- 5 months ago
Category
😹
FunTranscript
00:00:00The End
00:00:30So sieht mein Leben aus, ohne meine Eltern.
00:00:48Seit einem halben Jahr habe ich es nicht mehr gesehen.
00:00:55Und jetzt wird mein Vater 60.
00:01:00Und jetzt bin ich neugierig.
00:01:06Wie kann ich nicht aus dem Weg gehen?
00:01:10Also ist der Moment cool.
00:01:11Der Schabbat ist das Fest der Schechina.
00:01:37Das ist die Braut und die göttliche Mutter.
00:01:40Sie ist der Ursprung des Lebens.
00:01:42Hallo.
00:01:44Und darum danken wir am Schabbat, der Hausfrau, für die Arbeit, die sie im Laufe der Woche verrichtet hat.
00:01:53Und die Rollenverteilung ist im Haushalt, das ist dann erklärt.
00:01:56Es ist zudem Tradition, dass am Schabbat der Mann und die Frau ihre Beziehung pflegen und sich in Liebe ergehen.
00:02:07Bis man gerade dreckt.
00:02:09Lieb sie zueinander.
00:02:12Das steht geschrieben.
00:02:14Das machen wir nicht einfach so.
00:02:15Das machen wir nicht einfach so.
00:02:45Und das steht auch gut.
00:02:47Ja?
00:02:48Schabbat, Schabbat, Schabbat, Schabbat, Schalom.
00:02:51Eloheinu me'ert ha'olam, ha'mot zilechem min ha'res, amein.
00:03:05Shabbat shalom, Shabbat shalom, Shabbat shabbat shalom.
00:03:21Shabbat shalom, Shabbat shalom, Shabbat shalom, Shabbat shalom, Shabbat shalom.
00:03:39Ach was, er hat doch Kunst studiert.
00:03:41Fredi, ich zeichne.
00:03:43Warum?
00:03:44Ich zeichne, ich bin Illustrator.
00:03:47Und was zeichne ich?
00:03:49Comics.
00:03:50Du hast also nicht Medizinstudium?
00:03:52Ein Semester von fünf Jahren.
00:03:54Das wird alles nicht billiger.
00:03:56Ja, stimmt.
00:03:57Wolltest du nicht wieder das Medizinstudium aufnehmen?
00:03:59Du hast ja auch deine Praxis gekauft und schreibst nebenbei.
00:04:03Das stimmt.
00:04:04Aber auch wir keine Absicherung.
00:04:06Ich finde das mutig.
00:04:07Ich finde es gut.
00:04:08Ich finde es okay.
00:04:09Und es ist auch eine andere Generation, weisst du?
00:04:11Gott sei Dank.
00:04:12Ja, lasst du mir die Hoffnung noch nicht ganz aufgeben.
00:04:15Simon ist im Finale eines renommierten Comics-Festivals.
00:04:19Nein, wirklich.
00:04:20Stimmt das?
00:04:21Ja, ja.
00:04:22Aber ich bin nur einer von 40.
00:04:23Das kannst du dir ausreichen.
00:04:24Ja.
00:04:25So what?
00:04:26Du kannst gewöhnen.
00:04:27Du gewinnst.
00:04:28Ganz sicher.
00:04:29Du machst das.
00:04:30Er wird noch berühmter als sein Vater.
00:04:32Ganz ehrlich.
00:04:33Braucht dich eigentlich niemanden?
00:04:36Ich habe von drei Jahren aufgehört.
00:04:37Ich habe von drei Jahren aufgehört.
00:04:39Richtig.
00:04:40Ich habe dem Dr. Peffs mir gesagt, es läuft immer etwas.
00:04:45Und er hätte eine Du.
00:04:47Danke.
00:04:48Was da für Dinge rausgekommen sind.
00:04:51Also, was für mich als ich bekomme ...
00:04:54Warte mal.
00:04:56Moment.
00:04:57Moment.
00:04:58Das liegt in der Familie.
00:05:03Also ...
00:05:04Hat Fabian etwas dagegen, dass du mal nach Hause kommst?
00:05:07Ja.
00:05:10Sag mal, verdienst du jetzt etwas?
00:05:12Na, nicht wirklich.
00:05:14Aber mit dem Geld, das du von uns bekommst ...
00:05:17... kommst du aus?
00:05:18Ja.
00:05:19Aber das reicht doch nicht.
00:05:21Normal.
00:05:24Du, ich hätte eine Idee.
00:05:26Du könntest ...
00:05:27Danke dir.
00:05:28Danke.
00:05:29Du könntest Karls sein Buch transkrieren.
00:05:31Na, das machst du doch schon.
00:05:33Wir müssen aufs Geld.
00:05:35Und das Buch muss in zwei Minuten fertig sein.
00:05:37Und die Vorträge sind auch schon ...
00:05:38Nein, nein, nein, nein.
00:05:39Das geht wirklich nicht.
00:05:40Fabian wartet auf meine Bilder.
00:05:42Mhm.
00:05:43Wie findest du denn eigentlich?
00:05:45Das kann ich noch gar nicht sagen.
00:05:47Ja, aber so einen ersten Eindruck.
00:05:49Ja, sie ist eine Liebe.
00:05:51Ist sie ein bisschen nervös?
00:05:53Was geht um?
00:05:57Der Fisch.
00:05:59Ja.
00:06:01Sie trinkt kein Gläschen.
00:06:03Ja.
00:06:04Auf einem Fest!
00:06:05Ja.
00:06:06Wo langsam kein Gewohnflut.
00:06:21Möchtest du, dass ich das hier rauskomme?
00:06:23Ja, Moment, warte.
00:06:25Das sind die anderen.
00:06:29Ja.
00:06:39Wer ist die Frau in der weissen Bluse?
00:06:44Die 40.
00:06:46Du kennst Sonja, unsere neue Sekretärin.
00:06:48Was, von der Praxis?
00:06:50Ja.
00:06:51Kennst du sie noch nicht?
00:06:52Ja.
