- 9 months ago
Category
๐บ
TVTranscript
01:29Yeah!
01:31๊ทธ๊ฒ ๋ฌด์จ ๋ง๋ ์ ๋๋ ์๋ฆฌ์ผ.
01:34๋๋ค ๊ณ ๋ฑํ์๋ค ์์ ๋ฌด์์ธ ๊ฑฐ ์๋ ๊ฑฐ ์๊ฒ ๋๋ฐ ํ์ฌ์ผ.
01:38ํ์ฌ ๋ง๋งํ๊ฒ ๋ณด์ง ๋ง.
01:39๋ชป ๋ฏฟ์ ์ค ์์์ด์.
01:42์, ์ผ, ์ผ, ์ผ. ์ ๊น, ์ ๊น.
01:48๋ ๋ ์ธ์ ๋ชป ๋ฏฟ๋๋ค๊ณ ํ์ด.
01:49๊ทธ๋ฌ๋๊น ๋๊ตฐ๊ฐ ์ ์์ ์๊ฒฝ์ ๊ฐ์ ธ๊ฐ ๋ค์์ ์ฅ์์ผ๋ก ๋ถ๋ฌ๋ด์ ์ ์๋ฅผ ๋ฐ์๋ค๋ ์๊ธฐ๋?
02:00์๋ง๋.
02:02๋๊ฐ? ์?
02:05๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์ด์.
02:10์ ์๊ฐ ์์ดํ ์คํ์ผ์ด ์๋๊ณ ํ์คํ์ง๋ง S๋ผ์ธ ๋ณด์ด๋ ๊ฑธ๋ก ์ฌ๋ฟ ํ๋ฐํ๋ ๊ฒ ๊ฐ์๊ฑฐ๋ ์.
02:18์ ์ ๋ง์์ ๊ฑฐ์์.
02:19๊ทธ๋ผ ํน์ ์๊ฒฝ์ด ์ฌ๋ฌ ๊ฐ์ผ ๊ฐ๋ฅ์ฑ๋ ์์๊น?
02:27์๋, ์ต๊ทผ์ ๋๋ค ์์ง ์ ์๋ผ๊ฐ ์ ์ง๋ฅธ ๊ฒ ๊ฐ์ ์ฌ๊ฑด์ด๋ ๋น์ทํ ์ฌ๊ฑด์ด ๊ณ์ ์ฐ๋ฌ์ ์ผ์ด๋๊ณ ์์ด์.
02:32์, ๋๋ ๋ฌด์จ ์๊ธฐ๋ฅผ ํ๊ณ ์๋ ๊ฑฐ๋, ์ง๊ธ.
02:39์, ๋๋ ๋ฌด์จ ์๊ธฐ๋ฅผ ํ๊ณ ์๋ ๊ฑฐ๋, ์ง๊ธ.
02:42์, ์ ๊น๋ง.
02:44๊ทธ๋ผ ๋๋ ๋ง ์จ ์ธ์์ด ํ๊ฐํด ๋ณด์ฌ?
02:48๋ค.
02:49๊ฑฐ์.
02:51์, ๊ทธ๋์ ์ ๊ธ๋ผ์ค๋ฅผ.
02:55๋๋ ์ฌ๋ ๊ฒ ์ฝ์ง๋ ์์๊ฒ ๋ค?
03:01์, ๊ทธ๋.
03:29I'm sorry.
03:35I'm sorry.
03:45What are you doing?
03:48Don't stop.
03:50Let's focus.
03:51What are you doing?
03:53Are you okay?
04:07Why?
04:09I was in the room where I was in the room.
04:13You had to go to the room where I was.
04:18Let's go to the room for the room.
04:20Don't do anything.
04:22Why?
04:23It's bad.
04:24It's bad.
04:25I've been working for you.
04:27What am I doing?
04:31I'm working for you.
04:32Working for you?
04:33Working for you?
04:34What's your help?
04:37No, I don't ask you.
04:39You're working for me.
04:40You're working for me.
04:43There he is.
04:46Does that happen, Mike?
04:48Mr. Joc.
04:50Mr. Joc.
04:52Yes.
04:59I were trying to do this again, but..
