05:35I am so proud to leave the people at this time.
05:37I am so proud to die.
05:39I am so proud to thank you for helping me.
05:43You have a challenge and you don't have a challenge.
05:47I am so proud to be the leader of the throne and your friend.
05:50I will not be able to follow the throne.
05:53I am so glad to be my leader.
05:55I am so proud to be the power.
05:59The devil is to be more and more powerful than my tribe.
06:05Oh, my God.
06:35At the time he will come to me.
06:37I promise I will give him the name of the Lord.
06:40If the Lord doesn't do this,
06:43I will not follow the past.
06:46Let's go.
07:00I just want to return to the Lord.
07:03I'm not sure if you were to leave the light.
07:05It's the one who's left behind the light.
07:07It's the one who's left behind the light.
07:09And to make the news for the end.
07:17Herrera, you're welcome.
07:20The army will be protected.
07:33別走啊
07:37這是勞君賜我的
07:39這個鼠鷹能把精鮮刪出幾萬里
07:42這個鼠陽能刪出制陽之火
07:45送你防身好不好
07:47這可是芭蕉扇
07:48老哥你就這麼送人啦
07:51半路被牛撞得韻錢
07:54我怎麼沒有
07:56誰叫你重生起睡著了
08:03What did you dream of?
08:08I can't admit. I heard it.
08:11You were reading my name and...
08:14...and...
08:15...and...
08:16...and...
08:21...
08:22...
08:23...
08:24...
08:25...
08:26...
08:27...
08:28...
08:29...
08:30...
08:31...
08:32...
08:33...
08:34...
08:35...
08:36...
08:37...
08:38...
08:39...
08:40...
08:41...
08:42...
08:44...
08:49...
08:50...
08:51...
08:52...
08:53...
08:54...
08:55...
08:56...
08:57The弟子 thinks he will be able to destroy the Red Cross of the Red Cross, and give it to the Holy Spirit to the Red Cross, but the弟子 doesn't know how to tell the Holy Spirit to the Red Cross.
09:17Please wait! This time is too long!
09:27啊
09:29啊
09:31啊
09:33啊
09:35啊
09:37啊
09:39啊
09:41啊
09:43啊
09:45啊
09:47如今你与天道关联越发密切
09:49若以后想求逍遥自在
09:51自身之道
09:53最好莫要沾染功德
09:55这是为何
09:57当今六圣
09:59不就是以功德成圣
10:01六圣本就有立地成圣之姿
10:03且要成圣
10:05必须融合功德和鸿蒙子妾
10:07成为天道之祭
10:09天道之祭
10:11这便是圣人不可死的原因吗
10:13啊
10:15随你心意
10:21我怎么跟原神师叔证明
10:23我不是胳膊肘
10:25往结孝拐
10:27啊
10:29啊
10:31啊
10:33啊
10:35啊
10:37啊
10:39啊
10:41啊
10:43啊
10:44啊
10:45啊
10:46啊
10:47啊
10:48啊
10:49啊
10:50啊
10:51啊
10:52啊
10:53啊
10:54啊
10:55The
10:59roof is not a roof.
11:01This is not a roof.
11:03There are many old people who were out there.
11:05They were all in the house.
11:07They were in the house.
11:09The old man was in the house.
11:11In the house,
11:13there was a little flower.
11:15How did he go?
11:17He was too scared to get out there.
11:19He was in the house
11:21and he was in the house.
11:23X-Lio, Bannin' ngal 4G leh, xong yòu tao,
11:31Geto pa lal ya, tiae la hong la xo ygy sang wa,
11:35Toiingay bim den y duu xie lih sang a e n u lé.
11:38Hey, hey, you can't just mind thinking about, oh, the Serious Lieu says quite so.
12:02See you later.
12:04I will thank the Serious Lieu.
12:08So that it doesn't involve aε and a return Just should have an email
12:13The Joseph B 이유 senhor, hmm doesn't of like the beginning before
12:19you supposed to be testimonial
12:22So we can chat what kind guys
12:26The king ethnically for師 truth
12:28Just a little
12:31What about this a or mark how old was great
12:35They said once the world is too well, the world is too much.
12:39The world is very talented.
12:43All right, this is well for the world.
12:47Even if it is the best, the world will be a mare.
12:50When the city of Quigal, the state of Quigal is too likely to waste.
12:57So, what you have seen is that you will like to stop you,
13:02that only the money is worth.
13:04常庚觉得呢?
13:06嗯...
13:07节教无镇压教育之宝,门人又多?
13:12还混入不少凶恶之辈,行事确实不容乐观
13:16嗯...
13:17你劝他,莫用红莲庇护心性不擅长
13:21而今产节入节,未尝不是清理门户之事
13:26咱这二老爷对节教那些歪瓜烈枣是丑都懒得丑
13:35可一提到三老爷,点点跑比宫殿猪子还坏
13:39累股呛还绕不得好,吐啥呀
13:42原始师叔若不在意红莲
13:45先前为何放任弟子争强?
13:49而今这般...
13:52嗯...
13:54嗯...
13:56长羹师弟,你可算来了
13:57师尊要跟你单独聊聊,快进去吧
13:59哎...
14:00嗯...
14:01嗯...
14:05嗯...
14:06嗯...
14:07嗯...
14:08嗯...
14:09嗯...
14:10嗯...
14:11嗯...
14:12嗯...
14:13嗯...
14:14嗯...
14:15嗯...
14:16嗯...
14:17嗯...
14:18嗯...
14:19嗯...
14:20一起泡个澡吧
14:22嗯...
14:23嗯...
14:24嗯...
14:25嗯...
14:26嗯...
14:28A
14:34A
14:36A
14:38A
14:40A
14:42A
14:44A
14:46A
14:48A
14:50A
14:52A
14:54A
14:56A
14:57A
14:59A
15:01A
15:03A
15:05A
15:13A
15:15A
15:17A
15:19A
15:21A
15:22A
15:23A
15:25A
15:26You never ask me, I'll ask you for a while.
15:38I'd rather say that the Lord can't say anything.
15:41I'm sure.
15:44O-
15:45O-
15:46Yes, sir, your father just came from your father's house.
15:51He is not thinking that I told my father's house too much, but I haven't said enough.
15:57If it's not enough for him, I wouldn't want to go with him to go out and go out there.
16:03I will find him too much.
16:07How do you tell my father's house?
16:09Is he really here?
16:12The father of the king,
16:14to let the king of the king bring to the king.
16:16To help the king.
16:19The father of the king really said?
16:21Oh,
16:22the father of the king and the father of the king
16:24didn't want to see the king's door.
16:27They didn't want to see the king's door.
16:31If I'm just saying,
16:33you can't do it.
16:35The father of the king would not understand.
16:37Oh
17:07If it's the end of the war, the red flag will be destroyed.
17:11If you're listening to the people,
17:13I'm going to ask you to ask you to make a difficult task.
Jadilah yang pertama berkomentar