Skip to playerSkip to main content
bullies would never get what they want chinese drama
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
Transcript
00:00In婚礼前一天, I was raped by two流氓s.
00:04And my father and my brother,
00:06I was raped by this whole life.
00:09Hey!
00:11Hey!
00:12Hey!
00:13Hey!
00:14Hey!
00:15Hey!
00:16Hey!
00:17Hey!
00:18Hey!
00:19Hey!
00:20Hey!
00:21Hey!
00:22Hey!
00:23Hey!
00:24Hey!
00:25Hey!
00:26Hey!
00:27Hey!
00:28Hey!
00:29Hey!
00:30Hey!
00:31Hey!
00:32Hey!
00:33Hey!
00:34Hey!
00:35Hey!
00:36Hey!
00:37Hey!
00:38Hey!
00:39Hey!
00:40Hey!
00:41Hey!
00:42Hey!
00:43Hey!
00:44Hey!
00:45Hey!
00:46Hey!
00:47Hey!
00:48Hey!
00:49Hey!
00:50Hey!
00:51Hey!
00:52Hey!
00:53Hey!
00:54Hey!
00:55Hey!
00:56Hey!
00:57Hey!
00:58Hey!
00:59If she was really married to Sonia, she didn't know what she was going to do.
01:04My friend is my mother.
01:06She didn't care about her.
01:08She was so humble.
01:09She wanted her to be married to Sonia.
01:12She was the best for her.
01:14Don't forget that Sonia is the only one in the past.
01:19She is the only one in the past.
01:21If she was with her father, she would have a better job.
01:25She is the only one in the past.
01:28My brother, you are so cute.
01:33My brother, the situation is dangerous.
01:37Can I take the phone and take the phone?
01:39I'll take the phone.
01:41I'll take the phone.
01:43I'll take the phone.
01:45I'll take the phone.
01:48The situation was already done.
01:51How can we do this?
01:53Our mission is to make a 100% guarantee to Sonia.
01:57And you will have to make an appointment.
02:00You are the only one in the past.
02:01I'm going to take the phone.
02:02I'm going to take the phone.
02:03Why?
02:04Why did you do this?
02:06Why did you do this?
02:08You were the best at me?
02:10You were the best at my age.
02:12You were the best at me.
02:14I was the best at my age.
02:15You had to take the best things to me.
02:17You were the best at me.
02:18Why would you become this?
02:20My brother was the best at the hospital.
02:25Ah…
02:26Ah.
02:27Ah!
02:28I'm cold.
02:29Ah…
02:31Ah…
02:32Ah…
02:33Ah…
02:34Ah…
02:35You're still still more important.
02:37It's important.
02:38We're going to have to go to the hospital.
02:39He's in need for a new hospital.
02:40As soon as soon as soon as soon as soon as soon as soon as possible.
02:42Alright…
02:43I feel like I'm dying.
02:48You can't do anything like this.
02:50You can't do anything like that.
02:52You can't do anything like that.
02:53No, no, no, no.
02:54Father will be in trouble.
02:56I will not be in trouble.
02:58You don't believe your son and your son?
03:04But...
03:09I feel like you are so sad.
03:12You're the only one.
03:14You're the only one.
03:15I'm the only one.
03:16You're the only one.
03:18Is he a fake?
03:20Yes.
03:22He's a fake.
03:24I'm a fake woman.
03:26I'm not sure how to get her back to her.
03:28How can I do it?
03:30I'm the only one.
03:32I'm dying.
03:34You're the only one.
03:36I'm the only one.
03:38I'm the only one.
03:40I'm the only one.
03:42He's the only one.
03:44You're the only one.
03:46They're not just the only one.
03:48And I'm still in my face.
03:50You're the only one.
03:52We really want to go through it?
03:54I can't help her.
03:55I'm the only one.
03:56To be honest, I am the only one.
03:58I will not have to do this.
03:59It is not the only thing that I loved!
04:00My feelings are being taken from my father's son.
