Secret Of Blossom Valley - SHORT DRAMA
----------
#Short #shortdrama #ShortFilm #bestdrama #drama #bestshort #movie #Minidramaseries #dramashort #shortfilmdrama #minidrama #shortstorydrama #Shortdramaseries #film
#Shortdramamovies #Shortfilmsonlinefree
----------
#Short #shortdrama #ShortFilm #bestdrama #drama #bestshort #movie #Minidramaseries #dramashort #shortfilmdrama #minidrama #shortstorydrama #Shortdramaseries #film
#Shortdramamovies #Shortfilmsonlinefree
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00桥姆
00:01我叫乔夏
00:02是洛花村走出的女大学生活
00:05現在選洞女
00:06村裡每年都要選一個視林女子
00:10做洛花女
00:12被選上的女子
00:13會送進洛花燉
00:15和神明洞房
00:16共請神明娶妻
00:19活著出來的洛花女
00:25就會成為村裡
00:27人人尊敬的女長老
00:29和神明生下的孩子会顺风顺水
00:33神明之子赤足落花车
00:37可是今年却没人委屈
00:45甚至为了躲开选拔
00:47纷纷离开村子
00:48但只有我主动选
00:54村长
00:59我要当谁
01:03坐花吧
01:04村长
01:10去年你姐姐才进去
01:12今年是轮不到你的
01:14村长
01:23你就让我去吧
01:25上回我找长明说亲
01:26她28岁的一块家人
01:28还说她那方面又很强
01:30根本就看不上某东男人
01:32就想尝尝神明是什么歌味
01:34好 既然你非要去
01:39那我们就去送你和神明洞房了
01:42您放心
01:43我和我姐姐可不一样
01:45我保证我能让神明满意
01:48天气还只神明的孩子
01:51好
01:54明天我就让玉娘教你一些和神明洞房的规矩
02:00走
02:03走
02:05姐姐 我一定会查清落花洞里的所有人
02:17姐姐 为什么进山洞嫁给神明的新娘子要是那么奇怪呀
02:35姐姐 姐姐 姐姐 姐姐 姐姐 姐姐 姐姐姐 姐姐姐 姐姐姐 姐姐姐 姐姐姐 姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐
03:05娘 我早就想嫁给神明了 所以早都准备好了
03:12先不急 妹儿 你必须严格遵守落花洞的规矩 才能顺利怀上神明的孩子
03:20我和这两位大娘过来就是教你动房规矩的 娘 那你们快进房间教教我吧
03:35第一步 我要先帮你检查一下身体 妹儿 作为神明的妻子 一定要是一个完整的干净女子
03:44妹儿 你说实话 你到底还是不是完整的
03:51妹儿 你说实话 你到底还是不是完整的
04:05但是 那 这些是什么
04:13这些是我的秘籍
04:18这些年 咱们村落花雨都没有人能够怀着神明的孩子活着回来
04:26都是与女人自己不行
04:28都是与女人自己不行
04:29所以啊 我就找大师问了
04:31大师说 我只要接受这些
04:36就保证我 想怀几个 就怀几个
04:41这个 这么厉害
04:44我这里啊 多的是
04:48激烷那边最爱的
04:50too lucy
05:00里边是喜欢 都拿去
05:01还是女大学生会玩
05:05对呀 — PORAT
05:07像这么好东西
05:18妹儿,娘当年和神明洞房的时候,规矩我已经告诉你了,这是获得神明喜欢的关键,一个步骤都不能出错,否则,你性命难保。
05:42娘,你就放心吧,算命大师说过了,我是好运体质,只要有人愿意耕天,就一定知凡夜贸。
05:57这也是我这么多年不愿意嫁人破身的原因,因为只有神明才配得上我的好运体质。
06:06太好了,妹儿,以后啊,咱们村的未来就靠你了,咱在那儿牧鱼公园,走。
06:13说实,因为气质。
06:22啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,
06:52Oh
06:54Oh
06:58Oh
07:00Oh
07:02Oh
07:04Oh
07:06Oh
07:08Oh
07:10Oh
07:12Oh
07:14Mayer
07:20你皮肤白皙
07:22身姿娇软
07:24确实是一个油物
07:26不过
07:27我还是要给你检查一下身体
07:29确保你是完整的
07:44娘
07:56好了吗
08:03你这么干净
08:04神明一定会喜欢的
08:06明天
08:07你就欢欢喜喜的出嫁吧
08:14你
08:16你
08:17是
08:18是
08:19是
08:20这
08:21他
08:23他
08:24他
08:25他
08:26他
08:27他
08:28他
08:29他
08:30他
08:31他
08:32他
08:33说
08:34他
08:35他
08:36他
08:37他
08:38他
08:39他
08:40他
08:42他
08:43Yes.
