00:00Some lawyers and politicians in Germany are becoming concerned that freedom of expression is being restricted.
00:09They say state-funded reporting centers established to combat online hate too often misjudge opinions for hate.
00:18In isolated cases, citizens have reportedly been victims of police raids for posting memes critical of the government.
00:26Two such NGOs are now so-called trusted flaggers.
00:32Under the EU's Digital Services Act, they're supposed to remove illegal content from the Internet.
00:38But lawyers say they see too many connections to politics.
00:41Trusted Flaggers are deshalb umstritten, weil sie halbstaatliche Organisationen sind,
00:47die mit staatlichen Mitteln zumindest zum groĂźen Teil finanziert werden
00:51und die letztlich darĂĽber entscheiden, jedenfalls de facto entscheiden,
00:55welche Äußerungen im Internet legal sind und welche nicht legal sind.
00:59Das ist eine Form von staatlicher Zensur.
01:02Man kann es Wahrheitsministerium nennen.
01:04Es ist absolut nicht in Ordnung, diesen Weg weiterzugehen,
01:08Trusted Flagger, Privatunternehmen sozusagen zu beauftragen,
01:12durchzuforsten, was im Internet erlaubt ist und was nicht.
01:17Da stehen nur eine ähnliche Richtlinie, sehr skeptisch gegenüber.
01:20Da weiĂź ich auch, dass es viele Organisationen gibt.
01:23Some politicians in the governing CDU don't want to continue commissioning these trusted flaggers,
01:29indicating a possible government dispute.
01:31Es geht darum aus unserer Sicht, dass die Plattformen und Social Media kein rechtsfreier Raum sind,
01:40in denen justiziable, strafrechtliche Dinge passieren wie Hetze, wie Verleumdung, wie Bedrohung, wie Mobbing.
01:47All diese Dinge sind sehr ernst zu nehmen.
01:51Und deswegen hat die Kommission ja das Instrument der Trusted Flagger etabliert,
01:55um diese illegalen, strafbaren Inhalte auch meldefähig zu machen.
02:01Gelöscht wird gar nichts.
02:03Das ist ja eine Kritik, Zensur und Löschung durch die Trusted Flagger.
02:07Die Trusted Flagger melden auf Basis der Leitlinien und der Gesetzgebung
02:12und die Plattform entscheiden und prĂĽfen.
02:14Also diese Diskussion wird gefĂĽhrt werden, definitiv.
02:17Ich finde in der DDR groĂź geworden und ich sehe das sehr sehr skeptisch,
02:21dass man auf diese Art und Weise brutale schafft, Möglichkeiten schafft,
02:25dass jeder jeden irgendwie anzeigen kann.
02:28Die Coalition Agreement states that false statements of fact
02:32are not covered by freedom of expression.
02:34Germany is also further ahead than other countries with trusted flaggers.
02:3814 EU countries still haven't appointed them.
02:42Japan in den USA
02:46in den USA
02:48im USA
02:50in USA
02:52in USA
02:54in USA
Comments