04:02She is a victim of a child.
04:03She is only a victim of a child.
04:04She must have done my own life.
04:06She must have done some of that.
04:07Only this way, the son of God will not have my own life.
04:11She must have done some of that.
04:13She must have done some of that.
04:15Only this way, the son of God will not have my own life.
04:19This is my son.
04:21Why?
04:22Why are you so lying?
04:28You can see the video how it's going to happen.
04:30Why is he saying he's not a good person?
04:32He's a bad person.
04:33He's not a bad person.
04:34He's not a bad person.
04:36He's the first time he'll be with the father.
04:38He's a good person to go to a wedding.
04:39He's not a good person.
04:41He's not a good person.
04:42I'm not a bad person.
04:45You're not a bad person.
04:47You're not a bad person.
04:48You're probably going to get his all the information.
04:50He's going to die.
04:51He's going to die.
04:52You're going to die.
04:53The next time he found the doctor's hospital,
04:55he's going to be in the hospital.
04:56Now you can prepare the doctor.
04:58Are you sure?
05:01Are you sure?
05:03Are you sure?
05:05Are you sure in the hospital,
05:07there is a doctor who needs the drug?
05:10Yes.
05:11Okay.
05:13I know.
05:15I am now going to check out this drug.
05:18If there is a doctor who needs the drug,
05:22I will go to the hospital.
05:24I will go to the hospital and say it's your own.
05:32But,
05:33Mr.
05:34Mr.
05:35If you don't have a doctor,
05:36it will be...
05:37No problem.
05:38Even if you don't have a doctor,
05:40how can you do it?
05:41How could you do it?
05:43I want her for a lifetime.
05:44I can't let her take care of her.
05:47You are so crazy.
05:50I am your daughter.
05:54I am not sure.
05:58Hey,
05:59Dr.
06:01Dr.
06:02You are going to call me,
06:03right?
06:04I am a guy.
06:05You are right.
06:07I am not sure.
06:08Dr.
06:09Dr.
06:09Dr.
06:10Dr.
06:11Dr.
06:12Dr.
06:13Dr.
06:14Dr.
06:15Dr.
06:16Dr.
06:17Dr.
06:18Dr.
06:19Dr.
06:20Dr.
06:21Dr.
06:22Dr.
06:23Dr.
06:24I'm not going to do this.
06:26How can you stop?
06:28You're going to become a
06:29one who has been
06:30in the past.
06:32Mr. Janshan,
06:33I'm going to send you a new friend.
06:35Mr. Janshan,
06:37I'll take them to the next day.
06:39Mr. Janshan,
06:41you can see it.
06:43Janshan and Janshan
06:45are going to see you.
06:47She's not your sister's daughter,
06:49but she's also our sister's daughter.
06:51Mr. Janshan,
06:52Mr. Janshan who is pregnant
06:54Mr. Janshan and Jill
06:55Ms. Janshan,
06:56Mr. Janshan
07:01Mr. Janshan,
07:02how can you areřelen?
07:03Mr. Janshan,
07:05Mr. Janshan,
07:06Mr. Janshan будете
07:07成功
07:10Mr. Janshan,
07:12Mr. Janshan
07:16Mr. Janshan,
07:17Mr. Janshan
07:17Mr. Janshan learnt
07:20What kind of married妊娠?
07:21It's just that she's wearing my married妊娠.
07:23She was dressed up in the morning.
07:24She was dressed up in the morning.
07:25And then, she got her own body.
07:28It really makes me angry.
07:30You're so angry.
07:32You're so angry at me.
07:34Oh, my sister.
07:35I'm not going to mention this.
07:37We're here today.
07:38We're going to appreciate you.
07:40I'm going to give you your congratulations.
07:43Congratulations?
07:45Why are you wearing my婚纱?
07:48Why are you wearing my婚纱?
07:49What's that?
07:50It's not because of your婚纱不減典,
07:52and you're going to make two men like me.
07:54You're supposed to be a fool of me?