08:50How are you?
08:52It's not bad.
08:53Those are all men.
08:55My body should be able to see my body.
08:58These are the people who are looking for me.
09:02They are the ones who are looking for me.
09:04They are the ones who are looking for me.
09:13Your mind is so busy.
09:18I am the ones who are looking for me.
09:21It's not bad.
09:23These are the ones who are looking for me.
09:26They are the ones who are looking for me.
09:29We are looking for you.
09:31It's not bad.
09:34My body should be able to see me.
09:36This is only one of the most famous people.
09:38The people are looking for me.
09:41Come on, go to the mountain for the king of the king!
10:11Oh, my God.
10:41这大喜的日子让生命见血多不极力
10:45这大喜的日子让生命见血多不极力
10:54村长
10:57这是大事给我的副生死
11:02能保佑我万事大吉
11:03大事早就算到
11:05我今天会先背后洗
11:07这说明
11:08我现在虽然在流血
11:10但是一会儿见到神明之后
11:13我肯定能顺利入洞房
11:14排上神明台
11:16神明的妻子眼神要保持纯净
11:29不能看山里的金怪
11:31等你见到神明才能取下来
11:34继续走
11:47神明的妻子眼神
11:51不
11:52edia
11:55大的
12:00Oh
12:02I don't know.
12:32I'm so old.
12:34I'm so old.
12:36I've been so old.
12:40I haven't had a taste of the smell.
12:46I'll give you the name of the Lord.
12:48I'll give you the name of the Lord.
12:54Please, the Lord will be alive.
12:56We will be alive.
12:58We will be able to get the name of the Lord.
13:00I want you to get the gift of the Holy Spirit and get the gift of the Holy Spirit.
13:09If you want to take the gift of the Holy Spirit, you must pay for the Holy Spirit.
13:22Well, then we will send you to this.
13:26Only the Holy Spirit will enter the Holy Spirit.
13:30You can take the gift of the Holy Spirit.
13:54The Holy Spirit will enter the Holy Spirit.
14:00I don't understand that.
14:11This is the Holy Spirit.
14:14The Holy Spirit is in the eye.
14:15Oh, my God, my God, my God, my God.
14:45This is the key to your love.
14:48The first thing to do is to take care of each other.
14:51It's not the only thing to take care of each other.
14:54It's not the only thing to take care of each other.
14:58I am a child.
15:00I am 28 years old.
15:03Please take care of each other.
15:07You don't want to take care of each other.
15:10You must take care of each other.
15:14I am a child.
15:44I am a child.
15:46I am a child.
15:48I am a child.
15:50I am a child.
15:52I am a child.
15:54I am a child.
15:56I am a child.
15:58I am a child.
16:00I am a child.
16:02I am a child.
16:04I am a child.
16:06I am a child.
16:09I am a child.
16:14I don't know.
16:44Do you know what I'm talking about?
16:46Okay.
16:50I didn't think so.
16:52I didn't think so.
16:54I didn't know how to do a woman so well.
16:58I wouldn't let my sister come here.
17:00My sister's girlfriend
17:02didn't die for three days.
17:06But...
17:08I don't know.
17:10I don't know.
17:12I don't know.
17:14I don't know when you have to do anything.
17:16I can do anything.
17:20She said it's hard to get you.
17:24I am so tired.
17:26I've been waiting for you.
17:28My sister's girlfriend
17:31is here.
17:34There?
17:38That is.
17:40I'm not sure if you were in a while.
17:42You've seen a lot of people who have seen them?
17:46Have you seen them see them?
17:48Have you ever seen them?
17:50Have they seen them see them?
