- anteayer
Canal Musica En Youtube https://www.youtube.com/@MusicPlaylistsYTs
#ANHQV
#LQSA
#Aqui No Hay Quien Viva
#La Que Se Avecina
#Aida
#Malcolm
#MalcolmElDeEnmedio
#Cazadores de Mitos
#ClubDeLaComedia
#ElClubDeLaComedia
#Humor Amarillo
#Chino Cudeiro
#Me Llamo Earl
#The Wire
Humor Amarillo episodio completo, Humor Amarillo español, Humor Amarillo Telecinco, Takeshi’s Castle, programa japonés, risas en la TV, caídas locas, retro TV España, programas míticos
#Series Españolas
#España
#Series
#Series españolas
#TV española
#Series de España
#Series en español
#Ficción española
#Comedia española
#Series españolas clásicas
#Series españolas 2000
#Series españolas años 90
#Series españolas actuales
#Águila Roja
#El Ministerio del Tiempo
#Vis a Vis
#Los hombres de Paco
#Hospital Central
#El internado
#Nostalgia España
#Españoles por el mundo
#Recuerdos de España
#Series de tu infancia España
#Series españolas clásicas
#Series españolas famosas
#TV España online
#Series de los 90 y 2000 España
#Comedias españolas
#Series de vecinos España
#Series de instituto España
#ANHQV
#LQSA
#Aqui No Hay Quien Viva
#La Que Se Avecina
#Aida
#Malcolm
#MalcolmElDeEnmedio
#Cazadores de Mitos
#ClubDeLaComedia
#ElClubDeLaComedia
#Humor Amarillo
#Chino Cudeiro
#Me Llamo Earl
#The Wire
Humor Amarillo episodio completo, Humor Amarillo español, Humor Amarillo Telecinco, Takeshi’s Castle, programa japonés, risas en la TV, caídas locas, retro TV España, programas míticos
#Series Españolas
#España
#Series
#Series españolas
#TV española
#Series de España
#Series en español
#Ficción española
#Comedia española
#Series españolas clásicas
#Series españolas 2000
#Series españolas años 90
#Series españolas actuales
#Águila Roja
#El Ministerio del Tiempo
#Vis a Vis
#Los hombres de Paco
#Hospital Central
#El internado
#Nostalgia España
#Españoles por el mundo
#Recuerdos de España
#Series de tu infancia España
#Series españolas clásicas
#Series españolas famosas
#TV España online
#Series de los 90 y 2000 España
#Comedias españolas
#Series de vecinos España
#Series de instituto España
Categoría
📺
TVTranscripción
00:00RANDY Y YO
00:30El de hoy parecía más prometedor.
00:38Estas cosas huelen a limpio, pero pican un poco. Ojalá no me hubiera quitado los calzoncillos.
00:44Bien. Llevad los colores con orgullo. Si duráis un mes, os coserán vuestro nombre. Si duráis un año, os daré el mono.
00:53Y antes de descargar los camiones, da buena suerte acariciar el busto de mi madre.
01:00¿Reggie? Estos son los nuevos, él y Randy. Enséñales.
01:13Lo haré, señor Watt.
01:14Hay camiones entrando y saliendo todo el día. Cuando llega uno, se descarga. Se va y se carga. Cuando llega el siguiente, se descarga. Después se va el...
01:24Un momento. Vuelve al primero.
01:26Lo hemos entendido. Me llamo Earl.
01:29Trabajar no es el modo más glamuroso de pasar el día, pero es agradable sentirse parte de un equipo. Randy y yo éramos trabajadores natos.
01:40Earl, dicen que el miércoles es día de montar. No he visto a ninguna chica por aquí. Yo te vigilo la espalda a ti y tú a mí.
01:46Y mientras nosotros aprendíamos las realidades de la vida adulta, Joy también tuvo su dosis de realidad.
01:56¡Mira quién está aquí! El intérprete de mi abogada sorda. ¿Qué tal, Doug?
02:01Qué mono eres. Traes a tu madre al centro comercial.
02:05Esta es mi mujer. ¿Te veo dentro?
02:08Perdona, pero es una de gestoria.
02:16Veo que llevas mucho ponche. ¿Hay un bautizo en el parque de caravanas?
02:22No, es para mí. Está rebajado. Me encanta. Darne el nolocata.
02:26Me gusta el naranja. El verde me da hipo.
02:29¿Todo para ti? ¿Sabes que el juicio es la semana que viene?
02:33Menudo juicio. Mi testigo ha cascado.
