Skip to playerSkip to main content
  • 6 months ago
'Cultural Canvases' coffee table book, ibinibida ang mga obrang Pinoy

For more news, visit:
►https://www.ptvnews.ph/

Subscribe to our DailyMotion Channel:
►http://www.dailymotion.com/peoples-television-incorporated

Subscribe to our YouTube channel:
►http://www.youtube.com/ptvphilippines

Like our Facebook pages:
►PTV: http://facebook.com/PTVph
►Rise and Shine Pilipinas: https://www.facebook.com/riseandshinepilipinas

Follow us on Twitter:
►http://twitter.com/PTVph

Follow us on Instagram:
►https://www.instagram.com/ptvph

Watch our livestream on:
►http://ptvnews.ph/livestream/
►https://www.dailymotion.com/PTVPhilippines

Watch our News Programs, every Mondays to Fridays

Rise and Shine Pilipinas - 6:00 - 7:00 am | 7:30 - 8:00 am
Balitang Pambansa - 7:00 - 7:30 am | 12:00 - 12:30 pm |
6:00 - 6:30pm | 9:30 - 10:00 pm
PTV Sports - 8:00 - 9:00 am
Bagong Pilipinas Ngayon - 12:30 - 1:00 pm
Sentro Balita - 1:00 pm - 2:00 pm
Ulat Bayan - 6:30 pm - 7:00 pm
PTV News Tonight - 10:00 pm - 10:30 pm

Saturday & Sunday:
►Sentro Balita Weekend - 1:30 - 2:00 pm
►Ulat Bayan Weekend - 6:15 pm - 7:00 pm

