00:40:02Salud
00:40:15Oye, Cameron
00:40:16Por favor, ven
00:40:18Anda
00:40:18En un momento te alcanzo
00:40:20Me alegra ser parte del equipo
00:40:26Hola
00:40:27Oye, no seas vulgar
00:40:33¿La estás mirando?
00:40:34Tranquila, nena
00:40:35Tú y yo somos amigos
00:40:37Oye, ¿cómo que amigos?
00:40:39Ah, necesito un maldito trago
00:40:41Mira a esa maldita perra
00:40:47Ay, sí
00:40:48Se crela muy muy porque está saliendo con Cameron
00:40:51Te juro que voy a arruinar tu noche
00:40:53¿Ella cree que se puede quedar con lo que yo quiero?
00:40:57Esta noche no
00:40:58Verá que soy la abeja reina
00:41:01¿Qué estás tramando?
00:41:07Ella no va a quedarse con lo que tú quieres
00:41:08Aquí estoy yo, bebé
00:41:10Solo cállate, Brett
00:41:12Cállate, Brett
00:41:16Cállate tú
00:41:19Maddie
00:41:20Amo esta canción
00:41:24Maddie Malone
00:41:28¿Quieres bailar conmigo?
00:41:31Por supuesto, Cameron Carter
00:41:32Maddie, eres la chica más hermosa de la noche
00:42:01Ven y baila conmigo, Cavernícola
00:42:16Claro
00:42:18Ay, qué ridículo
00:42:24Sí, está ebrio
00:42:26Yo te enseñaría a hacerlo
00:42:28Oye, ¿volaste?
00:42:36¡Sarpajes! ¡Déjame!
00:42:38Espera
00:42:39No te enojes
00:42:41¿Qué fue eso?
00:42:44¿Quién sabe?
00:42:45¿A quién le importa?
00:42:46¿Qué es eso?
00:43:11Está bien, todos, todos escuchen
00:43:17Mantenga la calma
00:43:17Iremos a la salida
00:43:18¿De acuerdo?
00:43:19Eso fue una locura
00:43:27¿Qué?
00:43:28¿Qué fue eso?
00:43:29Ni siquiera olí humo
00:43:30Ni vírgico
00:43:31No lo sé
00:43:32Tú estás tan empapado
00:43:36Digo, igual que tú
00:43:39Oye, Maddie
00:43:44Mira, yo...
00:43:48Cállate y bésame
00:43:50Espera
00:43:59Oye, Maddie
00:44:02¿Qué pasa?
00:44:03No creo que debamos hacer esto
00:44:05No entiendo
00:44:06Ya vi que en realidad no me quieres
00:44:10No, no, no
00:44:12Solo te quiero a ti, Maddie
00:44:13¿Sabes qué?
00:44:16No importa
00:44:17Maddie
00:44:18Hay algo que no me está diciendo
00:44:21¿Qué es lo que quiere de mí?
00:44:26Sí te deseo
00:44:27Pero no se siente bien
00:44:29Cuando no recuerdas quién soy
00:44:30Y no recuerdas cuánto significas para mí
00:44:33Hola, Maddie
00:44:52Veo que eres tan torpe como siempre
00:44:55Será mejor que tengas cuidado
00:44:59Ya no tienes a un hombre grande y musculoso como yo para que te proteja
00:45:04Claro
00:45:05Como si tú no fueras exactamente de quién necesito protegerme
00:45:09Tonta, escuché bien
00:45:16Nunca te habías atrevido a decirme algo así
00:45:20
00:45:20Porque te tenía miedo
00:45:23Y me asustaba perderte
00:45:25Pero eso ya se terminó
00:45:27Hazte a un lado
00:45:28Regresarás arrastrándote
00:45:32Cameron Carter
00:45:34Solo está intrigado porque le da lástima esa actitud de huérfana que tienes
00:45:38Yo lo sé
00:45:39Y un día
00:45:41Se cansará de ti
00:45:43¿Brett?
00:45:44¿Qué haces con esto?