00:06:54Ich bin nicht.
00:06:55HAPPY BIRST DAY TO YOU
00:06:58HAPPY BIRST DAY TO YOU
00:07:01HAPPY BIRST DAY TO YOU
00:07:02HAPPY BIRST DAY WE ARE COMING
00:07:07HAPPY BIRST DAY TO YOU
00:07:12Shut up!
00:07:17It's got a slap!
00:07:23You're welcome.
00:07:25I'm going to hang.
00:07:36What's happening?
00:07:38Mama?
00:07:40Mama?
00:07:42What's happening?
00:07:44Mommy?
00:07:46Mom?
00:07:48Mommy?
00:07:50Mommy?
00:07:52What's happening?
00:07:54Is that again?
00:08:00What's happening?
00:08:02Okay, okay.
00:08:04Leg dich hin, bitte.
00:08:08Hörst du mich?
00:08:10Hörst du mich?
00:08:12Hörst du mich?
00:08:14Okay, pass auf, leg dich hin. Ganz ruhig.
00:08:16Es ist nichts passiert. Es ist alles okay.
00:08:18Es ist der Kreislauf. Es ist gleich wieder okay.
00:08:20Was ist passiert?
00:08:22Was machst du?
00:08:24Wahnsinnig!
00:08:28Wie hat sie dich schon mal gehabt?
00:08:30Ja.
00:08:34Schon lange nicht mehr.
00:08:36Hm.
00:08:38Soll ich überhaupt noch zu dir kommen?
00:08:40Wieso nicht?
00:08:42Ja.
00:08:48Ist das der Kern vom Abend?
00:08:52Wieso, Mensch?
00:08:54Deine Familie gibt doch so viel.
00:08:56Mensch, wirklich? Du kannst echt meine Familie ausblenden.
00:08:58Ja, was willst du eigentlich?
00:09:00Dass ich meine Mutter erzähle, wie sie ihr Blutlachen rumliegt?
00:09:04Sorry.
00:09:06Soll ich mich?
00:09:08Ja.
00:09:10Ja.
00:09:12Ja.
00:09:14Ja.
00:09:16Ja.
00:09:18Ja.
00:09:20Ja.
00:09:22Ja.
00:09:24Ja.
00:09:26Ja.
00:09:27Ja.
00:09:28Ja.
00:09:29Ja.
00:09:30Ja.
00:09:31Ja.
00:09:32Ja.
00:09:34Ja.
00:09:39Vem grabbitu dir ist.
00:09:46Ja.
00:09:49Ja.
00:09:50Ja.
00:09:51You know.
00:09:53Hopefully you stop it.
00:09:55It's good.
00:10:21You know.
00:10:47Fortsetzung von dir, Seri?
00:10:49Nein, nein, das ist eine neue.
00:10:51Ich habe mir etwas ganz anderes gemacht.
00:10:55Ja, ich habe gemerkt, dass mir das andere nicht so gefällt.
00:10:59Sehst du mir jetzt?
00:11:09Die Infrastruktur hier entspricht überhaupt nicht mehr den heutigen Standard.
00:11:11Warum nicht? Was ist denn nicht mehr gut?
00:11:13Ja, du müsst alles neu machen.
00:11:15Was?
00:11:16Schau mal, das Tablo, das ist ja das Beste.
00:11:18Das müsst ihr rauseroben.
00:11:19Ja, du hast die alten Skizze hier.
00:11:21Es muss alles weg.
00:11:23Und dann oben die Kabel führen, in den anderen Räumen.
00:11:27Das ist ja alles...
00:11:29Das ist ja alles...
00:11:30Das ist ja alles möglich.
00:11:31Die Kappkanäle, diese kaputten Kabel.
00:11:33Das hat Kraft.
00:11:35Findest du nicht?
00:11:37Ja.
00:11:38Ja.
00:11:39Ja.
00:11:40Ja.
00:11:41Ja.
00:11:42Ja.
00:11:43Ja.
00:11:44Ja.
00:11:45Ja.
00:11:46Ja.
00:11:47Ja.
00:11:48Ja.
00:11:49Ja.
00:11:50Ja.
00:11:51Ja, das deckert euch.
00:11:53Oh!
00:11:54Wow, das ist noch eindrücklich.
00:12:00Hallo.
00:12:01Hallo.
00:12:02Hello.
00:12:03Hi.
00:12:04Come on, Edward.
00:12:06Was of you before a restaurator?
00:12:08Yes.
00:12:09Schmeckt das?
00:12:10Amil Azetat.
00:12:11Der Koch verflügt nicht.
00:12:12Hast du einen Moment?
00:12:14Wegen Masse.
00:12:24Du ...
00:12:27I spoke with Papa.
00:12:29Wir zahlen dir 50 Fr. in der Stunde, wenn du das Buch transkribierst.
00:12:33Das macht ...
00:12:34Nein, ja, keine Zeit.
00:12:36Jetzt lasse ich dich doch nicht so ausnutzen.
00:12:38Das mache ich ja gar nicht.
00:12:40Sie hat keine Familie. Das versteht sie doch.
00:12:43Ja, du musst unbedingt jetzt in die Ferien.
00:12:46Los, Karl und ich müssen ...
00:12:49Wir brauchen ein wenig Zeit für uns.
00:12:52Kann das nicht irgendjemand anderes machen?
00:12:55Nein, das kann nicht jemand anderes machen.
00:12:58Wenn du das nicht machst, dann muss ich.
00:13:00Und dann fährt er mit der Sonne ja in die Ferien.
00:13:05Ja, jetzt weisst du es.
00:13:07Aber wenn du das machst, wenn du das Geld brauchst,
00:13:09dann lässt er es dich machen und ich kann mit dem Furt.
00:13:13Nein, nein.
00:13:14Ich lasse mich einfach nicht mehr reinziehen.
00:13:16Das ist deine Sache.
00:13:17Du musst halt schauen, dass du nicht ausgenutzt wirst.
00:13:19Ja, genau.