Category

🗞
News
Transcript
00:00Mga obrang Pinoy at gawa ng artist mula sa ibang bansa,
00:04aki bina, sa isang coffee table book.
00:07Ito po ay ang Cultural Canvases,
00:09na naglalaman ng mga artwork na sumasalamin sa ating sining at kultura.
00:14At ang proyekto niyan ay pinungunahan ng isang Pinoy culture advocate at visual artist,
00:18na si Sir Roy Espinosa.
00:20Ito nga, Audrey, kilalanin natin si Roy,
00:23at makipagkwentuhan tayo tungkol sa Cultural Canvases.
00:27Good morning po, Sir Roy, and welcome po dito sa Rise and Shine, Pilipinas.
00:31Good morning.
00:31Good morning, Sir Audrey, Sir Patrick.
00:33Kasalamat po sa pag-guest ko rito sa PTV.
00:38Alright, Sir Roy, ano po ba yung layunin ng Cultural Canvases coffee table book,
00:43at ano yung nice nitong iparating sa visual art at kultura ng ating bansa?
00:47Bali, kasi yung book po is compilation po siya ng Pilipino artists, mostly Pilipino.
00:53Then, nag-invite ako ng mga foreign artists din na globally.
00:58So, Bali, ang pinaka-purpose ko rin po kasi nito,
01:00maipromote yung Pilipino art sa ibang bansa.
01:04At the same time, makita rin natin yung kultura ng mga ibang artists sa ibang bansa.
01:08Malalaman natin dito.
01:09So, isang compilation siya ng mga artists.
01:12Yun, Sir Roy, paano niyo po pinili yung mga Pilipino artists na nakasama po rito sa aklat na ito?
01:20At sino-sino po yung kabilang sa project po na ito?
01:25Bali, kasi yung book, no, combination siya ng mga Pilipino masters at saka yung mga up-and-coming artists.
01:32So, kasi kaya nagsama ko ng mga up-and-coming kasi wala talagang platform yung mga up-and-coming natin na may promote yung art nila.
01:43So, sinama ko sila para may i-ano sa libro at may promote yung mga art nila.
01:50Ayan. Well, Sir Roy, ilang obra po ba yung nakapaloob dito?
01:53At ano po yung mga kahalagahan ng diversity sa style at signature works?
01:58Bali, marami kasi yung naka-picture talaga rito.
02:02So, like mga, ang artist is, mga 60, 70 artists.
02:09So, each artist, ah, hanim ang artwork na nakapaloob dito.
02:13So, talagang maraming artwork na nandito rito.
02:15At makikita natin mga talagang yung style ng mga bawat artist ay iba-iba talaga.
02:20So, dun mo makikita yung diversity ng art talaga na iba-ibang ano.
02:25Siguro, napaka-sarap sa pakiramdaman na kung artist ka,
02:28tapos ka bilang dun sa copybook yung mga artworks mo.
02:31Eh, ikaw, di ba, nag-restart ka na rin.
02:35Hopefully, someday.
02:36Yun nga, Sir, ito palang book ay na-launch na sa Malaysia kasabay po ng art exhibit.
02:42Tell us more about this book.
02:44Yes, po. Bali yung book na ilaunch namin sa Johor, Malaysia, sa RNF Mall.
02:52So, may partner kasi ako rin na siya yung nag-organize din dun.
02:57So, yung katuloy ko nag-organize.
02:58So, yung gallery niya ang ginamit namin para ma-i-launch yung book.
03:01So, nag-atin din dito yung mga Malaysian artists, India, Singapore, Vietnam.
03:09Yun yung mga naka-atin ng event.
03:12Saka yung mga Pilipino.
03:13Well, Sir Roy, dahil na-experience yun na, no?
03:15Na sama-sama dito, iba't ibang lahi, hindi lang mga Pilipino.
03:19Sa inyo palagay, paano po nakakatulong yung cross-cultural dialogue sa pagitan ng mga bansa
03:23sa pamamagitan ng sining at aklat tulad nito?
03:28Kasi sa art talaga, no?
03:32May-express natin yung mga sarili natin sa pamamagitan ng art.
03:37Magkakanta yung mga pagkakaibigan sa ibang bansa.
03:40Kasi diba ngayon medyo magulong, maraming mga political address natin.
03:46So, kaya sa pamamagitan ng art, pilit natin nilalapit din yung mga tao, yung mga artists,
03:52na magkaroon ng peace.
03:54Hindi lang yung puro gerat, kundi pahalitan tayo ng ideas at saka mga para sa art.
04:03Kung sa sports ka, nag-unite tayo.
04:06Ano pa kaya sa sining?
04:07Pwede, tama.
04:08Ito, Sir, may plano po ba kayong sundan ang cultural canvases sa iba pang bansa
04:13o lumikha ng bagong edisyon nito in the future?
04:16Yes po.
04:17Bali, itong nilabas ko rin is patent copy table book ko na, no?
04:21At in-announce na rin namin doon sa event sa Malaysia, yung upcoming namin, yung Echoes of Unity.
04:29So, talagang tungkol sa unity pa rin sa art, sa bawat artist sa ibang bansa.
04:34So, international edition pa rin siya.
04:37So, yun ang target namin by next year, mga early next year namin ilaunch sa China naman.
04:42So, sa mga kababayan po natin na interesado magkaroon itong coffee table book na ito,
04:48saan po sila pupunta?
04:50Meron po bang website?
04:51Meron po bang social media pages or telephone number?
04:54Bali, yung book po pwede natin ma-avail sa selected galleries.
05:03Other than coffee book, meron pa po ba kayong next project?
05:07Ang mga next project ko po is Bali, mga symposium abroad din, no?
05:13Meron ako sa Taiwan, Nepal.
05:15At siya yung this December, international event din ito.
05:19Bali, second edition na siya ng Colores de Abida sa San Pablo.
05:25So, that's yung international event siya.
05:28Nag-invite ang mga foreign artists na pupunta ulit dito.
05:31Last time kasi, last year, December, 15 foreign artists na pumunta rito.
05:35Ngayon, mas marami.
05:37Kasi nung nakita nila yung event last year, maraming naingganyo na gusto mong mag-join.
05:42Well, pukod yun, ano?
05:43Ang alam ko, ang balita ko, meron din kayong art exhibit sa Baguio City sa darating na August 15.
05:49Yes po.
05:49Pwede mo bang ikuwenta ito?
05:51Yun po, Bali, yung next exhibit na this next week is sa Baguio sa Tamawan Gallery.
05:58Yung Miss and Memory.
06:02Kasama po natin si Sir Audrey doon.
06:04Ayun po pala.
06:06So, yun. Next week po, ang opening at August 16.
06:09Ayan. Sa mga art enthusiasts na nasa Baguio City, visitahin niyo po yung art exhibit na yan.
06:15Dahil, for sure, talagang ma-entertain sila at makahanga sila sa mga iba't-ibang style ng artist doon.
06:23Nakasama ako ng isa.
06:24Ayan. Saka baka makita ko rin yung artwork mo doon.
06:27Ayun po. Thank you so much po, Sir Roy, for visiting us.
06:31And sana mas marami pa nga pong artists na kagaya ninyo ang mabigyan ng pag-ilala sa ganito pong platform.
06:38Thank you po.
06:39Maraming salamat, Sir Roy.

Recommended