00:45:48Hola
00:45:48Yo solo le decía a Maddie que te prefería a ti
00:45:54Brad y yo vamos a participar en la competencia de caridad del campus que se hará el día de hoy
00:46:02La gente dice que somos fuertes y sexys
00:46:04Como Taylor y Travis
00:46:06Está bien
00:46:10Sabes, si Cameron de verdad estuviera contigo
00:46:15Él te hubiera contado sobre eso
00:46:17A menos que le dé vergüenza de que lo ven contigo
00:46:21Bueno, nosotros igual nos inscribimos
00:46:30No vi tu nombre registrado
00:46:34Y creo que ya es tarde
00:46:37Estoy segura de que ayudarán al mariscal de campo titular
00:46:40Tú ahora eres el suplente, ¿verdad?
00:46:44Oye, cállate
00:46:45Creo que eso ya lo veremos
00:46:52Vamos chicos
00:46:55¿Qué haces?
00:46:59Sobre lo que dije ayer en casa de Cameron, mejor cierra la boca
00:47:02¿No te imaginas lo bellos y rubios que serán nuestros bebés?
00:47:08¿Bebés?
00:47:08Pensé que eras la novia de Brad ahora
00:47:10Yo no salgo con mariscales de campo suplentes
00:47:14Di algo y te dejo lisiada
00:47:18Ahora solo tengo un problema
00:47:27No he podido hablar con Cameron desde anoche
00:47:30Y estoy el 99% segura que no tiene idea alguna de la existencia de la competencia del campus
00:47:35¿Qué diablos Carter?
00:47:46¿Crees que puedes llegar al campus?
00:47:48Copiar todos mis pasos
00:47:49Quedarte con Maddie
00:47:50Y quitarme mi puesto de titular
00:47:52¿Y el evento de caridad?
00:47:55¿El qué?
00:47:57Vamos, no te hagas el tonto conmigo
00:47:59La competencia del campus
00:48:01Maddie dijo que ustedes dos se inscribieron
00:48:03Ella dijo eso, ¿cierto?
00:48:08Verónica y yo somos dos favoritos para ganar este año
00:48:10¿Será que ya no está molesta conmigo?
00:48:13¿Ella dijo que no se inscribió?
00:48:14¿Es en serio?
00:48:15¿Entonces ella solo mintió para darme celos?
00:48:20No
00:48:20Lo único que sé es que ustedes no ganarán
00:48:24Así que mejor ten cuidado
00:48:29¿Qué ves, cara de mono?
00:48:33Oye, Carter
00:48:45Una chica te está buscando
00:48:46¡No dejes las pesas!
00:48:54El encuentro del campus, ¿no?
00:48:56Mira, sé que debí haberte lo preguntado
00:48:57Pero Verónica estaba ahí
00:48:58Y Beret se comportó como un imbécil
00:49:00Yo solo quería borrarle la estúpida sonrisa, lo siento
00:49:02Perdóname, no tienes que hacerlo
00:49:04Fue una estupidez
00:49:05Debiste decírmelo
00:49:07Lo sé, yo lo siento
00:49:09No
00:49:10Debiste haberme dicho para poder inscribirnos
00:49:15A ganar
00:49:16¿Entonces sí se presentaron?
00:49:29Estoy impresionado
00:49:30Cameron
00:49:31Gorda
00:49:32Avísame cuando se te ocurra algo más original
00:49:35No creo que haya motivos para seguir hablando tanto
00:49:38Terminemos con esto
00:49:39Veo que ustedes son muy confiados
00:49:42Me gusta eso
00:49:42¿Qué dices si subimos las apuestas?
00:49:45El que gane se queda
00:49:47El que pierda
00:49:49Se va del campus para siempre
00:49:51¿Entonces el perdedor se va?
00:49:58El perdedor
00:49:59No vuelve a mostrar la cara en el campus nunca más
00:50:02¿Tenemos un trato?
00:50:05No puedes confiar en él
00:50:07Está bien
00:50:09Tenemos un trato
00:50:13Así se hace
00:50:17Bienvenidos al entrenamiento del campus
00:50:25Hoy pondremos a prueba el trabajo en equipo
00:50:27La fuerza y la inteligencia
00:50:29Tonta, ¿qué estás haciendo?
00:50:31La mejor pareja del campus
00:50:33Bien
00:50:33¡Vamos!
00:50:41¡Vamos bien!
00:50:47¡Demonios!
