- 3 months ago
Wedding Day Fury The Mistaken Identity – Full Movie (2025)
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00It's like a star found a way to manifest in humankind
00:12I'm on your fingertips
00:15It's getting about a thousand miles away
00:19Wow, so beautiful!
00:22Wow, so beautiful!
00:24Let's go to the hotel room.
00:26Okay, let's go!
00:30Let's go!
00:32Let's go!
00:34Let's go!
00:36Let's go!
00:38Let's go!
00:40Let's go!
00:42My husband, you're at what time?
00:44I'm coming, my friend!
00:47I'm coming, my friend!
00:49I'm telling you,
00:51what you have to do for my wife's house to invest in 100 million dollars?
00:54How are you doing?
00:55No, I'm going to call her.
00:58Let's go!
01:00Let's go!
01:01Let's go!
01:02Let's go!
01:04Let's go!
01:05Let's go!
01:06Let's go!
01:07Let's go!
01:08Let's go!
01:09Let's go!
01:10Let's go!
01:11Let's go!
01:12Let's go!
01:13Let's go!
01:14I know that you are the best for me.
01:17My father is 18 years old.
01:20If you were a kid,
01:23I don't have to worry about you.
01:26So you worry about me.
01:29I am a child.
01:31I am a child.
01:33I am a child.
01:36Anyway,
01:39I am a child.
01:42I am a child.
01:43How much?
01:44You sure did you?
01:45Of course.
01:46These two really may be close to me.
01:48For today,
01:50the most beloved Oftentimes,
01:51you get your first wafer.
01:53That is the highest wafer.
01:55If I wonder if you want to see your first wafer.
01:58I want to see your first wafer.
02:02It's a same.
02:04Of course.
02:05Thank you very much.
02:35Hmm, hmm, hmm, hmm.
02:37好,接个电话。
02:41喂?
02:42何先生,您的检查结果出来了。
02:49怎么了,二三?
02:55昨天我和林薇薇的婚前提检,结果出来了。
02:58说什么事了吗?
03:00那诊断结果说,我还以后。
03:04我的经济。
03:11爸,你怎么到这儿来了?
03:29车里装的东西实在是太多了,所以我就一个人先过来了。
03:35以后啊,闺女儿就是别人家的人了。
03:40老呗,小弟给你多说这话。
03:43傻丫头。
03:48从小就是个爱哭鬼,长大,这毛病还没改。
03:53好了,好了。
03:55对了,他们还不知道你是收服女儿的身份吗?
03:59一会儿,在婚礼上,我一定要珍重宣布这个消息。
04:05看看以后谁还把气费。
04:08真是发达,能够给你一位数不多的保护。
04:12爸爸。
04:13吴俊正。
04:18吴俊正。
04:19Oh, that's right.
04:21You're such a ghana.
04:23You're such a ghana.
04:25This is a ghana.
04:27You're so hungry.
04:29And you're gonna get into your house so you can get it.
04:31This is a fun thing.
04:33I'm gonna try to find a ghana.
04:41I'm too rich.
04:49Oh my god, let me introduce you to me.
04:51He is...
04:57He...
04:59He is your father.
05:05What are you talking about?
05:07What time are you talking about?
05:09Are you trying to help me?
05:11Can you tell me what happened?
05:13What did you think?
05:15Yesterday, I went to the hospital for the hospital.
05:17I was going to the hospital for the hospital.
05:19The hospital was coming out.
05:21What was the hospital?
05:23My son was a doctor.
05:25You're a doctor.
05:27He wasn't my husband.
05:29You're not sure.
05:31You can't do that.
05:33You're...
05:35You're the father of the hospital.
05:37What are you talking about?
05:39I'm...
05:41At my hospital,
05:43you two were in my hospital.
05:45You two were in my hospital.
05:47They were in my hospital.
05:49They were killed.
05:51You're still dying.
05:53You're trying to help us with your family?
05:55Don't you?
05:56You said before,
05:57you should be careful.
05:58My daughter is not such a person.
06:00You're the truth.
06:01You're the truth.
06:02You're the truth.
06:03You're the truth.
06:04You're the truth.
06:05You're the truth.
06:06You're the truth.