17:52They're so sad.
17:54They're so sad.
17:56I think they're so sad.
17:58But I think it's sad to be sad.
18:00I think it's sad to be sad.
18:02It's sad to be sad.
18:10I don't know.
18:40I don't know.
19:10I'm here for you.
19:12I'm here for you.
19:18Thank you, my husband.
19:20I'm here for you.
19:22I'm here for you.
19:24You're here for me.
19:26You're here for me.
19:30You're here for me.
19:32You're here for me.
19:34You're here for me.
19:36You're here for me.
19:46You're here for me.
19:52You're here for me.
19:54You're here for me.
19:56I'm here for you.
19:58You're here for me.
20:00You're here for me.
20:04You're here for me.
20:06You're here for me.
20:08You're here for me.
20:10You're here for me.
20:12I'm here for you.
20:14I'm here for you.
20:16I'm here for you.
20:18You're here for me.
20:20You're here for me.
20:22You're here for me.
20:24You're here for me.
20:26And what Nowhere told me,
20:28YouADY ANDY,
20:30He was successful in the last year.
20:34Our house was soon to die.
20:37Where do I need to meet him?
20:40Why did he come here?
20:44We were born here.
20:48We were born here.
20:50We were born here in the village.
20:54There are no good things.
20:57Why are you so prepared?
21:00You said I'm a human, then what are you going to do?
21:10I'm here to be a victim. I don't know who's going to be a victim.
21:15What is it? What is it?
21:17He's the one who is the one who is the one who is the one who is the one who is the one who is the one.
21:21What is it?
21:31What is it?
21:32B.J.
21:35I'm sure you're looking for me.
21:39It's good I didn't look for you.
21:44You're very smart.
21:46You can have a lot of eyes to protect your eyes and protect your eyes.
21:51How can I stay in otherides?
21:56varias years ago ago.
22:12Who are you?
22:14I am her.
22:16This year have come back to a place to go to my houses.
22:20Where is it?
22:21I'm used to make them
22:23I'm used to make them
22:25I'm used to make them
22:27And then cut them
22:28And cut them
22:29And cut them
22:30And cut them
22:31After three months
22:33I'll be able to write them
22:39I can't find them so long
22:41I can't find them
22:49I can't find them so long
22:50I can't find them
22:52You have to find them
22:53Don't you want to make them
22:54We're all happy
22:55Thank you
22:56I want you to take a look
22:57to the family
22:58Thank you
22:59for celebrating
23:00We hope everyone's happy
23:01I try to eat
23:02and give them
23:03a little bit
23:04IF
23:05Let's see
23:06OK
23:07Happy
23:08Happy
23:09Happy
23:11I should love you
23:12I should better
23:13I can't wait
23:14I should love you
23:15You went to
23:16She already
23:16She is
23:17She is
23:18How can you marry me again?
23:20This is not符合 the規矩.
23:23Peter started to marry me,
23:26only she gave me my son.
23:27If you look at it,
23:29including the love of God,
23:30you're not real!
23:32Your son's calm!
23:35Peter,
23:36I feel you are Muhammad.
23:37I should assume you are Mohammed.
23:38Are you kidding me to come and talk to me?
23:41Mr. Chairman,
23:43let me judge you.
23:45No.
23:46Mrs. Chairman!
23:47The choice of the choice is to change.
23:51Let's go!
23:55Let's go!
23:59Let's go!
24:01Please!
24:02What are you doing?
24:03What are you doing?
24:04Let's go!
24:06Let's go!
24:07Let's go!
24:08Let's go!
24:09Let's go!
24:10Let's go!
24:11Let's go!
24:15Stop!
24:17Let's go!
24:24Don't worry!
24:28Let's go!
24:29Leave him!
24:30We'll come!
24:38Look!
24:40It's okay.
24:42Let's go!
24:43Okay.
25:01Dad.
25:03Dad.
25:05Dad.
25:07Dad.
25:09Dad.
25:11Dad.
25:12Dad.
25:13Dad.
25:14Dad.
25:15Dad.
25:16Dad.
25:17Dad.
25:18Dad.
25:19Dad.
25:20Dad.
25:21Dad.
25:22Dad.
