Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
Hozuki's Coolheadedness (Season 02 EP10) - Episode 27 [English Sub]
Taibame
Follow
5 months ago
#anime
#new
#Anime, #Anime 2014, #New anime, Anime, Anime 2014, New anime, New anime 2014, Anime lover, Anime love, Lover anime, Winter anime 2014, Anime winter 2014, Winter anime, Anime winter, Anime comedy, Comedy anime, Fantasy anime, Anime fantasy, Mythology anime, Anime mythology, Seinen anime, Anime seinen, Hoozuki no Reitetsu, Hozuki's Coolheadedness
Category
๐บ
TV
Transcript
Display full video transcript
03:59
We're right back.
04:29
We're right back.
04:59
We're right back.
05:29
We're right back.
05:59
We're right back.
06:01
We're right back.
06:03
We're right back.
06:05
We're right back.
06:07
We're right back.
06:09
We're right back.
06:11
We're right back.
06:13
...
06:15
...
06:17
...
06:19
...
06:21
...
06:23
...
06:27
...
06:29
...
06:31
...
06:33
...
06:35
...
06:39
...
06:41
...
06:43
...
06:45
...
06:49
...
06:51
...
06:55
...
06:57
...
06:59
...
07:01
...
07:03
...
07:05
...
07:07
...
07:09
...
07:11
...
07:13
...
07:15
...
07:19
...
07:21
...
07:23
...
07:27
...
07:29
...
07:31
...
07:33
...
07:35
...
07:37
...
07:39
...
07:41
...
07:43
...
07:45
...
07:47
...
07:49
...
07:53
...
07:55
...
07:57
...
07:59
...
08:01
...
08:03
...
08:05
...
08:07
...
08:09
...
08:11
...
08:13
...
08:15
...
08:17
...
08:19
...
08:21
...
08:23
...
08:25
...
08:38
...
08:39
...
08:43
...
08:45
...
08:51
...
08:53
How was it?
08:55
People who are not so stupid, are very afraid.
09:03
What?
09:05
How did she become such a face?
09:09
I'm going to ask her to tell her.
09:12
What did he know?
09:16
No, probably.
09:19
She's not only her, this company. It's strange, Mr. Kaseka.
09:28
I'm sorry, Lennie! She's like a cat!
09:34
Don't let me see you!
09:38
I'm sorry, Lennie!
09:44
What is it?
09:45
Is it a waste or a waste or a waste?
09:48
Is it a more scary thing?
09:51
It's so scary that these companies are in the world.
09:55
Well, I don't do anything to anyone who lives.
09:59
But you should be careful.
10:02
What is that?
10:03
The pain that comes out quickly is that there is a lot of life in a distance.
10:10
So...
10:14
What is it?
10:15
Please, sir!
10:16
Please, sir!
10:17
Please, sir!
10:18
My father has a disease.
10:20
Let's go, go!
10:22
What?
10:23
My father!
10:24
Sir!
10:25
Sir!
10:26
Sir!
10:27
Sir!
10:28
Sir!
10:29
Sir!
10:30
Sir!
10:31
What?
10:35
I'm sorry.
10:40
I don't know if it was a lie.
10:43
I didn't realize it was a lie.
10:44
I don't know if it's a lie.
10:46
It's not enough.
10:47
It's time to go.
10:48
So...
10:49
Let's go to hell and go to hell.
10:52
ๆฎบใๅฑใฉใใใๆญป็ฅใ ใฃใ!
11:32
What?
11:33
What?
11:34
Why did you say that?
11:35
I don't know how to do the hair?
11:36
No.
11:37
It's like that.
11:38
It's weird.
11:39
I don't know.
11:40
It's weird.
11:41
You're not sure that you just sit down.
11:42
It's like that.
11:43
It's like that.
11:44
It's like that.
11:45
It's like that.
11:46
It's a lie.
11:47
It's like that.
11:48
It's like that.
11:49
That's right, isn't it? The hair is usually hard, isn't it?
11:55
I'm a bad guy.
11:57
I'm hard to see my face in front of my face when I see my face in front of the mirror, and I'm going to get mad at it.
12:07
But that head is impossible, isn't it?
12:11
It's a little bit old.
12:13
Yes, I'm going to go out to the doctor's office.
12:16
Come on!
12:18
I'm an assistant with an assistant, A-n-I-S-I-M-A!
12:23
So...
12:24
What kind of expensive selling in a doctor's office in theๅฆy way?
12:30
I'm wrong with it!
12:33
I'm not wrong with it.
12:36
Wow!
12:36
This person'sๅๆฐ is on the far above!
12:40
It's not a good thing to do with the price.
12:42
It's not a good thing to do with the price.
12:44
It's almost like the same price.
12:48
The good-looking doctor itself is pretty high.