07:56I shouldn't have seen her face.
07:58I can't see you.
07:59I'm so worried.
08:00She's a good person.
08:01I'm not going to mention her.
08:03She's not like you.
08:05I'm a person.
08:08I want to know what I'm doing.
08:12I'm yours.
08:14You're your sister, you're for her.
08:16You're for her.
08:17Don't be afraid of her, she's not good at all.
08:19She's been married to me for a long time.
08:21It's all my fault.
08:22Renren, it's not about you.
08:24If you're not, I'm going to be fooled by this woman.
08:27Your heart is so good.
08:29Let's go.
08:30I don't want to see her now.
08:31Let me tell you about her last time.
08:41The U.S.K. had never seen her before.
08:44Now it's so sad to me.
08:47It's so sad.
08:49I don't even know who's doing this.
08:52It's your father's idea.
08:54You're not good at all.
08:56You're not good at all.
08:59You're not good at all.
09:06Renren!
09:09Renren, I know you're a good at me.
09:11You're a good at me.
09:13You're a good at me.
09:15You're a good at me.
09:16You're not good at me.
09:18I can give you all your father.
09:20If you're not good at me,
09:21I can forgive you.
09:23If you're not angry at me,
09:25what time are you?
09:26Renren, you're a good at me.
09:29You're like so bad.
09:29You're not good at me.
09:31Renren, you're fine?
09:34I'll tell you, my son.
09:36I'm going to take care of Renren.
09:37What?
09:38You're not good at me.
09:39You're not good at Renren.
09:41Renren,
09:42Let's go.
09:43Let's go.
09:44Let's go.
09:45Let's go.
09:46Let's go.
09:47Let's go.
09:48Let's go.
09:49Let's go.
09:50Let's go.
09:52Let's go.
09:53Let's go.
09:54Let's go.
09:55Let's go.
09:56Let's go.
09:57Let's go.
09:58Let's go.
09:59Let's go.
10:00Let's go.
10:01Let's go.
10:02Let's go.
10:03Let's go.
10:04Let's go.
10:05Let's go.
10:06Let's go.
10:07Let's go.
10:09Let's go.
10:10Let's go.
10:11Let's go.
10:12Let's go.
10:13Let's go.
10:14I'm going to go to the next door.
10:16I'm going to go to the next door.
10:18Why are you here?
10:20I don't know.
10:22This is the most young man's head coach.
10:26I'm so sad.
10:28I'm so sad.
10:30I haven't even had a problem.
10:32I'm going to be a little bit.
10:34You're all right?
10:36I'm all right.
10:38She's a good person.
10:40She's not going to hurt you.
10:42I don't want to be angry.
10:43It's nothing.
10:44Lennon is a good person.
10:45He's a good person.
10:46He's a good person.
10:47He's a good person.
10:48He's a good person.
10:50He's a good person.
10:52I'll go to see her.
10:54You're not a good person.
10:56If I see her,
10:58she'll be able to get her.
10:59Dad.
11:02Dad, I'm going to get her.
11:06Lich.
11:08What's the matter?
11:10What's the matter?
11:11Let's go.
11:12He's a good person.
11:14You're holding him to me.
11:15You're holding him to me.
11:16What's the matter?
11:17He's holding him to me.
11:18You're holding him to me.
11:20The difference is he's holding him to me.
11:22I thought he was not supposed to be to be.
11:24Well, then,
11:25I'm going to go.
11:26You'll take me to take me.
11:28Okay.
11:29Lich.
11:30I'll give you a good person.
11:31I'll give him a good person.
11:37Dad, I'm good.
11:38I'm in trouble.
11:39He's not too late.
11:40I'm not sure how to talk about it.
11:42You're saying that we're going to have to cut down the relationship.
11:44I'm going to go.
11:46I'm not going to go.
11:48I don't want to talk about it.
11:50The company's business is not good.
11:52We have to do our partnership with the company.
11:54We have to do our contract with the company.
11:56We have to do our contract.
11:58We have to do it.