00:13:20Darum will ich mit dem Furt, damit ich dort die Sache klären.
00:13:23Damit wir dort die Sache klären können.
00:13:25Ja, und wieso klärst du es nicht an?
00:13:27Ja.
00:13:30Vergiss es.
00:13:31Nein.
00:13:32Nein, vergiss es.
00:13:33Vergiss es.
00:13:34Ich fahre nirgendwo und ich mache es selber.
00:13:36Ja.
00:13:37Ich lerne nur noch, dass ich sie im Kopf habe.
00:13:49Sie hat nichts in der Hand.
00:13:51Und wenn sie miteinander aufs Ciel fahren,
00:13:54dann weiss ich nicht, was noch passiert.
00:13:57Was passiert?
00:14:00Also?
00:14:01Hm?
00:14:03Was soll ich machen?
00:14:08Oh Mann.
00:14:09Hey Simon, wir eröffnen in drei Wochen.
00:14:23Ja, ich schaffe das.
00:14:24Nie im Leben.
00:14:25Schau, der Papi folgt seine Sekretärin, okay?
00:14:28Ja, was ist neu an dem?
00:14:30Ja, weil er sie mit uns ausschlägt und zum Schabbat bringt.
00:14:33Ja, ist das ein Sakrileg oder was?
00:14:35Ja, das hätte er sich einfach noch nie getraut.
00:14:38Hm.
00:14:42Beim schwarzen Rock?
00:14:43Ja.
00:14:47Bist du verantwortlich für deine Mutter?
00:14:49Schau, sie reiß ich sie langsam durch.
00:14:51Das checkst du nicht, oder?
00:14:53Äh, ja, vielleicht checkt Cisner mal endlich.
00:15:03Hey, soll ich einen Ersatz für dich suchen?
00:15:05Nein, ich schaffe das.
00:15:08Es ist nur eine Woche.
00:15:19Ich gehe einfach nach den Nummern, ganz einfach.
00:15:33Manchmal habe ich noch Nummern eingefügt,
00:15:35wie zum Beispiel hier 2b,
00:15:37aber ansonsten ist das chronologisch.
00:15:39Und dort gibt es nur noch die Nummer,
00:15:41ganz einfach.
00:15:43Manchmal habe ich noch Nummern eingefügt,
00:15:45wie zum Beispiel hier 2b,
00:15:47aber sonst ist das chronologisch.
00:15:48Und dort, wo es akronologisch ist,
00:15:50das merkst du dann sofort.
00:15:51Und die Kassetten hier,
00:15:52wieso sind die nummeriert?
00:15:54Ja, weil diese Nummern entsprechen
00:15:55diesen Nummern.
00:15:56Das ist das Buch.
00:15:57Also alles, was da drauf gequatscht wird,
00:15:58muss ich nachher nennen.
00:15:59Genau, das sind meine Vorträge,
00:16:00Q&As, Interviews, Analyse.
00:16:02Manuskript, du hast keine Texte und so.
00:16:04Simon, es ist überhaupt kein Problem.
00:16:06Macht dir keine Sorgen.
00:16:07Es ist alles in Hochdeutsch.
00:16:09Und zudem habe ich die Timecodes
00:16:11hier schon zusammengeschrieben.
00:16:13Du gehst einfach nach diesen Timecodes.
00:16:15Bei der VS-Kassette,
00:16:17musst du aufpassen,
00:16:18gibt es zwei unterschiedliche Timecodes.
00:16:20Einer oben und einer unten.
00:16:21Und du musst doch da oben hören.
00:16:23Das gibt doch mindestens einen Monat Arzt.
00:16:24Nein.
00:16:25Das sind zwei Wochen,
00:16:26wenn du dich konzentrierst.
00:16:27Höchstens drei.
00:16:28Ja.
00:16:29Ja.
00:16:30Herr Doktor?
00:16:31Wegen dem Rezept.
00:16:32Ah, stimmt.
00:16:33Jetzt, nein.
00:16:34Ja, klar.
00:16:35Stimmt, stimmt.
00:16:37Tut mir leid.
00:16:39Ja.
00:16:40Zudem 50.
00:16:41Nein, zudem 50, genau.
00:16:43Hm?
00:16:44Was haben wir gesagt?
00:16:45200 Milligramm, oder?
00:16:46Ja.
00:16:47Genau.
00:16:49Alles gut.
00:16:50Merci.
00:16:51Auf Wiedersehen.
00:16:52Bis dann.
00:16:53Und dann kommt ja dreimal die Woche, Sonja.
00:16:59Das weisst du, oder?
00:17:00Ich habe Frau Fabienne nicht so lange noch warten.
00:17:04Was ist denn das mit der Fabienne?
00:17:07Wir haben ein Projekt.
00:17:13Ein Kunstprojekt?
00:17:15Ja, ein Kunstprojekt.
00:17:16Cool.
00:17:17Hast du übrigens gesehen, die Kuh?
00:17:22Simon, wenn du es nicht machen willst, dann sag es jetzt.
00:17:26Dann rede ich mit Mami, dann find ich mit einander.
00:17:27Nein, ist gut.
00:17:28Ich mache es ja.
00:17:29Also, folgender Vorschlag.
00:17:31Du machst die VHS-Kassette und dann macht Sonja weiter.
00:17:34Okay?
00:17:35Und du musst mir Mami nichts davon sagen, dass du das nicht alles machst.
00:17:44Wie findest du übrigens?
00:17:47Hm?
00:17:48Hm?
00:17:51Es war die schlechte Laune in letzter Zeit, wie sie aufgehört hat, rauchen.
00:17:54Aber...
00:17:55Wir zwei, wir haben...
00:17:56Ich weiss.
00:18:00So eine tolle Frau habe ich noch nie getroffen.
00:18:03Ich fühle mich, als wäre ich 30.
00:18:05Dumm.
00:18:06Die Textateien, wenn ich die fertig habe, möchtest du dir die...
00:18:08Mit dir und der Fabienne?