12:52
No, I think that if you think about the company,
12:56
I'd rather be cut off from the cap.
12:59
Ah, that's right.
13:01
It was hard for 10 days.
13:03
It was the job at 9am from 18am.
13:06
It was a work in the night to go to hell.
13:09
Well, but I'm going to help you with him and other people with him, like this time.
13:16
Do you have a holiday?
13:19
I have a lot of time, but I'm going to work with him.
13:24
I'm going to work with him, and I'm going to work with him.
13:28
One thing I'm going to do is, if you're going to work with him together, how do you do it?
13:37
I'm going to wait for him.
13:40
The court of the court and the court of the court, the court of the court will be different, but the court will be taken to court.
13:48
If you think about the day of the day of the day, it's not a bad thing.
13:54
That's right.
13:56
What do you do with the court?
14:00
The court is the court of the court, so we have a meeting and meetings.
14:05
It's just before the court.
14:08
I was going to go toๅบ้ฒ.
14:11
Ah!
14:12
Oh!
14:13
Oh!
14:14
Oh!
14:15
Oh!
14:16
Oh!
14:17
Oh!
14:18
Oh!
14:19
Oh!
14:20
Oh!
14:21
Oh!
14:22
Oh!
14:23
Oh!
14:24
Oh!
14:25
Oh!
14:26
Oh!
14:27
Oh!
14:28
Oh!
14:29
Oh!
14:30
Oh!
14:31
Oh!
14:32
Oh!
14:33
Oh!
14:34
Oh!
14:35
Oh!
14:36
Oh!
14:37
Oh!
14:38
Oh!
14:39
Oh!
14:40
Oh!
14:41
Oh!
14:42
Oh!
14:43
Oh!
14:44
Oh!
14:45
Oh!
14:46
Oh!
14:47
Oh!
14:48
ๆฅๆฌใฎ็ฅใไธๅ ใซ้ใใฐๅฝ็ถ้ ็ใใๅงใพใใ่ฒ่ฉฑใใใๅบใ็ตๆๆฏๅนดๅบ้ฒใง่กใใใใใใซใชใฃใใฎใใใฎๆๅใช็พไธไบบ้ใฎ็ธ็ตใ
15:04
This is the end of May 11th, and at the end of Christmas, it's going to be growing up on Christmas as soon as possible.
15:13
If it's too easy to say, if it's too easy, it's going to be as simple as possible.
15:20
Actually, I'm happy, but I don't want to...
15:24
I'd like to make a lot of environmental things.
15:28
In some way, it's environmental, but...
15:30
Hahaha, it's like a Japanese god.
15:34
But...
15:36
It's not interesting to be able to decide the love of God.
15:41
Oh, no.
15:42
Unfortunately, the feeling is not going to beๆไฝed.
15:45
It's just to make a mistake.
15:47
It's just to make a circle.
15:50
Look at it.
15:51
It's just to think about the love and other things.
15:54
It's a good mistake.
15:56
I can't!
15:57
I'm sorry, I'm sorry.
15:58
Alright, let's hit this way.
16:02
Go!
16:03
What?
16:05
What?
16:07
I'm sure it's burning.
16:11
That's the Japanese god.
16:14
It can be said that the god of god of god of god of god.
16:18
I'd like to have more energy.
16:21
I'm just playing.
16:24
Honestly...
16:26
If you're a man of god, there will be many people.
16:30
If you're a man of god of god, you'll be able to make a lot of people.
16:33
If you're a man of god, you'll be able to make a lot of people.