12:00They said they were like,
12:02they're not good at it.
12:04What are you talking about?
12:06What are you talking about?
12:08We have to do our contract with the company.
12:10How could it be?
12:12You're wrong.
12:14How could it be like that?
12:16Those companies aren't the best friends.
12:18How could it be because they ended up with us?
12:20Does he know what we don't know about?
12:22How could it be?
12:24How could it be?
12:26It's not possible.
12:28We've never been able to take care of it.
12:30What kind of friends?
12:32We don't have to do it.
12:34We don't have to do it.
12:36We'll go back to my family.
12:38Come on.
12:40I'm going to go.
12:42How could I let her go?
12:44If I don't let her go,
12:46you'd still be able to take care of her so long.
12:48She's still not a child.
12:50She's still going to be a problem.
12:52She's still a family.
12:54You don't need to be like her.
12:56How are you?
12:58How bad?
12:59Your pain is so重.
13:00You're going to go to the hospital.
13:02Why are you doing it?
13:04I really didn't realize that
13:06this person who was like this
13:08before I didn't realize it.
13:10Dad, don't worry too much.
13:12If I say that these companies
13:14and we were working together,
13:15it would be because
13:16it was because they were working together.
13:18If I say that these companies
13:20knew that they were working together
13:22and were working together,
13:24it would be true that they could do this
13:26and say that they could do it.
13:28It would be like that they could do it.
13:30That's right.
13:31It could be because of this
13:33that I didn't know.
13:34That was quite a mess.
13:35If I say that,
13:37I will tell you that
13:38We will talk about the doctor
13:40from this.
13:41We will talk about the doctor.
13:42Go to the doctor.
13:44So,
13:45the doctor is successful.
13:47She's becoming a very successful.
13:49She's got a good feeling.
13:50It's...
13:51What?
13:52It's because you are the big pain
13:54and she's not working together.
13:56Well, the doctor is already done.
13:58But after that,
13:59she won't be able to get pregnant.
14:00I don't know if you don't want to know what's going on.
14:05If you don't want to know what's going on,
14:08if you don't want to know what's going on,
14:10you can still do more things.
14:11I will support you.
14:16If it wasn't you, I will be afraid.
14:18What do you want?
14:21I can't imagine you,
14:23your father and your brother are such a bad man.
14:25You know what?
14:26You know what?
14:27I will get all of you.
14:28If you don't want to know what's going on,
14:30you can send them all to the jail.
14:31Okay.
14:32They are my friends.
14:34I don't want to do them to kill them.
14:36You know what?
14:37You should be like that before.
14:44As the蘇氏集团,
14:47you will be severely guilty of my daughter.
14:50You will be guilty.
14:51You will be guilty.
14:52You will be guilty.
14:53You will be guilty.
14:55You will be guilty.
14:57After all of us,
14:58the蘇氏集团 is all of us.
15:00They are all concerned with the group.
15:02They are all concerned.
15:03They are all like this.
15:04Lee Hs.
15:05I have to ask you to get out of your car.
15:06Let them ask you.
15:07They are all for you.
15:08They are all for you.
15:09I will be guilty.
15:10What?
15:11What?
15:12What?
15:17What?
15:18What?
15:20What?
15:21What?
15:22What?
15:23What?
15:24What?
15:25I will not be able to get rid of them.
15:27Mr. Kuo, I will tell you a good news.
15:29You have to continue to work with us.
15:31It is because before we end up with our partner.
15:34It is because Lise姐姐 has been working with her.
15:36But I think there is no way to do it.
15:39There is no way to do it.
15:41This thing is good for Lise姐姐.
15:43It is because of her.
15:44She didn't have to let Lise姐姐 grow.
15:46We still have to know Lise姐 is now in the United States.
15:51Do you want to go look at her?
15:52Look at her.
15:54This Lise姐姐 is already no longer than Lise姐姐.
15:58I am going to go look at her.
16:00Dad, I think we should go look at her.