25:23Dad.
25:24Dad.
25:25Dad.
25:26Dad.
25:27Dad.
25:28Dad.
25:29Dad.
25:30Dad.
25:31Dad.
25:32Dad.
25:33Dad.
25:34Dad.
25:35Dad.
25:36Dad.
25:37Dad.
25:38Dad.
25:39Dad.
25:40Dad.
25:41Dad.
25:42Let's go.
26:12爹,你撐住.
26:16梅儿,你快不行了.
26:22爹,你坚持住,我送你上医院.
26:27梅儿,你快抖。
26:31你一个人是对付不过他们的。
26:36千万,千万不要去落花洞.
26:44爹,你是不是知道落花洞里有什么?
26:48你快告诉我.
26:51你懂你吗?
26:53爹,爹,爹.
26:57爹,爹,爹.
27:01爹,爹,爹.
27:05爹,爹.
27:09姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐
27:39For the future, this woman will be a child.
27:45I am sorry.
27:47Your voice is so sweet.
27:54My wife, I will be for you.
28:05My wife, my wife will be for you!
28:08Just you, how do you do it?
28:14I remember the sound of your voice.
28:17It's not the same.
28:19It's true.
28:27I didn't think you were a little wrong.
28:30But that's how you were.
28:33I'm still becoming my hero.
28:38I'm in my head.
28:40I'm in my head.
28:43What are you doing?
28:45I'm so proud of you.
28:50What are you doing?
28:51Where are you from?
28:52Who are you?
28:54Who are you?
28:59You don't want to use it.
29:01If not, I'm going to kill you.
29:05I'll kill you.
29:08What's yours?
29:23What have you done?
29:25My sister.
29:36My sister is in there.
29:38You don't always want to know who it is.
29:43If you open this棺材,
29:45it will all be hidden in there.
29:49Do you dare?
29:51Or do you dare?
29:55Do you dare?
29:58Yes.
30:00Let's go.
30:25Do you dare?
30:27Do you dare?
30:28Yes.
30:29Do you dare?
30:31Yes.
30:32Yes.
30:33Yes.
30:34Yes.
30:35You said it was an old man.
30:36You said it was an old man and a young man.
30:39We are all the most powerful people.
30:42You can reach me.
30:44You know,
30:46Do you know why you have entered the space in the洞 in the air?
30:49You've been living for three days now?
30:52We'll tell you immediately!
31:04You just...
31:05It's my dream?
31:11Who is it?
31:16Oh, my god, let's go.
31:28What do you mean by my wife?
31:33I can't.
31:35I can't.
31:37I can't.
31:40I can't.
31:42It's the only thing that I can do is, you can do it.
31:46You know.
31:48What's your body?
31:50What's your body?
31:52You're full of shit.
31:53You're full of shit.
32:00The guy in the background of the ambulance is really strong.
32:03What are you doing?
32:08What are you doing?
32:10Come on!
32:28Come on!
32:33You're not done!
32:37What are you doing?
32:38Tell me!
32:40I'm going to go to my underwear.
32:43I'm going to go to bed.
32:45I'm going to go to bed.
32:48I'm going to bed.
32:49Let's go!
32:55My brother, you're so sick,
32:58I'm going to have to train the others.
33:00I can't believe you.
33:02I'm not alone.
33:04I can't believe you.
33:06I can't believe you.
33:08I can't believe you.
33:10I can't believe you.
33:12You're not alone.
33:14I can't believe you.
33:16I've been a dream.
33:20I hope I can serve you
33:25as a human being.
33:28I'm not alone.
33:30I'm not alone.
33:32I'm not alone.
33:34I'm not alone.
33:36I am alone.
33:38I'm alone.
33:40I'm alone.
33:42Hey, my sister,
33:46I'm alone.
33:48Why?
33:49I'm alone.
33:50Don't you feel me.
33:52I'm alone.
33:54I'm sorry!
33:56Oh my god!
33:57Let's go!
34:02Let's get up.
34:04What is this?
34:07What is it?
34:09How did it happen?
34:11I'll have to go!
34:13Please go!
34:15No!
34:16What is it?
34:18What is it?
34:19This guy was going to be tested
34:21You don't have anything to do with it!