00:18:10Ist das etwas Ernstes?
00:18:11Ja, ich glaube schon.
00:18:12Ich finde es sehr lustig, dass du den Text jetzt abschlippst.
00:18:14Du machst das so gut.
00:18:15Merci.
00:18:16Also, die Kapitel soll ich dir dann senden, per Mail oder wie?
00:18:17Nein, du gibst sie der Sonja.
00:18:18Und sie gibt sie mir.
00:18:19Warum?
00:18:20Warum?
00:18:21Warum, wie ich das einfach gut finde, wenn es noch jemand gegenliest.
00:18:22Hier ist ein Stück.
00:18:23Ich weiss gar nicht, wie ich das machen soll.
00:18:24Ich weiss gar nicht, wie ich das machen soll, einen Monat ohne sie.
00:18:25Aber sie wollte einfach nicht, dass sie mit Nasiel kommt.
00:18:26Das böse Mami, ja.
00:18:27Wenn die Veranstalter oder der Verleger anruft, dann gibst du ihnen meine Handynummer.
00:18:56Und wenn du Fragen zum Text hast, dann läufst du mir an.
00:19:01Oh, mit dem Papi.
00:19:03Du, gell, passest du etwas auf das.
00:19:07Das?
00:19:08Ich will sie nicht in unserer Wohnung haben.
00:19:11Immer abschliessen.
00:19:12Hm.
00:19:13Mach's gut.
00:19:14Genieß es und eine gute Zeit.
00:19:31Vielen Dank.
00:19:32Vielen Dank.
00:19:33Applaus
00:19:34Vielen Dank.
00:19:35Applaus
00:19:37Vielen Dank.
00:19:38Applaus
00:19:40Vielen Dank.
00:19:41Applaus
00:19:43Vielen Dank.
00:19:44Vielen Dank.
00:19:45Applaus
00:19:47Wer hat das schon gemacht?
00:19:48Hm?
00:19:49Wenn ich gewonnen hätte, hat er es schon gemacht.
00:20:12Wenn ich gewonnen hätte, hat er sich schon gemeldet.
00:20:19Sie sieht das auch schon.
00:20:22Sie hat gesagt, dass sollen alle, die am Wettbewerb mitgemacht hätten.
00:20:25Also auf dem ersten Platz mit einem grossen Applaus begrüssen Sie Maximilian Locher.
00:20:40Vielen Dank.
00:20:41Applaus
00:20:43Für dich ist es das erste Mal.
00:20:44Moment.
00:20:45Das erste Mal.
00:20:46Einmal war ich als Zuschauer.
00:20:48Aber das zählt ja nicht, oder?
00:20:50Nein.
00:20:51Jetzt kommt auch unsere Ausstellung.
00:20:53Bringst du morgen den Entwurf?
00:20:55Doch.
00:20:57Dieses Buch behandelt das menschliche Thema Nummer eins.
00:21:02Liebe und Beziehungen. Liebe, die nicht einschränkend, sondern befreit und sinnstiftend ist.
00:21:09Die mit der Zeit immer tiefer und stärker wird, weil sie ehrlich gelebt wird.
00:21:24Die Landstraße.
00:21:25Ja, ist besser als die Autobahn.
00:21:29Ich hoffe, dass Geld nicht so etwas lebenswichtig ist.
00:21:30Was für Geld?
00:21:31Ich hoffe, dass Geld nicht so etwas lebenswichtig ist.
00:21:32Was für Geld?
00:21:33Das du verdienst und unbedingt brauchst.
00:21:34Was für Geld?
00:21:35Das du verdienst und unbedingt brauchst.
00:21:36Was für Geld?
00:21:37Das du verdienst und unbedingt brauchst.
00:21:38Wieso Mensch?
00:21:39Wieso Mensch?
00:21:40Wegen deiner Geldprobleme sind mein Geldprobleme.
00:21:41Was für Geld?
00:21:42Das du verdienst und unbedingt brauchst.
00:21:46Wieso Mensch?
00:21:47Wegen deiner Geldprobleme sind meine Ferien draufgegangen.
00:21:53Ich habe mir jetzt nicht so viel besprochen von diesen Ferien.
00:21:54Bitte?
00:21:55Du weißt, was das Ziel ist.
00:21:56Was für Geld?
00:21:57Was für Geld?
00:21:58Was für Geld?
00:21:59Das du verdienst und unbedingt brauchst.
00:22:02Wieso Mensch?
00:22:05Wegen deiner Geldprobleme sind meine Ferien draufgegangen.
00:22:10Ich habe mir jetzt nicht so viel besprochen von diesen Ferien.
00:22:18Sie sind ja auch in der Ferien.
00:22:20Bitte?
00:22:21Weisst du, was das Ziel ist?
00:22:25Wer auch so tut.
00:22:30Kennst du Karl seine Geschichte?
00:22:33Welche?
00:22:35Seine Beziehungsgeschichte.
00:22:38Do you think you have a memory of the relationship between Carl and me?
00:22:51What do we tell each other?
00:22:54Hm?
00:23:08What do we tell each other?
00:23:25What do we tell each other?
00:23:44Can you take a little bit closer?
00:23:46That's why you didn't bring it up.
00:23:47He's an asshole.
00:23:50He said seven liters per day.
00:23:53What?
00:23:55If it's only three seconds.
00:24:11Now, let's go.
00:24:13Come now.
00:24:16Let's go.
00:24:18Let's go.
00:24:19Let's go.
00:24:20Let's go.
00:24:21Let's go.
00:24:22Let's go.
00:24:23Let's go.
00:24:24Let's go.
00:24:25Let's go.
00:24:26Let's go.
00:24:27Let's go.
00:24:28Let's go.
00:24:29Let's go.
00:24:30Let's go.
00:24:32I have to spend my time to spend my time.
00:24:37Yes, my dear, you have a house, a career, a family.
00:24:46It's always the same!
00:25:02Yeah.
00:25:06Hi, is everything okay?
