Skip to playerSkip to main content
  • 9 months ago
Transcript
00:00:00I don't know what I'm saying.
00:00:30Excuse me, do you have any space?
00:00:37Sure.
00:00:38Can I?
00:00:39It's okay.
00:00:40It's okay.
00:00:41It's okay.
00:00:42It's okay.
00:00:43It's okay.
00:00:44It's okay.
00:00:45It's okay.
00:01:00Es hat nicht geknackt.
00:01:15Bitte?
00:01:16Der Verschluss, er hat nicht geknackt.
00:01:21Wo haben Sie denn das Wasser her?
00:01:24Das habe ich vorhin am Bahnhof gekauft.
00:01:27Ich würde es nicht trinken.
00:01:28Ist nachgefüllt.
00:01:35Keine Sorge, ich habe einen Saumagen.
00:01:37Trinken Sie es nicht.
00:01:46Darf ich mal?
00:01:51Danke.
00:01:56Wenn der Test blau wird, werden Sie Ihr blaues Wunder erleben.
00:02:05Falls Sie trinken.
00:02:09Ich habe auch noch Ingwertee.
00:02:21Ingwertee.
00:02:22Ingwertee.
00:02:23Ingwertee.
00:02:24Das lasse ich auf den Test dann kommen.
00:02:28Na dann.
00:02:29Na dann.
00:02:43Na dann.
00:02:45Na dann.
00:02:46Na.
00:02:47Na.
00:02:48Na.
00:02:49Na.
00:02:50Na.
00:02:51Na.
00:02:52Na.
00:02:54this party has got his face
00:03:00he has got his face
00:03:02he has got his face
00:03:04he can't get his face
00:03:06he's got his face
00:03:08he's got his face
00:03:24Do you want to go to Piran?
00:03:26Yes, yes.
00:03:32Where do you go?
00:03:34I have to go to Piran.
00:03:36No then?
00:03:38Yes, I have a lot of luggage.
00:03:48Do you know it?
00:03:50Thank you very much, more can you not.
00:03:54I see, you are learning.
00:03:58That was vodka.
00:04:08What do you have in your pocket?
00:04:10What?
00:04:11You're trying to figure out 5 million dollars.
00:04:16Sorry, I didn't want to.
00:04:19The pocket is half full of money.
00:04:25The rest is just bags and socks.
00:04:29Don't worry, I'm not a banker. I play poker.
00:04:31Ah, I didn't know that this is a real job.
00:04:35You can earn money.
00:04:37But that's not me.
00:04:39I'm an Auftraggeber.
00:04:41Wow.
00:04:43I'm Tom.
00:04:45Eva Schumacher.
00:04:47And what are you doing in your pocket?
00:04:49What are you doing in your pocket?
00:04:51Thank you very much.
00:05:01I can guarantee you with our storage 1.000 hectoliter at the day.
00:05:05Maybe even 1.100.
00:05:07Oh, no chlorine or formaldehyde.
00:05:09Saubere, drinkfähiges Leitungswasser.
00:05:13Sie wissen um die Dringlichkeit unseres Problems, Frau Dr. Schumacher.
00:05:17Jeden Tag, wenn diese Anlage hier steht, kostet uns knapp 50.000 Euro.
00:05:21Ja, ist mir bekannt.
00:05:23Gut.
00:05:25Dann stellt sich uns nur noch die Frage, wann können Sie liefern?
00:05:29Nun, es...
00:05:30Wenn ich bei den Italienern kaufe, dann läuft in fünf Tagen hier wieder das Wasser.
00:05:35Ja, ja, aber die sind doppelt so teuer und benutzen...
00:05:37Natriumchlorid.
00:05:38Ich weiß.
00:05:40Drei Monate.
00:05:44Ja, früher schaffen wir es nicht.
00:05:47Ich meine, wir könnten es auch in zweieinhalb Monaten schaffen, wenn wir vorher mit dem Tü...
00:05:50Wir werden Ihr Angebot prüfen, Frau Dr. Schumacher.
00:05:53Danke, dass Sie gekommen sind.
00:05:55Ihre Ausführungen sind sehr interessant.
00:05:58Danke.
00:05:59Wiedersehen.
00:06:18Hallo, Liebes.
00:06:19Oh, oh, das hört sich nicht gut an.
00:06:22Hajo, ich hab's vermasselt.
00:06:24Das glaub ich nicht.
00:06:25Ich weiß, dass Sie nicht unterschreiben werden.
00:06:27Ich hätte Ihnen einfach versprechen sollen, dass Sie Ihre Anlage nächste Woche bekommen, dann hätten Sie unterschrieben.
00:06:32Die Italiener machen's nicht anders.
00:06:34Ja, jetzt pass mal auf, die Italiener, die können vielleicht so zocken, aber du arbeitest für ein renommiertes Institut.
00:06:38Von dir erwartet man, dass die Fakten auf den Tisch liegen.
00:06:41Sonst kannst du deinen guten Beruf bald vergessen.
00:06:43Ja, mag sein, aber der Auftrag ist weg.
00:06:46Ach, Liebes, jetzt fahr zuerst mal ab und rät dir nichts ein.
00:06:49Du wirst sehen, am Montag melden die Sie.
00:06:50Ich weiß nicht.
00:06:52Ich weiß nicht.
00:06:53Ich weiß nicht.
00:06:55Ich weiß nicht.
00:06:57Ich bin ein.
00:06:58IchDownzeuge.
00:06:59Ich hab keine Arbeit.
00:07:00Nee, sondern ...
00:07:09Herzlichen!
00:07:22Please.
00:07:26What are you doing here?
00:07:28I could ask you the same thing.
00:07:32I'm sleeping here.
00:07:36See, we have something together.
00:07:41Is this a coincidence?
00:07:46They knew that I was here.
00:07:50Also, not a coincidence.
00:07:54Would you like this?
00:07:59That's right.
00:08:01I always live here.
00:08:03Ah, yes?
00:08:05You can ask me a reception.
00:08:10If you want to drink something?
00:08:13Yes.
00:08:14Would you drink something?
00:08:16Yes.
00:08:18A vodka martini, please.
00:08:24A vodka martini for the lady, please.
00:08:26Yes.
00:08:28And?
00:08:33And?
00:08:34Wonnen?
00:08:37Gewinnen Sie oft?
00:08:39Yes.
00:08:41Then you're a real Glückspilz.
00:08:44It has nothing to do with Glück,
00:08:46but with Mathematik and Psychology.
00:08:49Ah, so.
00:08:58And you?
00:08:59Did it remember?
00:09:01Oh.
00:09:09Wow.
00:09:11And now, how are you listening?
00:09:12It's not elegant, I'll take it back.
00:09:15No, no, I'm not going to do it anymore.
00:09:18In my life I'm talking about Bandscheiben-Face and...
00:09:22Oh God, what do I talk about?
00:09:24Just forget it.
00:09:27Another one, please.
00:09:33What happened today?
00:09:38What can I not do?
00:09:41Pokern.
00:09:49Soll ich's Ihnen beibringen?
00:09:55Ich glaube, Sie haben Talent.
00:09:58Woher wollen Sie das jetzt wissen?
00:10:01Ich hätte das Wasser nicht getrunken, wenn Sie mich nicht so provoziert hätten.
00:10:11Das ist höchstens ne neun.
00:10:19Probier's nochmal.
00:10:23Ich gratuliere, du hast nen Ass.
00:10:33Verdammt nochmal, wie machst du das denn?
00:10:35Das hat nichts damit zu tun, ob du mit den Augen zuckst oder nicht.
00:10:39Ich versuche wahrzunehmen, was du wirklich fühlst.
00:10:41Aha, und das kannst du?
00:10:45Das kann jeder.
00:10:46Probier's aus.
00:10:48Ich kann das nicht.
00:10:49Natürlich kannst du das.
00:10:50Bei deinem Job musst du auch wissen, was dein Gegenüber denkt.
00:10:52Also los, probier's.
00:10:54Komm schon, sag's.
00:11:08Du willst mit mir schlafen.
00:11:11Und?
00:11:12War das da rein so lustig?
00:11:18War das da rein so lustig?
00:11:42Aha, auvergleich.
00:11:45Ohh, nicht.
00:11:46GenMic.
00:11:47Oder�네 sind deine Antwort.
00:11:48Sagst du Heilige Fall
00:12:12Housekeeping!
00:12:42Oh, I come later.
00:13:02Mami, where are you? I'm trying to reach you.
00:13:05Your hand is out. You don't have to worry about it.
00:13:07You don't have to worry about it.
00:13:09I think Pablo has another one.
00:13:12Please call me back.
00:13:14Hello, are you coming?
00:13:16I'm at 7 o'clock at night.
00:13:18Let's eat.
00:13:19Bye.
00:13:39Hi Eva.
00:13:40Hi Dennis.
00:13:41Na?
00:13:42Und wie war Slowenien?
00:13:44Wie war Slowenien?
00:13:45Wie ich den Buschfunk kenne, weißt du es doch eh schon.
00:13:47Hm.
00:13:48Genauso nicht.
00:13:49Hm.
00:13:50Genauso nicht.
00:13:51Ja, das war ein Reinfall.
00:13:52Oh, tut mir leid.
00:13:53Okay, ich bin zufrieden.
00:13:54Oh, ich bin zufrieden.