00:50:49¡Estúpida!
00:50:50¿Qué estás haciendo?
00:50:51¡Vamos a perder!
00:50:51¡Vamos!
00:50:53¡En la cara!
00:50:56¡Eso es!
00:50:56¡Maldiosita!
00:50:57¡No sirves para nada!
00:51:04Hay una última competencia
00:51:05Esta es para decidir al ganador
00:51:06¡Eso!
00:51:07Esto se resume en un último desafío
00:51:09¡Sí!
00:51:16Espera
00:51:17¿Qué te parece?
00:51:18Si lanzamos unos balones
00:51:21Eres el mejor en esto
00:51:22¿No es así?
00:51:24Seguro
00:51:25Bien
00:51:25A un lanzamiento
00:51:26Y se decide todo
00:51:28Estos son tuyos
00:51:37Ya tengo los míos
00:51:39Empieza tú
00:51:40Será un placer
00:51:41¡Fred!
00:51:49¡Fred!
00:51:50¡Fred!
00:51:50¡Fred!
00:51:51¡Fred!
00:51:53¡Eso, bebé!
00:51:55¡Vamos, Fred!
00:52:02¡Gran trabajo, bebé!
00:52:04Creo que después de todo
00:52:05Era bueno para algo
00:52:06Let's go, Cameron.
00:52:09Aplaudanme, las vamos, chicas.
00:52:11De ninguna forma podrá lanzar esa porquería grasosa.
00:52:36Parece que ganamos. Lo siento.
00:52:40¡Y tenemos a los nuevos jugadores!
00:52:42¡Ya ha hecho Mati!
00:52:43¡Y más un balón! ¡Eso no puede ser posible!
00:52:46Buen intento, pero un buen mariscal puede lanzar un balón en cualquier condición.
00:52:50¡Sí!
00:52:54¡Te odio insecto!
00:52:56Espera, mira los balones que Brett le dio a Cameron. Tienen grasa.
00:53:00Sabandija. Brett hizo trampa.
00:53:02¿Y él fue nuestro mariscal por años?
00:53:06¡Sí! ¡No quería estar aquí de todas formas!
00:53:10¡Verónica!
00:53:16¡Ya no te soporto, desgraciada!
00:53:20Tú, Verónica, tú eres el problema, pero ya no más.
00:53:25Tal vez tengas mucho dinero y que seas más linda que yo.
00:53:28No, eso no es cierto. Continúa.
00:53:31Pero tú solo eres una bravucona insegura.
00:53:34Y ningún uniforme de porrisa, o aunque te pongas botox.
00:53:38Va a cambiar eso.
00:53:44Eres mala, Madi.
00:53:48Maddy, Maddy, Maddy, Maddy, Maddy.
00:53:51Eres mala, Maddy.
00:54:10Buen lanzamiento, Carter.
00:54:12Pero has pasado mucho tiempo lanzando ese balón tú solo.
00:54:15¿Quieres decirme qué demonios está pasando?
00:54:18Solo son cosas personales, entrenador.
00:54:21Las cosas personales no ganan partidos.
00:54:23Mira, sea lo que sea, arréglalo.
00:54:27Eres el líder del equipo.
00:54:28Necesito al líder con la mirada en el futuro y no atrapado en el pasado.
00:54:32Tú puedes con esto, Carter.
00:54:35Sí, yo me encargo.
00:54:41¿Quién diría que me acostumbraría a estar con Cameron?
00:54:44A vivir con él tan rápido.
00:54:46Todo se siente bien, solo que a veces tiene una tristeza en sus ojos.
00:54:53Sé que hay algo que me oculta y no me lo está diciendo.
00:55:00¿Regresó tan rápido del entrenamiento?
00:55:01¿Dónde está mi hijo?
00:55:08¿Camerón?
00:55:12¿Dónde está mi hijo?
00:55:13¿Camerón?
00:55:14Él no está aquí.
00:55:15Bien.
00:55:20Escuché lo que le hiciste a la dulce Verónica.
00:55:23No permitiré que le hagas daño a mi hijo.
00:55:24¿Qué quieres para que desaparezcas de nuestras vidas para siempre?
00:55:31Hay 500 mil dólares en cada maletín.
