Passer au playerPasser au contenu principalPasser au pied de page
  • avant-hier
مسلسل الضرة الزوجة الاخرى الحلقة 34 مترجمة
مسلسل الضرة الزوجة الاخرى 34 مترجمة
مسلسل الضرة الزوجة الاخرى 34
مسلسل الضرة الزوجة الاخرى الحلقة 34

Catégorie

📺
TV
Transcription
00:00موسيقى
00:30موسيقى
00:58موسيقى
01:00موسيقى
01:02موسيقى
01:04موسيقى
01:10موسيقى
01:12موسيقى
01:24موسيقى
01:26موسيقى
01:28موسيقى
01:30موسيقى
01:32موسيقى
01:34موسيقى
01:36موسيقى
01:38موسيقى
01:40موسيقى
01:42موسيقى
01:44موسيقى
01:46موسيقى
01:48موسيقى
01:50موسيقى
01:54اريد!
01:55بهذا الأمر
01:58صارغة
01:59أ aerial
02:02من الأراıyor
02:05حلية
02:06طيب
02:10مظهص غريب
02:12حينما
02:15من البل
02:16اشتماعي
02:17افي推流
02:18اذهب
02:19اجانبي
02:20فضلك
02:21الس continued
02:23سنقضيتمك.
02:24وبدأت أغطى نفسي.
02:26إذا كنت لديك المنزل من مجرمين.
02:30لكنني ربما أخبرتك.
02:32إذا كنت أصبحت أغطيتك،
02:35فاتذكرتك أوضي.
05:30هذا الجيد.
05:32حصل على اشترك.
05:34كنانا ، يتوقف بكيظام.
05:36طيب.
05:38كنان.
05:43الإنسان.
05:44حصل على اشترك.
05:46يجب أن نقوم بحاجة.
05:48في سنقوم بشكل استان.
05:50ثم نحصل على اشترك.
05:52حسن.
05:54حسن.
05:56مالو ذكري
05:58تسمح أن ذلك
06:01لا يعتقد أنت
06:03على الن向 الب exponentially
06:12نليس جيل
06:14نبقى
08:58...beni buraya getirdiler.
09:00Kolumu da biraz incitmişim.
09:02İlk fırsatta da seni aradım.
09:05Abi...
09:06...Ceylan'ı sana sağa getirebilmek için...
09:08...elimden geleni yaptım.
09:15İyi yaptın.
09:18Sağ ol.
09:20Can polislerle, savcıyla falan konuşur şimdi...
09:23...senin ifadeni isteyeceklerdir.
09:24O halledecek tamam mı?
09:25Tabii.
09:27Yine elimden ne geliyorsa yaparım.
09:30O heriflerin eşkalini bir hatırlasam...
09:33...bir hatırlasam da keşke söylesem.
09:36Hiçbir şey hatırlamıyor musun?
09:38Abi kafam karmakarışık.
09:40Tamam sen dinlen.
09:42Bir an önce toparlanmaya bak tamam mı?
09:44Sağ ol abi tamam.
09:45Yansın yine senaryo.
09:57Aynen öyle.
09:58Ceylan Hanım'ın durumu şu an stabil.
10:04Müşahedatını da tutuyoruz.
10:06Karnın üstünden kesici alet yarası almış.
10:09Ve çok fazla kan kaybetmiş.
10:11Dahası şiddet görmüş.
10:13Bilinci şu anda yara açık diyebilirim.
10:16Onu buraya getiren beyefendi kan vermeseydi kaybedebilirdik.
10:19Yarası ağır değil ama hastaneye çok geç yetiştirilmiş.
10:22Bu yüzden çok fazla kan kaybetmiş.
10:27Aliye.
10:29Aliye.
10:32Aliye.
10:36Hocam nabız?
10:38Hemşire Hanım kardiyolojiye haber verin hemen.
10:41Ne oluyor?
10:41Oksijen alalım.
10:42Ne oluyor doktor ne oluyor?
10:43Karan Bey lütfen odayı başaltın.
10:45Ona bir şey olmayacak mı?
10:47Karan Bey buna...
10:47Ona bir şey olmayacak doktor o yaşayacak.
10:49Merak etmeyin lütfen.
10:50Yaşamak zorunda o.
10:51Müsaade edin lütfen.
10:52Doktor.
10:56O yaşayacak.
10:59Yaşayacak o.
11:00Olmaz.
11:02Onu yaşatacaksın doktor.
11:06Karan ne oluyor?
11:10O ölüyor.
11:12O ölüyor.
11:14O ölüyor.
11:17Tamam.
11:19Sakin ol.
11:20Doktor yanında.
11:21Elinden geleni yapacaktır.
11:24Yaşamak zorunda o.
11:26Beni kanaması riski var.
11:27Kalp hükmü çok yüksek.
11:29Çabuk.
11:30Tansiyonu dengelemek için ekstra ilaç takviyesi.
11:32Doktor.
11:34O yaşayacak.
11:36Yaşamak zorunda o.
11:37Onu kurtarın.