00:13:55Ich bin zufrieden.
00:13:56Oh, ich bin zufrieden.
00:13:57Ich bin zufrieden.
00:13:58Oh.
00:13:59Oh, oh.
00:14:00Oh.
00:14:01Hi Eva.
00:14:02Hi Dennis.
00:14:03Na?
00:14:04Und wie war Slowenien?
00:14:06Wie ich den Buschfunk kenne, weißt du es doch eh schon.
00:14:10Hm.
00:14:11Genau ist es nicht.
00:14:12Yes, it wasn't.
00:14:14Yes, it was.
00:14:16Oh, sorry.
00:14:18Well done.
00:14:22Hello, Professor.
00:14:24Hello, Eva.
00:14:26This asshole.
00:14:28Don't forget Dennis Hofreuther.
00:14:30He's in the middle.
00:14:34Where was you actually?
00:14:36I tried to reach you.
00:14:38I was completely ready.
00:14:40You look pretty good.
00:14:42Oh, yeah.
00:14:44Hello.
00:14:50I'm going to bring you something with you.
00:14:52Mm-hmm.
00:14:54Eva,
00:14:56forget the Slowenen.
00:14:58They should be from the Italians over the door.
00:15:02Oh,
00:15:04your hands are so cold.
00:15:06Hey,
00:15:08that's right.
00:15:10You're welcome.
00:15:12We're waiting for you.
00:15:14Oh, yeah.
00:15:16Oh, yeah.
00:15:18Oh, yeah.
00:15:20Oh, yeah.
00:15:22Oh, yeah.
00:15:24Oh, yeah.
00:15:26Oh, yeah, I didn't stop right.
00:15:28Oh, yeah, yeah.
00:15:30Brot is tabu.
00:15:37Keine Kartoffeln, keine Karotten, keine süßen Früchte und Schoki, Zucker und sowas natürlich sowieso nicht.
00:15:42Aber ansonsten kannst du essen, was du willst, Timi.
00:15:45Ich habe nächsten Donnerstag ein Date, da müssen noch zwei Kilo runter.
00:15:48Schon wieder Internet?
00:15:50Es ist wirklich ganz einfach.
00:15:51Du musst nur auf den glykämischen Index achten.
00:15:53Je langkettiger die Kohlenhydrate, desto besser die Verwertungsmöglichkeiten für den Bruder.
00:16:00Äh, hallo.
00:16:07Pablo.
00:16:09Hallo, Eva.
00:16:12Das ist Pablo, der Freund von meiner Tochter.
00:16:15Ah, hallo.
00:16:18Ich bin Timi, die kleine, nette Kollegin ihrer Schwiegermutter in Spie.
00:16:26Ich bin zwei Tage in der Stadt.
00:16:30Wollte wissen, wo deine Tochter ist. Ich kann sie nicht erreichen.
00:16:34Für zwei Tage.
00:16:37Okay.
00:16:39Äh, ich komme gleich nach, ja?
00:16:43Okay, ja.
00:16:50Schön, Sie zu sehen, Frau Dr. Schumacher.
00:16:53Eva?
00:16:54Ja, gleich.
00:17:01Das ist ein guter Typ, der Herrn Grau.
00:17:03Ja.
00:17:04Das ist ein guter Typ.
00:17:06Ein sehr guter Typ sogar.
00:17:10Ich warte da mal draußen.
00:17:11Sagen wir 20 Minuten.
00:17:16Guten Morgen, Eva.
00:17:18Hi.
00:17:19Was denn?
00:17:20Das war Pablo, der Freund von Leonie.
00:17:24Du hast mir nie erzählt, dass der Freund von deiner Tochter so ein Schnittchen ist.
00:17:29Wäre ich noch ein bisschen jünger, wäre das genau mein Typ.
00:17:33Findest du ihn wirklich so jung?
00:17:35Wie meinst du das jetzt?
00:17:36Na ja, ich meine, du bist ja gerade mal 35.
00:17:39Eva, der ist doch bestimmt zehn Jahre jünger als ich.
00:17:44Ich mache mich doch nicht lächerlich.
00:17:48Sieht doch gar nicht so schlecht aus.
00:17:50Fast alle Thymin-Moleküle sind neu gebunden.
00:17:53K1-C5 ist mehr da, wo es hingehört.
00:17:54Die C6 auch nicht.
00:17:560,1 Prozent.
00:17:58Die Replikation ist fast komplett im Arsch.
00:18:01Nur noch 4 Prozent der DNS sind intakt.
00:18:04Ist doch super, oder?
00:18:05Manchmal bist du echt komisch, Eva.
00:18:11Wir können das Ganze ja nochmal mit 270 Nanometer ausprobieren.
00:18:16Soll ich das mal vorbereiten?
00:18:19Ich bin gleich wieder da.
00:18:28Was willst du hier?
00:18:32Keine Ahnung.
00:18:35Vielleicht ich?
00:18:40Ganz entspannt, okay?
00:18:43Ich tauchst dir einfach so auf.
00:18:45Du hättest mich ja vielleicht mal anrufen können.
00:18:47Ich hatte deine Nummer nicht.
00:18:51Aber wo ich arbeite, das hast du rausgefunden.
00:18:53Ja, das war auch einfach.
00:18:56Aber Dr. Schumacher veröffentlichte fast jede Woche einen Fachartikel.
00:18:59Ich bin für zwei Nächte in der Stadt.
00:19:15Und außer dem Spiel, morgen Abend habe ich nicht viel vor.
00:19:17Und...
00:19:18Ruf mich einfach an.
00:19:27Tom.
00:19:28Ich bin 21 Jahre älter als du.
00:19:34Das ist mir scheißegal.
00:19:35Ach, jetzt bringst du bitte noch einen Wein mit.
00:19:48Einen weißen.
00:19:50Riesling.
00:19:50Und ist er auch kalt?
00:20:07Hier.
00:20:10Probieren.
00:20:10Lecker.
00:20:19Komm, jetzt mach den Salat noch alle her.
00:20:21Nein.
00:20:22Hm?
00:20:28Eva, was ist denn eigentlich los mit dir?
00:20:32Nichts.
00:20:32Ich habe das Gefühl, wir haben den ganzen Abend nicht mehr als fünf Worte miteinander gewechselt.
00:20:39Ich bin nur müde.
00:20:42Hat das immer noch was mit den Slowenen zu tun?
00:20:46Ich meine, du hast doch selber gesagt, dass du ein Problem damit hast,
00:20:48die Fertigstellungsprognosen ein bisschen zu...
00:20:51also optimistischer darzustellen.
00:20:54Aber du hättest das Projekt ja nicht unbedingt Dennis übergeben müssen.
00:21:01Bertram wollte ihn.
00:21:02Ja, ich weiß.
00:21:03Da kann man nichts machen, ne?
00:21:07Nachtisch?
00:21:10Hajo, ich...
00:21:12ich fahre nach Hause.
00:21:17Nach Hause jetzt?
00:21:20Ja.
00:21:22Ich habe Kopfweh.
00:21:25Wir sehen uns Montag, ja?
00:21:32Ich habe Kopfweh.
00:21:55Ich habe Angst, ich habe Angst.
00:21:55Ich habe Angst.
00:21:57Please.
00:22:23But only this night.
00:22:55Was ist denn das für ein Pokerturnier morgen?
00:23:01Das ist kein Turnier.
00:23:04Zumindest kein offizielles.
00:23:06Was heißt das?
00:23:07Was heißt das?
00:23:08Hohe Gewinne, hohe Einsätze.
00:23:12Viel Schwarzgeld.
00:23:16Nimmst mich mit?
00:23:19Ich will sehen, wie du spielst.
00:23:23Du willst mich ablenken?
00:23:26Vielleicht.
00:23:31Um wie viel geht's denn?
00:23:34100, 200.000.
00:23:38Und was machst du, wenn du gewinnst?
00:23:40Dann höre ich auf, gehe nach Panama.
00:23:43Nach Panama?
00:23:44Also willst du denn in Panama?
00:23:51Weiß nicht.
00:23:52Rinder züchten.
00:23:54Vielleicht erst mal gar nichts.
00:23:56Keine Ahnung.
00:23:58Hauptsache weg hier.
00:24:01Du verarschst mich, oder?
00:24:03Panama City.
00:24:22Panama City.
00:24:22Und was machst du, wenn du nicht gewinnst?
00:24:34Ihr habt doch gesagt, ich gewinne Emma.
00:24:36Ich kann auch hierbleiben, wenn du willst.
00:24:50Nur diese eine Nacht, das war der Deal.
00:25:00Schade.
00:25:01Du bist die erste Frau, mit der ich mir vorstellen könnte, zusammenzuleben.
00:25:12Du bist echt so ein Spinner.
00:25:20Warum?
00:25:21Weil das nicht geht.
00:25:25Nenn mir einen vernünftigen Grund.
00:25:29Einen.
00:25:33Einen.
00:25:33Ach, Dimi, eine Frage.
00:25:45Haben Sie eine Ahnung, wo Frau Schumacher steckt?
00:25:48Ja, die ist krank.
00:25:49Ach.
00:25:50Die hat heute Morgen angerufen.
00:25:51Was hat sie denn?
00:25:52Magen.
00:25:56Kann ich Ihnen weiterhelfen?
00:25:58Nee, nee.
00:25:59Nee, nee.
00:26:00Ich werde sie mal privat versuchen.
00:26:01Okay.
00:26:02Stand up!
00:26:03Stand up!
00:26:05Stand up!
00:26:06Stand up!
00:26:07Stand up!
00:26:09When I move, you move.
00:26:11Just like that.
00:26:12When I move, you move.
00:26:13Just like that.
00:26:14When I move, you move.
00:26:16Just like that.
00:26:17Hell yeah!
00:26:17Hey, DJ, bring that back!
00:26:19How you ain't gonna fuck?
00:26:21Bitch, I'm me.
00:26:21I'm the get-damn reason you in VIP.
00:26:24CEO, you don't have to CID.
00:26:26I'm young, wild, and strapped like T.I. Lee.
00:26:29Blah!
00:26:29We ain't got nothing to worry about.
00:26:31We're bad.
00:26:32Let's security carry em' out.
00:26:34Watch out for the medallion.
00:26:35My diamonds are reckless.
00:26:36Feels like a midget is hangin' from my necklace.
00:26:39I pulled up with a million trucks.
00:26:41Lookin', smellin', feelin' like a million bucks.
00:26:43Pass the bottles.
00:26:45The heat is on.
00:26:45We in the huddle, all smokin' that jeep's a tone.
00:26:48What's wrong?
00:26:49The club and the moon is full.
00:26:50And I'm lookin' for a thick young lady to fool.
00:26:53One sure shot, way to get em out of them pants.
00:26:55Take note to the brand new dance.
00:26:57Like this.
00:26:58When I move, you move.
00:26:59Just like that.
00:27:00When I move, you move.
00:27:02When I move, you move.
00:27:04Just like that.
00:27:05Hell yeah!
00:27:06Hey, DJ, bring that back!
00:27:07Just like that.
00:27:10Just like that.
00:27:12Just like that.
00:27:37Just like that.
00:27:40That's no one knows.
00:28:10And now?
00:28:26I only want my Talisman to buy.
00:28:29I think you always win.
00:28:38Hey, der war teuer.
00:28:40Ich kaufe den neuen, versprochen.
00:29:08I hope ja.
00:29:10Hooran d回去.
00:29:12And a lot.
00:29:14I'm here for the hype.
00:29:16Here.
00:29:17You can do this.
00:29:19I can grab today.
00:29:22I'm here for the power.
00:29:24Hello?
00:29:54Mommy?
00:30:00Have you been called?
00:30:24Good morning.
00:30:38Have a coffee?
00:30:49I'm talking about Tom.
00:30:54I'm talking about Tom.
00:31:04Do you speak so much?
00:31:09Are you a new lover?
00:31:14Sorry, you're a weird question.
00:31:19Oh my God.
00:31:21Why?
00:31:22Well, because it's so sweet.
00:31:25Do you know how old my mother is?
00:31:27Yes.
00:31:29Why?
00:31:30My mother is 44.
00:31:32Your mother is gone.
00:31:33What do you want from her?
00:31:35Rate.
00:31:38Your money?
00:31:40I've got enough money.
00:31:42Where are you?
00:31:44Booker.
00:31:45Hi.
00:31:50Hello, Mommy.
00:31:52Was machst du denn hier?
00:32:00Warum hast du mich nicht angerufen?
00:32:01Oh, ich habe angerufen.
00:32:02Gestern.
00:32:04Gefühlt zehnmal.
00:32:06So, um Kaffee.
00:32:08Ja, danke.
00:32:11Mami.
00:32:12Können wir kurz reden?
00:32:13Was ist los mit dir?
00:32:14Mir verbietest du auf die Schauspielschule zu gehen, weil das ja zu unvernünftig ist und
00:32:24selber gehst du mit dem Typen ins Bett, der 30 Jahre jünger ist als du und Poker spielt.
00:32:2821.
00:32:29Was?
00:32:30Tom ist 21 Jahre jünger als ich.
00:32:32Ach so, na dann.
00:32:33Und was hast du gegen Poker?
00:32:34Ist doch ein ganz einträgliches Geschäft.
00:32:37Und wo?
00:32:38Was ist mit Hajo?
00:32:39Ich meine, Hajo?
00:32:40Wer ist gleich nochmal Hajo?
00:32:42Verdammt nochmal.
00:32:43Leonie.
00:32:44Ja, der Typ ist 21 Jahre jünger als ich und ja, der spielt Poker und ja, das ist alles völlig
00:32:49abartig und ich habe gerade gar keine Ahnung von gar nichts.
00:32:55Das ist bestimmt der Typ mit den Büchern.
00:32:56Geh mal.
00:32:57Mach mal auf.
00:32:58Los.
00:32:59Geh.
00:33:10Hajo.
00:33:11Hallo.
00:33:12Pablo, wir haben uns schon mal gesehen.
00:33:13Hallo Leonie.
00:33:14Ich wusste gar nicht, dass du auch da bist.
00:33:15Hallo.
00:33:16Wo ist denn Eva?
00:33:17Oben im Schlafzimmer.
00:33:18Und wir zwei gehen mal Frühstück machen, oder?
00:33:20Frühstück.
00:33:21Frühstück.
00:33:26Also ich glaube, deine Mutter würde sehr begrüßen, wenn du das Spiel mitspielst.
00:33:31Wenn es nicht eh schon zu spät ist.
00:33:33Alles totaler Bullshit.
00:33:35Leonie.
00:33:36Ist ganz simpel.
00:33:38Deine Mutter und ich hatten ein bisschen Spaß.
00:33:40Nichts weiter.
00:33:41In drei Stunden bin ich auf dem Flieger nach Panama, bin weg.
00:33:44Deine Mami sieht mich nie wieder.
00:33:46So war der Deal.
00:33:47Der Deal?
00:33:48Und warum verschwindest du dann nicht einfach?
00:33:51Jetzt sofort?
00:34:00Hajo, ich...
00:34:04Ja?
00:34:05Was denn?
00:34:06Leonie und ich...
00:34:07Wir wollten fragen, ob ihr nicht lieber alleine frühstücken wollt.
00:34:10Ja, also wegen mir könnt ihr gerne bleiben.
00:34:12Oder?
00:34:13Siehst du?
00:34:14Die haben gar nichts dagegen.
00:34:15Dann...
00:34:16Bleiben wir zum Frühstück.
00:34:17Okay.
00:34:18Ja.
00:34:19Und was machen sie so beruflich?
00:34:20Ich meine, das ist ja alles nicht mehr so einfach heute.
00:34:22Oder studieren sie noch?
00:34:23Poker.
00:34:24Ich spiele Poker.
00:34:25Poker?
00:34:26So richtig um Geld?
00:34:27So richtig um Geld?
00:34:28So richtig um Geld?
00:34:29Ist doch interessant.
00:34:30Und davon kann man leben.
00:34:31Solange man gewinnt.
00:34:32Hm.
00:34:33Schatz, du hast mir ja gar nicht erzählt, dass Leonie so einen außergewöhnigen Freund hat.
00:34:34Ja.
00:34:35Ja.
00:34:36Ja.
00:34:37Und was machen sie so beruflich?
00:34:38Ich meine, das ist ja alles nicht mehr so einfach heute.
00:34:39Oder studieren sie noch?
00:34:40Poker.
00:34:41Ich spiele Poker.
00:34:42Ich spiele Poker.
00:34:43Poker.
00:34:44So richtig um Geld.
00:34:45So richtig um Geld.
00:34:46Ist doch interessant.
00:34:47Und davon kann man leben.
00:34:48Solange man gewinnt.
00:34:49Hm.
00:34:50Schatz, du hast mir ja gar nicht erzählt, dass Leonie so einen außergewöhnigen Freund hat.
00:34:56Danke.
00:34:57Und wo habt ihr euch zwei hübschen kennengelernt?
00:35:03Nicht beim Pokern, oder?
00:35:05Nein, stopp.
00:35:06Das erzählen wir jetzt nicht wirklich, oder?
00:35:09Ach, wieso nicht?
00:35:11Schon eine krasse Geschichte.
00:35:15Stimmt.
00:35:16Ist vielleicht wirklich ein bisschen too heavy für so ein Frühstück.
00:35:21Oder was meinst du, Mami?
00:35:24Und ich muss auf, auf den Flieger.
00:35:31Wo soll's denn hingehen?
00:35:33Panama.
00:35:37Und was, was machen sie in Panama?
00:35:44Weiß ich nicht.
00:35:45Weiß ich nicht.
00:35:46Haha.
00:35:47Haha.
00:35:48Haha.
00:35:49Haha.
00:35:50So ein Leben möchte ich auch mal haben.
00:35:52Soll ich dich nicht darf noch zum Flughafen bringen?
00:35:54Meine Liebsamen?
00:35:55Lass mal, ich hab mir ein Taxi bestellt.
00:36:00Mhm.
00:36:01Das bring ich aber noch zur Tür.
00:36:02Ja.
00:36:03Ja, Jo?
00:36:04Pablo.
00:36:05Alles Gute.
00:36:06Alles Gute.
00:36:07Mach's gut.
00:36:08Mach's gut.
00:36:09Nett ist der.
00:36:11Und ich hab ja auch mal gepokert.
00:36:15Ich hab ja auch mal gepokert.
00:36:16In Las Vegas.
00:36:17Ich mein, das ist ewig her.
00:36:18Also das ist eigentlich nicht, das war nicht Poker, das war Blackjack.
00:36:22Aber ich war mit einem Freund an der Westküste in Los Angeles und da sind wir getrennt und Los Angeles noch...
00:36:45Tom!
00:36:46Komm zurück!
00:36:52Ich hab's doch nicht im Ernst, dass das hält!
00:37:01Ich weiß es nicht.
00:37:02In zwei, drei Monaten, da hat dich dieser Typ abgelegt wie in den ausgelatschten Turnschuh!
00:37:06Hör auf!
00:37:12Und ich dachte, wir werden mal alt zusammen.
00:37:15Ich hab noch acht Jahre am Institut.
00:37:17Es tut mir leid.
00:37:22Okay, wenn du das jetzt brauchst, dann mach das.
00:37:27Ich hab damit kein Problem.
00:37:29Ehrlich.
00:37:30Okay?
00:37:31Die Leute werden sich's Mord zerreißen über dich und dein Tollboy.
00:37:37Ich guck mich an, wenn du wieder normal geworden bist.
00:37:42Ich hab mich an.
00:37:43Ja, ich weiß nicht.
00:37:44Ich hab mich nicht mehr gemelt.
00:37:45Ich hab mich an.
00:37:46Ich hab mich an.
00:37:47Ich hab mich an.
00:37:48Dr. Er, wenn Sie selbst Voilà, gehen Sie, auf mir nach!
00:37:49PHONE RINGS
00:38:19Ich muss aufstehen.
00:38:31Geht doch ganz schnell.
00:38:34Du Spinner!
00:38:49Eva, Frühstück!
00:39:01Wann musst denn du los?
00:39:03Um acht.
00:39:05Warum?
00:39:05Willst du es genau wissen?
00:39:08Ja.
00:39:09Wegen diesem bescheuerten Analysebericht für die Lyron-Aktie.
00:39:12Habe ich dir erzählt, dass Hajo vielleicht geht?
00:39:15Der hat ein Angebot von HydroScience.
00:39:17Die wollen ihm den gesamten Bereich Südamerika geben.
00:39:20Muss er auf seine alten Tage noch Spanisch lernen.
00:39:21Musst du noch mal ins Bad?
00:39:26Ja.
00:39:26Du musst den Duschvorhang aus der Wanne nehmen.
00:39:28Das gibt so einen Stockflecken.
00:39:30Weiß ich.
00:39:31Wieso machst du es dann nicht?
00:39:33Keine Lust.
00:39:34Ach so ist das.
00:39:36Er war nass und klitzig und ich war im Handtuch.
00:39:39Und das gibst du einfach so zu?
00:39:41Es ist ein Duschvorhang.
00:39:43Kein Picasso.
00:39:45Seiner Flecken hat, kaufe ich einen neuen.
00:39:47Snob.
00:39:48Zicke.
00:39:52Wie lange willst du den Job noch machen?
00:39:55Bis ich keine Lust mehr habe.
00:39:57Passt nicht zu dir.
00:40:06Sag mal, bin ich gestern noch mit dem Auto gefahren?
00:40:08Weiß ich nicht.
00:40:12Autoschlüssel?
00:40:12Du grinst nicht so doof.
00:40:28Der ist ja süß.
00:40:29Konnte ich gestern nicht dann schon beigeben.
00:40:32Was mit der schwarzen Jacke?
00:40:33Ja, habe ich schon geguckt.
00:40:34Und in der Dienstjacke auch und hier ist er auch nicht drin.
00:40:37Andere Tasche?
00:40:37Nee, ist er nicht.
00:40:39Komm, ich warte ich.
00:40:42Ich verstehe nicht, wo der ist.
00:40:51Kannst du bitte alles auf elf legen?
00:40:53Hallo, Leonie.
00:40:54Weil ich das nicht schaffe.
00:40:55Sag einfach, dass ich das nicht schaffe.
00:40:56Das passt schon.
00:40:58Frank, warum muss ich bei jeder Besprechung dabei sein?
00:41:00Zu Hause?
00:41:03Warum hast du mir das nicht vorher gesagt?
00:41:06Natürlich komme ich.
00:41:08Es geht los.
00:41:10Heute?
00:41:11Hausgeburt.
00:41:11Hausgeburt?
00:41:12Ja.
00:41:22Oh mein Gott, ich weiß es nicht.
00:41:23Leonie, ihre Geburt hat 26 Stunden gedauert und danach Kaiserschnitt.
00:41:28Die Mama, das ist ja schön.
00:41:29Mussten Sie lange warten?
00:41:30Ihre Tochter ist schon voll dabei.
00:41:35Mami.
00:41:35Sie können Ihre Tochter ruhig anpassen.
00:41:40Ich habe mir die Hände noch nicht gewaschen.
00:41:42Macht ja nichts.
00:41:44Gut, Leonie.
00:41:44Schön atmen.
00:41:47Ich wink, ne?
00:41:49Leonie, hast du dir das auch richtig überlegt?
00:41:51Ich meine, was hier alles passieren kann?
00:41:52Eine Hausgeburt.
00:41:53Die Leonie macht das super.
00:41:55Ja!
00:41:55Das ist gut, Leonie.
00:41:57Ja, und schön atmen.
00:41:58So, das geht so nicht.
00:42:04Ich rufe jetzt im Krankenhaus an.
00:42:05Das geht nicht.
00:42:07Eva, kommst du mal bitte?
00:42:10Ist alles okay, Leonie.
00:42:12Alles okay.
00:42:12Du machst das gut.
00:42:13Schau mich an.
00:42:26Schau mich an.
00:42:27Was braucht deine Tochter jetzt?
00:42:28Ein Krankenhaus.
00:42:29Nein, eine Mama.
00:42:30Leonie braucht jetzt dich.
00:42:32Kein Gerede vom Notarzt oder so.
00:42:34Tom, meine Geburt hat 26 Stunden gedauert.
00:42:36Ich weiß.
00:42:37Bleibst du denn bitte jetzt da, falls irgendwas passiert?
00:42:45Ja, ich bin da.
00:42:47Du gehst jetzt rein und machst deinen Job.
00:42:49Alles wird gut, okay?
00:43:02Martin!
00:43:07Hey, sorry, Tom.
00:43:08Ich...
00:43:09Alles gut.
00:43:11Ich glaube, ich packe das einfach nicht.
00:43:12Kein Problem.
00:43:16Ja, komm, du hast gleich gestanden.
00:43:18Komm.
00:43:18Ich seh den Kopf.
00:43:20Komm.
00:43:21Ja.
00:43:22So, weiter, weiter.
00:43:25Oh.
00:43:25Oh.
00:43:29Oh.
00:43:33Es ist ein Junge.
00:43:34Tom?
00:43:36Werden Sie sich mal nützt?
00:43:37Werden Sie sich mal nützlich machen?
00:43:38Danke, Tom.
00:43:39Das ist du.
00:43:43Klar.
00:43:44Eva?
00:43:45Bringen Sie bitte noch zwei warme Handtücher mit.
00:43:48Ah, und vergessen Sie das Wasser nicht.
00:43:53Nehmen Sie ihn noch.
00:43:55Nein, ich kann es nicht.
00:43:57Aber sicher können Sie das.
00:43:58Ich kann nichts falsch machen.
00:44:02Setzen Sie sich doch auf den Sessel da.
00:44:04Ah, Scheiße.
00:44:05Ah.
00:44:06Scheiße.
00:44:16Aua.
00:44:19Sie halten einfach die Sauerstoffmaske vor sein Gesicht.
00:44:22Mhm.
00:44:23So?
00:44:24Gut.
00:44:25So for me is wrong, Manuel.
00:44:26Alles okay.
00:44:27Wait, Annemann.
00:44:30Wir kriegen das hin, ja?
00:44:33Glaub mir, ich bin viel aufgeregter als du.
00:44:49Hast du den Fisch auf der Tageskarte gesehen?
00:44:52Was?
00:44:54Was ist los?
00:44:58Du hast doch was.
00:45:03Als ich dich da vorhin mit dem Bibi gesehen hab.
00:45:06Eva, bitte lass es, ja?
00:45:07Ich will keine Kinder, okay?
00:45:09Woher willst du das jetzt so genau wissen?
00:45:12Ja.
00:45:13Was?
00:45:14Was ist los?
00:45:15Du hast doch was.
00:45:16Als ich dich da vorhin mit dem Bibi gesehen hab.
00:45:17Eva, bitte lass es, ja?
00:45:18Ich will keine Kinder, okay?
00:45:20Woher willst du das jetzt so genau wissen?
00:45:22Ich weiß es eben.
00:45:23Es wäre nett, wenn du mal ernst nimmst, was ich sage.
00:45:28Ah.
00:45:29Hallo Eva.
00:45:30Na?
00:45:31Geht's dir wieder besser?
00:45:32Wir haben dich heute vermisst bei der Teamsitzung.
00:45:34Ich war nicht krank.
00:45:35Meine Tochter hat heute ihr Baby bekommen.
00:45:37Oh.
00:45:38Gratuliere.
00:45:39Toll.
00:45:40Was ist es denn?
00:45:41Ein Junge.
00:45:43Oh, toll.
00:45:44Toll, toll.
00:45:45Darf man also dem frischgebackenen Papa gratulieren?
00:45:47Aber auch schon zwei.
00:45:49Erinnert sich alles, mein Junge.
00:45:51Ich bin nicht der Vater.
00:45:54Ah.
00:45:55Nicht.
00:45:57Ja.
00:45:58Das ist Tom Schütter, ein guter Freund von mir.
00:46:09Ah.
00:46:10Darf ich vorstellen?
00:46:11Verena, meine Frau.
00:46:12Das ist Eva, eine, eine Kollegin.
00:46:14Und, ähm, ein, ein guter Freund.
00:46:17Um genau zu sein, ich bin der Freund.
00:46:23Ach, echt?
00:46:25Ja, hallo.
00:46:29Ach.
00:46:30Übrigens.
00:46:32Koller geht.
00:46:33Kann nicht sein.
00:46:34Wie, wusstest du gar nichts davon?
00:46:36Ich hatte überhaupt keine Ahnung.
00:46:37Eva, ich würd gern bestellen. Die Küche macht zu.
00:46:40Er geht zu Hydros, Heinz.
00:46:42Hm?
00:46:43Die haben ihm ein Angebot gemacht.
00:46:44Er soll den ganzen Bereich Südamerika übernehmen.
00:46:46Wow.
00:46:47Da muss er ja auf seine alten Tage noch Spanisch lernen.
00:46:49Hm.
00:46:50Geht auch auf Englisch.
00:46:51Also, wir hatten die Softshell Crab Chuchi.
00:46:54Hm.
00:46:55Bisschen trocken.
00:46:56Ja, aber es wundert mich nicht.
00:46:57Der wollte ja schon lange mal raus.
00:46:58Ah, wie lange geht das denn schon mit euch beiden?
00:47:01Ich mein, ist ja nichts dabei.
00:47:03Sie ist ja noch verdammt jung aus.
00:47:07Fünf Jahre?
00:47:09Fünf Jahre? So richtig mit, äh...
00:47:10So richtig mit wildem Sex?
00:47:12Klar.
00:47:13Ziemlich häufig sogar.
00:47:14Also, äh, das hab ich nicht gemeint.
00:47:19Ne?
00:47:20Ach so.
00:47:21Was dann?
00:47:22Naja.
00:47:24Also, für mich klang es ja danach.
00:47:26Ich find's übrigens auch ne verdammt gute Frage.
00:47:28Wie sieht's denn bei euch aus?
00:47:32Wir sind verheiratet.
00:47:33Das beantwortet meine Frage nicht.
00:47:35Oder doch?
00:47:36Dann heißt die Antwort nein.
00:47:37Tom, hör auf.
00:47:38Wieso soll ich aufhören?
00:47:39Ich frag ihn nun zurück.
00:47:40Tom!
00:47:41Na los, Dennis.
00:47:42Butter bei die Fische.
00:47:43Wie sieht's denn bei euch aus?
00:47:44Tom!
00:47:46Ja?
00:47:47Wir haben auch noch Sex.
00:47:50Gratuliere.
00:47:52Dann hätten wir das geklärt.
00:47:53Also, ich nehm den Fisch.
00:47:54Und du?
00:47:55Musste das wirklich sein, ja?
00:47:57Hat sich der kleine Junge schlecht benommen?
00:47:58Ach.
00:47:59Ausgerechnet Dennis Hofreiter, dieser Vollidiotin.
00:48:00Ich find's war meiner Zeit.
00:48:01Wie lang willst du noch geheim halten, dass wir zusammen sind?
00:48:02Ist doch so schon schwer genug.
00:48:03Was ist schwer?
00:48:04Was ist schwer?
00:48:05Die Blicke, wenn die sehen, dass wir ein Paar sind?
00:48:06Das Gerede.
00:48:07Scheiß aufs Gerede.
00:48:08Die gucken mich an, nicht dich.
00:48:09Verstehst du?
00:48:11Scheiß aufs Gerede.
00:48:12Die gucken mich an, nicht dich.
00:48:13Verstehst du?
00:48:14Ja.
00:48:15Ja.
00:48:16Ja.
00:48:17Ja.
00:48:18Ja.
00:48:19Ja.
00:48:20Ja.
00:48:21Ja.
00:48:22Ja.
00:48:23Ja.
00:48:24Ja.
00:48:25Ja.
00:48:26Ja.
00:48:27Ja.
00:48:28Ja.
00:48:29Ja.
00:48:30Ja.
00:48:31Ja.
00:48:32Ja.
00:48:33Ja.
00:48:34Ja.
00:48:35Ja.
00:48:36Ja.
00:48:37Ja.
00:48:38Die wissenschaftliche Leitung.
00:48:52Ich.
00:48:53Ja.
00:48:54Wir alle haben beschlossen, das heißt die gesamte Abteilung 21, dich beim Vorstand vorzuschlagen
00:49:00als neue wissenschaftliche Leiterin.
00:49:03Aha.
00:49:05Puh!
00:49:17Ich danke dir Heim.
00:49:19Vor allem, dass du an mich glaubst.
00:49:21Eine Frage möchte ich dir noch stellen.
00:49:23You and me, do we have a chance?
00:49:32What?
00:49:36I just want to know if...
00:49:41...is there a...
00:49:43...Kammer in your heart?
00:49:45I mean...
00:49:47...is there a kammer for me?
00:49:49I...
00:49:52...I...
00:49:53...I...
00:49:54...I...
00:49:55...I...
00:49:56Bevor du was?
00:49:57Bitte beantworte einfach nur meine Frage. Es hat auch nichts mit dem Job zu tun.
00:50:00Ich möchte es einfach nur wissen.
00:50:03Hajo, ich...
00:50:04...ich bin glücklich.
00:50:11Wieso habe ich das Gefühl, dass alle immer wie selbstverständlich davon ausgehen, dass es zwischen mir und Tom schief geht?
00:50:16Mensch, Eva, jetzt mach doch mal die Augen auf!
00:50:19In zehn Jahren bist du 60. Spätestens dann wird sich dein lieber Tom eine Frau suchen, die halb so alt ist wie du.
00:50:29Ich wünsche dir noch einen schönen Abend.
00:50:49Ich hab's gleich.
00:50:50Essen?
00:50:51Pizza.
00:50:52Kühlschrank.
00:50:53Wo war der denn?
00:50:54In meinem Mantel.
00:50:55Ja, stimmt.
00:50:56Den hatte ich an, als ich einkaufen war.
00:50:57Kann ich fernsehen?
00:50:58Kann ich fernsehen?
00:50:59Klar.
00:51:01Klar.
00:51:02Kann ich fernsehen?
00:51:03Kann ich den gelben mal nehmen?
00:51:04Kann ich den gelben mal nehmen?
00:51:05Kann ich den gelben mal nehmen?
00:51:06Den dann nehmen wir noch.
00:51:07Danke.
00:51:08Jederzeit wieder bei den Preisen.
00:51:09Äh, hast du wieder bei den Preisen.
00:51:10Äh, hast du vielleicht noch eine Tüte?
00:51:11Ja.
00:51:12Zehn.
00:51:13Zehn.
00:51:14Kann ich den gelben mal nehmen?
00:51:15Kann ich den gelben mal nehmen?
00:51:16Den dann nehmen wir noch.
00:51:17Danke.
00:51:18Wie in der Sachsenmann, wenn's einfach so,
00:51:25die zu
00:51:26ist, wenn man da nicht einmal ist.
00:51:29Ja, weil ich von der Zeit nicht so sexuell genetic habe.
00:51:39Wie in der Sachsen-S Михaumes.
00:51:40Das ist sowas.
00:51:41Und in meinem Mantel.
00:51:42Ja, stimmt.
00:51:43Den setzt.
00:51:44Den hat ich an, als ich einkaufen war.
00:51:45Kann ich fernsehen?
00:51:46Klar.
00:51:47Do you say it like this?
00:51:49Yes.
00:51:51What?
00:51:53Yes.
00:51:55Yes.
00:51:57Yes?
00:51:59Yes.
00:52:01Yes.
00:52:17Alles okay, Frau Direktorin?
00:52:19Mhm. Ich bin einfach nur ein Lied.
00:52:33Tom?
00:52:35Was?
00:52:39Ich möchte deine Eltern kennenlernen.
00:52:41Nein.
00:52:43Doch.
00:52:45Nein.
00:52:46Doch.
00:52:48Nein.
00:52:50Oh.
00:52:52Komm bitte.
00:52:54Bitte.
00:52:56Der Erster.
00:52:58Der Erster.
00:53:00Der Erster.
00:53:06Der Erster.
00:53:08Der Erster.
00:53:18Hallo.
00:53:20Hallo.
00:53:22Eva Schumacher.
00:53:24Hallo Junge.
00:53:26Hi.
00:53:27Na komm mal her, du Kleiner.
00:53:28Wo ist denn mein Junge?
00:53:30Wo ist mein Junge?
00:53:31Zeit, was du noch drauf hast.
00:53:32Komm her.
00:53:34Hör dich doch mal.
00:53:35Hör dich doch mal.
00:53:36Hör dich doch.
00:53:38Das ist so süß.
00:53:39Was ist denn los?
00:53:40Gott sind die süß.
00:53:42Ich bin Hebamme.
00:53:44Trinken Sie Tee?
00:53:46Ja, schwarz gern.
00:53:48Und das sind fast alles Hausgeburten.
00:53:50Ach Gott.
00:53:51Damit hat meine Tochter mich auch gerade überrascht.
00:53:52Also mit einer Hausgeburt meine ich.
00:53:54Oh.
00:53:55Dann sind sie ja schon Oma.
00:53:56Gratuliere.
00:53:57Ich fass Rost an, was jetzt.
00:53:58Und du bist verdammt alt geworden.
00:53:59Ja.
00:54:00Und du bist verdammt alt geworden.
00:54:01Ja.
00:54:02Trinken Sie Tee?
00:54:03Trinken Sie Tee?
00:54:04Ja, schwarz gern.
00:54:05Und das sind fast alles Hausgeburten.
00:54:07Ach Gott.
00:54:08Damit hat meine Tochter mich auch gerade überrascht.
00:54:10Also mit einer Hausgeburt meine ich.
00:54:12Oh.
00:54:13Dann sind sie ja schon Oma.
00:54:15Gratuliere.
00:54:17Ich fass Rost an, was jetzt.
00:54:19Ja?
00:54:20Und du bist verdammt alt geworden.
00:54:23Was sagst du da?
00:54:26Nein.
00:54:27Du hast mich schon richtig gehört.
00:54:29Ja, pass auf.
00:54:30Ja, komm.
00:54:31Ja, komm.
00:54:32Papa.
00:54:33Jetzt hör endlich auf.
00:54:35Ja, Ben.
00:54:36Erst wenn du sagst, dass die Frau deiner Küche,
00:54:38dass das die Mutter deiner Freundin ist.
00:54:46Sie will es nicht.
00:54:47Verstehe.
00:54:53Gib ihr eine Chance, Papa.
00:54:58Du meinst das wirklich ernst?
00:55:01Ja.
00:55:02Ja.
00:55:03Ich mein das ernst.
00:55:06Möchte sonst noch jemand?
00:55:08Möchte sonst noch jemand?
00:55:23Schön haben sie es hier.
00:55:25Ja.
00:55:26Aber manchmal wäre ich froh, wenn wir nicht hier rausgezogen wären.
00:55:29Aber für Tom war es schön.
00:55:31Stimmt doch.
00:55:32Jetzt lässt er sich ja nicht mehr oft blicken.
00:55:37Und da zählen tut er auch kaum was.
00:55:44Wohnen Sie auch in München?
00:55:46Ja.
00:55:47Ich wohne in Neuhausen.
00:55:48Ich hab da ein Haus.
00:55:49Wir wohnen zusammen schon seit vier Jahren.
00:55:54Seit vier Jahren?
00:55:59Ich dachte, Sie wohnen da allein.
00:56:01Na?
00:56:02Ich zahle Miete genau wie Eva.
00:56:07Und wo habt ihr euch kennengelernt?
00:56:10Im Casino?
00:56:11Nein.
00:56:12Im Zug.
00:56:15Also Sie spielen also nicht?
00:56:16Oh nein, ich kann nicht pokern.
00:56:19Tom hat versucht es mir beizubringen.
00:56:20Aber bei mir ist der Hopfen und Malz verloren.
00:56:24Das macht Sie sehr sympathisch, Eva.
00:56:27Man kann ihn lesen wie in einem offenen Buch.
00:56:30Das gelingt mir bei meinem Sohn nicht immer.
00:56:32Bitte nicht das.
00:56:33Wie in einem offenen Buch.
00:56:35Jochen.
00:56:39Ja und...
00:56:40Was...
00:56:42Sie möchten jetzt wissen, was ich lese?
00:56:44Lass Sie in Ruhe.
00:56:45Ich lese da, liebe Eva,
00:56:48dass Sie nicht die Richtige sind für meinen Sohn.
00:56:50Und wissen Sie warum?
00:56:52Nicht, weil mein Sohn mit Ihnen keine Kinder haben wird.
00:56:55Und meine Frau dann keine Enke, die sich so sehr wünschen.
00:56:57Nein, nein.
00:56:58Und auch nicht, weil ich glaube,
00:57:00dass Sie viel zu alt sind für ihn.
00:57:02Nein.
00:57:03Einzig und allein,
00:57:05weil Sie zweifeln, Eva.
00:57:07Sie.
00:57:08Wie war dein Wochenende?
00:57:09Ach, Dimi.
00:57:10Nächste Frage, bitte.
00:57:11Ich muss dir was zeigen.
00:57:12Was denn?
00:57:13Du bist die Erste, die es erfährt.
00:57:14Du bist die Erste, die es erfährt.
00:57:15Eine Einladung?
00:57:16Ja.
00:57:17Eine Einladung?
00:57:18Ja.
00:57:19Ja.
00:57:20Ja.
00:57:21Du heiratest.
00:57:22Ja.
00:57:23Du heiratest.
00:57:24Ja.
00:57:25Ja.
00:57:26Ja.
00:57:27Ja.
00:57:28Ja.
00:57:29Ja.
00:57:30Ja.
00:57:31Ja.
00:57:32Ja.
00:57:33Ja.
00:57:34Komm, mach schon mehr auf.
00:57:48Ja.
00:57:50Ja.
00:57:51Ja.
00:57:55Komm, mach schon auf.
00:57:59Maybe you'll be able to do something for you. We'll make it officially officially officially.
00:58:07Okay, thank you.
00:58:11Will you speak to me, Hilo?
00:58:13Yes.
00:58:15Do you want me to drink?
00:58:16Wodka.
00:58:17What?
00:58:18No, give me some water, please.
00:58:21Yes.
00:58:23Bertram hat mich angerufen.
00:58:30Bertram?
00:58:32Du willst mich wegen Bertram sprechen?
00:58:35Ja, wieso?
00:58:37Ach, nix.
00:58:40Also, um es kurz zu machen, der Vorstand möchte einen zweiten Vorschlag für die wissenschaftliche Leitung neben dir.
00:58:46Was? Wieso denn das jetzt plötzlich?
00:58:48Ich weiß es nicht.
00:58:51Das glaube ich dir nicht.
00:58:54Ja, der scheint irgendwas die Runde gemacht zu haben. Ich meine, die Sache mit dir und Tom.
00:58:58Ach, was hat denn das mit mir und Tom zu tun?
00:59:01Du weißt doch, wie der Vorstand ist.
00:59:03Nein, das weiß ich offensichtlich nicht.
00:59:04Der Herr Tram hätte einfach gerne noch jemanden zur Auswahl, der...
00:59:08Der was?
00:59:10Er sprach von einem Kandidat mit etwas mehr Bodenhaftung.
00:59:13Bodenhaftung? Hat er das so gesagt?
00:59:15Er braucht Stabilität in seinem Team, vor allem auf der Führungsebene.
00:59:18Und das mit Tom hält er für unrealistisch.
00:59:21Entschuldige mal, was ist denn das für ein Quatsch?
00:59:23Du weißt doch, wie die...
00:59:26...und deshalb automatisch aus dem Rennen bist.
00:59:29Und? Wen hast du vorgeschlagen?
00:59:32Er will Dennis Hof weiter.
00:59:35Übrigens, danke für die Einladung.
00:59:47Was für eine Einladung?
00:59:50Ich mache dir den Eingang.
00:59:51Ich habe hier noch einen Stadt, der sich von der Führung rufen ermöglicht.
00:59:52Ich habe hier auch eine Nummer in der Führung.
00:59:53Ich habe hier noch einige Jahre versuchts geolin,
00:59:54die ich sie vor mir konnte.
00:59:55Ich habe hier auch ein paar Jahre.
00:59:56Ich habe hier noch eine Nase.
00:59:57Ich habe hier noch einen Ort.
00:59:58Ich habe hier noch einen plotten.
00:59:59Ich habe hier noch einen C-1 Konsum.
01:00:00Ich habe hier auch einen Einladung raus Badge.
01:00:01, ich habe hier noch einen Kitti.
01:00:02Ich habe hier noch einen Pafall,
01:00:04bei mir über das Schürieren.
01:00:05Ich habe hier noch einmal einen Klee.
01:00:06Piepen und die Führung.
01:00:09War hier noch einen Klee.
01:00:10Wie ist das Klee?
01:00:11Wer das ist?
01:00:12Gleich war ein Klee.
01:00:44Tom, what's this here?
01:00:51A party?
01:00:52Eva, I've made the deal of my life today.
01:00:55400.000 with a single transaction.
01:00:57We just wanted to celebrate that.
01:00:59And when did you say that?
01:01:01We wanted to go back to Charlie's.
01:01:03I didn't know that you came back to Charlie's.
01:01:05Then I would suggest you go back to Charlie's.
01:01:07That's the first half hour.
01:01:09Tom, I'm in half hour there and I want to see here no one more.
01:01:12I can't see anyone else.
01:01:14Tag mal spinnst du?
01:01:15Ich wohne auch hier, genau wie du!
01:01:16In einer halben Stunde Tom!
01:01:24Seht euch was an, die Party ist vorbei.
01:01:26Bleib mal locker!
01:01:27Ja, ich bleib locker.
01:01:28Aua!
01:01:42Tom, can I help you?
01:01:49No, I don't think so. Thank you.
01:01:53You can go to me, if you want.
01:01:59No, thank you. Ben is also a coach.
01:02:05It's just a gift.
01:02:28Tom?
01:02:35I'm sorry.
01:02:40I'm sorry.
01:02:44I'm sorry.
01:02:50I'm sorry.
01:03:07Good morning, you down.
01:03:14Good morning.
01:03:15Good morning.
01:03:16Good morning.
01:03:17Good morning.
01:03:17See you later?
01:03:21What is with this thing going on?
01:03:31.
01:03:51Tom Schütte, Nachrichten nach dem Piep.
01:03:54Mami, ich hab dir zwei Flaschen abgefüllt, ja?
01:03:57Die erste bekommt er ungefähr eine Stunde.
01:03:59Die zweite, irgendwann später.
01:04:01Ich weiß noch nicht genau, wann ich wiederkomme.
01:04:03Pass bloß auf, dass du sie nicht verschütterst.
01:04:05Ohne mich ist hier Polen offen.
01:04:09Mami.
01:04:11Was?
01:04:12Der Schnurrler.
01:04:13Oh, entschuldige.
01:04:15Entschuldigung.
01:04:21Was ist eigentlich mit Morten?
01:04:23Das ist nicht dein Ernst, oder?
01:04:25Wieso?
01:04:27Morten ist wieder in Berlin.
01:04:29Wir sind nicht mehr zusammen.
01:04:31Oh Gott, entschuldige.
01:04:33Ich hab gedacht, ich...
01:04:35Entschuldige, ich bin total durch den Wind.
01:04:37Ich hab irgendwie überhaupt nicht mehr geschlafen,
01:04:39seit Tom nicht mehr da ist.
01:04:41Hast du ihn mal angerufen?
01:04:43Ja, Mailbox.
01:04:45Eine Nachricht hinterlassen?
01:04:47Nein?
01:04:49Bei mir hat das funktioniert.
01:04:51Ja, vorgestern.
01:04:53Ich brauchte einen Babysitter, aber meine Mutter war wie vom Erdboden verschluckt.
01:04:56Also, hab ich ihn angerufen.
01:04:58Mailbox.
01:04:59Nachrichten da lassen.
01:05:00Zurückgerufen?
01:05:01Ganz einfach.
01:05:02Tom war hier?
01:05:03Und was hat er denn gesagt?
01:05:04Ich meine, was hat er denn über uns gesagt?
01:05:05Ich meine...
01:05:06Mami, stopp, stopp.
01:05:07Stopp.
01:05:08Ja, Tom war hier.
01:05:09Nein, wir haben nicht über euch gesprochen.
01:05:12Dann einfach nur zwei Stunden auf Anton aufgepasst.
01:05:14Das war's.
01:05:15Okay?
01:05:22Was?
01:05:23Bitte.
01:05:24Nein.
01:05:25Sprich ihm aufs Band.
01:05:26Nein.
01:05:27Hör auf.
01:05:28Mach schon.
01:05:29Tom Schütte, Nachrichten nach dem Bier.
01:05:31Hallo?
01:05:32Hier ist Eva.
01:05:33Ich wollte...
01:05:39Hajo.
01:05:40Grüß dich.
01:05:41Darf ich dir meine Frau vorstellen, Marina?
01:05:42Sehr erfolgt.
01:05:43Dennis hat mir ja schon gesagt, dass Sie Geschmack haben.
01:05:44Aber das übertrifft wirklich alles.
01:05:45Wo haben Sie das denn aufgetrieben?
01:05:46Ich...
01:05:47Ehrlich zu sein, alles aus dem Internet.
01:05:48Genial.
01:05:49Und dann auch noch auf Griechisch.
01:05:50Sehr originell.
01:05:51Gibt es eigentlich schon eine Entscheidung?
01:05:52Ich hab keine Ahnung.
01:05:53Frag doch Bertrand.
01:05:54Dahinten steht er.
01:05:55Und hiermit frage ich Sie, lieber Herr Hans-Joachim Koller.
01:05:57Wollen Sie die hier anwesende Elena Dimitredo zu Ihrer angetrauten Ehefrau nehmen, bis dass
01:06:08der Tod euch scheidet?
01:06:09So antworten Sie bitte mit Ja, ich will.
01:06:11Und dann auch noch auf Griechisch, sehr originell.
01:06:13Gibt es eigentlich schon eine Entscheidung?
01:06:14Ich hab keine Ahnung.
01:06:15Frag doch Bertrand.
01:06:16Da hinten steht er.
01:06:17Und hiermit frage ich Sie, lieber Herr Hans-Joachim Koller.
01:06:19Wollen Sie die hier anwesende Elena Dimitredo zu Ihrer angetrauten Ehefrau nehmen, bis
01:06:22dass der Tod euch scheidet?
01:06:23So antworten Sie bitte mit Ja, ich will.
01:06:25Ja, ich will.
01:06:26Hallo Eva.
01:06:27Und hiermit frage ich Sie.
01:06:28Gott, hast du mich erschreckt.
01:06:29Möchten Sie den hier anwesende Herrn Hans-Joachim Koller zu Ihrem angetrauten Ehemann
01:06:30hinnehmen, bis dass der Tod sie scheidet, so antworten Sie bitte mit Ja, ich will.
01:06:47Ja, ich will.
01:06:49Dann erkläre ich Sie hiermit Kraft meines mir verliehenen Amtes zu Mann und Frau.
01:06:54Sie dürfen die Braut jetzt küssen.
01:06:58Keine Angst, ich bin nur ein guter Freund.
01:07:00Ihr Traut.
01:07:01Hallo.
01:07:04Achso.
01:07:05Gott sei Dank.
01:07:06One thing I want to say is that the members of the board have been
01:07:34in the private relationship.
01:07:36What did you say?
01:07:38That you, as I know, are not liable.
01:07:44Arjo, come!
01:07:46What should I say?
01:08:04Darf ich?
01:08:06Klar.
01:08:26Und jetzt?
01:08:28Fangen wir doch mal mit ein.
01:08:32Wie geht es dir an?
01:08:34Toll.
01:08:36Danke der Nachfrage.
01:08:38Mir geht's toll.
01:08:42Und dir?
01:08:50Ich hab dich vermisst, Eva.
01:08:52Ich hab dich vermisst, et dir?
01:09:24Wo warst du denn?
01:09:43Willst du das wirklich wissen?
01:09:48Nur wenn es wichtig ist. Für uns, meine ich.
01:09:52Ist es nicht.
01:09:55Wirklich?
01:10:00Nein.
01:10:06Weißt du was, Tom?
01:10:08Es ist schrecklich, ohne dich einzuschlafen.
01:10:12Und es ist noch schrecklicher, ohne dich aufzuwachen.
01:10:14Geht mir genauso.
01:10:27Ich liebe dich, Eva.
01:10:29Wenn ich was begriffen habe in den letzten Tagen, dann das.
01:10:31Willst du mich heiraten?
01:10:50Ich dachte, du fragst mich nie.
01:10:51Es ist mein Ernst. Ich kündige.
01:11:08Hast du dir das auch wirklich gut überlegt?
01:11:13Die Sache ist noch nicht entschieden.
01:11:15Und mir wäre das wirklich wichtig, dass du das hier übernimmst.
01:11:18Hajo, du hast immer gewusst, wie du taktieren musst, um dich durchzusetzen.
01:11:22Aber ich habe da einfach keine Lust mehr drauf.
01:11:24Sollen Sie doch Dennis nehmen oder so?
01:11:25Ach, scheiß doch auf, Dennis!
01:11:32Warum gibst du auf?
01:11:34Wer sagt denn, dass ich aufgebe?
01:11:37Aber wenn euch mein Privatleben wichtiger ist als meine Kompetenz...
01:11:40Was heißt denn hier euch?
01:11:43Hajo, ich will endlich meine Ruhe.
01:11:47Wir sind ein ganz normales Paar.
01:11:52Grüß Bertram.
01:11:54Eva.
01:11:55Eva!
01:12:00Scheiße.
01:12:05Dann probier eben dieses Jan.
01:12:07Leonie, ich heirate dich in Weiß.
01:12:09Es ist nicht Weiß.
01:12:10Es ist fast Weiß.
01:12:12Wieso denn nicht?
01:12:13Weil das lächerlich ist in meinem Alter.
01:12:15Außerdem will ich den Fummel ja später auch nochmal anziehen.
01:12:17Oh Gott, du bist so unromantisch.
01:12:21Leo.
01:12:23Wir heiraten, damit wir endlich unsere Ruhe haben.
01:12:26Mir war das noch nie wichtig.
01:12:28Das glaube ich dir nicht.
01:12:31Dann glaubst du mir halt nicht.
01:12:33Zieh es wenigstens einmal an.
01:12:35Für mich.
01:12:36Ja.
01:12:37Bitte.
01:12:38Ja.
01:12:39Hallo.
01:12:48Hallo.
01:12:49Hallo.
01:12:50Hi.
01:12:51Kann ich was für Sie tun?
01:12:54Äh, ich wollte fragen, ob...
01:12:57Ich kenne Sie doch.
01:12:59Ist Tom zu Hause?
01:13:01Nein, der ist beim Sport.
01:13:02Aber soll ich ihm was ausrichten?
01:13:03Nee, ich komme später nochmal wieder.