00:25:11Normal.
00:25:12And in the practice?
00:25:17I've spoken with Sonja.
00:25:24She made such a nahtutic,
00:25:26that they talked about my past.
00:25:30Yeah, just a little bit.
00:25:32Yeah?
00:25:33What about you?
00:25:35Your ex?
00:25:38I'm happy to talk about such things.
00:25:46I'm talking with you about such things,
00:25:48but...
00:25:52She's more agile than on the first one.
00:25:55Okay.
00:25:56...Drehdruck.
00:25:59I'm doing this at my time.
00:26:00You understand?
00:26:01Mm-hmm.
00:26:02Let's do it.
00:26:03Mm-hmm.
00:26:04Okay?
00:26:05I would say,
00:26:07I would say,
00:26:08relationships today
00:26:09require radicality.
00:26:11Radical honesty,
00:26:13radical trust,
00:26:15radical commitment,
00:26:16radical commitment.
00:26:18Love relationships and honesty
00:26:20can coexist together,
00:26:22must coexist together,
00:26:23and one another.
00:26:26And how far
00:26:27this radical honesty goes?
00:26:32Well, my path is my body.
00:26:34It's my body.
00:26:50That you're the whole day
00:26:51in the screen.
00:26:55And what do you do?
00:26:58The patient needs.
00:27:00From every position?
00:27:02Mm-hmm.
00:27:0340.
00:27:05For you, or what?
00:27:06Mm-hmm.
00:27:09The Krankenkasse,
00:27:10that's the way to pay.
00:27:13Richtig.
00:27:14That's why I'm trying to build this out.
00:27:16The patient is extremely sick,
00:27:19and needs a lot of therapy.
00:27:24It's always worse with these Krankenkasses,
00:27:26as they all know everything.
00:27:30Kathrin says me sometimes
00:27:31that's a job.
00:27:33How are you doing?
00:27:35Oh.
00:27:37Why did she not
00:27:38to the family's birthday?
00:27:42Well, since the situation
00:27:43with Sonja,
00:27:45she just went to your father
00:27:46to the distance.
00:27:48Why?
00:27:50Also, you know,
00:27:52an ex-Patientist as an engineer.
00:28:00I can't remember.
00:28:02Yeah,
00:28:04she's doing well.
00:28:06Well...
00:28:07What about you?
00:28:09Yes,
00:28:11it's not an ex-Patientist,
00:28:12but it's not an ex-Patientist,
00:28:14but I don't have to go to the house.
00:28:17It's not an ex-Patientist,
00:28:18but it's not an ex-Patientist.
00:28:19It's not an ex-Patientist,
00:28:20but it's not an ex-Patientist.
00:28:22.
00:28:24.
00:28:26.
00:28:28.
00:28:30.
00:28:32.
00:28:34.
00:28:36.
00:28:38.
00:28:40.
00:28:42.
00:28:44.
00:28:46.
00:28:48.
00:28:50.
00:28:52.
00:28:54.
00:28:56.
00:28:58.
00:29:00.
00:29:02.
00:29:04.
00:29:06.
00:29:08.
00:29:10.
00:29:12.
00:29:14.
00:29:16.
00:29:18.
00:29:20.
00:29:22.
00:29:24.
00:29:26.
00:29:28.
00:29:30.
00:29:32.
00:29:34.
00:29:36.
00:29:38.
00:29:40.
00:29:42.
00:29:44.
00:29:46.
00:29:48.
00:29:50.
00:29:52.
00:29:54.
00:29:56.
00:29:58.
00:30:00.
00:30:02.
00:30:04.
00:30:06.
00:30:08.
00:30:10.
00:30:12.
00:30:14.
00:30:16.
00:30:18.
00:30:20.
00:30:22.
00:30:24.
00:30:26.
00:30:28.
00:30:30.
00:30:32.
00:30:34.
00:30:36.
00:30:38.
00:30:40.
00:30:42.
00:30:52.
00:30:54.
00:30:56.
00:30:58.
00:31:00.
00:31:02.
00:31:04.
00:31:06.
00:31:08.
00:31:10.
00:31:34.
00:31:35.
00:31:36.
00:31:38.
00:31:39.
00:31:40.
00:32:06.
00:32:259 %.
00:32:27That's a huge amount of money.
00:32:30It's bad.
00:32:32That's already a step.
00:32:34Do you have to go to 15 Tonnes?
00:32:37Do you want to go to the electric car?
00:32:39I don't want to go to the electric car.
00:32:41I don't want to go to the electric car.
00:32:43I don't want to go to the electric car.
00:32:46What do you do now?
00:32:48Go to the car.
00:32:51Can I come to you?
00:33:04I don't know.
00:33:34Here.
00:33:50I found a stick.
00:34:00Because of yesterday.
00:34:04So, for you?
00:34:10Okay.
00:34:17And because of Carl?
00:34:21We don't say anything, right?
00:34:24I already told him.
00:34:27Of course not that it was with you.
00:34:34I think it's probably not a coincidence.
00:34:36So, do you think I'm sure it's not a coincidence?
00:34:39Do you want to go to the car?
00:34:40I'll be right back.
00:34:42So, do you think I think it's definitely not a coincidence?
00:34:46Do you want to go to the car?
00:34:47Well, come on.
00:34:48I'm going to the first day.
00:34:49Mittag.
00:34:59You're taking a break now, right?
00:35:00Sure.
00:35:02See you later.
00:35:03Let's go!
00:36:03Hallo.
00:36:12Ähm, ist Sonja Brunger da?
00:36:15Nein, die ist nicht da.
00:36:17Kann ich den hier lassen?
00:36:20Oder ich habe noch eine andere Lieferadresse?
00:36:23Ähm, Plattenstrasse 6.
00:36:29Der Kaufmann hat mir darum gesagt ...
00:36:31Ja, komm, gehst du.
00:36:33Okay.
00:36:35Also, bis dahin.
00:36:37Okay.
00:36:39Okay.
00:36:41Okay.