05:01This is what I said, what are you doing here?!
05:06You were trying to do this again..
05:08You guys will see me again.
05:13Sorry.
05:28I didn't go to sex.
05:38I can't wait until the party is the one who's here.
05:45I'm going to go to the party.
05:52I'm going to go to the party.
05:57I'm going to go to the party.
06:02Uh, oh my God.
06:06Me์ฑ ์จ๋ ๊ณ ํฅ์ด ์ด๋์์?
06:08Busan์ด์์.
06:09Um,
06:10์ฌํฌ๋ฆฌ ํ๋๋ ์ ์ด๋ค.
06:12๋
ธ๋ ฅํด์ ๊ณ ์ณค์ด์.
06:15๊ตณ์ด ์์?
06:17๋ฐฐ์ฐํ๋ ค๊ณ ์ค๋นํ๊ณ ์๊ฑฐ๋ ์.
06:24๋ฐฐ์ฐ?
06:26๋ค.
06:28๊ธธ๊ฑฐ๋ฆฌ ์บ์คํ
๋ ๋นํ ์ ์ด ์์ด์.
06:32I'm so excited.
06:41I'm a musician.
06:43Why? Are you interested?
06:45It's so delicious.
06:47Can I ask you a question?
06:49No.
06:51Let's eat some food.
07:02...
07:13...
07:19...
07:23...
07:28...
09:21๊ณ ๋ง๋ sensation.
09:23์ง์์ Luis ๋ถแปฏng๋ฐ pictures minded.
09:27๊ตญ์ด์ ์ ํ ๋ง์ง๋ง ์ ํธ๊ฐ ํ๊ต์์ผ๋๊น.
09:30๊ทธ๋ฐ๋ฐ?
09:31๊ตญ์ด๋ ์ฌ์ฒด๋ก ๋ฐ๊ฒฌ๋๊ธฐ ์ ๊น์ง๋ ์ค์ข
์ํ๋ ๋ง์ฐฌ๊ฐ์ง์์ด.
09:34๊ทธ๋ฆฌ๊ณ ๊ฐ์กฑ๋ค ๋ง๋ก๋ ๊ณ ์๊ณตํฌ์ฆ์ด ์ฌํด์ ๋จ๊ฐ ์์์ ๋๊ตฐ๊ฐ๋ฅผ ๋ฏฟ๋ ๊ฑด ๋ถ๊ฐ๋ฅํ ์ผ์ด๋.
09:37๋ค ๋ฏฟ์ ์ ์์ง๋ง.
09:43์ ์ฒด ๊ทธ๋ผ ๋๊ตฌ์์?
09:44Well...
09:46He.
09:51is the one who is lying.
10:02He is not lying.
10:05He is lying.
10:06It's not something I use, a lie.
10:08He had a hat off guard.
10:14What kind of thing is that it's what they're doing?
10:21Yeah.
10:23If you use a suit, you'll be able to know who you are.
10:29Really?
10:32It's really what you're saying.
10:34What are you doing now?
10:44What are you doing now?
10:48Do you want to go?
10:50Yes.
10:51It's about 6,000 euros.
10:53Stop.
11:01Ta-da!
11:05How are you doing?
11:08You're doing my job to do it for you to come.
11:12That's okay.
11:13You're a young man.
11:16Are you a young man?
11:20That's right.
11:22It's not illegal.
11:24That's right.
11:26There's a person there?
11:28I can go.
11:39Oh, it's too late.
11:42Oh, it's too late.
11:44Oh, it's too late.
11:46Yeah.
11:48Um?
11:49That's why I'm going to go.
11:50It's so funny.
11:52What's that?
11:54It's fun.
12:02What's the deal?
12:04206.
12:08What's that?
12:146, 9, 9, 10.
12:16You're not going to spot the date.
12:20I'm not going to get the date.
12:22You've come to the date.
12:25We're not going to get the date.
12:2842 years later...
12:2943 days later...
12:31We have donnรฉ the date so it can break up.
12:3444 days later...
12:3644 days later...
12:41I'm sorry.
12:58I'm a lot of็ทs and I have a relationship with my family.