02:36Tienen otras pruebas, Joy. El juicio puede ir en cualquier dirección. Debes prepararte.
02:41Yo no sé si compraría tanto ponche.
02:49¿Quieres que vaya a que nos devuelvan la pasta?
02:51¡No podemos! He escupido el chicle en el ticket.
02:54Igual que en el del mueble, lo que me obligó a robar el camión y me llevó al juicio que va a celebrarse.
02:59Si a esos puñeteros chicles les durara más, el sabor no estaría en este lío.
03:05Randy y yo supimos que nuestro trabajo tenía algunos extras.
03:10Te dan una tarjeta de crédito de la tienda, una semana de vacaciones y te bonifican por todo lo que pongas en tu plan de pensiones.
03:18Voy a poner un cachorro en el mío.
03:20Dos veces al día teníamos que pasarnos 15 minutos comiéndote en tempíes de las máquinas.
03:26Somos el equipo comegalletas.
03:27Antes éramos buenos con los chicles. De pequeños, él los ablandaba y yo hacía los globos.
03:32El A9 está vacío. ¿Qué creéis que pondrán?
03:35Espero que no vuelvan a desperdiciar un espacio tan valioso con sellos.
03:39O con bicarbonato sódico. Mi madre tenía en el congelador y sabía horrible.
03:43Comieras lo que comieras, no te llenaba.
03:45Tras cuatro horas de doblar cajas y hablar de temtempíes, empezaba a aburrirme.
03:50Una vez le di al D5 y salieron dos bolsas de patatas.
03:53Y otra vez le di y no salió ninguna bolsa.
03:57Debería cambiar el orden de la historia. Así tendría un final feliz.
04:01No podía imaginar tener un trabajo que ya dominaba desde el primer día el resto de mi vida.
04:06Entonces lo vi claro.
04:08¡Eh, tú! Necesitamos un nuevo modelo. Tráese lavavajillas.
04:14Era mi primera vez en la tienda y no tenía ni idea de que detrás de aquellas cortinas de plástico estaba el paraíso.
04:20Había un aire acondicionado que era como si el Yeti me estuviera tirando besos al mono de trabajo.
04:30Hasta el olor era mejor que atrás.
04:33Nosotros teníamos olor a sobaco y ellos a bollos.
04:36Los que trabajaban en la tienda parecían tenerlo todo.
04:45Físico, en canto y una dentadura que solo se consigue con aparatos de ortodoncia.
04:53E igual que la primera vez que tomé chocolate con leche y me di cuenta de que quería tener siempre bigote,
04:58supe que quería trabajar en la tienda.
05:00Eh, ¿cómo se puede conseguir trabajo en la tienda?
05:05¿De vendedor? Primero debes tener un cinturón trenzado.
05:08Y luego ponerte mucha gomina, lo que te vendrá bien para meterte la cabeza en tu propio culo.
05:14¿Dónde puedo conseguir un cinturón trenzado?
05:16¿En serio crees que podrías trabajar arriba?
05:19Tal vez.
05:19Chico, voy a dejarte una cosa clara.
05:23Nadie ha pasado del almacén a la tienda.
05:25Sí, pero nada.
05:27Tienes el certificado de estudios superiores y piensas que el mundo va a ser tu pequeña ostra.
05:32Pero esos de ahí fuera han estudiado en la universidad, en la universidad de Nathanville, además, chico.
05:41Que es el Harvard de las universidades de la zona de Camden.
05:45Son unos cabronazos.
05:46¿Sabes cómo nos llaman?
05:48Dockers.
05:49Porque trabajamos en la zona de carga.
05:51¿Y sabes lo más irónico?
05:52Que llevan pantalones Dockers.
05:54Nosotros llevamos monos, que es como los llamamos a ellos.
05:58En un mundo perfecto intercambiaríamos pantalones, pero Dockers no fabrica monos.
06:02Sí, no les interesa hacerlos.
06:05Eso creo.
06:07Tú no eres uno de ellos, Hiki.
06:08Eres uno de nosotros.
06:11No es malo.
06:13Ser cargador.
06:16Es que olía tan bien ahí fuera.
06:30Al darse cuenta de que podía ir a la cárcel, Joy empezó a prepararse.
06:34Hizo un mercadillo para recaudar dinero.
06:37¡Gracias por las compras!
06:39Oye, Darnel, ¿sabes una cosa?
06:41¿Qué?
06:41¿Qué?
06:42He vendido las escaleras.
06:45Se preparó para llevarse bien con las reclusas.