00:36:43Okay.
00:36:45Okay.
00:36:47Okay.
00:36:49Okay.
00:36:51Okay.
00:36:53Okay.
00:36:55Okay.
00:36:57Okay.
00:36:59Okay.
00:37:01Okay.
00:37:03Okay.
00:37:05Okay.
00:37:07Okay.
00:37:09Okay.
00:37:11Okay.
00:37:13Okay.
00:37:15Okay.
00:37:17Okay.
00:37:19Okay.
00:37:21Okay.
00:37:23Okay.
00:37:25Okay.
00:37:29Okay.
00:37:31Okay.
00:37:33Okay.
00:37:35Okay.
00:37:37Okay.
00:37:39Okay.
00:37:41Okay.
00:37:43Okay.
00:37:45Okay.
00:37:47Okay.
00:37:49Okay.
00:37:51Okay.
00:37:53Okay.
00:37:55Okay.
00:37:57Okay.
00:37:59Okay.
00:38:03Okay.
00:38:05Okay.
00:38:07Okay.
00:38:09Do you know where he's on?
00:38:28What?
00:38:34What?
00:38:35Well, you're doing it.
00:38:40Where are they?
00:38:53The roses.
00:38:54The roses?
00:38:56The roses.
00:39:03The word for the roses.
00:39:05The word for each other.
00:39:07Why do you think you're here?
00:39:12I don't know if I'm here.
00:39:13I don't know if I'm here.
00:39:16So he's, I must have liked it.
00:39:19No, but maybe...
00:39:21Look, look, look at his drawings.
00:39:23That's what he says.
00:39:25Why?
00:39:26Emotional is Simon a child.
00:39:29He kills animals, like a five-year-old.
00:39:32He carries his trauma.
00:39:34Yes, and?
00:39:35For that he's so damaged,
00:39:37he's really well.
00:39:38What do you do now?
00:39:40You know,
00:39:41before Agnes was more hysterical.
00:39:43With such a mother...
00:39:44What does that do with me?
00:39:45You can't do it like other people.
00:39:49That's unconscious.
00:39:51He's not a child.
00:39:53He's not a child.
00:39:54He's not a child.
00:39:55He's not a child.
00:39:56Wait, I'll call back.
00:39:58Tell me, what's wrong with you?
00:40:00I'm wrong with myself.
00:40:02I'm wrong with myself.
00:40:21Me,
00:40:30wait.
00:40:45Have you already prepared an analysis?
00:40:47Yes.
00:40:48What do you feel when he was patient?
00:40:53How sweet you are and you are!
00:41:18the
00:41:23the
00:41:24the
00:41:30the
00:41:33the
00:41:36the
00:41:38the
00:41:43the
00:41:47Yeah, I can do it for the horn, for example, like this.
00:41:56Oh!
00:41:58I think so.
00:42:00Yeah, I think so.
00:42:02Yeah, I think so.
00:42:04Yeah, I think so.
00:42:06Yeah, I think so.
00:42:08Mm-hmm.
00:42:09And you, ehm...
00:42:11I think so, I think so.
00:42:13Was?
00:42:17Sonja sagt, du willst rauf, oder?
00:42:20Stell dir vor.
00:42:22Aber wieso denn jetzt plötzlich?
00:42:27Ja, was denn?
00:42:28Ob sie nicht mehr kriegen?
00:42:29Du hast dreimal roten.
00:42:31Bis wegen Fabian.
00:42:34Vergiss es einfach.
00:42:36Okay.
00:42:38Ist etwas mit dem Haus?
00:42:40Nein, nein.
00:42:42Was ist denn?
00:42:48Er will nicht mehr weiter arbeiten.
00:42:50Was?
00:42:51Wieso nicht?
00:42:52Ich weiss nicht.
00:42:53Du, rede du mit dem.
00:42:55Du!
00:42:56Simon!
00:42:57Was ist los?
00:42:59Hm?
00:43:00Das verlogene Scheissbuch!
00:43:02Der verdammte Dreck!
00:43:03Ich mache das im Fall keine Minuten länger mit mir!
00:43:05Hör, so redest du nicht!
00:43:07Klar?
00:43:08Ich mache es einfach nicht mehr!
00:43:12Ein einziges Mal bitte ich dich um etwas!
00:43:15Und du lässt mich noch hängen!
00:43:17Nein!
00:43:18Ich will einfach nichts mehr!
00:43:20Los!
00:43:21Du hast mir das versprochen!
00:43:23Das hat wirklich nichts mit dir zu tun, Mama!
00:43:26Wenn das etwas mit mir zu tun hat!
00:43:28Wir gehen auf der Stelle nach Hause, wenn du das jetzt nicht weitermach!
00:43:32Erst jetzt fange ich an, dass ich langsam wieder schlafen kann!
00:43:34Verstehst du, ich bin am Rand!
00:43:40Hey, Joe!
00:43:41Hey!
00:43:42Tja, wie du bist!
00:43:44Hast du ihn schon engagiert?
00:43:46Tja!
00:43:47Hm?
00:43:49Was?
00:43:51Tja!
00:43:53Tja!
00:43:54Tja!
00:43:55Tja!
00:43:56Tja!
00:43:57Tja!
00:43:58Tja!
00:43:59Tja!
00:44:00Tja!
00:44:01Tja!
00:44:02Tja!
00:44:03Tja!
00:44:04Tja!
00:44:05Tja!
00:44:06Tja!
00:44:07Tja!
00:44:08Tja!
00:44:09Tja!
00:44:10Tja!
00:44:11We'll open it in 10 weeks here.
00:44:13I have to do so quickly.
00:44:15It can also be that the whole thing goes on.
00:44:17Simon, you know exactly how I find your pictures.
00:44:22Yes. Not really relevant to you.
00:44:25It's really going to do something new.
00:44:29You can develop them.
00:44:31I can develop them.
00:44:33And I don't have any.
00:44:39Hey, hey.
00:44:41Tell me, do you want me to go away with this guy?