13:04But I can't be afraid of you, but I can't be afraid of you.
13:23I'm afraid of you.
13:28I'm not going to...
13:30I'll never...
13:34I'll never...
13:50I want to go to sex!
13:52That's it.
13:54That's not a joke.
13:59It's not a joke but there are many times.
14:01What's that? What's the joke?
14:03He's talking about the joke.
14:05What's the joke?
14:14What?
14:17Why?
14:18Right.
14:19What?
14:20What?
14:21What's the joke?
14:23What's the joke?
14:25She's a job.
14:26What's the joke?
14:27This one?
14:28She's a guy?
14:29She's a different person.
14:31She's a girl.
14:32She can't be a girl.
14:35But she's not a girl.
14:52She lives in darkness
14:56Well, still don'tใใ.
14:57She's a boy.
15:58์ค ์ด๋ฆด ๋ ์๋ง๊ฐ ์๋น ์ฃฝ์ด๊ณ ๋๋ง๊ฐ์์.
16:30๊ทธ๋.
16:32๊ทธ๋.
16:34๊ทธ๋.
16:36๊ทธ๋.
16:38๊ทธ๋.
16:40๊ทธ๋.
16:42๊ทธ๋.
16:44๊ทธ๋.
16:46๊ทธ๋.
16:48๊ทธ๋.
16:50๊ทธ๋.
16:52๊ทธ๋.
16:54๊ทธ๋.
16:56๊ทธ๋.
16:58๊ทธ๋.
16:59๊ทธ๋.
17:00๊ทธ๋.
17:01๊ทธ๋.
17:02๊ทธ๋.
17:03๊ทธ๋.
17:04๊ทธ๋.
17:05๊ทธ๋.
17:06๊ทธ๋.
17:08๊ทธ๋.
17:12๊ทธ๋.
17:12๋น์ ๋ ๋ผ ์์ด?
17:14๊ทธ๊ฑฐ ๊ฐ์ธ ํ๋ผ์ด๋ฒ ์จ ์๋์์?
17:16Have you seen it?
17:18It's not it?
17:20Then, S-line is...
17:24...to your partner's partner?
17:28No, no.
17:34I don't know who it is.
17:38But...
17:42...to our partner's not.
17:46Oh, it's too late, really.
17:54The people who are connected with the people...
17:59... are you waiting for them?
18:02Well...
18:05... is not possible.
18:08์ด์ ์ ๋
๊ฐ์๋ ์ผ๋์์ ๋ค์ ๋ฌป์ง๋ง ์ด์ธ์ด ๋ฐ์ํ์์ต๋๋ค
18:19ํผ์์๋ ํ์ฅ์์ ๋ฉ์ง ์์ ๊ณณ์์ ๋ฐ๋ก ๊ฒ๊ฑฐ๋์์ง๋ง
18:23์ํ๊น๊ฒ๋ ํผํด์๋ ์ด๋ฏธ ์ฌ๋งํ ํ์์ต๋๋ค
18:26ํ์ฅ์์ ์กํ ํผ์์๋ ๋ฒํ์ ์ ์ง๋ ์์๋ ๋ถ๊ตฌํ๊ณ
18:30์์ ์ ์ด์ ๊นจ๋ํด์ก๋ค๋ ๋ง์ ํ๋ฉฐ ๊ณ์ ์ค์๋ฅผ ์ง์ ๊ฒ์ผ๋ก ๋ณด์
18:35์๊ฒฝ์ด ์ฌ๋ฌ ๊ฐ์ผ ๊ฐ๋ฅ์ฑ๋ ์์๊น?
18:38What?
18:40What?
18:42What?
19:38์ ์ฃ์กํด์ ์์
์ด ๋๋ฌด ์ข์์ ์ ๋ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์ข์ผ์๊ฒ ์ด์ ์ด๋ฐ ์ข์ ์์
๋ ๋ง์ด ํ ๊ตฐ ๊ทธ๋ผ ๋ญํด์ ๋งจ๋ ์ ๋ค์ด ํ๊ต์์ ์ง์ง๊ณ ๋จน๊ณ ์๋๋ฐ
20:08๋ฏธ์ฑ์จ ์์ฃ ๊ธฐ์ตํ์๋ค์
20:17๋ค
20:18๋ฏธ์ฑ์จ๋ ๊ฟ์ด ๋ญ์์?