00:55:36No puede comprarme.
00:55:37Yo no creo eso.
00:55:39Una chica como tú seguro tiene un precio.
00:55:43Dime cuánto quieres para terminar con esto.
00:55:46¡No!
00:55:46No, no pienso terminar con Cameron.
00:55:49¿Con otro maletín será suficiente?
00:55:54¡Dije que no!
00:55:57No estoy con él por dinero.
00:56:00Claro.
00:56:01Por supuesto que no.
00:56:02Bueno, si no quieres hacerlo por las buenas, podemos hacerlo a mi manera.
00:56:06Llévensela.
00:56:08Llévensela.
00:56:09No, no, suéltame.
00:56:11Yo tengo el sitio perfecto para ti.
00:56:14Un lugar donde recibirás ayuda.
00:56:16Te sentirás como en casa.
00:56:17Yo no necesito ayuda.
00:56:27¿Mamá?
00:56:29Señorita, tranquilícese.
00:56:31¿Mamá?
00:56:31¿Mamá?
00:56:33¿Mamá, baja la ventana?
00:56:36¿A dónde la llevan?
00:56:37¿Qué estás haciendo?
00:56:38Cameron, escucha, cariño.
00:56:40Hago lo que haría cualquier buena madre.
00:56:42Te estoy protegiendo de esta cazafortuna asquerosa.
00:56:45Ella no es eso.
00:56:46Déjala ir.
00:56:47Cariño, tú no piensas con claridad.
00:56:49Ella solo es una huérfana.
00:56:51Te arruinará la vida.
00:56:52Yo era huérfano también.
00:56:54¿Acaso arruiné tu vida?
00:56:55Eso es diferente.
00:56:57Cuando te adoptamos, completaste nuestra familia perfecta, pero a ella...
00:57:01Nadie la quiso.
00:57:03Nadie la amó.
00:57:04Eso no es cierto.
00:57:06Yo la quiero.
00:57:08Yo la amo.
00:57:14No es cierto.
00:57:17Conduce.
00:57:18¡No puedes hacer esto, mamá!
00:57:19¡Ah!
00:57:20¡Cámaras!
00:57:21¡Ah!
00:57:22¡Ah!
00:57:23¡Ah!
00:57:29¡Ah!
00:57:30Mr. Carter, Mr. Carter, please don't do this!
00:57:47I will not let this happen again!
00:57:50Don't stop!
00:57:52I'm not going to lose you, Maddie, I swear!
00:57:55Get out of here!
00:57:58Cameron!
00:58:13Maddie? Maddie?
00:58:18Cameron!
00:58:21Cameron!
00:58:24Cameron!
00:58:25Por favor, despierta!
00:58:27Maddie...
00:58:28Maddie, yo...
00:58:30Te prometo...
00:58:32Que siempre te mantendré a salvo.
00:58:43¡Vas a tirarme!
00:58:45Nunca dejaré que nada malo te pase, Maddie.
00:58:48¿Jack?
00:58:49¿Jack?
00:58:50¿Jack?
00:58:51Cameron!
00:58:52No?
00:58:53Anyway...
00:58:55No!
00:58:57No!
00:58:58No!
00:58:59No!
00:59:00No!
00:59:01No!
00:59:02No!
00:59:04No!
00:59:05No!
00:59:06No!
00:59:07No!
00:59:08No!
00:59:09Cameron
00:59:16Cameron
00:59:20Maddy
00:59:22¿Estás a salvo?
00:59:24¿Estás bien?
00:59:26¿Que si estoy bien?
00:59:28Tú arriesgaste la vida para salvarme
00:59:31¿Por qué lo hiciste? Fue muy estúpido
00:59:35Y lo volvería a hacer otra vez Maddy
00:59:37Tuve un sueño muy extraño
00:59:39Cuando me desmayé yo...
00:59:42Yo creo que te vi
00:59:44Fue como escuchar tu voz pero no la de ahora
00:59:49Fue como un recuerdo
00:59:54¿Que? Espera, no, acuéstate
01:00:00No fue un sueño Maddy
01:00:02Tiene que serlo
01:00:08No te llamas Cameron, te llamas...
01:00:10Jack
01:00:14Quiere decir que...