06:47Necesito que me enseñes a argot mexicano para hablar con las latinas cuando esté en la cárcel.
06:53Ya sé hablar como las negras y las chinas, no me asustan.
06:56Tuve hablar con la más grande que veas y dile buenos días.
07:00He venido aquí para ser tu perra.
07:03Sé lo que es una perra.
07:05No soy gilipollas.
07:06Me lo han llamado en todos los idiomas.
07:09Adiós, perraca.
07:10Argot de negras.
07:11Y finalmente vendió el coche para que Darnel tuviera uno mejor cuando ella no estuviera.
07:18¿Pero te encantaba ese coche?
07:20Lo sé.
07:21Pero tendrás que ir por la autopista a verme a la cárcel.
07:24El Brad temblaba 50 por hora.
07:25Este modelo es muy popular.
07:37Sí, pero ¿es bueno?
07:39Mi madre tuvo esta secadora más de 20 años.
07:42Y sé por experiencia propia que puedes meter al hijo del vecino en ella casi todos los días del año y sigue funcionando.
07:48Me la llevo.
07:49Bueno, avisaré a un vendedor.
07:52¡Eh, Brandon!
07:52Se te da bien la gente, Jiki.
07:58Tienes don de gente.
07:59Gracias.
08:00Estaba pensando en hablarle de hacerme vendedor.
08:04Uno no se hace vendedor.
08:05Se nace vendedor.
08:08Excepto los que han estudiado para ser vendedores.
08:12La mayoría de la gente lo hace de ese modo.
08:14Escúchame.
08:15Si me demuestras que quieres ser vendedor, me pensaré sacarte a la tienda.
08:24Sí.
08:28Eh, han puesto palomitas en el A9.
08:30¿De qué vamos a hablar ahora?
08:32El B7 está vacío.
08:33¡Eh, novato!
08:40¿No te han enseñado a utilizar correctamente el cepillo?
08:44Lo coges por el palo.
08:47Lo pones en un ángulo de 45 grados.
08:49Lo apoyas en la pared.
08:51Aposentas el culo y a zampar.
08:53¿Tienes gomino en el pelo?
09:03¿Sigues pensando en trabajar como vendedor?
09:06No escuchaste ni una palabra.
09:07De lo que te dije, la tienda y el almacén no se mezclan.
09:10Vamos, todos somos personas.
09:12Los vendedores no son idiotas.
09:14Y se creen que eres tonto porque ellos son un poco más listos que tú.
09:19Odio eso.
09:20Yo no sería así si trabajara en la tienda.
09:23No soy más inteligente que nadie.
09:25Soy un tío normal.
09:27Si fueras un tío normal, no te moverías de aquí.
09:32¡Eh, miradme!
09:33Quiero llegar alto.
09:35Quiero ducharme todos los días y llevar corbata.
09:38¡Corbata!
09:39Ya vale.
09:41Yo he pensado así toda la vida.
09:42Me reía de los que estudiaban.
09:44Pensaba que los que se esforzaban por progresar eran gilipollas.
09:48Pero puede que me equivocara.
09:50Porque en más de 30 años no he llegado a ninguna parte.
09:55Olvídalo, hijo.
09:56No serás uno de ellos.
09:57Y si lo intentas, no serás uno de nosotros.
10:06Tengo mucho que barrer.
10:07No te cabres.
10:24Yo solo quiero encajar.
10:25Mi esfuerzo no impresionaba a mis compañeros.
10:38Pero yo no intentaba impresionarles a ellos.
10:41¿Hikki?
10:51No abrimos hasta dentro de dos horas.
10:53¿Cómo has entrado?
10:53Por la ventilación.
10:55No se preocupe.
10:55He vuelto a sellarla.
10:57Pero ¿y la alarma?
10:58La quité y volví a ponerla.
11:00No solo estaba demostrando que era un buen trabajador.
11:10Me estaba preparando por si el señor Watt me daba una oportunidad.
11:14Horno tostador.
11:15Modelo DVD-301.
11:20Temporizador de 30 minutos.
11:21Bandeja extraíble.
11:25¿Tienes taquear de?
11:26¿Tienes taquear de?
11:30Le he quitado la bolladura.
11:40Buen trabajo.
11:41Podré venderla como nueva.
11:46¿Has visto mi pie?
11:49Anda.
11:51Estará ahí.
11:55Y entonces pasó.
12:00Te voy a dar una oportunidad.
12:05Te la has ganado.
12:06Gracias, señor.
12:07No se arrepentirá.