06:07Right now.
06:08I will wait for a while.
06:10Ah.
06:11Do you gotta go to,
06:12um...
06:13If you're!
06:16What?
06:17Vibr Swift.
06:18地 rooms?
06:19Oh!
06:20Go!
06:21What?
06:22Go!
06:23I'm the !
06:24You've too big!
06:25So...
06:26You're as small.
06:27Ok.
06:28I am not sure.
06:29That's fine,
06:30He made good out...
06:32And I'll take care of him!
06:34How are you doing?
06:36He is quite være!
06:38What is it?
06:40We are all ready!
06:42Come on!
06:44Really?
06:46I will!
06:48I will!
06:54I will!
06:56怎么 心疼那个剑夫了吗
07:01怎么 不是什么剑夫
07:04但是我爸
07:06哎呀呀 他这么年轻
07:15怎么可能是你爸
07:17小贱人 你为了狡辩什么理由都变得出来
07:21放开
07:23说了 我是薇薇的父亲 未来的岳父
07:29可他之前跟我说 他爸是农民
07:32农民长你这样 看你穿的人魔狗样
07:38是他骗你的
07:39你以为我会谢 够打
07:47不要
07:49妈 妈 妈 你也不能跟我说你去医院
08:00农民长你也得起买最重要了
08:04农民长你也得起买最重要了
08:06农民长你得起买最重要了
08:08妈呀 快去查清楚和我们好的检查结果
08:13现在去聊
08:14农事长不怎么试了
08:16我们被打了 快点派人过来
08:19农事长出事了 守队全组前进
08:24还想搬救兵
08:27今天要是打不死你 你就别想走
08:30妈今天这个婚是结不了的
08:34您说怎么办
08:35婚虽然结不成了
08:37不是还有守护的前面一式吗
08:39那可是足足有力的
08:42功功了
08:43到这个时候了你们还在乎钱
08:45现在你们这一份都拿不到了
08:47什么意思
08:49Yes, yes, yes, yes.
09:19Yes, yes, yes.
09:49Yes, yes.
09:51Yes, yes.
10:23Yes.
10:25Yes, yes.
10:27Yes, yes.
10:29Yes, yes.
11:09Yes, yes.
11:11Yes, yes.
11:13Yes, yes.
11:15Yes, yes.
11:19Yes, yes.
11:21Yes, yes.
11:23Yes, yes.
11:25Yes, yes.
11:27Yes, yes.
11:29Yes, yes.
11:31Yes, yes.
11:33Yes.
11:35Yes, yes.
11:37Yes, yes.
11:39Yes, yes.
11:41Yes, yes.
11:43Yes, yes.
11:45Yes, yes.
11:47Yes.
11:49Yes, yes.
11:51Yes, yes.
11:53Yes, yes.
11:55Yes, yes.
11:57Yes, yes.
11:59Yes, yes.
12:01Yes, yes.
12:03Yes, yes.
12:05Yes, yes.
12:07Yes.
12:09Yes, yes.
12:11Yes, yes.
12:13Yes, yes.
12:17Yes, yes.
12:19Yes, yes.
12:21すげ...
12:22怎么救病了些话呢?
12:28我倒要看看今天谁敢来救你!
12:34董事长 查清楚了
12:36核文号的诊诞结果是物诊
12:39对方把一个同名同性的人找到错了
12:45我想问问你 他给了你多少钱让你跟他演这场?
12:49Who are you?
12:51Who are you?
12:53What are you talking about?
12:55This guy is being attacked by me.
12:57We are just in the first place.
13:00You have a good job.
13:02You can't eat them.
13:04You are right now.
13:06If you don't have a good job,
13:08you will not be able to do it.
13:09You have a good job.
13:11You have a good job.
13:13You have a good job.
13:15You have a good job.
13:16Let's see how you can take us.
13:19Today!
13:21I will come back to him.
13:23I will be your coach here.
13:25Your name isadas by me.
13:27Pa.
13:28Pa.
13:29Pa.
13:30Pa.
13:31Pa.
13:32Pa.
13:33Pa.
13:34Pa.
13:35Pa.
13:36Pa.
13:37Pa.
13:38Pa.
13:39Pa.