00:44:44Yes, exactly.
00:44:46Bye.
00:44:59Man!
00:45:02Hey, come on.
00:45:04Hey, come on.
00:45:05Hey, come on.
00:45:06Hey, come on.
00:45:07Hey, come on.
00:45:07Hey, come on.
00:45:17Hey, come on.
00:45:19So, let me show you how to transcribe it.
00:45:26Where is the Schlüssel?
00:45:28Who?
00:45:31I don't know.
00:45:38Let's do this, not the whole time.
00:45:43Hey, I don't have the whole time!
00:45:45Where is the Schlüssel?
00:45:50Do you really want to read it?
00:45:56Okay, but let's go out.
00:46:04I want the whole Act.
00:46:19Okay, let's go.
00:46:20Okay, let's go.
00:46:21Okay, let's go.
00:46:22Okay, let's go.
00:46:23Okay, let's go.
00:46:24Okay, let's go.
00:46:25Okay, let's go.
00:46:26Okay, let's go.
00:46:28Okay, let's go.
00:46:29Okay.
00:46:30Okay, let's go.
00:46:31Okay.
00:46:32Okay, let's go.
00:46:33Okay, let's go.
00:46:34Okay, let's go.
00:46:35Okay, let's go.
00:46:36Okay, let's go.
00:46:37Okay, let's go.
00:46:38Okay, let's go.
00:46:39Okay, let's go.
00:46:40Okay, let's go.
00:46:42Oh, okay.
00:46:43Okay, let's go.
00:46:46Oh, okay.
00:46:48Okay, let's go.
00:46:49I could maybe even have the whole time...
00:46:51Like you want.
00:46:53Yeah, good.
00:46:55And my mom said,
00:46:57I'm much longer and...
00:46:59much longer.
00:47:01He's actually against me.
00:47:05But that's...
00:47:07I'm just going to eat.
00:47:09What's the question?
00:47:11Should I take it further?
00:47:15What's said in the book?
00:47:17Yeah.
00:47:23Jeder Mann muss kompromissbereit sein.
00:47:27Werden Sie auch einen Psychiater wie der Vater?
00:47:31Selbstverständlich.
00:47:35Wie so viele von Ihrem Stamm, gellet Sie?
00:47:47Ja, nee, okay.
00:47:49Und dann kommen Sie mal.
00:47:51Ich bin mal.
00:47:53Ja, okay.
00:47:55Aber ich bin mal.
00:47:57Ich bin mal.
00:47:59Ich bin mal.
00:48:01Interesting, isn't it?
00:48:09I can show you for this.
00:48:12For what?
00:48:14That you read it.
00:48:16I don't have it.
00:48:21Let's go back.
00:48:31I think I need another.
00:49:01I'm going to go to the next meeting.
00:49:03I'm going to go to the next meeting.
00:49:05Have you reached the signal?
00:49:07Oh, no.
00:49:09Because I need to take the next meeting for the week's end.
00:49:13Yeah, I'm fine.
00:49:15Okay. Is everything good?
00:49:17Yeah.
00:49:19Oh, Frau Jankovic.
00:49:2110 minutes.
00:49:31Yeah, that's a very good question.
00:49:33Okay.
00:49:47Okay.
00:49:49Okay.
00:49:51Okay.
00:49:53Okay.
00:49:55Okay.
00:49:57Okay.
00:49:59I don't know.
00:50:29Man, man, come.
00:50:32Come on.
00:50:52Maria.
00:50:59I'm sorry.
00:51:06I'm sorry.
00:51:11I love him.
00:51:41Willst du mich mal besuchen?
00:51:58Gerne.
00:52:11Willst du mich mal besuchen?
00:52:36Komm schon, heute Abend.
00:52:51Woher?
00:52:53Die Heimbar.
00:52:55Hast du schon Freitag?
00:52:58Nein.
00:53:06Und wie läuft es in der Galerie?
00:53:13Gut.
00:53:16Wir sind am Hänken, am Ausprobieren, also wo.
00:53:20Das ist gut.
00:53:23Und der Max?
00:53:26Was ist das für einen?
00:53:28Das ist cool.
00:53:31Gut.
00:53:37Und äh...
00:53:39Fabian schafft dich zwar mit dem zusammen?
00:53:45Ja, voll.
00:53:47Extrem.
00:53:51Cool.
00:53:55Was machst du eigentlich nicht mehr?
00:53:57Ja, pfff.
00:54:01Wieso nicht?
00:54:02Keine Lust mehr.
00:54:07Also wie?
00:54:09Ja, keine Ahnung.
00:54:10Es ist einfach...
00:54:12Es ist einfach ein Krampf.
00:54:14Kennst du es ja.
00:54:15Das Zeichen.
00:54:17Die ganze Zeit Neues.
00:54:19Wieso nicht?
00:54:21Ich tue die ganze Zeit auf.
00:54:23Ich tue die ganze Zeit.
00:54:25Ich tue die ganze Zeit.
00:54:31Ohne zu Hause, Familie?
00:54:35Wie ist denn mit zu Hause?
00:54:37Ich weiss ja auch nicht.
00:54:40Hm.
00:54:42Das Gleiche in jeder Hause wie immer.
00:54:43Normal.
00:54:46Ich tue nichts zu so machen.
01:03:19Amen.
01:04:49Hey.
01:07:19Hey.
01:12:49Wow.
01:12:50Weis آ, weis is.
01:13:19I give him all the freedom, and he's lying to me anyway.
01:13:25Do you give me any of that?
01:13:49eller you leave them at the moment?
01:13:54Another one to consider.
01:13:56I have the room in front and in front of the door.
01:13:59I have to be able to see him before the building.
01:14:01You have to be able to see him before the building.
01:14:04You can see him at the moment before the building.
01:14:06I'm going to sit down the floor and you can say it again.
01:14:11Yes.
01:14:12I'm sorry.
01:14:13Father.
01:14:17It's so bad.
01:14:21You can't laugh.
01:14:27Go out.