12:09Pero es una prueba.
12:11Si quieres trabajar fuera,
12:13tendrás que haber hecho 5.000 dólares en ventas el domingo a última hora.
12:16Le prometo que no le decepcionaré.
12:18Puedo hacer lo que me proponga.
12:21¿Me puede hacer el nudo de la corbata para que solo tenga que ponérmela?
12:24Yo no hago nudos.
12:27Y no escucho excusas.
12:285.000 dólares, Jiki.
12:32Te veré si los consigues.
12:34Lo he hecho.
12:41Suerte.
12:42Estoy orgulloso.
12:43No abras los ojos.
12:53Tengo una cosa.
12:54Si me meten en la cárcel, necesitarás compañía.
12:56No quiero que me pongas los cuernos.
12:58Así que...
12:59Abre los ojos.
13:02¡Dios mío!
13:04Es igualita que yo.
13:06Necesita dos pilas que puedes sacar de la lámpara de Dodge.
13:11Fíjate.
13:12Hasta huele como a un coche nuevo.
13:14Sé que eso te gusta.
13:16Me gusta ese olor.
13:17Pero también el olor a bacon.
13:19Y no por eso me lo tiro.
13:21Vamos.
13:21Si la metes en un baño caliente 10 minutos, parece más de carne y hueso.
13:28Le puedes arrancar la cabeza y calentarla en el microondas.
13:33Hola, chicos.
13:43Soy Earl.
13:45Esto es genial, ¿eh?
13:46Un sueño hecho realidad.
13:48¡Hecho realidad!
13:55¿Estaba mal el nudo?
13:57Está mal que tú estés aquí.
13:59No me examiné de introducción a la estadística en la universidad para estar con un cargador.
14:03No vas a llegar a 5.000 dólares el domingo.
14:06Y si crees que bromeo.
14:10No es así.
14:14En mi juventud le habría apuñalado con las tijeras o estrangulado con la corbata.
14:18Pero ahora no.
14:19Me comportaba como un adulto e iba a demostrar que podía hacerlo.
14:23Podían cortarme la corbata, pero no el corazón.
14:25Lo bueno de este modelo es que es un coñazo robarlo.
14:34Tiene unos tornillos con forma de triángulo que cuando intentas quitarlos con una llave inglesa te hacen cicatrices así.
14:40Earl.
14:42¿Conoces el valor amortizado?
14:44¿Amortizado?
14:45Cuando la luna te atiza en el ojo con una piedra, eso es amortizado...
14:57Mejor la atiendo yo.
15:00Discúlpele, no fue a la universidad.
15:03Adoro tu colonia.
15:05Ya, no me extraña.
15:07Al día siguiente volví con una actitud positiva y una corbata de los 80 de Randy.
15:21Tardé, pero hice mi primera venta.
15:24No se lo he dicho, pero el microondas que ha comprado tiene una bandeja que da vueltas para que su comida no se aburra.
15:32Oye, Earl.
15:33Las mujeres del desierto con tetas largas tienen razón.
15:35Es más fácil llevar las cosas en la cabeza.
15:40¡Mierda, Randy!
15:41Era el último que quedaba.
15:43¿Es tan difícil llevar una caja sin hacer que eres una mujer africana?
15:48Billy tenía razón sobre los vendedores.
15:51Sois idiotas.
15:54No me gusta ser borde con Randy, pero el estrés te lleva a hacer locuras como descubriría Darnell al día siguiente.
16:05¡Buenos días, Tiro!
16:11¿Te apetecería hacer el amor?
16:13Había sufrido una impresión, pero iba a llevarse otra mayor.
16:29¡Pon!
16:30Joey se había ido.
16:34Supongo que ya te habrás imaginado lo que he hecho.
16:37Lo que había hecho era llevar a cabo un plan magistral.
16:41La muñeca fue solo una distracción para ganar algo de tiempo.
16:47Había vendido el brat porque necesitaba un coche con un maletero más cómodo.
16:52Eh, ve despacio.
16:57Cada bache le quitará un punto al cociente intelectual del bebé.
17:03La cárcel no era el lugar donde yo iba a hablar argón mexicano.
17:09Así que mierda es lo mismo.
17:12¡Oh, mierda!
17:14Me irá bien.
17:15Si te decía que me iba, sé que me lo habrías impedido.
17:18Pero volveré con vosotros en cuanto pueda.
17:20Estoy asustada, Darnel, perdona.
17:24Por favor, no te cabres.
17:25Por favor, por favor.
17:27Te quiero.