16:35
ไบบใฎ็ธใใใใใฉใใใใใใฏๅ จ็ฅใ ใฎๅ จๅใๆใฃใฆใใปใๆใใใซใใๅใใใใฆใปใใใใ
16:46
ใใฎไปไบใซใฏใใๅฐ้ใงใใใใชใใใใใใพใใใชใใชใใใ ใใ
16:52
ไธธใใชใใใชๅฅณๆง็ใซใฉใใชใฎใใชใใใใๆฆ้ฃๅจใใซใใใใๅญใใใใใใใใใใชใใใใใใใฉใใใจๆใใใ ใใใฃๅซใฏใชใใจใๅจใฏใใใใใฉใใฏใธใฃใใฏใๅใฏใกในๆใใ่ชไฟกใชใใใใพใใ็งใใๅซๅ่ฃใจใงใ่จใใใใ ใชๅฎใฏใใไธๅไปๆใใฆใฟใใใ ใ
17:22
ใใใๅ ้ฑๅฎๆๅใไผ็คพ่ฆๅฏใใฆใใจใใซ ไปๅนดใ็ธ็ตใณใฎๆญใใใใฃใใใฉใใใฏ็พไธใฎ็ธ็ตใณใซ่ๅณใชใใช
17:34
ใธใไฝใงใใใใ ็ธ็ตใณใฎๆญใฏ็ฅๆงใฎๆญใงใญใใใซ็พไธใฎ็ทๅฅณไธๅฏพใฎๅใๆธใใฐใซใณใๆใฎ้ใใญใใใฃใใใไฝใใพใใฃใฆใใใใใ
17:48
ใปใใใๅใซไฝฟใฃใฆใใใใใใฉๅฝผไบบ้ใใใชใใใใช
17:54
ใธใใใใช้่ซใใชใใใชใใจใชใไธๅผตใใฎ้กใใคใใฆใใใ
18:02
ใใญใใญใฎใใกใใกใฌใใผใ
18:06
ใ ใใญใกใใใใฎๅญๅฎๆๅใฎ็ฅใๅใใชใใ ใ
18:11
ใธใๅฏๆใใงใใญ ็พจใพใใ
18:15
ใตใจๆใฃใใใงใใใฉ ๅฎๆๆงใใใฎๅญใไป็พไธใซใใใใ
18:20
็ฅใ็ธ็ตใณๅคงๅฐใจใฟใชใใใใใใพใใใ
18:24
็ธใ็ซน็ธ ็ฅๆงใฟใใช้ ใฃๆใฃใฆใ้ ใงใใใใ
18:28
ใใๅฏ่ฝๆงใใใใ ใใฃใฆใฟใกใใใ
18:34
ใใผใ่ฒ ใใฃใฆ่ธๅใ ใจๆใใใฉ ่ใใใช
18:39
ใพใๆ นๅ ใงใใ
18:41
ใ ใใญใ
18:42
ใใ?
18:42
ใใฌ ใใฏใฏใฏ
18:44
ใใฃใฏใ
18:44
ใใฎๆนใฎใชใใฃในๅดใธ่กใใใ
18:49
ๆ hein
18:51
ใใใใใใใใใ ใใใใใ ใใใใใฃใ An
18:54
ใใใใใ ๆช็ฅใฎ็ฅใใใฃใใใๆไพใใ
18:57
ๆๅใใใฟใใใ ใ
18:59
ใใฃใฑใ้ ใฃใฑใใฃใฆใชใ็ฅใ
19:03
ไบก่ ใชใ่ฉฑใฏๅฅใงใ
19:05
ใใฃใใใชใฎใง ็งใจๅฐ็ใธๆฅใพใใใ
19:08
A cute cute girl with a strange place in a strange place, but what do you see and work on?
19:16
No, but it's not one thing to offer.
19:21
What?
19:24
Maki-chan?
19:26
I'm suddenly feeling bad.
19:30
Are you okay?
19:32
What's your turn?
19:34
Is it a gift?
19:35
I'm going to go to the manager!
19:38
I want to eat white rice and white rice.
19:41
Would you like to eat it?
19:44
Your sister, you're okay?
19:47
Well, I've already died.
19:51
I've been caught by my uncle.
19:54
Let's do the next step!
19:57
ใใ!
20:03
ใใฃใใใฏใใฟใงใใใใฉใใจใใจใไฝใใใกใใใ
20:11
ใปใใจใใฃใใ้ช้ญใ
20:16
ใกใใฃใจๅบใซใงใๅ ฅใฃใฆใไผใใ ใปใใใใใฎใงใฏ?
20:21
ใใฃใใใใใพใใ
20:24
ใใฃใใใ็ณใฎ็ฅ!
20:27
ใใฃ!
20:29
ใใฃ!
20:30
ใใฃ!
20:31
ใใใฏ!
20:32
ๆฅๆฌใฎใๅฎถๅ!
20:33
ใ้คจ!
20:34
็ฉบใใๅฅณใฎๅญใ!
20:36
ใฎใ้ๆฟใจใใใ็ถๆณ!
20:51
ๆฐใใคใใใปใใใใใงใใใ
20:54
ใฏใใ
20:56
ใชใใงใ ใ!
20:59
ใชใใงใ ใ!
21:00
ใพใซใ!
21:02
ไฝใๅคใ ใจๆใฃใใใไป่พผใฟใ ใฃใใฎใใ
21:06
ๆฎๆฎตใจ้ใๆ ผๅฅฝใใฌใใทใฅใ
21:09
็ฅใฎๅใงใฉใใซใใซใชใใจๆใฃใใใ ใ!
21:13
ไปไบไธญใซใใฃใใใฐใใพใใใฆใใ็ฒพ็ฅใไปไบใขใผใใง็กใฎๅขๅฐใชใใงใใใ
21:19
ใใจใชใใๅ้ใใใฆ่บซใๅบใใฆใใใใใใใฃใใฎใซใ
21:24
้ๅฝใ ใจใใใใใใๅ้ใใฏใใพใใใใ
21:28
็งใฏใ
21:29
ใใใ ใใใใใ
21:31
็ๅธใกใใใใใๆใใซๅ้ใใใฆใใใชใใใใ
21:36
ใใฃใใ!