01:14:32Did you go back to the floor?
01:14:34No.
01:14:35No, no.
01:14:37No, no.
01:14:39No, no, no.
01:14:40It's a liebsmaterial, ok?
01:14:45I'm not saying anything.
01:14:47I'm not saying anything about this.
01:14:52I'm not saying anything about you.
01:14:53I'm not saying anything about what's happening to your father?
01:14:58I'm not saying anything.
01:15:01But I'm not saying anything about you.
01:15:04I don't know, what's going on with you.
01:15:06You're with Max.
01:15:08What, honey?
01:15:10This man?
01:15:12Huh?
01:15:14Is this your fear?
01:15:16No.
01:15:18You're such a baby.
01:15:22Fabi, please.
01:15:34I'm going to see you.
01:15:36I'm going to see you.
01:15:38You have no limit to your heart.
01:15:40Lani!
01:15:42Lani!
01:15:44Lani!
01:16:04Uh-huh.
01:16:24Ah.
01:16:26Ah.
01:16:29Let's go.
01:16:59Let's go.
01:17:29Okay.
01:17:30Ja, bis später.
01:17:34Guten Morgen.
01:17:40Wie geht's?
01:17:44Besser mit den Ohren.
01:17:45Es hat auch Quelle wirkt, ja?
01:17:51Ja.
01:17:52Ja.
01:17:53Ja.
01:17:54Ja.
01:17:55Ja.
01:17:56Ja.
01:17:57Ja.
01:17:58Ja.
01:17:59Ja.
01:18:00Ja.
01:18:01Ja.
01:18:02Ja.
01:18:03Ja.
01:18:04Ja.
01:18:05Ja.
01:18:06Ja.
01:18:07Ja.
01:18:08Ja.
01:18:09Ja.
01:18:10Ja.
01:18:11Ja.
01:18:12Ja.
01:18:13Ja.
01:18:14Ja.
01:18:15Ja.
01:18:16Ja.
01:18:17Ja.
01:18:18Ja.
01:18:19Ja.
01:18:20Ja.
01:18:21Ja.
01:18:22Ja.
01:18:23Ja.
01:18:24Ja.
01:18:25Ja.
01:18:26Ja.
01:18:27Ja.
01:18:28Ja.
01:18:29Ja.
01:18:30Ja.
01:18:31Ja.
01:18:32Ja.
01:18:33Ja.
01:18:34Ja.
01:18:35Ja.
01:18:37Ja.
01:18:38Ja.
01:18:39Ja.
01:18:40Ja.
01:18:41Ja.
01:18:42Ja.
01:18:43Ja.
01:18:44Ja.
01:18:45Ja.
01:18:46Ja.
01:18:47Ja.
01:18:48Ja.
01:18:49Ja.
01:18:50Ja.
01:18:51Ja.
01:18:52Ja.
01:18:53Ja.
01:18:54Ja.
01:18:55Ja.
01:18:56Ja.
01:18:57Ja.
01:18:58Ja.
01:18:59Ja.
01:19:00Ja.
01:19:01Ja.
01:19:02Ja.
01:19:03Ja.
01:19:04Ja.
01:19:05Ja.
01:19:06Ja.
01:19:07Sonja needs me too.
01:19:11How can you tell her?
01:19:15You listen to her.
01:19:30She glied.
01:19:33How?
01:19:35Dear.
01:19:45She glied.
01:19:59Meins.
01:20:01Okay.
01:20:03Okay.
01:20:05Okay.
01:20:07Okay.
01:20:13Okay.
01:20:15Und ich will so wenig Nähe.
01:20:19Und ich bin kein Mönch.
01:20:21Okay.
01:20:27Aber sie ist bei mir immer an erster Stelle.
01:20:29Immer.
01:20:33Sie ist die Mutter von meinem Sohn.
01:20:35Okay.
01:20:45Okay.
01:20:47Okay.
01:20:49Okay.
01:20:51Okay.
01:20:53Okay.
01:20:54Okay.
01:20:55Okay.
01:20:59Okay.
01:21:01Okay.
01:22:34Ich würde gerne noch zwei Personen danken. Das ist zum einen Agnes Kaufmann. Agnes kommt auch nach vorne.
01:22:42Nein.
01:22:43Agnes Kaufmann. Wie immer eine grosse Hilfe. Vielen Dank. Und Sonja Brunner.
01:22:53Sonja hat mit ihren kritischen, skeptischen Fragen mich immer wieder...
01:23:04Meinst du, das ist einfach für mich, dabei zuzuschauen?
01:23:06Ja.
01:23:07Wollt ihr auch nicht?
01:23:09Vielen Dank, Sonja.
01:23:10Ja.
01:23:11Ja.
01:23:12Und die Vortragsreihe beginnt nächsten Monat in Altenburg. Stimmt doch, Agnes, oder? Altenburg?
01:23:22Ja.
01:23:23Zu Altenburg, ja.
01:23:25Ja. Dann würde ich doch sagen, machen wir uns an die Umsetzung der realen Utopie.
01:23:31Ja.
01:23:32Ja.
01:23:33Ja.
01:23:34Ja.
01:23:36Ja.
01:23:37Ja.
01:23:38Ja.
01:23:39Ja.
01:23:40Ja.
01:23:41Ja.
01:23:42Ja.
01:23:43Ja.
01:23:44Ja.
01:23:45Ja.
01:23:46Ja.
01:23:47Ja.
01:23:48Ja.
01:23:49Ja.
01:23:50Ja.
01:23:51Ja.
01:23:52Ja.
01:23:53Ja.
01:23:54Ja.
01:23:55Ja.
01:23:56Ja.
01:23:57Ja.
01:23:58Ja.
01:23:59Ja.
01:24:00Ja.
01:24:01Ja.
01:24:02Ja.
01:24:03Ja.
01:24:04Ja.
01:24:05Ja.
01:24:06Ja.
01:24:07Ja.
01:24:08Ja.
01:24:09Ja.
Be the first to comment