20:25๋ง์ถฐ๋ณด์ธ์
20:34์ ์ง ํ๊ต์์๋ ๊ณ์ ์์ง๋ ์์ ๊ฒ ๊ฐ์๋ฐ ๋ฐฐ์ฐ?
20:45๋ง์์?
20:47๋ค ์ด๋ป๊ฒ ์์์ด์?
20:52๋ชธ์ผ๋ก ํ๋ ๊ฑด ๊ทธ๋ฅ ๋ค ์ ์ ๊ฒ ๊ฐ์์ด์
20:56๋ง์์
20:58๋๋ฌด ์ ๊ธฐํ๋ค
21:00์ ์ ๋ง ์ ํ ์ ์๊ฑฐ๋ ์
21:03๊ทธ๋ฐ ๊ฑด ํ๊ณ ๋๋ ๊ฑฐ๋๋ผ๊ณ ์
21:06๊ทธ๋ ์ฃ ?
21:10์
21:12์
21:13์
21:15์
21:17์
21:19์
21:20์
21:21์
21:22์
21:23Do you want to go?
21:34Yes.
21:36Do you want to go?
21:38Ah.
21:40I'm going to go home.
21:53Do you want to go home?
22:20Do you want to go home?
22:24How did you go home?
22:26I was going to go home.
22:29I had to go home.
22:31I had to go home.
22:50Do you want to go home?
22:53Do you want to go home?
22:55No.
23:20I had to go home.
23:41Are you okay?
24:11All right, let's eat it.
24:26Let's eat it.
24:41It's delicious.
24:43It's delicious.
24:45But you can eat it here?
24:47Yes.
24:48If you eat it,
24:49if you eat it,
24:51you can eat it.
25:11But you can't eat it.
25:13But you can't eat it.
25:15But you can't eat it.
25:21I don't want to talk to you.
25:23But you can't eat it.
25:25I'm sorry.
25:34I...
25:35born again,
25:37born again.
25:38I've been born again.
25:40I'm out of it.
25:41Don't I give up again?
25:42What?
25:43They were born again.
25:45People's Reach The formul.'
25:46I'm about to stay on top of my head.
25:47I want to burn them,
25:48ใใรก.
25:53Like?
25:57Um.
26:01Do you know me?
26:02Is there anything else you'd like to do?
26:05You're not.
26:09And it's useless.
26:12Without me, too.
26:21I'm not gonna understand.
26:24You're not.
26:25You're not.
26:26Why?
26:28It's no reason to say no.
26:31์ด์ํ์ง, ์ด๋ด?
26:36์.
26:38ํ๋ฒํ์ง ์๋ค.
26:40์ญ์.
26:42๋ฉ์์ด.
26:45๋๋ ๋๋ฌด ํ๋ฒํ์์.
26:50๋ด์ผ ๋น์ฅ ์ฌ๋ผ์ ธ๋ ์๋ฌด๋ ๋ชจ๋ฅผ๊ฑธ?
26:54๋ค๊ฐ ์ฌ๋ผ์ง๋ฉด
26:59์ฃฝ์ด๋ ๋๋ ๊ฒฝ์ง์ด๋ ์๊ฒ ์ง?
27:05๊ทธ๋ฌ๊ฒ.
27:29๋ด๊ฐ ๋ช ๋ฒ ๋งํด์.
27:41๋ ์๋๋ผ๊ณ .
27:43๋ด๊ฐ ์ฌ๊ธฐ๊พผ์ฒ๋ผ ์๊ฒผ์ด์.
27:45๊ฐ์๋ฏธ ์จ.
27:48์ด๋จธ.
27:50์น์ฐ๊ฐ ์ค๋๋ง?
27:52๋๋ ์ค๋๋ง?
27:54์ ์ ํ ์ ๋ฐ์์ด? ๋ณด๊ณ ์ถ์๋๋ฐ.