13:40Pa.
13:41Pa.
13:42Pa.
13:43Pa.
13:44Pa.
13:45Pa.
13:46Pa.
13:47Pa.
13:48Pa.
13:49Oh
13:51Oh
13:53Oh
13:59Oh
14:01Oh
14:03Oh
14:07Oh
14:09Oh
14:11Oh
14:17Oh
14:19Oh
14:21Oh
14:23Oh
14:25Oh
14:27Oh
14:29Oh
14:31Oh
14:33Oh
14:35Oh
14:37Oh
14:39Oh
14:41Oh
14:43Oh
14:45Oh
14:47Oh
14:49You're not a fool.
14:53I'm going to take your head off your head.
14:56You're not a fool.
15:09I don't know.
15:39What?
15:40Your wife?
15:41Your wife didn't come here.
15:43She just told me she was in a phone call.
15:46She said she was in a place where she was.
15:48You don't know what she was doing?
15:50No.
15:52You don't know what she was doing.
15:54You don't know?
15:55Who is this?
15:58You're going to be the same?
16:00You're not.
16:02You're not.
16:06You're not.
16:08管家大人,小妮这话说的,您就是借我们一百个胆子,我们也不敢欺负首富大人呢,我们还指着他老人家的一百亿头子呢,您说是吧?
16:19你说是吧,你赶紧带下去,好好看完,你放我们的首富管家的眼睛,别吵,首富大人到底哪里去了,你们到底知不知道?
16:30但是,那个,我们要是见到首富大人的话,那不得把他老人家供起来吗? 如果我们见到了,怎么可能不告诉您呢,您说是吧?
16:41你们赶紧去找董事长,今天就是绝地三尺,要把董事长给我找出来
16:46是
16:46雷芳,我们在这儿
16:50雷芳,我们在这儿
16:55我刚才,好像听见有人叫我,你们听见了吗?
17:03哎,没有,没有,没有,没有人
17:06你们还愣着干什么,还不赶紧去找
17:09找不到,我拿你们试问
17:11是
17:11哎,我说,咱们要把人带到哪里去啊?
17:28正好这酒店今天被河家包园了,干脆咱俩随便找不到
17:32咱俩都能脱了,玩玩手机
17:34哎,你这个办法好,走走走走走走走
17:37这些,怎么都是价值连城的藏品啊
17:49这颗珍珠之前金牌那会上可是拍出了一个亿的高兴
17:53这堆渊渊渊,这该不会是孟大的藏品吗?
17:57这就从来的搭买了一样的藏品
18:01No!
18:02It's not the same thing for the漢字!
18:04It's just like this!
18:05No!
18:06Oh!
18:07Oh!
18:08Oh!
18:09Oh!
18:10Oh!
18:11Oh!
18:12Oh!
18:13Oh!
18:14Oh!
18:15Oh!
18:16Oh!
18:17Oh!
18:18Oh!
18:19Oh!
18:20Oh!
18:21Oh!
18:22Oh!
18:23Oh!
18:24Oh!
18:26Oh!
18:27Oh!
18:28Oh!
18:29Oh!
18:30Oh!
18:31Oh!
18:32Oh!
18:33Oh!
18:34Oh!
18:35Oh!
18:36Oh!
18:37Oh!
18:38Oh!
18:39Oh!
18:40Oh!
18:41Oh!
18:42Oh!
18:43Oh!
18:44Oh!
18:45Oh!
18:46Oh!
18:47Oh!
18:48Oh!
18:49Oh!
18:50Oh!
18:51Oh!
18:52Oh!
18:53Oh!
18:54Oh!
18:55Oh!
18:56Oh!
18:57Oh!
18:58Oh!
18:59Oh!
19:00Oh!
19:01I can't wait to go for a drink.
19:03I'll just go here.
19:05I'll go here.
19:09Come on.
19:11You're going to go!
19:13He's going to go!
19:15I'm going to go!
19:17I'm going to go!
19:19You're going to go!
19:21I'm going to go!
19:23He's going to go!
19:25I'm going to go!
19:27I'm going to go!
19:29I'm going to go!
19:31I'm going to go!
19:33Can we talk to you?
19:35Come on!