01:00:18Mi nombre no es Cameron, es Jack
01:00:21Los dos crecimos en el mismo orfanato
01:00:26El día que nos separaron corriste tras de mi
01:00:31Fuiste arrollada por un auto y no pude protegerte
01:00:34Todo lo que te ha pasado es culpa mía
01:00:41¿Tú lo sabías?
01:00:43Todo este tiempo...
01:00:44Yo lo siento Maddy
01:00:47En serio, te estaba buscando en todas partes
01:00:49Incluso cuando los carter me llevaron a Nueva York
01:00:51Te estuve buscando, pero sabía que no me recordabas
01:00:55Y no sabía como contarte sobre...
01:00:59Sobre el accidente
01:01:01Todo lo que te ha pasado es mi culpa
01:01:04¿Bien?
01:01:05Y no podías recordar nada de eso porque es demasiado doloroso
01:01:09Tenías razón Maddy
01:01:11Yo te abandoné
01:01:13Después de prometerte que te mantendría a salvo
01:01:15Y que por nada dejaría que nada malo te pasara Maddy
01:01:19Yo sé que no vas a perdonarme
01:01:22Entenderé si no me quieres volver a hablar
01:01:24Por favor dime algo quieres
01:01:32Te daré algo despacio
01:01:38Yo...
01:01:41Cameron espera
01:01:42Cameron
01:01:44Cameron
01:01:45Jack
01:01:55No te atrevas a volver a dejarme otra vez
01:01:58Te...
01:01:59Lo diré ahora mismo
01:02:01Yo no te culpo por nada
01:02:04Fue un accidente
01:02:06Solamente éramos niños
01:02:08Ahora puedo...
01:02:10Recordar todo
01:02:12Yo...
01:02:13No había nada que pudieras hacer
01:02:15Tú siempre has peleado por mi
01:02:17Siempre me has protegido
01:02:19Jack...
01:02:21O Cameron
01:02:22Siempre has sido tú
01:02:27Tú eres al que he estado extrañando todo este tiempo
01:02:30Y has regresado justo como lo prometiste
01:02:52Llévame a casa
01:02:57Llévame a casa
01:03:22Doe...
01:03:23No puedo estar fuera...
01:03:24No te está lo mejor
01:03:26Tu te...
01:03:27Bueno...
01:03:28Tía...
01:03:30Ellos.
01:03:32¿Tatto...
01:03:33Tía...
01:03:35N...
01:03:36Tía...
01:03:38¡No puedo estar con...
01:03:42Que se está...
01:03:44Cuücko...
01:03:45Tía...
01:03:46Tía...
01:03:47Jack, te necesito.
01:04:17¿Revisas jugadas?
01:04:30Dormías tan tranquila que no te quise despertar.
01:04:33Yo no quiero estar ni un solo minuto sin ti.
01:04:37¿No estás molesta por ocultártelo?
01:04:42Hiciste lo que tenías que hacer.
01:04:44Y, ahora que lo recuerdo...
01:04:48Hubo muchas veces que quisiste decirme.
01:04:51Y yo no te escuché.
01:05:05Te perdono.
01:05:14¿Qué pasa?
01:05:18Necesito mostrarte algo.
01:05:24Es una locura estar aquí, ¿no crees?
01:05:27Vaya.
01:05:28Regresamos donde inició todo.
01:05:35Este sitio cambió cuando te fuiste.
01:05:37Recuerdo sentir que algo me faltaba, pero...
01:05:40No podía recordar lo que era.
01:05:42¡Han pasado muchos años!
01:05:50¡Jack!
01:05:52¿O debo llamarte Cameron ahora?
01:05:54Jack está bien.
01:05:55¡Maddie!
01:05:56¡Hermana Elizabeth!
01:05:57¡Qué bonita estás, mi niña!
01:05:59Entra, hablemos en mi oficina.
01:06:01Pase en adelante.
01:06:02No me sorprende para nada que ustedes dos se hayan reencontrado.
01:06:13Eran inseparables.
01:06:15Espero que entiendas por qué lo dimos en adopción a la familia Carter.
01:06:19Ellos querían un niño.
01:06:20Intentamos hacer que los adoptaran a ambos, pero ellos ya estaban decididos.