27:57๊ทธ๊ฒ ๋ด๊ฐ ์๋ฌด๋ฆฌ ์ข ๊ทธ๋๋ ๋ฒ์ฃ์ฌ๋์ ์ข.
28:03์ฒ์์ ์๋์๋?
28:06๊ทธ๋ ๊ทธ๋ฅ ์ฉ์์์์์.
28:09๋ ์ฌ๋ ๊ฐ๋ฆฌ๋ ์คํ์ผ์ด๋?
28:13๋๋ฌ์ฃ ?
28:15๋ ๋ด๋ด๋ ๋์ฃ ?
28:17์.
28:19์, ์ ํ ๋ฐ์?
28:21์.
28:23ํ, ๋์ฒด ์ธ์ ?
28:27์ธ์ ?
28:28์์์ ๋ญํ๊ฒ ํด.
28:37ํ, ๊ทผ๋ฐ ์์๋ ์๋ฌด๋ ์ ๋ง๋์?
28:52๋ด๊ฐ ์ธ์ ๋๊ตฌ ๋ง๋ฌ์ด?
28:57์๋์.
28:58๋ง๋ ๊ฑด ์๋์ง๋ง ๋ ๋ฐ๋นด์์์.
29:02๊ทธ๋ฌ์ง.
29:04์๊ฐ๊ธฐ์ธ๊ฐ?
29:14๊ถ๊ธํ ์ฌ๋์ ์์ด.
29:16๊ทผ๋ฐ ์๊ณ ์ถ์ง ์์.
29:18ํ, ์์ฃ ?
29:20๋ญ๊ฐ ์์?
29:21๋ ๋ญ ๊ทธ๋ฅ ๊ถ๊ธํ ์ฌ๋ ์์ผ๋ฉด ์ ๋๋?
29:37๋์ค์ด์.
29:39206ํธ๋ก ์ฃผ์ธ์.
29:48๊ทธ๋์.
30:10๋๋ ๋ง์ ๋จ์๋ค๊ณผ ๊ด๊ณ๋ฅผ ๊ฐ์ก์ด์.
30:13๊ทธ๋์.
30:14๋๋ ๋ง์ ๋จ์๋ค๊ณผ ๊ด๊ณ๋ฅผ ๊ฐ์ก์ด์.
30:18๊ทธ๋์.
30:19๋๋ ๋ง์ ๋จ์๋ค๊ณผ ๊ด๊ณ๋ฅผ ๊ฐ์ก์ด์.
30:23๊ทธ๋์.
30:24๋๋ ๋ง์ ๋จ์๋ค๊ณผ ๊ด๊ณ๋ฅผ ๊ฐ์ก์ด์.
30:27๊ทธ๋์.
30:28๋๋ ๋ง์ ๋จ์๋ค๊ณผ ๊ด๊ณ๋ฅผ ๊ฐ์ก์ด์.
30:31๊ทธ๋์.
30:32๋๋ ๋ง์ ๋จ์๋ค๊ณผ ๊ด๊ณ๋ฅผ ๊ฐ์ก์ด์.
30:35๊ทธ๋์.
30:36๋๋ ๋ง์ ๋จ์๋ค๊ณผ ๊ด๊ณ๋ฅผ ๊ฐ์ก์ด์.
30:39To me, I am a very good friend.
30:44I have a lot of people with their relationship.
30:49I have a lot of relationship with my friends.
30:55I have a lot of relationship with my friends.
30:59I could have a great family that will be a great guest.
31:04I think he'll be a famous singer.
31:11But it's a little...
31:14My ear hurts.
31:18The other person's voice was listening to the other side.
31:22The problem was my voice.
31:26I'm moving, and I'm moving.
31:29I'm moving to another person.
31:34It was the same as the same as the teacher was looking at the same time as the sound of the teacher.
31:42Who could hear that?
31:46I discovered this place.
31:49It was the last night of the hotel.
31:54I was in the room for a while.
31:58And I discovered that I saw an angel.
32:02I'm perfect.
32:04I'm perfect.
32:14And then I was a guest.
32:23I'm perfect.
32:25I'm perfect.
32:28I'm perfect.
32:30I'm perfect.
32:55Oh, what's up?