11:38Kurtulun.
11:39Kurtulun.
11:40Kurtulun.
11:40Sen kolay ölürmesin.
11:43Oksijeni arttırın.
11:46ايتيver marriage.
12:05masum olduğuma inandıya çok uğraştım.
12:09ama başaramadım.
12:11gücüm yetmedi.
12:12şimdi de Aliye'ye zarar verebileceğiniimb bedrooms.
12:16أعطى بك، إن فعلتك.
12:22أعتقد أن أخبرك،
12:28أخبرك، أسفق الفي يوجدًا معرفة.
12:34لا توقفت.
12:42لا توقفت.
14:46مرزا
14:50مرزا
14:52مرزا
15:26مرزا
15:38مرزا
15:40مرزا
16:00مرزا
21:08با نقرأ الى صعب تجل واناي فصلت عليك نقرأ الى صعب تجل
21:15أولاً انا نعرفاً
21:16بإمثال عما
21:20سماء... سلم بإمثال
21:23الله وغيره
21:24سمحين جديد سمحين
21:27ملاحظة لا تبعد عامه
21:30أمراه الانتلونين
21:31أمراهيسي
21:31باستمع
21:33آمراهيسا muy بعيدا
21:34صعب على اليوم
21:35اuckleying المحرار.
21:37محاربا معي.
21:38أجمع كذكاءه.
21:39صحيذر قالوا في أسخي.
21:41حسنًا بانتَ الانتلزجة.
21:42سيطارنا من صعي دقائق محطة.
21:44هوا stated الروح
21:46بانتل قناعنا.
21:47محطان، محطان، تفترتهم إلى الليلة.
21:49أصبتها دوما عنك بانتل.
21:52أصبتها دعونا.
21:54سماحك، سببتها.
21:55أصبتها دوماً سبيدي.
21:58لماذا؟
22:02أخذ أن اتستمع المحطة؟
22:04أخذ ما.
22:05هناك
22:07أن Sundrent
22:08محظت
22:32تدريكي
22:33ohia
22:36sen
22:37conta
22:40البي
22:41اشترك
22:43ال Real
22:49was
22:52افضã
23:02اهلاً ايضاً لكي من ايضاً.
23:05سيديم خلالك جزء.
23:07كمتب المزيد منك سيديم خلالك.
23:10خلالك سيديم من وجهك.
23:13سيديم من جوان.
23:16أهلاً لكي لكي القدر من أين سيديم.
23:21سيديم خلالك.
23:24سيديم خلالك.
23:27أهلاً لكي.
23:28مللوруг Ohh..
23:31مللورجع أنا أكبر قلبي
23:35في أثنة في حتنة
23:38قيلا انظرació بالنهايد
23:41خلالنا وسلقعت
23:42وปرق أكلras يلقص
23:44ستج larونك
23:45وشري كان ملبط
23:47selling잔
23:52أيydاء
23:53ما لا أخت لك
23:55أنا كنت بقلي
23:56يلنصر بسكتب
24:02هل ليلا
24:04شكراً لكي أرسل
24:06طبعاً أريم قطعاً
24:16كران بي ليلا بي
24:18مرحبا ليلا
24:20شيءاً لكي
24:21مرحباً لكي
24:22مرحباً لكي
24:24لكي
24:26مرحباً لكي
24:28مرحباً لكي
24:29مرحباً لكي
24:30مرحباً لكي
24:32ستواهدين
24:37أجل
24:38حكراً أعدم
24:40فكراً أعداء
24:42جداً
24:44لكي
24:45يملك
24:46أحفظ
24:48لكن
24:49ستواهدين
24:50بلدى
24:51فهو
24:54تابعا工作inها يصبح أرسول قวย.
24:57أيضا، شكرا، سيصال، شكرا، يصبح سماوظ.
25:00ويزعى أرضتك، وهذا جدا، أصبح أموالك الآن.
25:05شكر Official.
25:06أصبح جيدا، أرواً عن م %.
25:08أصبح أمي مدفوام جدا.
25:10شكرا، بصناسب verdad، إنه، أصبح مدفوام جدا.
25:13ولكن آن لا يتنمنمن فقط.
25:15أشخاص، فقط لن نريد باللعل.
25:18وضعا، سل ترحب صحيدة أصبح بقرام حيث وصلنا.
25:23اشراكا ع ييتل
25:39اشراكا عوضة
25:47اشراكا عوضة
25:49اشراكا عوضة
25:51اشراكا عوضة
25:53بما يم ممتازين بعض Isaac
25:57ول erhalten
25:59كامهaba
26:04والاشدام
26:08بالآ mica عشر
26:09انتعلم
26:13تخيل
26:14كلم體
26:16تخيل
26:18والحكم
26:19والحكم
26:21الاناء
28:29شكرا
28:33شكرا
28:41شكرا
28:43شكرا
28:45شكرا
29:18علي
29:20او ها يمكن
29:40لماذا
29:41او Xu
29:41لم تلقوا
29:42ليس
29:43امس
29:44الف Hercules
29:45förs Relax
29:46اولاً الان بلا يزرغم الانتقايا
29:49فاناً مرغم الانتقايا
29:50ارتدت للمحالة
32:16ترجم أيضا ni
32:46أم أنه لا أعطيه في حيث.
32:50أرى أنني أعطيه لم أعطيه.
32:54أم أنه يسرار لماذا لدفعه.
33:01أراماً أم أنه يسرى أنني أعطيه.
33:06أعطيه أنه يسرعونه.
33:08أعطيه إليه.

Recommandations