19:37I want to give you 100 million.
19:39No, I'm not saying that.
19:41If you're not talking to me, you'll be dead.
19:43We'll go for the rest of the doctor.
19:45Let's wait to get the information out.
19:47Oh.
19:49Someone's coming!
19:51Let's go!
19:53Let's go!
19:55Let's go!
19:57Come on.
20:27You can go.
20:28The boss, you're in front of the house.
20:30The boss is here.
20:32My boss.
20:35You have a lot of jobs to help him.
20:38That's what I do.
20:40You have a lot of jobs to help him.
20:42He's a lot of jobs to help him.
20:44The boss, you have to be a big one.
20:47I'll go for a better job.
20:49Let's go.
20:51The boss?
20:56Let's try it.
20:58Let's try it.
21:00I'm prepared for this.
21:02This is our money.
21:04We have to pay 100 million.
21:06We are prepared for this.
21:08This is our money.
21:10We are not going to be able to buy this.
21:16This kind of stuff.
21:18You are not going to buy this.
21:20I'm going to buy this.
21:22I'm going to buy this.
21:24You are not going to buy this.
21:26You are going to buy this.
21:28The owner.
21:32The whole hotel room has been found.
21:34They have not found the owner's story.
21:36What?
21:38You are not going to pay so much money.
21:40You are going to buy them?
21:42Who?
21:44Who?
21:46Who?
21:48Who?
21:50Who?
21:52Who?
21:53Who?
21:57Who?
22:01Who?
22:03Who?
22:05Who?
22:07Who?
22:08Who?
22:10Who?
22:12Who?
22:13Who?
22:14Who?
22:16You're asking me.
22:18My name is Trang Ho, I'm going to make money.
22:21You know that we're doing this business, he's always not paying money.
22:25I just want to see if you have a chance to bring up the守護大人.
22:28The守護大人 is if you want to meet him.
22:31Do you have anything to say to me?
22:35I just want to see if you have a chance to bring up the守護大人.
22:39I just need you to give up a little bit of protection.
22:42We want to give up the company a half of money.
22:45Look, we're going to do a fair business.
22:47You shouldn't have to work on us.
22:50Mr. Array, there's no money, you ain't paying for money.
22:53You're right?
22:55Mr. Array, this generation, the most fucking people are against us.
22:59Mr. Array, you're a coward.
23:02Mr. Array, you're going to take care of the��er.
23:04Mr. Array, if you're going to come back, no?
23:07Mr. Array, you've headed for it.
23:10Mr. Array, if you're going to come back and see him.
23:12Mr. Array, we'll find you.
23:12Mr. Array, if you are going there.
23:14Mr. Array, you're going to bring up our best sirs here.
23:16Mr. Array, you've seen me close in the past.
23:17The President, is he going to where?
23:29The President.
23:38The President.
23:42The President.
23:43The President.
23:48The President.
23:52The President.
23:53Here to back is tight.
23:54The President.
23:55The President.
23:56He Owens.
23:57She ostensibly, she will cry again before the President.
23:59What?
24:00The President right now.
24:02The President.
24:06The President.
24:07She is too fogging sia.
24:08The President he wants to say kiss.
24:09You live in Tet
24:15Come on, come on, come on, come on.
24:45Come on, come on.