17:38Corre, amor.
17:39Corre.
17:41El domingo estaba a punto de acabar y estaba tan lejos de conseguir mis objetivos
17:45que estaba dispuesto a hacer lo que fuera.
17:47Hola.
17:50Necesito comprar...
17:52Un momento, lo tengo escrito.
17:58Aquí está.
18:00Esto es un vale descuento de cinco dólares.
18:04Cargador, esta derrochadora es tuya.
18:08No contabilices el vale en tu total.
18:10Aquí está la lista.
18:15Estamos renovando el comedor de beneficencia.
18:18Voy a necesitar tres frigoríficos, dos cocinas y dos lavavajillas.
18:25No sé si será demasiado.
18:26Es un ángel en un paquetito arrugado.
18:34Reggie.
18:36Esa mujer ha comprado un montón de cosas.
18:38Hay que cargarlas en el camión de la entrada.
18:41La mayoría no se han descargado aún.
18:43¿Puede empezar alguien a hacerlo?
18:45Está lloviendo.
18:46No descargamos cuando llueve.
18:49Idiota.
18:50Idiota.
18:50Por favor, solo tengo media hora para terminar esta venta.
18:54Si no, no contará.
18:57¿Candy?
19:02Vale.
19:02Vale.
19:20¿Cómo puede ser tan hijo de puta?
19:33Nunca había visto a un vendedor descargar su propia venta.
19:37Tiene agallas.
19:38Podría resbalar.
19:48¡No!
19:50Bueno, ya está todo, señora.
19:59Firme aquí.
20:00Oh, lo siento.
20:02Le he encargado mi compra a Rick.
20:05¿Qué?
20:06Resulta que vamos a la misma iglesia.
20:10Y este encantador joven me ha prometido que donará la mitad de su comisión a la iglesia.
20:15Hasta el domingo, chico.
20:19Adiós, señora.
20:19Si es la iglesia de las tías en tanga, porque allí voy a ir el domingo.
20:24¡Pum!
20:25¡Pum!
20:25¡Pum!
20:32Cerramos.
20:34Saluda a los cargadores cuando vuelvas al almacén mañana.
20:37Así que te rindes.
20:46No hay más clientes.
20:51La he cagado.
20:53No has conseguido ser vendedor en el primer intento.
20:58Hay tragedias más grandes en el mundo.
21:01Pero quería conseguirlo.
21:02Pero quería conseguirlo.
21:03Quería probar a todo el mundo.
21:04¿Probar qué?
21:06Que soy alguien.
21:08Deja de decir, gilipolleces.
21:11Mírate.
21:12Mides un ochenta y algo.
21:14Pesas ochenta y pico kilos.
21:16Y no tienes ni puta idea de cómo hay que vender.
21:19Pero has estado junto a algunos de los mejores vendedores universitarios de electrodomésticos de Candon dos días.
21:26En esta vida no hay que probarle nada a nadie salvo a uno mismo.
21:31Y después de lo que ha pasado estos dos días, si no lo has hecho, ya no lo harás jamás.
21:37Lo siento.
21:45He fracasado.
21:47Se acabó.
21:59Le he fallado, señor Mann.
22:01Lo siento.
22:05Tenga mi corbata.
22:07Y mi tarjeta.
22:10Lavaré la camisa y la traeré mañana.
22:23Quiero comprar un frigorífico.
22:26Y quiero comprárselo a este cargador.
22:33Es tarde.
22:36Hemos cerrado.
22:36El señor Watt dijo a última hora del domingo.
22:40Y es ahora.
22:42Es cierto.
22:50Quiero comprar un lavavajillas y quiero que me lo venda este cargador.
22:54Quiero comprar un microondas a este cargador.
23:10Quiero comprar una secadora a mi hermano.
23:15Randy, es mi tarjeta.
23:17He perdido la mía.
23:18Siento haberme portado mal antes.
23:19Y ahora, siento haberme portado mal antes.
23:20Uno a uno, mis compañeros de almacén me ayudaron a iniciar mi nueva carrera y debí tener razón en que querer superarse es bueno, porque me sentía muy bien.
23:43Y hoy, por otra parte, no tuvo la misma suerte en México.
23:50¡Vámonos!
23:52¡Ay, qué joderse!
23:53Muy bien.
23:55Sincronización Andrea Oroz
24:25Sincronización Andrea Oroz
Recomendada
21:14
|
Próximamente
21:11
28:02
29:34
24:56
21:23
1:33:59
1:33:02
1:30:36
29:20