Skip to playerSkip to main content
  • 8 months ago
Transcript
00:00Transcription by CastingWords
00:30Transcription by CastingWords
01:00Transcription by CastingWords
01:29Transcription by CastingWords
01:59Transcription by CastingWords
02:29Transcription by CastingWords
02:59Transcription by CastingWords
03:29Transcription by CastingWords
03:59Transcription by CastingWords
04:29Transcription by CastingWords
04:59Transcription by CastingWords
05:29Transcription by CastingWords
05:59Transcription by CastingWords
06:29Transcription by CastingWords
06:59Transcription by CastingWords
07:29Transcription by CastingWords
07:59Transcription by CastingWords
08:29Transcription by CastingWords
08:59Transcription by CastingWords
09:29Transcription by CastingWords
09:59Transcription by CastingWords
10:29Transcription by CastingWords
10:59Transcription by CastingWords
11:29Transcription by CastingWords
11:59Transcription by CastingWords
12:29Transcription by CastingWords
12:59Transcription by CastingWords
13:29Transcription by CastingWords
13:31Transcription by CastingWords
13:59Transcription by CastingWords
14:29Transcription by CastingWords
14:59Transcription by CastingWords
15:29Transcription by CastingWords
15:59Transcription by CastingWords
16:29Transcription by CastingWords
16:31Transcription by CastingWords
16:59Transcription by CastingWords
17:29Transcription by CastingWords
17:31Transcription by CastingWords
17:59Transcription by CastingWords
18:01Transcription by CastingWords
18:05Transcription by CastingWords
18:29Transcription by CastingWords
18:59I was just panicking.
19:03But the driver might be the same.
19:08It was good for the kids.
19:12Hey.
19:14Will you meet again?
19:16If you wait for time.
19:22Of course.
19:25What?
19:29Well, I'll see you tomorrow.
19:48My name?
19:59I'm sorry.
20:01I'm sorry.
20:03I'm sorry.
20:05I'm sorry.
20:07I forgot my name.
20:09I'm sorry.
20:11I'm sorry.
20:13I'm sorry.
20:15I'm sorry.
20:17I'm sorry.
20:19I'm sorry.
20:21I'm sorry.
20:23I'm sorry.
20:25I'm sorry.
20:27Okay?
20:28I'm sorry.
20:29I'm sorry?
20:31I'm sorry.
20:38I'm sorry.
20:41I'm sorry.
20:43Who is it?
20:46I'm sorry.
20:50I'm sorry.
20:54You're the most important person.
21:04Real.
21:08Just!
21:10I don't want to hide it.
21:13Just give it a bit.
21:15If you call your name, I'm calling it.
21:18I thought I was wrong.
21:23That's right.
21:26What?
21:29Even if you're writing, you can't move the time.
21:35You can't.
21:38You can't.
21:40The sketch is a waste of time.
21:46Even if you're missing,
21:51I can't remember.
21:54What?
21:56What?
21:57What?
21:58What?
21:59What?
22:00What?
22:01What?
22:02What?
22:03What?
22:04What?
22:05What?
22:06What?
22:07What?
22:08What?
22:09What?
22:10What?
22:11What?
22:12What are you talking about?
22:17What?
22:19No, my eyes...
22:21That's...
22:24I thought my eyes are็ใ—ใ„.
22:30My uncle is an English person.
22:32Oh, that's right.
22:34Then I'll talk to you in English.
22:36I'm done!
22:37Let's go.
22:43Let's go.
22:45What?
22:46Let's go.
22:47No, wait a minute.
23:01Wow.
23:02Hey.
23:03What's the bad thing?
23:06It's a legal law, right?
23:10Ah, left!
23:11There!
23:26How did you do it?
23:29Yeah, faster!
23:36More, more, more!
23:41It's so hot!
23:43It's so hot!
23:54It's so hot!
23:56Oh!
23:57Oh!
23:58Oh!
23:59Oh!
24:00Oh!
24:05It's so hot!
24:14It's okay.
24:18Shinomiya-san.
24:21Shinomiya-san!
24:23Shinomiya-san!
24:25Shinomiya-san!
24:27Shinomiya-san!
24:28Shinomiya-san
24:56Loss Time
25:03Loss Time is the name of this time?
25:09What is it?
25:11Loss Time is the name of this time?
25:26If it's not, it'll be fine.
25:40It's going to be three times tomorrow.
25:46What are you doing during the loss time?
25:50What?
25:52I think I'm going to read a movie at home.
25:56Let's go on a date.
25:58Date?
26:00Let's go on a date.
26:06Let's go on a date.
26:12Let's go on a date.
26:18Hello.
26:20Hello.
26:22Good morning.
26:24Good morning.
26:26Let's go on a date.
26:32Let's go on a date.