16:03So we can all know that Lise姐姐 is now in the world.
16:09I am talking a little bit.
16:11Now let's go look at this Lise姐姐.
16:19Lise姐, your body is ready.
16:21You must be careful.
16:23I am going to the doctor.
16:24It is so hard to get off the phone.
16:25It is so hard to get off the phone.
16:26You are in trouble.
16:27I will get you to the hospital.
16:28I will be mad at you.
16:29You are okay.
16:30You are right.
16:30You are right.
16:30You are right.
16:31You are happy to get off the phone.
16:32You are happy.
16:37Lise姐姐姐, why are you here?
16:39You are not supposed to be at the hospital.
16:41Lise姐姐姐.
16:43Why did you find a man in such a long time?
16:47I thought you were going to take a look at some of your training.
16:52If you weren't sure, you're going to take a look at me.
16:55You're going to come here.
16:58If you're like this, you're going to leave.
17:00We don't have any problems now.
17:02Lise姐姐, we also care about you.
17:05Although you've already been in trouble,
17:07but you still need to take care of yourself.
17:09If you don't like it, you won't be able to leave.
17:11Your body is still not restored.
17:13You're going to take care of yourself.
17:15You're not so bad.
17:16You're too late.
17:18Lise姐姐, don't you be too late?
17:21You're not bad.
17:23You're not bad.
17:25You're bad.
17:27You're not bad.
17:28You're not bad at all?
17:30You're not bad at all.
17:32You're not bad at all.
17:35What is bad at all?
17:37You're not bad at all.
17:39You're not bad at all.
17:41You're not bad at all.
17:43We're not bad at all.
17:44He's kind.
17:46I don't know how much I can't be worried about your father and my brother's head.
17:49It's not that you're trying to protect them.
17:52I'm not trying to protect them.
17:54I'm trying to protect my friends.
17:57You're a good friend.
17:59You're a good brother.
18:01What do you mean?
18:02What do you mean to protect them?
18:04What do you mean to protect them?
18:06You're my daughter.
18:07I really want to do this.
18:09I'm still a person.
18:10You want me to protect my brother?
18:13Yes.
18:14You want to protect us?
18:15You want to protect our father and get you out of the gate.
18:17You can't find a trap.
18:19What do you mean to protect them?
18:20How can we do this?
18:22You can't be afraid to protect them.
18:24Do you mean to protect them?
18:26Do you really protect them?
18:28You're such a person.
18:30Do you feel pain?
18:32If you're not,
18:33How would it be like this?
18:36If you're not,
18:38How would it be like this?
18:40Who is it?
18:41Who is it?
18:42No matter what you mean.
18:43That's true.
18:44Just a person.
18:45You look like a person.
18:46You're such a person.
18:47You're a good actor.
18:48But you're nice to hear me.
18:50Even if you're a person.
18:51You're a fool.
18:52You're a fool.
18:53Then you're the litches.
18:54You're the litches.
18:55You're the one who is your brother.
18:56You have to make the judge.
18:58You don't have to be the judge.
18:59You're not going to take the judge.
19:00You're the one who are in the courts.
19:01In the future, listen to your father's words.
19:03Our house is not without you at all.
19:06Yes, my father is still too late.
19:09It's just your question.
19:10It's been related to our U.S. family.
19:13This is a good thing.
19:14We're going to be a couple of years now.
19:16We're going to be a couple of years now.
19:19When you look at me, I just didn't have any of my feelings.
19:23That's enough.
19:25I'm going to take a look at 33.
19:26I'm going to take a look at my eyes.
19:28I always want you to take a look at me.
19:30Have you met my father?
19:32If you have no evidence, you can't lose everything in my head.
19:35That's right, that's right.
19:37You're a bunch of dumb people.
19:39Do you want to see the evidence, is it?
19:42What's that?
19:43What's this?
19:47What's this?
19:47Let's see.
19:48What's this?
19:49You want to be married to Son Lien.
19:51You don't want to marry him.
19:53But I and Son Lien are going to marry him.
19:57If you're married, you'll be married.
20:01You've been married to Son Lien.
20:05He'll still be married to Son Lien?
20:06If you have married to Son Lien, you'll be married to Son Lien?
20:08Now you have to tell me what you're saying?
20:12You're from where to come?
20:13You want to know what you're saying?
20:15You don't want to know.
20:16You're doing something you're doing.
20:18You're doing something else?
20:20Son Lien, I'm wrong.
20:22I'm wrong.
20:24You're just a fool.
20:26I'm sorry, but there's nothing to do now.
20:28Come on, let's go.
20:29I don't want to talk to you again.
20:32Lillie,
20:34I'm doing this for you,
20:36and for you.
20:38If you want to join us,
20:40we want you to join us.
20:42We're going to join you again.
20:46You're wrong.
20:48You're going to give me all the time.
20:50Let's go home.
20:52Home?
20:54You're wrong.
20:56You're wrong.
20:58Lillie,
20:59don't worry.
21:00I know you're going to die,
21:01but we're doing these things
21:03are not going to be done.
21:05The president is the king of the king.
21:07If you want to join us,
21:09if you want to join us,
21:10we're still here for you.
21:12We're all for you.
21:15Why me?
21:17Why me?
21:18Why me?
21:19Why me?
21:20Why me?
21:21Why me?
21:22Why me?
21:23I'll be right back.
21:24I'm wrong.
21:25I'm wrong.
21:26I'm wrong.
21:28I'm wrong.
21:29If you want to join us,
21:30I'm done.
21:31I've been killing you.
21:32I'm not a bad guy.
21:33No,
21:34I'm wrong.
21:35Lillie,
21:36I'm wrong.
21:37I'm wrong.
21:38It's all for us.
21:39You don't want to join us.
21:40You don't want to join us.
21:41Come on.
21:42Come on.
21:43Lillie,
21:44we've been so much closer.
21:45How long can we go ahead?
21:46Let's go ahead.
21:47Let's go back to the house.
21:49Let's go back to the house.
21:51Let's go back to the house.
21:53Let's go back to the house.
21:58What are you doing?
22:00Let me tell you.
22:02If you want to let me know
22:03that you've done something
22:04you've done something
22:05you've done something.
22:06I'm not going to leave you.
22:11Dad.
22:12He is trying to kill me.
22:14You have to pay me.
22:15What?
22:16What?
22:17You don't want to let me know.
22:20Now he is getting married to the house.
22:23If he knew this thing,
22:25he would be going to marry you.
22:27That's when we're not going to marry him.
22:30How can I do it?
22:31I'm not going to marry him.
22:33I'm not going to marry him.
22:35I'll come back to him.
22:37I'll let him get the heat.
22:40This thing you can never let me know.
22:44I'm going to marry him.
22:46You have to pay me.
22:48I'm not going to marry him.
22:49I'm going to marry him.
22:50I just got the information.
22:51You can never let me know.
22:53You can never let me know.
22:55I'm going to marry him.
22:57I'm going to marry him.
22:58You can't pay me.
22:59I'm going to marry him.
23:00I'm going to marry him.
23:01I just got the information.
23:02I've got the information.
23:03I was going to marry him.
23:04I'm going to marry him.
23:05You can't even marry him.
23:06I'm going to marry him.
23:07You can not marry him.
23:10Anytime.
23:11I think it's a big deal.
23:12It's just something we need.
23:13I'm going to marry him to marry him.
23:14It's not good.
23:16It's a good deal.
23:17It's a good deal.
23:18But...
23:19For the sake of him,
23:20We should not join our financial and financial.
23:24We can also join our husband.
23:26He and he are in a partnership with his partner.
23:28We must be joined.
23:30No, this is a problem.
23:32No, this is a problem.
23:34No, this is a problem.
23:36He and he are in a partnership with his partner.
23:38We must be joined.
23:40No, this is a problem.
23:42We must not let him know.
23:44If he knew that he was going to be a good friend,
23:46it would be a problem.
23:48Mr. Kessie.
23:49I met with my brother from the Aten.
23:51He is of the United States of the United States
23:54He is a member of the Manifest.
23:56He was his member of the group at this Sunday.
23:57He gave us to him.
23:58He vied for the help of our community.
24:00That's how they could be singing along the way.
24:02Next time, we'll see how they'll be successful.
24:05Lise, take a rest rest when they are not here.
24:08At this point, no one shall be in love to you.
24:10Thank you, Cian.
24:11Thank you, you is to accept me.
24:13What are you talking about?
24:15I have your money.
24:17I will blame you.
24:19I will blame you.
24:21I will thank you.
24:23I will blame you.
24:27I will blame you.
24:29I will blame you.
24:31I will blame you.
24:33I will blame you.
24:35Is this an example,
24:37please?
24:39Myёнl, I'm giving you money.
24:41I will blame you.
24:43Please understand.
24:45How could you give me this money?
24:47You can give me this money.
24:49Hold on.
24:50Hold on.
24:53You're a little girl who wants to kill you.
24:57I think you're going to teach me today.
25:00I've been waiting for you.
25:01We're waiting for you to get caught.
25:04No.
25:05Let's go.
25:07Let's go.
25:08Yes.
25:09Let's go.
25:10You're okay.
25:12I'm scared.
25:14If you're a girl,
25:16I'm going to teach you to teach me.
25:18Is it?
25:19If you've been so long,
25:21I forgot to teach you the time.
25:25What?
25:26I'm back.
25:27Let's go.
25:28Yes.
25:29I can't...
25:31You're okay.
25:32The hell is going to take me out of my life.
25:34If you're a girl,
25:36I'm going to teach you the time.
25:38Is it?
25:40If you've been so long,
25:41I forgot to teach you the time.
25:43I can't wait for you to follow up before.
25:46It was a time when I was young.
25:48So...
25:50You just...
25:54Do you want to marry me?
26:05So...
26:06You just...
26:11Do you want to marry me?
26:13I wish you
26:18From this time, you're my husband
26:25I'm so happy to have you
26:30I'm so happy to have you
26:33I'm so happy to have you
26:36I'm so happy to have you
26:38The王志生's name
26:40I'm so happy to have you
26:41Yes, I am.
26:42The evening evening is ready to be finished.
26:45Do you have any other questions?
26:47Let me ask you.
26:48In this event, I have a big problem.
26:51Yes.
26:52What is your problem?
26:54It's my wife.
26:56This evening, I will tell everyone about her existence.
27:01I understand.
27:04Hello?
27:06Hello?
27:07Hello?
27:08Hello?
27:12In 2015, he said theФinar Group also said the IV Mercier.
27:18The two others said the evening.
27:20This evening's business explained.
27:22We must hear the air purring and say,
27:24we are all not aware of the fact that he has been here.
27:27About the business,
27:28Mr Exeter,
27:29Mr Exeter's chairman,
27:30Mr Exeter's chairman.
27:33Good thing.
27:34Mr Exeter's chairman of the International Association.
27:36Before we begin in,
27:37Mr Exeter's chairman is the mayor of the situation.