34:28How did you carry out the trash?
34:30It's very simple.
34:31It's not enough to hide in your body.
34:33It's not possible.
34:34We've checked your body.
34:36You can't hide anything.
34:37You can't hide anything.
34:38You can't hide anything.
34:40How could you hide it?
34:42You can hide it!
34:43You can hide it!
34:44You are a little one...
34:48I'm going to kill you!
34:49I'll take a few minutes later.
34:50I'll leave you back there.
34:51To be honest, I'm here.
34:56Why are you so many things?
34:57To be honest, I have some essence,
34:58I'm here to give you a try!
34:59This is what I need to be placed in my presence.
35:01What are you doing?
35:02What are you doing?
35:03What are you doing?
35:04What are you doing?
35:05What are you doing?
35:07What are you doing?
35:08I am doing something new to me.
35:10I'm doing my best.
35:11You're doing my best.
35:12Let's go.
35:42最新公正于宿
35:44把你们的最新公正于宿
35:49这是真的吗 太恐怖了
35:50这几个人渣真是干事
35:51小姐姐别害怕 我们已经报警了
35:53这些年
35:54我每天半夜
35:56都会趁没人指手的时候
35:59偷偷往山洞放一点东西
36:02直到存够了足够量的炸药
36:12还有昨天
36:19我假借摔倒的名义
36:21故意划上了手
36:22留下了血迹
36:23就是为了给后面来的警察引路
36:26你以为你这点小把戏能骗得了我们
36:31你什么意思
36:33村长他们今天把你送到东口后
36:36下山手发现一路的血迹
36:37早就找人清理干净了
36:40乔美雅
36:40你就算报警警察也找不到你
36:43这落花村可是我们百年的秘密基地啊
36:48是我们一切的财富来源啊
36:51没错
36:51任何人都必想毁掉我们这个机器
36:54我告诉你
36:55村长已经带人来的路上了
36:57嘿嘿嘿
36:58嘿嘿
36:59卓美雅
37:01不会有人来救你了
37:03你就撒这条心吧
37:07果果你
37:08还想活命的话
37:10就带我去内斗
37:11把你们的秘密揭发给拳皇
37:13不然
37:14不然
37:15你做梦
37:16你做梦
37:17实想的话就赶紧把我们给放了
37:19你们这群畜生
37:20知道什么是杀人偿命子的滋味吗
37:23你不能杀我们
37:25杀我们
37:26你也犯法
37:29如今的下场
37:30不仅你们犯下的罪孽万分之一
37:35该到你们了
37:36我都要看看
37:38这张面具下
37:40到底是谁
37:42呃
37:43叫你别烧了
37:44我可以带你去打开石门
37:45那栋里的所有秘密
37:46你马上就会知道
37:48让你们开说什么话着
37:50走
37:51走
37:52那石门里面到底有什么
37:55石门后面肯定有危险
37:57小姐姐你别去
37:58我都想知道罗话
37:59快点开石门啊
38:00走
38:02走
38:03走
38:04走
38:06赵老板
38:08护鸟
38:09护鸟
38:10护鸟
38:11护鸟
38:12护鸟
38:15护鸟
38:17Let's go!
38:19Don't go!
38:21We're going to die!
38:23Let's go!
38:25Let's go!
38:47We're going to die!
38:49Don't we get lost?
38:51We're going to die!
38:53Don't we?
38:55We're going to die!
38:57What's that?
38:59We're going to die!
39:01It's not my life!
39:03Let's go!
39:05Oh, I gotta die!
39:07Oh, my gosh!
39:10Oh, my gosh!
39:12Oh, my gosh!
39:15Oh, my gosh!
39:16What's your fault now?
39:20I want to kill you.
39:21I want to kill you.
39:23You're a sweetheart.
39:24You're your daughter.
39:29You're you're a girl.
39:31Look, I'm a girl.
39:34You're a girl.
39:35I'm a girl.
39:38My girl.
39:41I couldn't tell you I could see you.
39:43You can't hear me.