26:38Why?
26:40Why?
26:42Let's go on a date.
26:44What's your name?
26:46If you don't have money, it's going to be free.
26:52Do you want to go there?
26:56I'm sorry.
26:58Let's go on a date.
27:00I'm sorry.
27:02You don't want to tell me.
27:04You're not.
27:05You're not.
27:06You're not.
27:07When your mother died, you didn't even come to the hospital.
27:11You're not.
27:13You're not.
27:14You're not.
27:15You're not.
27:17You're not.
27:18I want you to wear a hat for a long time.
27:25Old Man-Kobe!
27:29Replace the tta-day-tta
27:33I'm fine.
27:36Take a look.
27:39You can wear clothes.
27:40Yes.
27:42I'm okay!
27:44I've got my pants.
27:46I've always wanted to do it for a long time.
27:53But it's a shame to mix the children.
27:56Yes.
28:05One, two, three...
28:08Take care!
28:09Come on, Kouji!
28:11No, I'm fine. I'm not a character.
28:15Ah...
28:16I mean...
28:18I don't want my stomach.
28:20No.
28:23No.
28:24No.
28:45No.
28:46No.
28:47No.
28:48No.
28:49No.
28:50No.
28:51No.
28:52No.
28:53Nope.
28:54cl culturaime.
28:59No, I just can't eat the animal.
29:03Oh, my stomach is difference.
29:05I'm dieting.
29:11But if the time moves, it's reset.
29:15I'm not going to eat!
29:23I'm going to take it.
29:31I really wanted to bring it to my plate.
29:35I'm not going to eat at all.
29:47Why are you talking about Shinomiya?
29:53Oh, it was so bad.
29:59It was delicious.
30:00It's so good.
30:05It's so good.
30:08Mom, you're good.
30:11No.
30:13I made it.
30:14What?
30:19That's amazing!
30:20It's not amazing.
30:22If you could make it easy, you'd be able to make it easy.
30:27It's not easy.
30:32My mother...
30:35When I was 9 years old, I was sick.
30:38My father is a human being.
30:40I don't want to make it easy.
30:47That's right.
30:53How do you do this?
30:56I lost time, but...
30:58I don't have to keep it easy.
31:01Oh...
31:05Tell me about it.
31:07What?
31:08You're going to do it?
31:09You're going to be able to teach you a teacher.
31:12You're going to be able to teach you a teacher.
31:15You're not going to be able to teach you.
31:19I won't be able to teach you.
31:23I don't want to teach you the education.
31:27Like, I don't want to help me if I don't do anything.
31:29or if they were to get upset or get upset.
31:36They're too hard to get hurt,
31:38the ones that call the doctor.
31:44Everyone lives just so well.
31:48They're just trying to get the hand out,
31:50and they're happy and happy,
31:52and they're just trying to get hurt.
31:55I'm not sure what I'm doing.
31:59I don't know what to do with Shinomia.
32:09Neko-oji!
32:10Let's go!
32:29What's up?
32:33How are you?
32:35I'm feeling good today.
32:38That's right.
32:45What's this?
32:47It's like a good mood today.
32:50That's right.
32:52What's this?
32:58I'm going to buy a new one.
33:01This is good.
33:04It has a passion.
33:06I'm going to be looking for you.
33:09I'm going to be looking for you.
33:12I'm going to be thinking about where it's going to be.
33:15I'm going to be thinking about it.
33:18I'm going to be laughing.
33:22I'mโ€ฆ
33:32It's like ruined.
33:37But I only have a cell phone.
33:39Let me just leave it.
33:42It's like this.
33:46I'm looking for the cell phone that can look like this.
33:50Okay.
34:50I don't think I'll come here.
34:57I don't think I'll come here.
35:20I don't think I'll come here.
35:47I'm sorry.
35:54I'm sorry.
35:57I'll come here.
35:59Yes.
36:04I'll come here.
36:11I'll come here.
36:26It's delicious.
36:28It's good.
36:31I want to go to Kouji's house.
36:34What?
36:36I'll come here.
36:43I'll come here.
36:46I'll come here.
36:53I'll come here.
37:06I'll come here.
37:07I'll come here.
37:08I'll come here.
37:09I'll come here.
37:10I'll come here.
37:11I'll come here.
37:12I'll come here.
37:13I'll come here.
37:14I'll come here.
37:15I'll come here.
37:16I'll come here.
37:17I'll come here.
37:18I'll come here.
37:19I'll come here.
37:20I'll come here.
37:21I'll come here.
37:22I'll come here.
37:23I'll come here.
37:31I'll come here.
37:36I feel like I'm ashamed to do the same thing.
37:46I'm going to win one one more than one.
37:50Soccer is going to get regular.
37:56But I'm going to get rid of the same person.