01:06:24Está bien.
01:06:26Cameron y yo queremos ayudar y saber qué podemos hacer por los niños de aquí.
01:06:30¿Dónde está?
01:06:31Me debe el dinero.
01:06:32¿Está en una reunión?
01:06:33No me importa.
01:06:34Dile que quiero verlo ahora.
01:06:43Lo siento mucho.
01:06:45Él no aceptó un no por respuesta.
01:06:46Está bien.
01:06:48Es el arrendatario.
01:06:49Gracias, Kiara.
01:06:50Señor Thompson, ¿en qué lo ayudo?
01:06:52Me debe la renta, hermana.
01:06:54Le dije que si no me pagaba, iba a echarla a usted y a todos sus niños apestosos.
01:06:58No se le debe nada.
01:06:59¿Qué hay de las reparaciones que hice el mes pasado?
01:07:02Nunca me pagó por eso.
01:07:03Pero el calentador sigue descompuesto.
01:07:05Suficiente.
01:07:06Págueme o cerraré este maldito lugar.
01:07:08Quiero mi dinero.
01:07:08¿Puedo ayudar en algo?
01:07:10Usted no se meta.
01:07:12Ahora te recuerdo.
01:07:15Mira cómo has crecido.
01:07:16No me toque.
01:07:17Deme una noche con ella y consideraré saldada la deuda.
01:07:21¿Quieres ayudar a la hermana Elizabeth a salir del problema?
01:07:25¡Me lastimas!
01:07:29¿Qué está pasando aquí?
01:07:30Ella me debe mucho dinero.
01:07:33Cameron Carter.
01:07:35A él no se le debe nada.
01:07:36Él es el propietario de este edificio.
01:07:39Lleva años amenazándome.
01:07:43¿Cuánto es lo que vale este lugar?
01:07:45¿Por qué?
01:07:46Porque lo quiero comprar.
01:07:48¿Qué?
01:07:49Jack, no podría pedirte que hicieras eso.
01:07:51Costaría un millón de dólares comprar el edificio.
01:07:53Esto es algo que quiero hacer.
01:07:56Te daré un millón.
01:07:58Es todo.
01:08:02Mi agente le transferirá el dinero.
01:08:04Oye.
01:08:06Luego firmarás el título.
01:08:07Te irás de aquí y nunca te aparecerás de nuevo.
01:08:10¿Lo entiendes?
01:08:12O haces eso o te irás de aquí en silla de ruedas.
01:08:14Tú decides.
01:08:15Oh, claro.
01:08:16Entonces es un trato.
01:08:17Bien, lo siento.
01:08:19Soy gran fan tuyo.
01:08:21¿Estás bien?
01:08:26Sí, gracias a ti.
01:08:28Siempre estás cuando te necesito.
01:08:31Oh, no.
01:08:32Mírala ahora.
01:08:33Debo entrenar.
01:08:33Hay que irnos.
01:08:35Sí, les enviaremos boletos.
01:08:36Esperemos que puedan ir.
01:08:37Sería genial.
01:08:38Vamos.
01:08:43Ahora, presentando a su nuevo mariscal de campo estrella.
01:08:47¡Cameron Jack Carter!
01:08:51Ahí está.
01:08:56Mi caballero de armadura reluciente.
01:08:59Dicen que los caballeros solo existen en cuentos de hadas.
01:09:02Y que los héroes como Cameron existen en libros y en la vida real.
01:09:06Me transferí a la universidad central para ganar un campeonato con ustedes.
01:09:10Caballeros a las tres.
01:09:11Uno, dos, tres.
01:09:12¡Caballeros!
01:09:13Pero al verlo ahí, sé que se equivocan.
01:09:17Él es más que un mariscal de campo.
01:09:20Él es el chico que estuvo para mí cuando nadie lo estuvo.
01:09:23Él es el hombre que me mostró cómo era ser vista realmente.
01:09:26Y no importa lo que suceda, yo estaré ahí apoyándolo.
01:09:32Y también un par de amigos.
01:09:35Para todos los demás, él es Cameron Carter.
01:09:37El mariscal de campo superestrella.
01:09:38¡Y los caballeros ganan!
01:09:43Para mí...
01:09:44Él es Jack.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended