Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 7 weeks ago
Remarried Into Money After A Divorce (2025) - FULL [Eng Sub]
Transcript
00:00:01You're 50 years old, you're going to marry me?
00:00:04You don't want to marry me?
00:00:15I want you to marry me.
00:00:19Even if I die, I want to marry you.
00:00:23I want you to marry me.
00:00:25I want you to marry me.
00:00:27You want me to marry me?
00:00:42Why is he laughing?
00:00:46I'm going to marry you.
00:00:48Quickly!
00:00:50Oh
00:00:58Oh
00:01:00Oh
00:01:02Oh
00:01:10Oh
00:01:20Come on, come on!
00:01:22Come on!
00:01:24Come on!
00:01:26Come on!
00:01:28Come on!
00:01:30Come on!
00:01:32Come on!
00:01:34Come on!
00:01:36Just you!
00:01:38You're paying for me to get married!
00:01:40You still need to get married!
00:01:42Okay...
00:01:44This house is my house!
00:01:46This is my house!
00:01:48It's not my house!
00:01:50I'm trying to live without my son going to hell!
00:01:52I'll go to your car and get married!
00:01:54I will go to the house at the house!
00:01:58I can't go to her!
00:02:00Come on!
00:02:02As you are on the other side of my car!
00:02:04So...
00:02:06I will go to my house!
00:02:08Well, you're going to go outside!
00:02:10Come on, come on!
00:02:12Mom!
00:02:14I'm not going to be successful!
00:02:16This is a closet of the house that I was born!
00:02:18If she knew that she would like you to marry me, she would like to marry me!
00:02:20Yes, ma! You're too shy!
00:02:23I'm going to give you a child to me!
00:02:25Hey, tell me!
00:02:26Look, I'm going to die for a while!
00:02:28If you leave me alone, you're going to die!
00:02:31Don't worry, I'm going to die.
00:02:34I won't take care of you.
00:02:38Ma! You're going to die for me!
00:02:40Let her go!
00:02:42If not for a month, she will come back to me!
00:02:48You're too busy, I can see.
00:02:50Done!
00:02:51And the great thing that you do!
00:02:53Let's talk about these two things!
00:02:56Well, I'm like, big brother!
00:02:59Hey!
00:03:00Let's go!
00:03:01You're not here!
00:03:03Your daughter, I don't look at me!
00:03:05Let's go!
00:03:06She will get the same thing as I know what you do!
00:03:08She actually is too smart!
00:03:09I can never eat this dude.
00:03:12I'm not here!
00:03:14The son who just doesn't look at me at his dentist!
00:03:16I'll get to the people who will find me.
00:03:18I'll get to the end.
00:03:26I'm going to kill you.
00:03:28I'm going to kill you.
00:03:30I'm going to kill you.
00:03:32I'm going to kill you.
00:03:34You're alright, I'm going to kill you.
00:03:40I'm going to kill you.
00:03:42My blood.
00:03:46No, I'm just a girl.
00:03:48I'm all of a woman.
00:03:50I'm going to kill you.
00:03:52You're all of a just a girl.
00:03:54I'm going to kill you.
00:03:55I will kill you.
00:03:57I'll kill you.
00:03:59I'll kill you.
00:04:00I'll kill you for the most.
00:04:01I'll kill you too.
00:04:02Your mother, where are you from?
00:04:04I'll go to work.
00:04:05I'll kill you.
00:04:06Me too.
00:04:07I'll kill you.
00:04:08You're just right here.
00:04:09I'll kill you.
00:04:10Let's do it.
00:04:11I'll kill you.
00:04:16言 你輕点
00:04:23説你自己身份不清楚嘛
00:04:26也敢讓本小姐的
00:04:28路上遇到點事
00:04:32聽子俊說
00:04:34你離婚了
00:04:36那對我們還是有點兒用的
00:04:37明天上午十點和老江相親
00:04:39三天之內
00:04:41拿下老江
00:04:43跟他結婚
00:04:44我才剛離婚
00:05:16If I can't get married with you, I...
00:05:18I...
00:05:20I'm not gonna die!
00:05:22Don't worry!
00:05:24I'm not gonna die!
00:05:26I'm gonna die!
00:05:32This is my wife's daughter.
00:05:34She is for you to find a wife.
00:05:36You must have to get married.
00:05:38What year?
00:05:40What year?
00:05:42How did you get married?
00:05:44I told you,
00:05:46I'm not gonna die for a month.
00:05:48I'm gonna die!
00:05:50I'm gonna die!
00:05:52Okay.
00:05:58You're sure you should be taking a wife's daughter to meet her?
00:06:02I'm just going to go to the house.
00:06:04I'll call her a house.
00:06:06I'm going to call her a house.
00:06:08I'm going to go to the house.
00:06:10I'm going to go to the house.
00:06:12You're a son of Jan, right?
00:06:14Oh, yeah.
00:06:16Alright.
00:06:17I'm...
00:06:18I'm going to go over there.
00:06:19I'm not yet worried about you.
00:06:20You know what I'm saying.
00:06:21I'm going to call her my son.
00:06:22I'm going to talk to you.
00:06:23I'd been the one who...
00:06:24to meet you.
00:06:25You're going to call her位.
00:06:27You're going to call her husband?
00:06:28Hopefully, we're going to call her husband.
00:06:33I don't want you to say, it's my son who gave me to you.
00:06:37It's a good way to join the family and the family together.
00:06:41If you want me, I'll go now.
00:06:43It's true.
00:06:45He can help me.
00:06:48Oh, I don't want you.
00:06:50I'll go back to my sister's office.
00:06:54Really?
00:06:55Thank you, thank you.
00:06:57I'm going to have a drink.
00:07:00You're welcome.
00:07:02Please, please.
00:07:04I'm going to take my hand.
00:07:06It's over.
00:07:08I'm going to take my hand.
00:07:10I'm going to buy you for me.
00:07:12Don't worry.
00:07:13Oh.
00:07:22Don't hit the last few days.
00:07:24Don't forget to take care of my family.
00:07:27Oh.
00:07:29Let's get married.
00:07:40Maywha,
00:07:41this time,
00:07:42it may be a bit difficult,
00:07:43but,
00:07:44please,
00:07:45I will be good for you.
00:07:59Look at me. Today is a good day. How did I cry?
00:08:03I'll go back to the kitchen and make a meal for the kids.
00:08:07Okay.
00:08:16How did you find the investigation?
00:08:18I found out.
00:08:20The wife and the woman were married after,
00:08:22but she didn't have a money,
00:08:23and she was still in the house of the house.
00:08:25Let's buy a house.
00:08:27Oh, yes.
00:08:28Now that I'm happy to be able to send my mother to the house.
00:08:32Well, tell me about my husband.
00:08:35She is the owner of the house of the house.
00:08:38Now, I'm going to go somewhere else.
00:08:40Let me know the house of the house.
00:08:43You need to know me.
00:08:44I'll be in for the house so she's working together.
00:08:47What happens to me?
00:08:50妈 你在乎竟然找了个电工 你丢不丢人呢
00:08:56没事 我们自己庆祝
00:09:06好 好 好 知道心疼人了
00:09:21爸 刘秘书给你铺开的吧
00:09:25谁叫你让儿媳妇来见我呢
00:09:28对了 你跟结婚 我送儿媳妇什么好啊
00:09:33爸 还是直接打钱吧 五千万 你看少不少 不知道
00:09:39爸 你这回吓到他的 再说了 我给他说什么
00:09:45你小子 一开始是想糊弄我老头子是不是
00:09:49没想到忠义人家 现在这个谎不知道怎么圆咯
00:09:56爸 我已经想好了 在明华儿子的订婚业上
00:10:00我准备把那个一个亿的项目送给林家 当做订婚大礼
00:10:04你看怎么样 我很开心
00:10:08喂 童
00:10:10嗯 亲手 什么呀
00:10:12杨阳 鸡兵
00:10:16杨阳 听子军说你怀孕了
00:10:18这是我送给你的礼物
00:10:20这是我送给你的礼物
00:10:22这是什么
00:10:24什么东西
00:10:26这是我亲手给你纳的平底鞋
00:10:28哎呀
00:10:30本小姐偏穿的酷居按马仕
00:10:32什么困难
00:10:34恶心死我了
00:10:36你把你承认恶心我是不是
00:10:38不是
00:10:39你听我解释 真不是这样的
00:10:41什么阿猫的都往家里带
00:10:43快带他走
00:10:44走啊
00:10:45走啊
00:10:46都怪你
00:10:47你听我说好了
00:10:49你们人家不是想跟姜舍合作
00:10:52我想着趁着咱们订婚业
00:10:54让我妈带着老姜和她侄存的一起过去
00:10:58算你算你
00:11:00告诉她
00:11:01让她准备点贵重的东西
00:11:03穿的好看也
00:11:04这一天充满寒酸
00:11:06给我们领教的
00:11:07小心
00:11:12你带我来这干嘛呀
00:11:13下周不是子俊和静瑶的丁文宴吗
00:11:16你不是说
00:11:17要给儿媳妇挑一件像样的礼物吗
00:11:19
00:11:21这家珠宝店也挺不错的
00:11:23咱们进去看
00:11:29王太太
00:11:30这是我们店今年的新款
00:11:32您随意看
00:11:34
00:11:35我看看
00:11:39我们这里是姜氏珠宝
00:11:41起价一万
00:11:42
00:11:43这么贵啊
00:11:45
00:11:46十万以下的珠宝
00:11:47只是入门级别而已
00:11:49买不起就别看
00:11:51买不起就别看
00:11:56僵尸的销售都是这么对待客户的吗
00:11:59对啊
00:12:00只要你有钱
00:12:01你就是上帝
00:12:02让我跪着服务都行
00:12:04你们这种穷鬼也买不起
00:12:07浪费我时间
00:12:09我说你们这珠宝店啊
00:12:12能不能设个门槛呀
00:12:14别什么人都忘记放了
00:12:17扎低我的导室
00:12:19王太太
00:12:21您别生气
00:12:22我这就赶他们走
00:12:24宝安
00:12:25赶他们出去
00:12:26你们经理呢
00:12:27把他叫出来
00:12:28我看谁敢在这里闹事
00:12:32是我
00:12:33董 董事长
00:12:35董 董事长
00:12:36董事长
00:12:37董事长
00:12:39
00:12:40认错人了
00:12:41我就说嘛
00:12:42你一个电工
00:12:43怎么可能是董事长
00:12:45大妈
00:12:47你短剧里的爸总看多了吧
00:12:49
00:12:50董事长
00:12:52我还是千金大小姐呢
00:12:54瞧我
00:12:55闭嘴
00:12:56闭嘴
00:12:57闭什么嘴啊
00:12:58他们是什么档次
00:13:00还跟我过同一条件吗
00:13:02经理啊
00:13:03如果你今天
00:13:06不敢他们出去
00:13:08那我
00:13:09就要消卡了
00:13:11的确不配
00:13:13赶出去
00:13:14混蛋
00:13:15赶错人了
00:13:16我说明他
00:13:17
00:13:18
00:13:19干什么
00:13:20干什么
00:13:21现在起 开始清场
00:13:22禁止任何人进店
00:13:24您二位啊
00:13:25随便选
00:13:27随便选
00:13:28随便选
00:13:29我买单
00:13:30你一个电工
00:13:31这里最便宜的出品
00:13:32这里最便宜的珠宝
00:13:33都供你几个月工资了
00:13:34都供你几个月工资了
00:13:35
00:13:36我们还是做的
00:13:37
00:13:38
00:13:39
00:13:40您啊
00:13:41是我们店里第一
00:13:42一万位补客
00:13:43现场的珠宝全部免贷
00:13:44经理
00:13:45没这规定
00:13:46不是
00:13:47我说有就有
00:13:48您二位啊
00:13:49随便选
00:13:54
00:13:55我要这个
00:13:56
00:13:57送您了
00:13:58这个价值一千七百
00:13:59一千七百多少
00:14:01一千七百块
00:14:02这个价值一千七百块
00:14:03送您了
00:14:11
00:14:12我带你去买一个
00:14:17经理
00:14:18这可是粉红之心
00:14:19价值一千七百万美元
00:14:21全球得一颗
00:14:23
00:14:24
00:14:25差点被你害死
00:14:26一千七百万美元
00:14:27算个屁
00:14:28整个僵尸都是他了
00:14:29什么意思
00:14:30睁大你的狗眼
00:14:32去公司官网看看
00:14:34刚才那二位
00:14:35是董事长和董事长夫人
00:14:37你被开除了
00:14:38你被开除了
00:14:47董事长好
00:14:48不用给我打招呼了
00:14:49
00:14:50拿两个衣服给我开一口
00:14:54这米的销售对咱俩挺客气的
00:14:56
00:14:58应该是素质比较
00:15:00
00:15:26知道了
00:15:27你好
00:15:28公司出了点事
00:15:29我可能需要去处理一下
00:15:31你先去订婚宴
00:15:32我随会就得了
00:15:33
00:15:39让营销部的江经理
00:15:40去林家的订婚宴
00:15:41告诉他
00:15:42这一亿的项目
00:15:44给林家了
00:15:45林家了
00:15:50可惜了
00:15:51可惜了
00:15:52可惜了
00:15:53可惜了
00:15:54可惜了
00:15:55可惜了
00:15:56可惜了
00:15:57可惜了
00:15:58可惜了
00:15:59可惜了
00:16:00可惜了
00:16:01林太
00:16:02林太
00:16:03林太
00:16:04亲家母了
00:16:05怎么没见人呢
00:16:06林太这亲家母呀
00:16:07他是个男人
00:16:0850岁的闹离婚
00:16:09离婚一个月
00:16:10就有找出男人
00:16:11林太
00:16:12林太
00:16:13你这亲家母也真够丢人的呀
00:16:14哎呦
00:16:15玩个花了
00:16:16你和我说呀
00:16:17这种场合
00:16:18不必要请她来
00:16:19来了也只会给人家
00:16:20人家抹黑
00:16:21男方母亲到
00:16:23她还真有脸来
00:16:25这下可有好性看了
00:16:27这下可有好性看了
00:16:41转出
00:16:42有气质
00:16:43她穿的是
00:16:44僵尸最新款定制
00:16:46全球限量
00:16:48我排了一个月的队
00:16:49都没买到
00:16:50她竟然买到
00:16:51林太
00:16:52林太
00:16:53林亲家母二公不是恰了店公吗
00:16:55她怎么有钱买那么贵的
00:16:56她还要说嘛
00:16:58当然是假的了
00:17:00我的风头
00:17:02怎么能被嫁给穷店公的土包子给压下去
00:17:06
00:17:07肯定是疑惑
00:17:08她这种低贱的身份
00:17:10也配僵尸高定
00:17:11一个二婚女人
00:17:12也能来参加并婚宴
00:17:14不吉利啊
00:17:15请讲我
00:17:17
00:17:18没钱穿什么一会儿
00:17:20今天我都是上游宾客
00:17:22我的脸都被你揪击
00:17:23这是你江树买的
00:17:25她人呢
00:17:26你难道没找她侄子
00:17:27我告诉你
00:17:29那个项目全都得靠江树
00:17:30你江树说项目的事情
00:17:31她一个穷酸店公有什么项目
00:17:32她侄子过来就行了
00:17:33她侄子过来就行了
00:17:34她侄子过来就行了
00:17:35她侄子过来就行了
00:17:36她侄子过来就行了
00:17:37她侄子过来就行了
00:17:38丢死人了
00:17:40林总
00:17:41该交换奴物了
00:17:42我将林氏
00:17:44I'll be back.
00:17:45I'm going to die.
00:17:46I'll die.
00:17:47I'll be back.
00:17:48You're dead.
00:17:49I want your money for 20% of your money.
00:17:54I'll be back.
00:17:57Wow!
00:17:58You're a big guy.
00:18:00Yes!
00:18:01I'll get to you.
00:18:03I have a new one.
00:18:04He has some money.
00:18:06He has a new one.
00:18:09He has so expensive.
00:18:10My father.
00:18:13To learn the stories of my parents, what are you selling?
00:18:17My son will not sell this to you.
00:18:20What?
00:18:22How do I sell this?
00:18:23I'm pretty strong.
00:18:31The redress very shiny.
00:18:32What i'm looking for?
00:18:35I see the toy toy.
00:18:37It's all about the toy toy.
00:18:41What's the toy toy toy?
00:18:42Let's see.
00:18:43It's definitely a thing.
00:18:44Do you have any money?
00:18:46What are you talking about?