37:58I don't know what to do.
38:05I don't know what to do.
38:09When I was helping children from the truck,
38:11I couldn't give up until the end.
38:13That's why I wanted to do something.
38:16I just wanted to do something.
38:18That's it.
38:23I don't know what to do.
38:28Let's go.
38:30What?
38:32Hurry up!
38:35Hey.
38:37Why are you doing this again?
38:39Now, I'm going to bend the bridge.
38:42That's impossible.
38:44It's impossible.
38:46It's impossible.
38:48I don't know if you're okay.
38:51You're not okay.
38:52You're okay.
38:53You are okay.
38:55I'm sorry.
38:58You're okay.
39:01I don't want to cry.
39:03You're okay.
39:05You're okay.
39:07I'm okay.
39:09Take a break.
39:10You're okay.
39:12You're okay.
39:17So you can't do anything.
39:24Shinomiya-san.
39:29Shinomiya-san.
39:34Shinomiya-san.
39:36Shinomiya-san.
39:38Shinomiya-san.
39:43Shinomiya-san.
39:46Shinomiya-san.
39:48Shinomiya-san.
39:49Shinomiya-san.
39:50Shinomiya-san.
39:52Shinomiya-san.
39:54Shinomiya-san.
39:57Shinomiya-san.
40:00Shinomiya-san.
40:02Shinomiya-san.
40:04Shinomiya-san.
40:07Shinomiya-san.
40:09Shinomiya-san.
40:11Shinomiya-san.
40:12Shinomiya-san.
40:13I'm going to die.
40:15I'm going to die.
41:13I'll see you next time.
41:20I'll see you next time.
41:32I'll see you next time.
41:36I'll see you next time.
41:43I'll see you next time.
41:50I'll see you next time.
41:57I'll see you next time.
42:04End of life careใฃใฆใ‚„ใคๆœ€ๅพŒใพใง่‡ชๅˆ†ใ‚‰ใ—ใ็”ŸใใŸใ„ใฎใ†ใ‚“ใงใ‚‚ใใ†ใ„ใ†ใฎ่ฉฑใ—ๅˆใฃใฆๆฑบใ‚ใชใ„ใจๅคซๅฉฆใชใ‚“ใ ใ‹ใ‚‰ใใ‚Œใซใ‚ใชใŸใ‹ใ‚‰้›ขใ‚ŒใŸใ„ใฉใ†ใ—ใฆ?
42:30ใ‚‚ใ†ไธ€็ท’ใซใ„ใŸใใชใ„ใฎ?
42:35ใ“ใ‚Œใ—ใ‹่ฟ”ใ›ใชใ„ใ‹ใ‚‰ใ€‚
42:44ใ“ใ‚Œใ—ใ‹่ฟ”ใ›ใชใ„ใ‹ใ‚‰ใ€‚
42:51ใ‚ใ€ใ‚ใ€ใฏใ„ใ€ใ„ใพใ™ใ€‚ใกใ‚‡ใฃใจๅพ…ใฃใฆใ€‚
43:00้…ใใชใฃใฆใ”ใ‚ใ‚“ใ€‚
43:07ใฉใ†ใžใ€‚
43:09้…ใใชใฃใฆใ”ใ‚ใ‚“ใ€‚
43:16้…ใใชใฃใฆใ”ใ‚ใ‚“ใ€‚
43:18ใฉใ†ใžใ€‚
43:22ใŠ้‚ช้ญ”ใ—ใพใ™ใ€‚
43:27ใŠ้‚ช้ญ”ใ—ใพใ™ใ€‚
43:30ใ‚ใ€ใฏใ„ใ€‚
43:33ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ€‚
43:40ใ“ใ‚ŒใŒๅทฅไบ‹ใฎๅฎถใ‹ใ€‚
43:59ใ”้ฃฏใงใใฆใ‚‹ใ‚ˆใ€‚
44:20ใปใ‚‰ใ€‚
44:28็พŽๅ‘ณใ—ใใ†ใ€‚
44:32ใƒญใ‚นใ‚ฟใ‚คใƒ ใ˜ใ‚ƒใชใ‹ใฃใŸใ‚‰ๅ†™็œŸๆ’ฎใ‚‹ใฎใ‚ˆใ€‚
44:39ใฏใ„ใ€‚
44:49้–‹ใ‘ใฆใฟใฆใ€‚
44:54ไฟบใ•ใ‚ใ€ๆŒ‘ๆˆฆใ™ใ‚‹ใ“ใจใซใ—ใŸใ‚“ใ ใ€‚
45:00่ƒŒไธญใ‚’ๆŠผใ—ใฆใใ‚ŒใŸไฟบใ€‚
45:07ๆ—ฉ้€Ÿไฝฟใฃใฆใ„ใ„?