21:37
ใฃใฆใใใใๅคงๆๆงใจใใใจๆฅใซใ่ นใใใใใ้ๆฎตใใ่ฝใกใใใใใใใ
21:43
ๅชใใใฆใใๅฝๅใ่ฟใฅใใฎไบๆณใ
21:53
ๆณใใฎๅ ่ฝใซ่ฝใกใใใใฐใใชใตใใใฏใ
21:57
ๆณใใฎๅ ่ฝใซใใกใใใใฐใใชใตใใใฏใ
22:01
ๅ ใ้ใฌใใซใใใชใพใใ็ก้ใใใพใใใ
22:02
ๆดใใชใตใใใฏใ
22:04
ๅ ใ้ใฌใใซใใใชใพใใ็ก้ใใใพใใใ
22:11
็ก้ใใใพใใใ
22:14
ๅ ใ้ใฌใใซใใฃใฆใใใ
22:22
ๅบใใใจใใชใฃใใใซใใใชใ
22:25
่ชฐใจใๅฝผใใฎๆ ใใใ
22:28
่ขซๅฎณใฏ็ชใใฌใ
22:32
็กๆ ใใใใฆใซๅใฃใกใใฃใฆใ
22:36
ๆฐธ้ ใฎใใใถใใ
22:39
ๆฐธ้ ใฎใใใใใ
22:41
I'll see you next time.
23:41
.
24:11
.
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
24:26
|
Up next
Hozuki's Coolheadedness (Season 02 EP06) - Episode 23 [English Sub]
Taibame
5 months ago
24:26
Hozuki's Coolheadedness (Season 02 EP12) - Episode 29 [English Sub]
Taibame
5 months ago
24:36
Hozuki's Coolheadedness (Season 02 EP13) - Episode 30 [English Sub]
Taibame
5 months ago
24:26
Hozuki's Coolheadedness (Season 02 EP07) - Episode 24 [English Sub]
Taibame
5 months ago
24:26
Hozuki's Coolheadedness (Season 02 Sono Ni EP02) - Episode 32 [English Sub]
Taibame
5 months ago
24:26
Hozuki's Coolheadedness (Season 02 Sono Ni EP11) - Episode 41 [English Sub]
Taibame
4 months ago
24:26
Hozuki's Coolheadedness (Season 02 Sono Ni EP12) - Episode 42 [English Sub]
Taibame
4 months ago
24:30
Hozuki's Coolheadedness - Episode 06 [English Sub]
Taibame
6 months ago
26:34
Hozuki's Coolheadedness (OVA) - Episode 14 [English Sub]
Taibame
5 months ago
24:26
Hozuki's Coolheadedness (Season 02 EP09) - Episode 26 [English Sub]
Taibame
5 months ago
24:30
Hozuki's Coolheadedness (Season 02 OVA) - Episode 44 [English Sub]
Taibame
4 months ago
24:26
Hozuki's Coolheadedness (Season 02 Sono Ni EP05) - Episode 35 [English Sub]
Taibame
4 months ago
25:25
Hozuki's Coolheadedness (OVA) - Episode 15 [English Sub]
Taibame
5 months ago
24:14
Hozuki's Coolheadedness - Episode 12 [English Sub]
Taibame
5 months ago
24:26
Hozuki's Coolheadedness (Season 02 Sono Ni EP03) - Episode 33 [English Sub]
Taibame
4 months ago
24:11
Hozuki's Coolheadedness (Season 02 Sono Ni EP13) - Episode 43 [English Sub]
Taibame
4 months ago
24:14
Hozuki's Coolheadedness - Episode 11 [English Sub]
Taibame
5 months ago
24:14
Hozuki's Coolheadedness - Episode 09 [English Sub]
Taibame
5 months ago
24:26
Hozuki's Coolheadedness (Season 02 EP02) - Episode 19 [English Sub]
Taibame
5 months ago
24:26
Hozuki's Coolheadedness (Season 02 EP08) - Episode 25 [English Sub]
Taibame
5 months ago
23:59
Hozuki's Coolheadedness - Episode 13 [English Sub]
Taibame
5 months ago
23:57
Monthly Girls' Nozaki-kun - Episode 05 [English Sub]
Taibame
5 months ago
23:35
My Roommate is a Cat - Episode 01 [English Sub]
Taibame
5 months ago
24:28
Hozuki's Coolheadedness (Season 02 EP04) - Episode 21 [English Sub]
Taibame
5 months ago
24:29
Hozuki's Coolheadedness - Episode 01 [English Sub]
Taibame
6 months ago
Be the first to comment