25:15快開車 快開車
25:17是
25:21趕緊
25:25首富去醫院了
25:27咱們要不也去吧
25:28對 對 對 對
25:29咱那一百億投資還沒拿到
25:31咱得好好表現表現
25:33喂 兒子
25:34首富找到了
25:35送去醫院了
25:37咱們也趕緊去醫院吧
25:38好 爸媽
25:40你們等我一下 我馬上出來
25:42爸 我們到醫院了 你一定要堅持住
25:46爸
25:47家伙怎麼回事
25:49醫生 拜託一定治好他
25:51多少錢 我們都掏得起
25:53放心吧 先生 我們一定會盡全力的
25:55請你們在外面盡後休息
25:57拜託
26:00大小姐 到底是誰把董事上傷成這樣
26:03大小姐 大小姐
26:07大小姐 來人 醫生 醫生
26:09醫生
26:11病人是因為驚嚇過度 暫時混了過去
26:13沒什麼危險的
26:14沒什麼危險的
26:15那就好
26:16大小姐
26:20你安心的利養者
26:22我現在就去找
26:23謀害董事長的真凶
26:24等我找到他以後
26:26我一定要把他大血罵開
26:28你說這首富大人
26:31具體在醫院能打開
26:32你說這首富大人
26:35具體在醫院能打開
26:37是啊
26:40咱也沒有什麼大人那邊的聯繫方式
26:42不是
26:43咱們先到處撞撞看
26:48等等
26:50怎麼了嗎
26:51是不是那個小賤人嗎
26:53他怎麼會在這
26:56我不是讓保安把這小賤人和小白臉都帶走了嗎
27:00他怎麼會出現在這
27:01肯定是偷偷跑出來了
27:03好吧
27:04既然讓我們碰他
27:06那就讓我們好好教訓他
27:08走
27:09你
27:19你們
27:21你們
27:22小賤人
27:23你以為跳就逃出聖天了
27:24你跑到醫院又怎麼樣
27:25他不是落在我們手裡了
27:26小白臉在哪兒
27:27小白臉在哪兒
27:30你們要幹什麼
27:39你小白臉在哪兒
27:40你小白臉在哪兒
27:41告訴我
27:42我
27:43我不得說
27:44你怎麼這麼這個時候
27:46還在維護他
27:47還在維護他
27:48還在維護他
27:59說
28:00她在哪兒
28:01她說的話
28:02你把你從羅生住下去
28:03不
28:04小白臉怎麼會不說
28:06你的情深異重
28:08你真以為我不敢把你扔下去是嗎
28:11那我死去送去奸言
28:13啊
28:14啊
28:15啊
28:16啊
28:17啊
28:18啊
28:19啊
28:20啊
28:21啊
28:22啊
28:23啊
28:24啊
28:25啊
28:26啊
28:27啊
28:28啊
28:29啊
28:30啊
28:31啊
28:32啊
28:53啊
28:54啊
28:55啊
28:56啊
28:57啊
28:58啊
28:59啊
29:00啊
29:01Then we'll be fine.
29:03If that guy is a man, I believe he will be dead.
29:18If you're dead, I'll kill you!
29:26The doctor, what's your name?
29:29The doctor is already out of the hospital.
29:31I'll take care of him.
29:35Thank you, doctor.
29:42Hey?
29:43Do you want to go with the doctor?
29:46I'm in the doctor's hospital.
29:49I'm looking at the doctor's hospital.
29:51The doctor's hospital is over.
29:53The doctor's hospital is over.
29:54The doctor's hospital is over.
29:56The doctor's hospital is over.
29:58The doctor doesn't want to go on any issues.
30:01Well, I know.
30:03We will be sure to protect the doctor.
30:05I will be sure to protect the doctor's hospital.
30:07I don't know.
30:37I don't know.
31:07I don't know.
31:37I don't know.
32:07I don't know.
32:37I don't know.
33:07I don't know.
33:37I don't know.
34:07I don't know.
34:37I don't know.
35:07I don't know.
35:37I don't know.
36:07I don't know.
36:37I don't know.
37:07I don't know.
37:37I don't know.
38:07I don't know.
38:37I don't know.
39:07I don't know.
39:37I don't know.
40:07I don't know.
40:37I don't know.
41:07I don't know.
41:37I don't know.
42:07I don't know.
42:37I don't know.
43:07I don't know.
43:37I don't know.
44:07I don't know.
44:37I don't know.
45:07I don't know.
45:37I don't know.
46:07I don't know.
46:37I don't know.
47:07I don't know.
47:37I don't know.
48:07I can't.
48:37I don't know.
49:07I don't know.
49:37I don't know.
50:07I don't know.
50:37I can't.
51:06I can't.
51:36I don't know.
52:06I don't know.
52:36I can't.
53:06I don't know.
53:36I don't know.
54:06I can't.
54:36I can't.
55:06I can't.
55:36I can't.
Recommended
1:26:40
|
Up next
1:13:08
1:15:20
1:10:28
1:36:18
1:28:59
1:41:54
1:31:07
2:34:06
2:17:03
Be the first to comment