45:09ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€‚
45:11้ฃŸในใ‚ˆใ†ใ€‚
45:12ใ†ใ‚“ใ€‚
45:13ใ„ใŸใ ใใพใ™ใ€‚
45:15ใ†ใพใ„ใ€‚
45:34ใชใ‚“ใ‹ใ„ใคใ‚‚ใ„ใ†ใฎใ†ใพใ„ใ€‚
45:36ใญใˆใ€‚
45:41ๅทฅไบ‹ใฏใ•ใ€‚
45:42ใ†ใ‚“ใ€‚
45:43ใฉใ‚“ใชใŠๅŒป่€…ใ•ใ‚“ใซใชใ‚‹ใ‹ใชใ€‚
45:46ใ†ใ‚ใ€ๆ—ฉใ„ใ‚ˆใ€‚
45:48ใพใšใฏๅคงๅญฆๅˆๆ ผใ—ใชใ„ใจใ€‚
45:53ไบบใฎ็—›ใฟใŒใ‚ใ‹ใ‚‹ใ„ใ„ๅ…ˆ็”Ÿใซใชใ‚‹ใญใ€‚ใใฃใจใ€‚
46:00ๅฟๅฎฎใ•ใ‚“ใฏ?
46:01ใ†ใ‚“ใ€‚
46:02ๅฐ†ๆฅใฎๅคขใ€‚
46:07ใชใ„ใ€‚
46:10ใงใ‚‚ใ€ๆ˜”ใฏใ‚ใฃใŸใ‹ใ‚‚ใ€‚
46:12ๅฐใ•ใ„้ ƒใญใ€‚
46:14็”ป็”จ็ด™ใซๆข…ใ‚’ๆ›ธใ„ใฆใ€ใ‚ฏใƒƒใ‚ญใƒผใฎ็ผถใซๅ…ฅใ‚Œใฆๆข…ใŸใฎใ€‚
46:18ใ‚ฟใ‚คใƒ ใ‚ซใƒ—ใ‚ปใƒซใ ใ€‚
46:20ไฝ•ๆ›ธใ„ใŸใ‹ๅฟ˜ใ‚Œใกใ‚ƒใฃใŸใ‘ใฉใ€‚
46:22ใ„ใ‚„ใ€ๆŽ˜ใ‚Š่ฟ”ใ›ใฐใ„ใ„ใฎใ€‚
46:23ๅธ‚ๅฝนๆ‰€ใฎ้šฃใฎ็ฉบใๅœฐใซๆข…ใŸใ‚“ใ ใ‘ใฉใ€ไปŠใ‚ใใ“ๅฎถใŒๅปบใฃใฆใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใ€‚
46:29ใ‚ใ€ใใฃใ‹ใ€‚
46:32ใ‚ใ€ใ˜ใ‚ƒใ‚ใ€‚
46:35ใใ‚Œใ‚ˆใ‚Šใ“ใ‚Œใ€ใ‚ตใƒƒใ‚ฏใ‚ตใ‚ฏใ ใญใ€‚
46:40ใŠใ„ใ—ใ„?
46:41ใ†ใ‚“ใ€‚
46:42ใ“ใ‚Œใจใ‹ใ€ใ™ใฃใ”ใ„็ถบ้บ—ใ€‚
46:45ใ“ใ‚Œใใ†ใชใ‚“ใ ใ‚ˆใญใ€‚
46:46ใŠใ„ใ—ใใ†ใ€‚
46:473่‰ฒใฎใ‚„ใคใ€‚
46:48ใŠใ„ใ—ใใ†ใ€‚
46:49ใ‚ชใƒฌใƒณใ‚ธ้ฃŸในใŸใ„ใ€‚
46:50ใ‚ใ€ใ„ใ„ใ‚ˆใ€‚
46:51ใŠๅ‰ใ€‚
47:17Itadakimasu.
47:22I...
47:25I won't forget today.
47:29I'll never forget.
47:32I'll be the same time for the rest of the time.
47:36I want to meet the time when I lost time.
47:53I'll be the same time for the rest of the time.
47:59ไธ€็ท’ใซ่กŒใ‹ใชใ„?
48:20It's not...
48:27I...
48:32I can't...
48:37Why?
48:42I can't...
48:52I can't...
48:54I can't...
48:58I can't...
49:02I can't...
51:04Hello.
51:05Hello.
51:08Do you know what I'm going to know?
51:10Hey.
51:11Hey.
51:13Hey, do you know what I'm going to know?
51:16I don't know.
51:18Hello.
51:19I'm sorry, I'm sorry, do you know Shibuya Tokinei?
51:26It's the same class, but...
51:29Are you still at school?
52:01Why?
52:11Sorry.
52:12I'm silent.
Comments

Recommended