33:25Oh, what's up?
33:55์, ์, ์, ์.
34:05๊ทธ๋ฐ๋ฐ ๊ฐ์๊ธฐ ์ ๋ชปํด?
34:07๊ทธ๋ฅ ์๋ ์๊ฐ๋์.
34:10์ ์ ํ๊ธด ํ๋ค.
34:16I don't want to watch TV TV.
34:21It's a little bit.
34:23It's funny.
34:46I don't know.
35:16I don't know.
35:46I don't know.
36:16I don't know.
36:17I don't know.
36:18I don't know.
36:20I don't know.
36:22I don't know.
36:24I don't know.
36:26I don't know.
36:28I don't know.
36:32I don't know.
36:34I don't know.
36:38I don't know.
36:40I don't know.
36:42I don't know.
36:43I don't know.
36:44I don't know.
36:45I don't know.
36:46I don't know.
36:47I don't know.
36:49I don't know.
36:50I don't know.
36:51I don't know.
36:52I don't know.
36:53I don't know.
36:54I don't know.
36:55I don't know.
36:56I don't know.
36:57I don't know.
36:58I don't know.
36:59I don't know.
37:00I don't know.
37:01I don't know.
37:02I don't know.
37:03I don't know.
37:04I don't know.
37:07I don't know.
37:08I don't know.
37:09I don't know.
37:10To be here, please.
40:58It's weird.
41:16We're right back.
41:20We're right back.
41:22We're right back.
41:24We're right back.
41:26We're right back.
41:28We're right back.
41:36We're right back.
41:38We're right back.
41:40We're right back.
41:42We're right back.
41:44And we're right.
41:46After that, I couldn't reach my mind.
42:16Oh
42:20Oh
42:24Oh
42:30Oh
42:46Ah, ah, ah, ah.
43:10Ah, ah, ah, ah, ah.
43:14Fuck, fuck, fuck...
43:18Fuck, fuck...
43:23Fuck, fuck, fuck, fuck...
43:44So, let's go.
44:14I don't know what to do.
44:21So...
44:24I've got a relationship with many men.
44:44I don't know what to do.
45:14I don't know what the fuck is going on!
45:16I don't know what the fuck is going on!
45:19I don't know what the fuck is going on!
45:23I'm sorry!
45:24I'm sorry!
45:44I don't know what the fuck is going on!
46:07You didn't have any glasses?
46:10Yes.
46:14Yes, sir.
46:22๋ ์ ์ฌ๋๋ค SSLI ๋ณธ ์ ์์ด?
46:27์ง์ ์ธ๋๋ ์ ์๋ ํ ๊ฐ์๋๋ฐ
46:31์์
์ ์๋์ด๋ ์ด์ด์ ธ ์์ง ์์๋ ๊ฒ ๊ฐ์์.
46:35์ด๋ฐ ์ง์ ์ ํ๋ ๊ฑฐ์ผ, ๋์ฒด?
46:40๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์ด์.
46:42Maybe you'll never know.
47:00Do you think it's an angel with an angel?
47:03์๋ฌด๊ฒ๋...
47:06์ง์ ์ธ๋๊ฐ ํ๊ต์์ ๊ณ์ ์ฐ๊ณ ์๋ ์๊ฒฝ.
47:12์ฐ๋ฆฌ๊ฐ ์ฐพ๊ณ ์๋ ์๊ฒฝ์ด์๋ ๊ฒ ๊ฐ์์.
47:16๋ฏธ์ฑ๋
์ด ์ฌ ๋๋ง๋ค ํ๊ต๋์ ์์ ๋ค๋ฅธ ๋ชจ์ต์ด์์ด์.
47:22์๊ฒฝ์ ์ฐ๊ณ ๋์ ...
47:25๋ณธ์ธ์ด ํน๋ณํ ์ฌ๋์ด ๋์๋ค๊ณ ๋๊ผ์ ๊ฑฐ์์.
47:30I'm sorry.
47:36Your father.
47:38There is no one who has no idea.
47:41So it's dangerous.
48:00I'm sorry.
48:17Your son.
48:19There is no one else.
48:22So it's dangerous.
Comments