39:45别别当成落花女了
39:46姐姐
39:47先不说怎么通
39:49我先带你出去
39:50妹儿
39:53这些人
39:54都是每年被送进来的落花女
39:57还有被买卖过来的女人
39:59你救救他们
40:00原来这些年
40:03村长他们编造神明取奇的
40:05就是为了将你们关押起来
40:08做他们的恶语
40:10求求你
40:11救救我们吧
40:12救救我们吧
40:13你们别急
40:14我一定会想办法带你们出去
40:17姐姐
40:19相信
40:20别动
40:28把刀扔掉
40:29小女儿们装得自己多厉害
40:36我还是落我手里了
40:38听说你那方面遗痕吧
40:40想找神明试试
40:42我现在就买错了
40:44听说你那方面遗痕的
40:47听说你那方面遗痕的
40:48想找神明试试
40:50我现在就买错了
40:51我现在就买错了
41:00找死我呀
41:01我求求你 你放了他
41:04你放了他
41:05你杀了我吧 你放了没有
41:05我求求你了
41:06你放了他 放了他
41:07I'm going to help you.
41:09I'm going to kill you.
41:18You're going to kill me?
41:20You're going to kill me?
41:27Don't let me kill you.
41:30I'm going to kill you.
41:32Don't let me kill you.
41:35Don't let me kill you.
41:41If I can't kill you, you're going to kill me.
41:44Don't let me kill you.
41:46Don't let me kill you.
41:47I can't kill you.
41:53Take me.
41:58Oh my god, I'm so small.
42:03I'm so scared.
42:05I'm so scared.
42:06The police will come to me.
42:11If you're on the road,
42:14I'm going to let you clean it up.
42:21I'm so scared.
42:28This is a great deal.
42:30You are a kid.
42:32I am a girl.
42:34I am a girl.
42:36Before I die, I'll play with you.
42:38Don't move!
42:40I don't want to play with you.
42:42Don't move.
42:48I don't. I don't want to help you.
42:50Don't move.
42:52No!
42:57Don't be afraid!
43:02I'm sorry!
43:08I'm sorry.
43:10I'm sorry.
43:12If you don't want me to do this,
43:13you will finally bring us back
43:15to the world's biggest surprise.
43:18This is what I should do.
43:22I don't know.
43:52You're hungry.
43:53You are dying data.
44:07You are lying.
44:08Why would you stop like this?
44:10I was going to thank you for denying the situation.
44:11You are hurting him.
44:12Why did you stop him?
44:14What is he?
44:15You are dead.
44:17We love him.
44:19That is male.
44:20It's her own.
44:22It's not so much for me.
44:23It's all that I have done.
44:29You...
44:30You're you!
44:32You have so many things!
44:35This is the greatest thing!
44:37We are not alone!
44:38You are right!
44:50Mayer, Llan, are you all right?
44:58Llan, are you going to bring the police to the police?
45:06Llan, are you going to bring the police to the police?
45:12Llan, you're all right.
45:15Everything is Mayer's job.
45:18Llan, you're the son of a woman who was murdered.
45:22Llan, if you look to the police, you're going to take care of me.
45:28Llan, Llan, Llan, Llan, Llan, are you going to die?
45:33Llan, Llan, Llan, she's lost the man.
45:34Is she protecting the police?
45:38Llan, Llan, Llan, are you going to Советianuck?
45:40Llan, Llan, the guard of the police have been to the police at the scene.
45:48Meier, you were born in the hospital, I remember the doctor said that you can't have a baby, you can't have a baby, so when you say you're a good person, I just know you're in the布局.
46:16Meier, so many years, you're watching the home of the house, you're at the cemetery, you don't have a baby, you don't have a baby.
46:30You're dead, you don't have a baby.
46:36I was forced to protest.
46:38I was forced to protest.
46:40I was forced to protest them.
46:43I still got my son.
46:46I couldn't match him.
46:48I'm not so sick.
46:50I'm not so sick.
46:52You're dead!
46:54You're dead!
46:56He's dead!
46:58I'm scared!
47:00Get out!
47:02Get out!