00:18:47What are you talking about?
00:18:48$1,700,000?
00:18:50I think it's a dollar.
00:18:53What are you talking about?
00:18:54$1,000.
00:18:56$1,700,000.
00:18:59I got married to you.
00:19:00You sent me a fake money.
00:19:02It's not true.
00:19:03I got married to you.
00:19:05I got married to you.
00:19:06What are you talking about?
00:19:07$1,700,000?
00:19:09Who are you talking about?
00:19:10Do you have a belt?
00:19:13It's not $10,000,000.
00:19:14$1,700,000.
00:19:16$1,800,000?
00:19:19$1,800,000?
00:19:20I have to go.
00:19:22What?
00:19:23You're going to be here to help me out, is it?
00:19:26Oh, no.
00:19:27Get up.
00:19:30Oh, my God.
00:19:32Come on.
00:19:33Let's go.
00:19:34Let's go.
00:19:35Let's go.
00:19:37Let's go.
00:19:38Let's go.
00:19:39Let's go.
00:19:41Let's go.
00:19:43Let's go.
00:19:49Please, thank you.
00:19:54Today is my friend.
00:19:55Please be careful.
00:19:56Please leave me.
00:19:57All right.
00:19:58I want to go for the rest.
00:20:01Mr.
00:20:02Mr.
00:20:03Mr.
00:20:04Mr.
00:20:05Mr.
00:20:06Mr.
00:20:07Mr.
00:20:08Mr.
00:20:09Mr.
00:20:10Mr.
00:20:11Mr.
00:20:12Mr.
00:20:13Mr.
00:20:14Mr.
00:20:15Mr.
00:20:16Mr.
00:20:17Mr.
00:20:18The work of the police and the police are now
00:20:21and the relationship is now
00:20:22but to help me to help me
00:20:23to help me to help me
00:20:24I'm not sure
00:20:26Mr.
00:20:26Mr.
00:20:27You're a fool
00:20:28You can't help me with the police
00:20:30Mr.
00:20:31He's a fool
00:20:32Mr.
00:20:33Mr.
00:20:34How did you get the job?
00:20:35Mr.
00:20:36Mr.
00:20:37Mr.
00:20:38Mr.
00:20:39Mr.
00:20:40Mr.
00:20:41Mr.
00:20:42Mr.
00:20:43Mr.
00:20:44Mr.
00:20:45Mr.
00:20:46Mr.
00:20:47Mr.
00:20:48Mr.
00:20:49Mr.
00:20:50Mr.
00:20:51Mr.
00:20:52Mr.
00:20:53Mr.
00:20:54Mr.
00:20:55Mr.
00:20:56Mr.
00:20:57Mr.
00:20:58Mr.
00:20:59Mr.
00:21:00Mr.
00:21:01Mr.
00:21:02Mr.
00:21:03Mr.
00:21:04Mr.
00:21:05Mr.
00:21:06Mr.
00:21:07Mr.
00:21:08Mr.
00:21:09Mr.
00:21:10Mr.
00:21:11Mr.
00:21:12Mr.
00:21:13Mr.
00:21:14Mr.
00:21:15Mr.
00:21:16Mr.
00:21:17You will be able to take care of these things.
00:21:19You will be able to take care of these things.
00:21:21Okay.
00:21:22You don't want to take care of these things.
00:21:24You are the two sons.
00:21:26It's a rich man.
00:21:28How big is it?
00:21:30You can let the gangsta
00:21:31to get the gangsta.
00:21:33That's right.
00:21:35That's right.
00:21:37You can't take care of the young girl.
00:21:40I have a long time ago.
00:21:42She told me to marry me.
00:21:44She told me to marry me.
00:21:46She told me to marry me and she's not.
00:21:48I'm sorry.
00:21:49He told me to marry me.
00:21:51I'm not a girl.
00:21:54I'm sorry.
00:21:55I'm sorry.
00:21:56I lost a girl.
00:22:02I lost a girl.
00:22:04I lost a girl.
00:22:07She killed me again.
00:22:13I'm not a lie.
00:22:15I'm a liar.
00:22:17I'm not a lie.
00:22:19I'm a liar.
00:22:21I'm a liar.
00:22:23He's a liar.
00:22:25I said he was his boyfriend.
00:22:27So he's a liar.
00:22:29He's a liar.
00:22:31He's a liar.
00:22:33He's a liar.
00:22:35He's never been able to meet him.
00:22:37So.
00:22:39How would he give a lie to the company?
00:22:41He's a liar.
00:22:43I am a liar.
00:22:45To me,
00:22:47you're not a liar.
00:22:49I'm going to die.
00:22:51I'm muchos.
00:22:53I'm going to kill you.
00:22:55As you said okay.
00:22:57I was going to kill you.
00:22:59I was going to kill you.
00:23:01He's a liar.
00:23:03I'm going to kill you.
00:23:05You're going to kill you.
00:23:07You're going to kill me.
00:23:09I am around.
00:23:11Maybe,
00:23:12I'll call him the teacher.
00:23:14Sure,
00:23:16no matter how much you will.
00:23:18Maimo,
00:23:18I'll call him the teacher.
00:23:20I'll call him the teacher.
00:23:23He's the guy.
00:23:25Fuck.
00:23:30It's the man who do want him to.
00:23:33He's still here.
00:23:36Or I'll come back.
00:23:39I'm going to take a picture of my son.
00:23:43Have a good time for you.
00:23:51You want to look for a man.
00:23:52I can't just go to the hospital for a couple of days.
00:23:55You're just a big guy.
00:23:56I'm going to take you two hours.
00:23:57You're a little bit.
00:23:59I'm going to walk you down.
00:24:02I'm going to see you.
00:24:03You're a fool.
00:24:05What would you say?
00:24:06This is my son.
00:24:08Here!
00:24:10Let me give them.
00:24:12Who can you lead?
00:24:14Mr. P zasad.
00:24:19Mr. P
00:24:21Mr. PAD
00:24:22Mr. Peading
00:24:28Mr. Pada
00:24:28Mr. PAD
00:24:29Mr. PAD
00:24:30Mr. PAD
00:24:30Mr. PAD
00:24:31Mr. PAD
00:24:33Mr. PAD
00:24:34Mr. PAD
00:24:35Mr. PAD
00:24:36Mr. PAD
00:24:37Oh my god.
00:24:39What?
00:24:40What?
00:24:41What?
00:24:42What?
00:24:43What?
00:24:44What?
00:24:54How did it say?
00:24:56What?
00:24:58Why?
00:25:00Why?
00:25:01Why?
00:25:02Why?
00:25:03Why?
00:25:04Why?
00:25:05Why?
00:25:06How are you kids?
00:25:08What?
00:25:09What?
00:25:10Why?
00:25:11Let's say that you're a kid.
00:25:13Why?
00:25:14Why does he say businesswoman?
00:25:16What?
00:25:18What?
00:25:26Mom,
00:25:27you're a doulerian teacher.
00:25:29Why did you say businesswoman?
00:25:33Oh, it's like this.
00:25:36Actually, I'm going to take care of the entire store.
00:25:40So, they'll take care of me as a doctor.
00:25:42That's right, sir?
00:25:44Oh, yes.
00:25:45We're going to take care of them.
00:25:47Take care of them.
00:25:48Oh, I'll take care of them.
00:25:50Oh, you're going to take care of them.
00:25:53I'll take care of them.
00:25:54Oh, my friend.
00:25:56I'm here. I'll take care of them.
00:25:57Okay.
00:26:03Hey, I'll take care of them.
00:26:06Oh, my God.
00:26:07How are you going to take care of it?
00:26:09I'm going to take care of them.
00:26:10Oh, my God.
00:26:11You're really sick.
00:26:13He's eating some shit, I'm going to take care of them.
00:26:15And what's going to take care of them?
00:26:17Hey!
00:26:17It's so much.
00:26:19Dad.
00:26:20He's got us to lose one year.
00:26:22He's got us to lose the day.
00:26:24I'm going to die.
00:26:26No.
00:26:27Let's go twice a month.
00:26:28It was the new thing.
00:26:31At that time, the government will be able to take care of the government.
00:26:34At that time, I will let the young man of the young man
00:26:38go to the end of the day.
00:26:43The answer is not good for the test.
00:26:46The test is not good for the test.
00:26:48Please be careful.
00:26:49Yes, the test is very good for the test.
00:26:52I'm happy for the test.
00:26:54The test is just fine.
00:26:56The test is not good for the test.
00:26:58I'm going to get out of here.
00:27:03Let me check out my wife's wife's body.
00:27:05I'm going to check out my wife's body.
00:27:18It's all PY.
00:27:19It's not a problem.
00:27:22Here.
00:27:23I'm going to get out of here.
00:27:25I'm going to get out of here.
00:27:27I'm going to get out of here.
00:27:30I'll take care of you.
00:27:31I'm going to get out of here.
00:27:32I'll get out of here.
00:27:33I'm sorry.
00:27:34It's not your fault.
00:27:37We have a lot of people here.
00:27:40We're going to get out of here.
00:27:42We're going to get out of here.
00:27:44If you have been well with me,
00:27:46I will not believe you.
00:27:47Because you are going to get out of here.
00:27:52You can just do it.
00:27:55You're going to get out of here.
00:27:56You have to pay a lot of money!
00:27:58You're a bad girl!
00:28:00You're a bad girl!
00:28:10What?
00:28:12What?
00:28:14What?
00:28:16What?
00:28:18What?
00:28:20What?
00:28:22What?
00:28:24What?
00:28:25What?
00:28:26What?
00:28:27What?
00:28:28What?
00:28:29What?
00:28:30What?
00:28:31What?
00:28:32What?
00:28:33What?
00:28:34What?
00:28:35What?
00:28:36What?
00:28:37What?
00:28:38What?
00:28:39What?
00:28:40What?
00:28:41极曲林家
00:28:42竟敢欺负到我江家头上
00:28:44今天
00:28:45我就告诉儿媳妇邵航的身份
00:28:48看他林家
00:28:49还敢不敢苟眼看人低
00:28:51
00:28:52
00:28:53
00:28:54
00:28:55
00:28:56
00:28:57
00:28:58
00:28:59
00:29:00
00:29:01
00:29:02你嫁给我
00:29:03我对你不好
00:29:04我对你不好
00:29:06对谁好的
00:29:08
00:29:23italiano
00:29:24
00:29:25
00:29:26
00:29:27你 HouLet him
00:29:29
00:29:30你又花什么不好
00:29:32
00:29:34他辞了钱
00:29:35The baby is over.
00:29:37The baby is over.
00:29:39I don't care.
00:29:41He will hurt me.
00:29:43I'm going to get back.
00:29:45Okay.
00:29:47Can you hold me?
00:29:51I'll show you.
00:29:53You're gonna be a good girl.
00:29:55If I'm not a girl, I'm gonna be a good girl.
00:29:58I'm not here.
00:30:00it's a
00:30:02I
00:30:04I
00:30:06I
00:30:08I
00:30:12I
00:30:14I
00:30:16I
00:30:18Hey, how are you?
00:30:19Are you the same?
00:30:22I'll send this money.
00:30:23I'll send this money to my family.
00:30:24I'll send this money.
00:30:26I'll send this money.
00:30:27I'll send this money to my family.
00:30:30This money is your sister.
00:30:32You can pay a lot of money.
00:30:36I'll send you one more.
00:30:37One hundred and fifty.
00:30:38What?
00:30:40My grandfather went and ran for me.
00:30:41I'm going to get my name?
00:30:43Yes.
00:30:44I won't.
00:30:45I'll talk to my grandfather.
00:30:47I'm even a little girl.
00:30:49And I had a chance to get her.
00:30:52She told me she was a good friend.
00:30:54She was a good friend.
00:30:56But she was not a good friend.
00:30:58She was a good friend.
00:30:59She was a good friend.
00:31:00She was a good friend.
00:31:02I didn't have a good friend.
00:31:06I didn't get married.
00:31:08I got married.
00:31:10She was a good friend.
00:31:12I have more than her.
00:31:14I'm so angry.
00:31:15I'm so angry.
00:31:16Mom.
00:31:17There are no people who don't want to go to go.
00:31:20It's the only way you are so angry.
00:31:23I'm so angry.
00:31:25I'm so angry.
00:31:26Mom.
00:31:29Mom.
00:31:31Mom.
00:31:33Mom.
00:31:34Mom.
00:31:35Mom.
00:31:36Mom.
00:31:37Mom.
00:31:38Mom.
00:31:39Mom.
00:31:40Mom.
00:31:41Mom.
00:31:42Mom.
00:31:43Mom.
00:31:44Mom.
00:31:45Mom.
00:31:46Mom.
00:31:47Mom.
00:31:48Mom.
00:31:49Mom.
00:31:50Mom.
00:31:51Mom.
00:31:52Mom.
00:31:53Mom.
00:31:54Mom.
00:31:55Mom.
00:31:56Mom.
00:31:57Mom.
00:31:58Mom.
00:31:59Mom.
00:32:00Mom.
00:32:01Mom.
00:32:02Mom.
00:32:03Mom.
00:32:04Mom.
00:32:05Mom.
00:32:06Mom.
00:32:07Mom.
00:32:08Mom.
00:32:09Mom.
00:32:10Mom.
00:32:11Mom.
00:32:12Mom.
00:32:13What did I have to go to?
00:32:15Give me your phone.
00:32:17You're giving me your phone!
00:32:22Give me your phone!
00:32:24And you use your phone!
00:32:27Come on, you do it!
00:32:28I'm going to go now.
00:32:30You're so dumb!
00:32:31You're so dumb!
00:32:33You're a dumb woman!
00:32:38You're so dumb yourself.
00:32:40You're telling me?
00:32:40What are you doing?
00:32:41You're done.
00:32:43Oh
00:33:13啊你請坐
00:33:32我就直說了吧
00:33:34上行是我的兒子
00:33:36你呢自然是我的
00:33:39我的媳婦
00:33:41哎這些禮物是我送給你們見面的
00:33:44其實你和上行相親
00:33:46還是我們牽著線呢
00:33:48上行他特別的喜歡你
00:33:52老先生
00:33:58爸爸
00:33:58哎你
00:34:01
00:34:02你怎麼這麼晚不來
00:34:04是上行他不是我來見你啊
00:34:07為什麼
00:34:10你要是把我告訴你
00:34:12其實他的真實身份
00:34:14僵尸
00:34:19
00:34:21
00:34:22天色的風格
00:34:23你很可選
00:34:25我不知道
00:34:26嗯我的話還沒說完
00:34:28對啊爸
00:34:29您剛才說
00:34:31少行其實是僵尸的身份
00:34:35
00:34:36您要是告訴棉花我的真實身份
00:34:39我就告訴風醫生
00:34:40你到底躲出來吧
00:34:42哎呦
00:34:44我忘記吃藥了
00:34:46看什麼
00:34:47二媳婦
00:34:48我先回去了
00:34:49你看這
00:34:50再來看你
00:34:51我說你
00:34:56小子
00:34:57您也有怕的時候啊
00:34:59我倒點看看
00:35:01什麼時候才能說出
00:35:02你的真實身份
00:35:03你好
00:35:16歎老
00:35:17你應該早點
00:35:18帶我京爸
00:35:21平華
00:35:21如果说我有一件事情隐瞒了你你会不会生气那得看什么事情原则性的我绝对不会有你有什么事情来说哦 没有
00:35:40诶 老高你说的办法能有这种吗 这个人要远咱们只要把这个阵症给扔带了 为什么我们现在不妥协
00:35:59I'm not sure you have any questions.
00:36:01You're not sure you have any questions.
00:36:03Please.
00:36:05I'm so happy to be here.
00:36:07I'm so happy to be here.
00:36:09Why did you see that?
00:36:11Do you know what you are doing?
00:36:17My mom.
00:36:19She could not kill me.
00:36:21I'm not sure we're gonna die.
00:36:23My mom.
00:36:25My mom.
00:36:27Oh
00:36:57你不要脸了吧
00:36:59我没有
00:37:00
00:37:01你女婿她得了绝症
00:37:03爸说了
00:37:04卖房子给她治病
00:37:06我求求你了 妈
00:37:08你把我爸的房子还给她好不好
00:37:11你忍心看着孟孟她没有爸爸
00:37:14
00:37:15
00:37:16不要脸
00:37:17迟早要报警
00:37:19红宇
00:37:20你们到底要干什么
00:37:22
00:37:23我找了你那个电工老公
00:37:27说要一点的财力
00:37:28我们现在就知道了
00:37:30那小子又来找我儿媳妇麻烦了
00:37:34来人
00:37:35什么
00:37:36有人欺负你们夫人
00:37:38摇头
00:37:53我绝对不会给你一百万的
00:38:02放开我
00:38:04放开我
00:38:05放开我
00:38:06放开我
00:38:07放开我
00:38:08可怜
00:38:09你看看这可怜
00:38:10可怜的
00:38:11真可怜
00:38:12放开我
00:38:16儿媳妇别怕
00:38:21爸很快就到
00:38:22
00:38:24上次我和李帅去找你邀说法
00:38:26你找人把李帅打了个半死
00:38:28你今天是要打我吗
00:38:30姑娘
00:38:31咱不怕
00:38:32这回我把我汤哥给救过来了
00:38:34我汤哥
00:38:35那根僵尸的宝儿经理
00:38:36你真的
00:38:37把他打我了
00:38:38李兄你让我们先来
00:38:39他随后就到
00:38:41给我走
00:38:43给我走
00:38:45不给房子
00:38:47就给我把司机做
00:38:48住手
00:38:49住手
00:38:50住手
00:38:51住手
00:38:52住手
00:38:53住手
00:38:54住手
00:38:55住手
00:38:56住手
00:38:58If you don't have a house, you can take me to the house.
00:39:14Hold on!
00:39:19Hold on!
00:39:24You are so angry with me.
00:39:26who's the boy?
00:39:27Let's go.
00:39:28Let's go!
00:39:30Why don't you talk?
00:39:32I told you.
00:39:33My brother is a youngster's property.
00:39:35You're a poor man.
00:39:36If you're poor, you can go ahead.
00:39:38That's a youngster's property.
00:39:41What?
00:39:42Do you want me to go ahead?
00:39:44I'm sorry.
00:39:48You're an old person who is going to shoot me.
00:39:51You're going to be close.
00:39:52What?
00:39:53I'm not going to shoot you.
00:39:55I don't know what the hell is going on!
00:39:57Mother, don't go to my house!
00:39:59I'm going to kill you!
00:40:03I'm going to tell you what the hell is going on!
00:40:05My son!
00:40:07I'm sorry!
00:40:09Yes!
00:40:10Yes!
00:40:11Yes!
00:40:12Yes!
00:40:13I'm sorry!
00:40:14Don't worry!
00:40:15I'll see if the police officer can move on to what level!
00:40:20I'm going to call him.
00:40:22Let's go!
00:40:24What?!
00:40:27boss!
00:40:30You are right here!
00:40:33Hey son!
00:40:34You named me!
00:40:37You did it!
00:40:39Look!
00:40:40You instincts me!
00:40:44He didn't know me!
00:40:46You're not aään 씩 manager!
00:40:48You're not a insan!
00:40:50You can tell me that when you're a殃老…
00:40:52I don't know how much he is.
00:40:54I'm not going to kill you.
00:40:56I will kill you.
00:41:00Mr. Goss, you came here?
00:41:02I would like to ask you to please take a moment.
00:41:06Mr. Goss, I'm going to go.
00:41:08Mr. Goss, I'm going to go.
00:41:10Mr. Goss, I'm going to go.
00:41:12Mr. Goss, I'm going to go.
00:41:19Mr. Goss, I'm going to go.
00:41:22Mr. Goss, I'm going to go.
00:41:24Mr. Goss, I'm going to go.
00:41:26Mr. Goss, I'm going to go.
00:41:28Mr. Goss, I'm going to go.
00:41:30Mr. Goss, I'm going to go.
00:41:32Mr. Goss, I'm going to go.
00:41:34Mr. Goss, I'm going to go.
00:41:36Mr. Goss, I'm going to go.
00:41:38Mr. Goss, I'm going to go.
00:41:40Mr. Goss, I'm going to go.
00:41:42Mr. Goss, I'm going to go.
00:41:44Mr. Goss, I'm going to go.
00:41:46Mr. Goss, I'm going to go.
00:41:48Mr. Goss, I'm going to go.
00:41:50Mr. Goss, I'm going to go.
00:41:51Mr. Goss, I'm going to go.
00:41:52I'm not a fool of a man.
00:41:54But I'm not a fool of a man.
00:41:56Oh, my God.
00:41:58You're not a fool.
00:42:00You can't give up a man.
00:42:02You can't do it.
00:42:04Still not.
00:42:05Three times and five times.
00:42:08He gave me a drink of water.
00:42:10He did not understand.
00:42:12He must say to me.
00:42:14What are you doing?
00:42:16What's wrong?
00:42:18Look at him.
00:42:20此人死心不敢,堵光自己所有的家乘
00:42:24现在又垫上他账品的家乘
00:42:26把事情弄大,还有他
00:42:28联合自己的毒鬼照顾
00:42:30威逼自己的亲妈给亲妈铺脏水啊
00:42:33侯爷
00:42:35原来是这么一回事
00:42:37这女儿女士也太狼心狗肺了吧
00:42:40就是这事
00:42:43为华
00:42:44我们回家吧
00:42:47打电话
00:42:48让陈医生来一趟
00:42:50I don't know where you're going.
00:42:59You're so nervous.
00:43:01You're not nervous.
00:43:03You've been left.
00:43:06You're so nervous.
00:43:07You're so nervous.
00:43:11You're so nervous.
00:43:13Yippie, you're so nervous.
00:43:15Don't be nervous.
00:43:16Don't be nervous.
00:43:18You're so nervous.
00:43:20I'm going to kill you!
00:43:22I'm going to kill you!
00:43:28What?
00:43:32I'm going to do it.
00:43:34You can sit down.
00:43:36What's your name?
00:43:38I've been looking for a doctor.
00:43:40The doctor said that it's a bad thing.
00:43:42I'm not going to kill you.
00:43:44I'm not going to kill you.
00:43:46I'm not going to kill you.
00:43:48You're all out of me.
00:43:50I'm going to kill you.
00:43:52I'm not going to kill you.
00:43:54To me, I'm not going to kill you!
00:43:57My mom4th and I told my son.
00:43:59I'm not going to kill him.
00:44:01Let them die.
00:44:03I'm fine.
00:44:04I'm enough to come out.
00:44:06I'm going to kill you.
00:44:08You're not going to do it.
00:44:09You need to check it out.
00:44:10I'm going to let you know.
00:44:48据悉,江市集团安保部门经理,主管双双被辞退,业内猜测将于十日后进行的江市新品发布会或出现变动。
00:45:18今天咱爸一个电话就把郭总叫过来了,郭总还叫爸老董事长,还有啊,爸之前送我的礼物都太贵重了,光那个吊坠就价值两百万。
00:45:30你一个电光,一月公司几千块,咱爸住着那么贵的养老院,还送我这么昂贵的礼物。
00:45:39少豪,我怎么觉得你和爸身份不一般?
00:45:45江市集团的董事长是咱爸占有的儿子,所以郭总会给他换面子吧。
00:45:55那,那个礼物呢?
00:45:57那个几个续标的,不值钱。
00:45:59明华,你会参加明天老宅拆迁的动员会吧?
00:46:08玉梅姐,什么老宅拆迁?
00:46:10你爸妈的老宅在拆迁啊,你家老孟签的字,你不知道?
00:46:15哎呀,我还有点事要忙。
00:46:19爸妈的老宅在什么地方?
00:46:21西郊,这个孟维谷,他凭什么替我签字?
00:46:25刘秘书,西郊那边我们是不是拿了一块地?
00:46:29是的,董事长,拿地的是咱们旗下一个公司,负责人是陈将。
00:46:33好,我知道。
00:46:38孟卫博,你来干什么?
00:46:40我当是谁呢?
00:46:42这不是老孟那个喜欢勾三搭四的前妻吗?
00:46:46我还要多谢你呢,多亏你眼瞎踹了老孟,找了个一月三千块的穷电工。
00:46:53我和老孟,我和老孟才能走到一起。
00:46:56孟卫博,出来一下,我有话给你说。
00:46:59不许是?
00:47:01老孟和我下个月就结婚了,你找他干什么?
00:47:05肯定是不回家呗,肯定找老孟不回家了。
00:47:08我是来问问孟卫,凭什么替我签字拆老宅?
00:47:12签了个协议的。
00:47:13想要协议啊,也行。
00:47:15三天之后,带着你那个二婚老公来拆迁动荡会,我大方看看,我哪点懂那个穷酸的工。
00:47:27老孟,你钱钱了,还来不来啊?
00:47:33那么会随父吗?
00:47:35是关老人进入市府拆迁,他肯定会来。
00:47:39我听说,这二婚叫个贱公。
00:47:44要我说,有些人就是贱。
00:47:48望着老孟这样有钱有闲的男人不要。
00:47:51说什么,老孟不懂得尊重他,爱他,非要离婚,转头去嫁给个穷店公。
00:48:01你们说,他是不是贱?
00:48:09宋明华,你那个二婚老公呢?
00:48:13没跟你一起来。
00:48:14他临时有事,辛苦他了。
00:48:16是真的有事啊,还是自残行贿?
00:48:19不敢来了。
00:48:21哈哈哈,宋明华,你现在知道后悟了吗?
00:48:26啊?
00:48:26哈哈哈,不要你啊,当着大家的面,跪下,
00:48:30给我把袜子跟鞋穿上,马就会原谅。
00:48:34嘿嘿嘿嘿,老孟。
00:48:36宇传,我这教训,我只给你一次机会,
00:48:40必须跪下给我穿。
00:48:43哈哈哈哈哈哈。
00:48:46还愣着干什么?
00:48:48赶紧的呀?
00:48:48哈哈哈哈。
00:48:50哎呀。
00:48:51哎呀。
00:48:51清醒了吗?
00:48:53孟伟伯,你这种自以为是的臭毛病,当你什么时候都会有的,你凭什么以为我会求你复婚?
00:48:59你话了,你敢敢托我?
00:49:01我,我们已经离婚了,你要是该敢动我,我就抱起了。
00:49:05可以快点造?
00:49:10有些人呐,真是贱,给你就什么料理啊?
00:49:15我看你来要不要不加婚婚?
00:49:17哎呀,
00:49:18I said that there are some people who are men who are married to the dead man!
00:49:28You don't have to judge me!
00:49:31I'll give you a treaty!
00:49:33I'll give you a treaty!
00:49:35I'm not my wife!
00:49:36Unless...
00:49:37I'll let your dead man's dead man!
00:49:41I'll give you a treaty!
00:49:43Why?
00:49:44You can't say anything!
00:49:46I will work with her.
00:49:48I will go there, and I will be in love with her.
00:49:51The truth is all.
00:49:53It is all you need to do so.
00:49:55She is rude.
00:49:57The girlfriend says,
00:49:59that is to take a trip to the hotel care family.
00:50:01The children,
00:50:02at the time,
00:50:03she is even in a group and family.
00:50:04She is a bit late.
00:50:06Yes,
00:50:07please invite her to go.
00:50:09and give her some good stuff.
00:50:10It means my joy.
00:50:12Yes
00:50:13守amis Boy
00:50:13给脸不要脸
00:50:16来来来
00:50:16我宣布啊
00:50:17今天啊
00:50:18我跟刘娟订婚这顿饭啊
00:50:21我请啦
00:50:22服务员
00:50:23上菜
00:50:24
00:50:25风� entertain
00:50:25
00:50:26我要让你肠子都毁清
00:50:29哦呀
00:50:30因为咱弄到半天
00:50:31原来谁要给人家清洗啊
00:50:33以后啊
00:50:34就跟着我
00:50:35吃香油
00:50:37那不像某些人啊
00:50:39可以跟着穷酸的电风
00:50:42吃苦
00:50:42Oh!
00:50:47These are our hotel's products.
00:50:49It's from the French Republic.
00:50:51The red wine is from the French Republic.
00:50:52Please enjoy it.
00:50:53You should have a drink.
00:50:54I love it.
00:50:55If you eat this, you don't have a drink.
00:50:57You can eat it.
00:50:58You can eat a few things.
00:51:00You can eat a drink.
00:51:01You can eat a drink.
00:51:02Oh!
00:51:03I love it.
00:51:04You have a half year of my husband's money.
00:51:07You don't have to buy this beer.
00:51:08You can't buy it.
00:51:09
00:51:12
00:51:38If you want to buy that food, there's a lot more,
00:51:40and there's no money.
00:51:42If you can buy that food or whatever,
00:51:44you could sell it.
00:51:47I wonder if you're going to die today.
00:51:50I'll buy my own money.
00:51:51You want to buy my own money.
00:51:55I'm not sure how will I buy it.
00:51:58I will have aこちら-loy.
00:52:01I don't like the money I have.
00:52:02I'll buy it well.
00:52:05Well I've got enough money.
00:52:06I'm going to give you the money for this person.
00:52:14How are you?
00:52:17You have 20 million dollars.
00:52:19I'm going to tell you.
00:52:21We're all from the United States.
00:52:24We're going to pay for it.
00:52:26If you want to tell you.
00:52:28I'm going to tell you.
00:52:30I'm going to tell you.
00:52:32You're going to tell me what you're saying.
00:52:34You say that me first.
00:52:36Listen.
00:52:38Come back!
00:52:40You told me.
00:52:46I lied about it.
00:52:48You're going to tell me.
00:52:50Are you going after your home?
00:52:52Yes!
00:52:53Left themselves!
00:52:58You chose your company.
00:53:00It's not too late.
00:53:02It's not as bad.
00:53:34Thank you very much.
00:54:04You are just a man.
00:54:05Who are you?
00:54:06We are not paying for the pay for the pay.
00:54:08We are not paying for the pay for the pay.
00:54:10We are not paying for any kind of pay.
00:54:12According to you, you have the best product.
00:54:14You can see it.
00:54:16We are not paying for the pay.
00:54:19I do not agree.
00:54:21I do not agree.
00:54:25What is your name?
00:54:26Your name is the first name.
00:54:27What is your name?
00:54:29I was in a relationship with Moe.
00:54:31She has a letter.
00:54:32You got a letter.
00:54:34For you, you are a month.
00:54:36You said it is effective.
00:54:37It is not effective.
00:54:38What is your name?
00:54:39No.
00:54:40You are not paying for it.
00:54:41You are not paying for it.
00:54:43You are not paying for it.
00:54:44I will only pay for the pay for the pay.
00:54:45I will take care of your pay for the pay.
00:54:49No.
00:54:52We are not paying.
00:54:56What is your name?
00:54:58I am.
00:55:00We are not paying!
00:55:01that's my question.
00:55:03Go to the shop.
00:55:04The shop is so cool.
00:55:05No?
00:55:06Don't worry.
00:55:07Was it going to be an accident?
00:55:08Then I'll go back to the shop.
00:55:10Don't worry.
00:55:14Do you have a bad idea?
00:55:15Do you want to be a bad idea?
00:55:17Don't worry.
00:55:20Do you have a game plan?
00:55:22I'm not going to be LOL.
00:55:24So do you want to be here?
00:55:26I'll leave this conversation with him.
00:55:28Then he'll come back.
00:55:29You idiot, please.
00:55:30He's gonna.
00:55:31Is that the guy in the house is a gangsta,
00:55:34you want to kill yourself, you don't want to kill yourself.
00:55:38Is it for him?
00:55:39We're going to kill you, please.
00:55:40He's a man.
00:55:41I'm trying to kill you.
00:55:42I'll be like,
00:55:43I'm going to kill you.
00:55:43So if you don't want to kill me,
00:55:46you can be shot.
00:55:48I don't want to kill you.
00:55:50Don't we don't want to do it.
00:55:51You don't want to kill me.
00:55:52He's gonna kill me.
00:55:55You're a lady.
00:55:57Hey,
00:55:58you said you don't want to kill me.
00:56:01Ah, you're gonna do it?
00:56:03Yes, you're gonna do it!
00:56:07Eh?
00:56:07I'm gonna do this!
00:56:08I want you to take the money
00:56:11to get my call on the red line.
00:56:13Tell her who I am.
00:56:15You're right!
00:56:17I'm not gonna do it!
00:56:18My son is an ultra-fist.
00:56:20He is the young man.
00:56:21I'm gonna do it!
00:56:22He looks like...
00:56:23...the red line.
00:56:27What?
00:56:28I was going to do this.
00:56:30I think we can't be aware of the situation.
00:56:33And...
00:56:34...
00:56:36...
00:56:37...
00:56:39...
00:56:40...
00:56:41...
00:56:42...
00:56:44...
00:56:45...
00:56:46...
00:56:47...
00:56:49...
00:56:50...
00:56:51...
00:56:53...
00:56:54...
00:56:55...
00:56:56...
00:56:58...
00:57:00...
00:57:01...
00:57:02...
00:57:03...
00:57:04...
00:57:05...
00:57:06...
00:57:07...
00:57:08...
00:57:09...
00:57:10...
00:57:11...
00:57:12...
00:57:13...
00:57:14...
00:57:15...
00:57:16...
00:57:17...
00:57:18...
00:57:19...
00:57:20...
00:57:21...
00:57:22...
00:57:23How about the
00:57:49I'm going to buy you in my car.
00:57:50I'm going to buy you.
00:57:51No worries.
00:57:52This is in your eyes.
00:57:54Maybe it's very interesting.
00:57:55But do I have to say I haven't seen the Internet.
00:57:58I can't believe that.
00:58:00The other way you can make the Internet.
00:58:02I can't believe that.
00:58:03If you want me to make the Internet,
00:58:05I can't believe that.
00:58:06I don't want to see the Internet of the Internet.
00:58:08I don't want to see the Internet.
00:58:10I can't believe that.
00:58:12The Internet is from the Internet.
00:58:15It's a long time.
00:58:17How would you do that?
00:58:19Even if it's a man who is a man!
00:58:25How are you doing?
00:58:27Did you sign up for my name?
00:58:29No, no, no, no.
00:58:37Are you okay?
00:58:39I'm sorry.
00:58:41I'm not sure.
00:58:43I will be able to review it again.
00:58:45So you are sick.
00:58:47You know this little gang gun.
00:58:49You know it.
00:58:51I'm sure it's...
00:58:53What?
00:58:54This guy is taking me to talk to me.
00:58:56He's going to be upset.
00:58:58He's lying to me.
00:59:00It's fine.
00:59:02I think you'd spend a lot more time on this ship.
00:59:05I'm going to visit him.
00:59:07So I'm going to leave you here.
00:59:10You are not joking.
00:59:14啊有膽有食 太心疼明花 比你可强多了 你们刚吃了我的菜就翻了不认人啊 前世人家老江死了又不是你出的 装什么啊装
00:59:25少行 你到底是什么身份 怎么说了两句话就把陈总以下跑了 我还是告诉你关我的身份吧 明花 其实我是
00:59:40是什么 其实我是僵尸
00:59:50好 我知道了
00:59:52明花 发布会那边出了一个问题 我要立刻赶回去
00:59:56林秘书 把明花送回家 是
01:00:00今天孟伟果吃了冰 我怕他胜充不该有的香 话
01:00:05新品发布,电工也干这个,电工也配有秘书,留秘书?
01:00:12邵行到底什么身份啊?
01:00:16爸,天差,坐吧。
01:00:20亲家这次叫我们过来有什么事?
01:00:23尽管分,我们一定照顾。
01:00:26哈哈
01:00:32这不是宋明二婚老公吗
01:00:34姓家
01:00:35我听说前几天的拆迁动员会上
01:00:37他可让你丢了不小的脸
01:00:39这个仇
01:00:40你想不想放
01:00:41想啊
01:00:42这老小的
01:00:43害我丢人丢大发来
01:00:45判断我那乡亲连离都给我断绝了往来
01:00:48我现在可过这老鼠呀
01:00:50我老有机会点
01:00:51我非弄死他不可
01:00:53现在啊
01:00:54机会没了
01:00:55什么酒
01:00:56你跟我说
01:00:57一周后
01:00:58是僵尸集团的新批发布会
01:01:00我要你想办法让他出现在发布会上
01:01:04然后你指责他在婚内勾引你老婆
01:01:07还派人
01:01:08他你妻女和你女婿
01:01:10我要他身败名利
01:01:14我想最多让他们被一些骂屁
01:01:17没什么时间都可以
01:01:19新批发布会上
01:01:20僵尸集团的老师长也会参加
01:01:22他不是冒充相同师长
01:01:24那我就让他和江总市长
01:01:26那我就让他和江总市长
01:01:27当面对质
01:01:29
01:01:30害我丢了一个印的箱
01:01:31他死定了
01:01:33刘秘书
01:01:34刘秘书
01:01:35刘秘书
01:01:36刘秘书
01:01:37刘秘书
01:01:38刘秘书
01:01:39刘秘书
01:01:40刘秘书
01:01:41刘秘书
01:01:42刘秘书
01:01:43刘秘书
01:01:44刘秘书
01:01:45刘秘书
01:01:46刘秘书
01:01:47刘秘书
01:01:48刘秘书
01:01:49刘秘书
01:01:50刘秘书
01:01:51刘秘书
01:01:52刘秘书
01:01:53刘秘书
01:01:54刘秘书
01:01:55刘秘书
01:01:56刘秘书
01:01:57刘秘书
01:01:58刘秘书
01:01:59刘秘书
01:02:00刘秘书
01:02:01She is so sad.
01:02:03And what happened?
01:02:05Recently, she is very busy.
01:02:07She is busy.
01:02:17My family is busy.
01:02:19What a mess.
01:02:21What about you?
01:02:23You'd rather have to go to sleep while you're living a while.
01:02:25You're not worried.
01:02:27Your family is not bad.
01:02:29The situation doesn't matter, but we need a high level of information.
01:02:33We need to get a high level of information.
01:02:37Come on, come on!
01:02:40What are you doing here?
01:02:41Come on!
01:02:43Come on!
01:02:45Come on!
01:02:50Come on!
01:02:51Come on!
01:02:55He's also afraid to be here.
01:02:59He's going to take a long time.
01:03:02Don't you trust him?
01:03:04He's going to make a long time.
01:03:05Don't you trust him?
01:03:10I'll put a long time later on.
01:03:12I'll never leave him with her.
01:03:14He's going to make a long time later.
01:03:16Don't you trust him?
01:03:18Mother!
01:03:19I want you to ask me something.
01:03:22What?
01:03:23The next time it was the best thing.
01:03:25I wanted to let him stop.
01:03:27I want you to join me as a guest, but I want you to join me as a guest.
01:03:32I want you to join me with your brother.
01:03:35You're okay.
01:03:36Your mom will always join me.
01:03:38Mom, this is your guest.
01:03:41You can definitely join me with your guest.
01:03:44Okay.
01:03:50Mom.
01:03:52Mom.
01:03:53What are you doing?
01:03:55Mom.
01:03:56Mom, these are missed.
01:03:58Mom.
01:04:01Mom.
01:04:03Mom.
01:04:05We all saw the truth.
01:04:06Friends, we're szer Mangie.
01:04:09Mom.
01:04:10Mom.
01:04:11What's your fault?
01:04:15Mom.
01:04:17Mom, why do youolé?
01:04:19Mom.
01:04:21Why are you esté bowed?
01:04:23Mom.
01:04:25Mom.
01:04:26Let's go, we're going to go.
01:04:33Yes, I know.
01:04:34He's going to join me for the new product.
01:04:36I'm going to go with my brother.
01:04:43I'm back.
01:04:45Thank you very much.
01:05:15That's right, you just wanted to tell me what you said.
01:05:20I don't want to say anything.
01:05:22I want to say that
01:05:23I'm going to go to the show
01:05:24for the show.
01:05:26We'll go to the show.
01:05:30Wow.
01:05:31This is so good.
01:05:33What are you talking about?
01:05:34This is the show.
01:05:36What are you talking about?
01:05:37What are you talking about?
01:05:39What are you talking about?
01:05:41Oh, you're looking for a man.
01:05:43You're looking for a man.
01:05:44That's right.
01:05:45You're not getting the same.
01:05:47I'm not sure, you're looking for a man.
01:05:49I'm not sure you're looking for a woman.
01:05:52You're not a girl.
01:05:53You're looking for a man.
01:05:54You're looking for a man.
01:05:55I'll give you a man.
01:05:57I'm here.
01:05:58I'm just going to let her look.
01:06:00Why are you talking?
01:06:01I'm coming.
01:06:02I've got my wife.
01:06:03I'm ready.
01:06:05You're ready.
01:06:06You're ready?
01:06:07I'm just going to let her know.
01:06:09I just want to let her know.
01:06:11I'm going.
01:06:12睡觉了
01:06:13睡觉了
01:06:14看你了
01:06:14看你了
01:06:15你放心吧 青家
01:06:15我一定让宋明花
01:06:17跟她那个二婚老公
01:06:18失败力了
01:06:20
01:06:20子俊说了
01:06:21她准备让那个
01:06:22新疆电弓上台呢
01:06:23
01:06:24那太好了
01:06:25就把事情弄得更大一些
01:06:27
01:06:29我也给她准备了一篇发
01:06:31我们啊
01:06:32事故在
01:06:37好气派啊
01:06:39你喜欢就好了
01:06:42I have to deal with some things.
01:06:44I'm going to go to meet you.
01:06:46Come on.
01:06:48Come on.
01:06:50Let's go.
01:06:56Mr. Chairman,
01:06:58I'll wait for you as a secret guest.
01:07:00I'll give you a gift to your wife.
01:07:02I hope you will know what the truth is.
01:07:06I won't let her go.
01:07:12Hey.
01:07:14My husband,
01:07:16why didn't you meet him?
01:07:20Mr.
01:07:21Mr.
01:07:22Mr.
01:07:23Mr.
01:07:24Mr.
01:07:25Mr.
01:07:26Mr.
01:07:27Mr.
01:07:28Mr.
01:07:29Mr.
01:07:30Mr.
01:07:31Mr.
01:07:32Mr.
01:07:33Mr.
01:07:34Mr.
01:07:35Mr.
01:07:36Mr.
01:07:37Mr.
01:07:38Mr.
01:07:40Mr.
01:07:41Mr.
01:07:42Mr.
01:07:43Mr.
01:07:44Mr.
01:07:45Mr.
01:07:46Mr.
01:07:47Mr.
01:07:48Mr.
01:07:49Mr.
01:07:50Mr.
01:07:51Mr.
01:07:52Mr.
01:07:53Mr.
01:07:54Mr.
01:07:55Mr.
01:07:56Mr.
01:07:57Mr.
01:07:58Mr.
01:07:59Mr.
01:08:00Mr.
01:08:01Mr.
01:08:02Mr.
01:08:03Mr.
01:08:04Mr.
01:08:05Mr.
01:08:06Mr.
01:08:07Mr.
01:08:08Mr.
01:08:09Mr.
01:08:10Let's take a look at our secret guest
01:08:12to tell his wife.
01:08:40千万美元
01:08:41全球多一无二啊
01:08:54玉花
01:08:55其实我一直还有一件事情
01:08:57玉花
01:08:59其实我是
01:09:00就是她
01:09:01勾引我老婆
01:09:03就是台上这个男人
01:09:05她两人婚礼出轨
01:09:07勾搭她一起
01:09:09还在这里秀恩爱
01:09:10真是不知羞耻
01:09:12太箭报了
01:09:13姜氏的新品发布会
01:09:15太炸裂了吧
01:09:16魏伯
01:09:17你知道你说出这番话的后果是什么吗
01:09:22今天是姜氏集团的新品发布会
01:09:25姜氏集团的董事长
01:09:27以及姜氏的所有高层
01:09:29都会来到现场
01:09:31就凭你一个小小的臭电工
01:09:34也敢吓唬我
01:09:36我老婆前脚跟我离婚
01:09:38后脚就跟你结婚了
01:09:39后脚就跟你结婚了
01:09:40你们两个不是糟糟地勾在一起
01:09:42是什么
01:09:43我爸这个没错
01:09:44就对他作坏我妈
01:09:46对我妈骗财骗色
01:09:48而且她凹打我老公
01:09:50差点把我老公打死
01:09:51我手上是医院的诊断证明
01:09:54还有我老公背来的证件
01:09:56我可以证明我自己没有合法
01:09:58你们自己看
01:09:59胡说八道
01:10:00胡说八道
01:10:01胡说八道
01:10:02他们还有什么想说
01:10:04他还冒充姜董事长招摇撞骗
01:10:07给姜氏集团造成了极其恶劣的影响
01:10:11希望姜氏也逞他
01:10:13是任董事长冒充董事长
01:10:16像林了风了吧
01:10:17好久没见过这么蠢的
01:10:19我冒充姜董事长
01:10:21你有什么证据
01:10:22我的证据就是
01:10:24我的证据就是
01:10:25我的证据就是
01:10:30我的证据就是
01:10:32
01:10:33没错
01:10:35就是他
01:10:36姜氏营销部的姜总
01:10:38他指使台上这个男人
01:10:40冒充姜董事长招摇撞骗
01:10:43我指使董事长
01:10:45冒充董事长
01:10:46姜总
01:10:47姜董事长
01:10:48姜董事长
01:10:49你会出现
01:10:50你与其敌类
01:10:51不如承认了自己的所作所
01:10:53好吧
01:10:54我说
01:10:59姜总
01:11:00姜总
01:11:01死死吧
01:11:01真是活你们
01:11:05他有吗
01:11:06姜总
01:11:07别乱惨
01:11:08快说
01:11:09他确实不是我的叔叔
01:11:10他是
01:11:11我就是姜氏集团的董事长
01:11:14姜兽航
01:11:15姜肯
01:11:19这怎么可能
01:11:20It's not that he's a man.
01:11:23Now, they can show me my身份.
01:11:26And you can tell me about the other two things.
01:11:33These are nothing to me with my mother.
01:11:35They are true.
01:11:37I'm going to work with my mother.
01:11:38I'm going to marry my mother with my mother.
01:11:41I'm just going to marry my mother with my mother.
01:11:46I don't know what to do, but I don't know what to do.
01:12:16且保姆
01:12:19原本我以为老公在外挣钱
01:12:23我在家照顾了小孩
01:12:26是一起扶持这个家
01:12:28但是
01:12:30在老公和孩子的眼里
01:12:32我是免费的保姆
01:12:34是没用的废
01:12:38是依靠老公才能活下去的
01:12:43刚开始
01:12:44我告诉自己
01:12:47宋明侯和苏
01:12:51也都这么过了三十年
01:12:54摇摇牙角腰了
01:12:57等到我吃一个苹果
01:12:59都被老婆配了
01:13:01什么意思
01:13:03我不想再这么活下去
01:13:06我不想再当妻子
01:13:10母亲
01:13:12免费的保姦
01:13:14宝费的保姆
01:13:15宝费的保姆
01:13:16宝费的保姆
01:13:17宝费的保姆
01:13:18我只想好好做自己
01:13:21
01:13:22孟未博
01:13:24我从未后悔
01:13:26和你离开
01:13:28没有和你离开
01:13:29但是
01:13:31绝对不能离开什么
01:13:36人王
01:13:36
01:13:37
01:13:38
01:13:38
01:13:39
01:13:40
01:13:41
01:13:42
01:13:43
01:13:44
01:13:46
01:13:46你醒了
01:13:47姜总
01:13:48病人渡过危险期了
01:13:49
01:13:50
01:13:51
01:13:52
01:13:53
01:13:54
01:13:55
01:13:56
01:13:57
01:13:58
01:13:59
01:14:00
01:14:01
01:14:02
01:14:03
01:14:04我做得不 onto
01:14:05
01:14:06
01:14:07
01:14:08
01:14:09
01:14:10I'm sorry.
01:14:40
01:14:45女 耶
01:14:46哎呀
01:14:47
01:14:48玲华 出院了
01:14:50快快坐
01:14:54
01:14:56對不起
01:14:57之前
01:14:58都是我做錯了
01:15:00
01:15:01之前我們舒服您了
01:15:03您放心
01:15:04以後我們一定會馬進笑的
01:15:06
01:15:07哎快來來來
01:15:09來來來
01:15:11
01:15:12兒媳婦啊
01:15:13這是一顆百年老身
01:15:14對手術後恢復呀
01:15:16最好
01:15:17這裡還有一張別墅的門卡
01:15:19另外還有一個卡
01:15:21裡邊呢有五千萬
01:15:23
01:15:24你這給他太多了
01:15:25我自己的兒媳婦
01:15:26我自己寵
01:15:27撞死我了
01:15:29
01:15:34你當什麼了
01:15:36爺爺
01:15:37你撞死他
01:15:38為什麼
01:15:43讓我來
01:15:45打死一個
01:15:46打死一個
01:15:47扶貌
01:15:50打死一個
01:15:52傷心
01:15:53
01:15:54都以為
01:15:55拍摹
01:15:56扶貝
01:15:57扶貝
01:15:58扶貝
01:15:59扶貝
01:16:00扶貝
01:16:01扶貝
Be the first to comment
Add your comment

Recommended