01:13:07Komm, sag's hier.
01:13:08Nein, warum denn?
01:13:09Du siehst doch, dass...
01:13:10Spinnst du?
01:13:10Ja.
01:13:11Ja.
01:13:11Sagen Sie Tom einfach, dass er Vater wird.
01:13:14Okay?
01:13:16Komm, wir gehen.
01:13:20Okay.
01:13:21Eva?
01:13:33Eva?
01:13:33Was ist okay?
01:13:37Okay.
01:13:50Was ist passiert?
01:13:58Fanny war hier.
01:14:02Und?
01:14:07Ruf sie an.
01:14:11Ruf sie an.
01:14:37Ruf sie an.
01:14:43Hey Fanny, hier ist Tom.
01:14:45Ruf sie an.
01:14:57Ja, ich bin noch dran.
01:14:59Beruhig dich, Fanny. Ich komm gleich vorbei, ja?
01:15:01Bis gleich.
01:15:05Bis gleich.
01:15:07Ruf sie an.
01:15:09Ruf sie an.
01:15:11Ruf sie an.
01:15:13Ruf sie an.
01:15:15Ruf sie an.
01:15:25Ruf sie an.
01:15:27Eva, ich...
01:15:29Ich mag das nicht.
01:15:32Das mit Fanny, das war nichts.
01:15:36Du wirst mit ihr ein Kind haben.
01:15:40Ja, das ist mir klar.
01:15:41Aber das hat nichts mit uns zu tun.
01:15:43Wie stellst du dir das vor?
01:15:46Es hat doch keinen Sinn.
01:15:48Das schaff ich nicht.
01:15:49Was... was redest du da, wie wir heiraten?
01:15:53Es hatte doch noch nie einen Sinn.
01:15:56Ich muss raus.
01:15:57Ich muss raus.
01:15:58Ich muss raus.
01:15:59Ich muss raus.
01:16:00Ich muss raus.
01:16:01Ich muss raus.
01:16:02Ich muss raus.
01:16:03Ich muss raus.
01:16:22Hallo, Mama.
01:16:24Schau mal, was mir Oma gekauft hat.
01:16:27Mamie, du sollst dich nicht immer so ausnehmen lassen.
01:16:29Ah, dann hat er schon Skateboard, Rollerblades.
01:16:32Aber kein Kickboard.
01:16:33Und die Rollerblades sind zu klein.
01:16:36Ich hab von morgen Abend ein paar Freunde zum Essen eingeladen.
01:16:38Magst du nicht auch kommen?
01:16:40Ich hab extra Simon eingeladen.
01:16:43Er hat sich total gefreut.
01:16:44Und am Ende, das hätte ich sehr gerne wieder sehen wollen.
01:16:47Also verkuppeln musst du mich jetzt echt nicht.
01:16:50Willst du jetzt für immer allein bleiben, oder was?
01:16:53Er hat mir auf deinem Geburtstag
01:16:54noch eine Stunde von seiner barrierefreien Eigentumswohnung erzählt.
01:17:00Jetzt bist du ungerecht.
01:17:01Simon ist noch keine 60.
01:17:03Ich brauch keinen Mann.
01:17:04Es geht mir gut.
01:17:05Und ich hab keine Lust, mir jemanden anzulachen,
01:17:07der auf seine alten Tage noch versorgt sein will.
01:17:09Von mir.
01:17:10Sie können es sich gerne mal anschauen.
01:17:14Durch diese wird das zu reinigende Wasser gepresst.
01:17:17Nicht durch die Membran.
01:17:20Eine Membranzeichen von 60 Quadratmeter und 6 Kilometer.
01:17:24Hier, rechnen Sie es hoch, das ist eine ganze Menge.
01:17:27Und die Membran, also was die Warmstruktur betrifft,
01:17:29ist das eigentlich möglich?
01:17:30Ich hab jetzt leider keine Zeit mehr.
01:17:31Heben Sie sich Ihre Frage für nächste Woche auf, ja?
01:17:33Frau Dr. Schumacher, ich wollte Sie noch fragen,
01:17:38ob ich eventuell meine Doktorarbeit bei Ihnen machen kann.
01:17:41Lukas, ich nehme dies Jahr keine Doktoranden mehr.
01:17:45Und darf ich Sie dann wenigstens zum Essen einladen?
01:17:48Wir sehen uns morgen, okay?
01:17:51Da ist nichts zwischendurch.
01:17:52Ich will nicht mehr darüber reden.
01:17:53Aber ich, Fanny und ich, teilen uns die Vormundschaft.
01:18:07Das krieg ich hin, alleine.
01:18:09Ist das Dein, oder meins?
01:18:11Das mit dem Kind hätte die mit jedem Mann passieren können.
01:18:16Ja, vielleicht.
01:18:18Es gibt keine andere Frau von mich, verstehst du?
01:18:27Nimm einfach dein Zeug und gehen.
01:18:48Hilfe!
01:18:49Hilfe!
01:19:07Hilfe!
01:19:08Hilfe!
01:19:09Hilfe!
01:19:13No!
01:19:15No!
01:19:17No!
01:19:19No!
01:19:21No!
01:19:23No!
01:19:29So must it be a place.
01:19:31Talk with her.
01:19:43Hey, Eva.
01:19:59Ich hab dir eigentlich Blumen mitgebracht,
01:20:01aber die Schwester am Empfang hat die mir gleich wieder abgenommen.
01:20:05Die haben ganz strenge Regeln hier.
01:20:11Ich lass sie doch mal allein.
01:20:13Okay.
01:20:15Okay.
01:20:19Okay.
01:20:21Okay.
01:20:23Okay.
01:20:30Alright.
01:20:32Wow.
01:20:37Okay.
01:20:38Wake up.
01:21:08Who is that, Mami?
01:21:13Mami?
01:21:19You are growing up.
01:21:22What are you doing here?
01:21:26Leonie, I heard that...
01:21:28Are you here?
01:21:33Can we hold on us?
01:21:35Who is that, Mami?
01:21:38I'll tell you the same.
01:21:44Do you have to hold on us?
01:21:45Yes.
01:21:51You can't just tap on us.
01:21:53I don't think she wants to see you, when she wakes up.
01:21:57It's not that she's not.
01:21:59You understand?
01:22:00Mama!
01:22:01Oma is awake!
01:22:05Okay.
01:22:06Anton!
01:22:07Anton!
01:22:08Du gehst schnell hoch zur Oma.
01:22:09Und du sagst, dass ich gleich da bin.
01:22:10Okay?
01:22:11Ich komm nach.
01:22:12Okay, Mama.
01:22:13Okay.
01:22:14Danke.
01:22:17Oh Gott.
01:22:18Leonie, ich will Sie sehen.
01:22:23Nein.
01:22:24Du gehst einfach.
01:22:25Ich muss kurz in der Karte gehen.
01:22:44Haben Sie eine Ahnung, wo Sie hier sind?
01:22:46At the Institute.
01:22:56That waking up can take days.
01:23:00It's a wonder that it's all over.
01:23:04Tom.
01:23:07Who is Tom?
01:23:16It's funny what happens with a coma.
01:23:21I've dreamt of him all the time. Can you tell me that?
01:23:28Not once from Hajo or your father.
01:23:32Only from Tom.
01:23:41But I can really be here.
01:23:43No, that's not necessary.
01:23:45You're not alone.
01:23:47I'm loving you, but I'm fine.
01:23:50But if something is, then you can tell me.
01:23:52Or you, yes?
01:23:54Of course, I'll do it.
01:23:59I just don't care.
01:24:02It was really hard the last few weeks.
01:24:15Is everything in order?
01:24:16Yes.
01:24:17I'd like to be a little alone.
01:24:19You're not alone.
01:24:20You're not alone.
01:24:21I'm just fine.
01:24:22You're not alone.
01:24:23You're not alone?
01:24:24You're not alone.
01:24:25I want to be a little.
01:24:26You're not alone.
01:24:27Yeah, I'd like to have the address and the phone number of a member in München.
01:24:50Yeah, I'd like to have the address.
01:24:58Yeah, I'd like to have the address.
01:25:06Yeah, I'd like to have the address.
01:25:12Yeah, I'd like to have the address.
01:25:24So, did you have fun?
01:25:28Yeah, I'd like to have the address.
01:25:44Yeah, I'd like to have the address.
01:26:00Hello?
01:26:16Hinter dir.
01:26:18Yeah, I'd like to have the address.
01:26:34Hello, Master Dahl.
01:27:00I'd like to have a situation with you.
01:27:07I want to excuse myself.
01:27:15Excuse me, why?
01:27:19I've been waiting for something like Fanny.
01:27:26I've been waiting for something like that.
01:27:49I've dreamt of you.
01:27:51I'm in a coma.
01:27:52You were constantly there.
01:27:54In my head.
01:28:02Eva, I was there.
01:28:20I'm going to be old.
01:28:27I'm already old.
01:28:31Do you always have the last word?
01:28:49I'm already old.
01:28:50I've been looking for something like that.
01:28:52You never mind.
01:28:55You never mind.
01:28:57Why?
01:29:01One day.
01:29:03Pourquoi?
01:29:06He's never on the one.
01:29:09crowds trafficking
01:29:10Knowledge is something not like passaparia
01:29:14group of human beings
Comments

Recommended