47:04Oh
47:06Oh
47:08Oh
47:10Oh
47:12Oh
47:16Sorry
47:18Oh
47:26Oh
47:28Oh
47:30Oh
47:32Oh
47:34Oh
47:36Oh
47:38Oh
47:40Oh
47:42Oh
47:44Oh
47:58Oh
47:59And I had the first time
48:01The whitewilds and the whitewilds
48:04The whitewilds and the whitewilds
48:06They had to fight for me and me
48:09They had to fight for me and to fight for me
48:12And I had to fight for you
48:15To make your bloods
48:17Don't be a bad person
48:19I was a young man
48:21I was a young man
48:22I lived my whole life
48:27I was 20 years old
48:29Look at the village of the village of小芳
48:32But the village of the village said I was a little girl
48:35小芳
48:36小芳
48:37What are you doing?
48:38小芳
48:39I don't like you anymore
48:40Who is it?
48:41小芳
48:42I told you about 小芳
48:44I told you about 小芳
48:45I told you about 小芳
48:48小芳
48:49小芳
48:50I told you about 小芳
48:51小芳
48:59I will go to your house
49:10小芳
49:15小芳
49:16小芳
49:17小芳
49:18小芳
49:19小芳
49:20小芳
49:21小芳
49:22小芳
49:23小芳撞墙刺杀后
49:25我害怕极了
49:26但我逼着自己
49:28处理了尸体
49:29某次喝醉酒后
49:30我和村里几个小混合炫耀
49:33反倒想出了一个赚钱的路子
49:36编出了落花洞的传言
49:39后来
49:41我们隔三叉了后
49:42拖一个女人上山遭死
49:44却骗村里人说
49:46是神明取亲
49:48再把片上山的女人卖了
49:50得到的钱
49:51就用来给村里建房了
49:53久而久之
49:55我在村里的威望
49:57越来越高
49:58直到成为村长
50:00彻底把神明取亲这件事
50:02所为落花洞的传途
50:04贤疑人陆尾
50:07故意杀人
50:08拐卖妇女
50:09判处死刑
50:10贤疑人陆尾
50:11故意杀人
50:12拐卖妇女
50:13判处死刑
50:16好
50:17好
50:21吴云天
50:23你明知道这是拐卖妇女的陷阱
50:27你不是要娶我姐姐吗
50:29你为什么还要骗在金山洞
50:31当我第一次看到乔兰的时候
50:32当我第一次看到乔兰的时候
50:34我就知道我的猎物来了
50:36我就知道我的猎物来了
50:38蓝蓝
50:40我的城市有点远
50:41真是辛苦你和我来这里了
50:42蓝蓝
50:44我的城市有点远
50:45真是辛苦你和我来这里了
50:46没事的
50:47只要能和你们在一起
50:48去哪里我都愿意
50:49来
50:50去哪里我都愿意
50:57云婷
50:58我的家乡是洛华村啊
51:00是 是啊
51:02怎么了
51:03我就是洛华村的村民啊
51:05好巧啊
51:06不过之前
51:07我等我从来没在村子里见过你
51:09我很早之前去了城里生大学了
51:12这样啊
51:13那我现在打电话
51:14让我妹妹出来接我们
51:15她刚好在村子里
51:16我很早之前去了城里生大学了
51:17这样啊
51:18那我现在打电话
51:19我本想把乔兰回来进洛华山中里
51:24可我没想着
51:26乔兰竟然是洛华村的村民
51:28所以后来
51:29我想了一个新的计划
51:31我和村长商量
51:34让乔兰成了新的洛华里
51:35进山洞和神明洞房
51:37而那一晚的深夜
51:39就由我来等
51:41这一晚的深夜
51:43这一晚的深夜
51:44这一晚的深夜
51:45这一晚的深夜
51:46这一晚的深夜
51:47这一晚的深夜
51:48这一晚的深夜
52:00来了
52:01是是不是
52:02你
52:05来了
52:08Oh
52:38You don't want to help me, and you still want to go to the police?
52:42Are you coming out?
52:43Here!
52:51If you hear a woman, you can help me to hear a woman.
52:57Yes!
53:08I'm not alone.
53:11I'm not alone, and I'll be crying.
53:14I'm not alone.
53:16I have done the last thing I've done all the time.
53:19I am not alone.
53:24Do you want me to accept a woman?
53:27I beg you for that.
53:29I will be guilty of this.
53:31I will kill you.
53:33Come on!
Comments