27:38稍后王总就会亲自过来
27:40各位稍等
27:42怎么 这是什么我不能来的地方吗
27:50立志姐姐 开什么玩笑 你能进
27:57这里可是京城里少举办商业晚宴的地方
28:02只有硕州真正的大人物才能进
28:04你这是又抱上了哪个富家子弟啊
28:07那也没有这个资格
28:08难不成是要跟在我们后面混进去吧
28:12阮阮说的没错
28:14苏立志既然你已经和我们苏家断绝关系
28:18你就不是我苏家的你
28:20别想着借着我们的旗号在这里充当千金大小姐
28:24充当千金大小姐
28:26我何时充当过什么千金大小姐
28:28哎呀 赵经理
28:32苏总 欢迎欢迎
28:33今天真是盛况空前啊
28:37这说李少今天晚上要宣布一件大事
28:41稍后王总就快亲自过来
28:44各位稍等
28:46这王总可真是面子大
28:50还得让我们等着
28:51毕竟是硕州的金融巨物
28:53若不是不能让你老公送凌晨指导
28:56哪里还显得到差啊
28:59阿姨爸 你快看
29:02放心吧 我会照顾好自己的
29:05你先忙 我先进夜会听了
29:07苏立志
29:11你个不孝女
29:13你还敢来这里
29:15难不成是要跟在我们后面混进去吧
29:21连连说的没错
29:23苏立志
29:25既然你已经和我们苏家断绝了关系
29:28你就不是我苏家的你
29:29别想着借着我们的旗号
29:32在这里充当千金大小姐
29:34充当千金大小姐
29:35我何时充当过什么千金大小姐
29:38我的吃穿用度
29:39全部是我自己在外面打两份工赚来的
29:42没有用过你们一分苏家的名号
29:44不说报道
29:45我每个月给你五十万的零花钱
29:49还用得着你去外面打工吗
29:51五十万
29:51你说出去这话谁信啊
29:54你问问你旁边的儿子
29:56我有所谓的零花钱吗
29:58
30:00
30:01难道你忘了吗
30:02你说立志他用不了那么多钱
30:04你早就把他的钱都给冉冉了
30:07那又怎么样
30:07你为人但凡有冉冉
30:10一点点的乖巧抖胖
30:11我能把你的生活费给你妹妹吗
30:14更活泼
30:15我把你从小养到大
30:17希望你长大以后能有点出息
30:19没想到你到了最后
30:21还差了败掉我们苏家的名声
30:24败坏苏家名声
30:25
30:26我到今天才算是看清你
30:28到现在事实都摆在你面前
30:29你还要到哪里
30:31什么事实
30:31有谁知道
30:32我告诉你
30:33网上的消息已经被我封锁了
30:36这个事情已经不存在了
30:38你就安安静静老老实实
30:41纷纷纷纷的
30:42别再出来蹦躺了
30:43不然整个朔州都没有你的如神之地
30:47网总
30:51你安排的那家客人已经到了
30:54
30:55哦 对了
30:56今天晚上会有一个重要人物过来
30:58跟李少的关系非常密切
31:01你可千万不要不长眼惹什么事
31:03要不然呢
31:04连我都保不住你
31:05重要的客人
31:06还跟李少关系密切
31:08这人是谁啊
31:10不该问的就别问
31:14是是是是
31:15没有我的容身之地
31:18我的好父亲
31:19你真是好狠的心
31:21有那么恨你的女儿吗
31:22宋律志
31:23你别忘了
31:24你早就不是我的女儿了
31:26我劝你以后
31:27别再以苏家人自知
31:29我们丢起这个人
31:30你什么身份也不配在我面前叫嚣
31:35我告诉你
31:36别说你跟我断了关系
31:39就算关系没断
31:40我这一巴掌
31:41你也得给我受着
31:43宋律志姐姐
31:44你现在是普通人
31:45而我们可都是豪门
31:48认识你自己的身份
31:49别没大没小
31:50这个巴掌呢
31:52就当是给你一个教训
31:53给你长个记性
31:55省了以后
31:56你惹了不该惹的人
31:59朗朗
32:00你没事吧
32:02
32:03你敢打我
32:04我就打你了
32:05你能怎么样
32:06告诉你
32:07上次既然
32:08你在医院冤枉我打你
32:10那今天
32:11我就真打你
32:12我还没找你算账
32:13今天我打他一巴掌
32:14你倒是先打我
32:15你能怎么样
32:16你能怎么样
32:17你能怎么样
32:19你敢打我
32:20我就打你了
32:21你能怎么样
32:22告诉你
32:23上次既然
32:24你在医院冤枉我打你
32:25那今天
32:26我就真打你
32:27你能怎么样
32:28苏绿志
32:29你怎么是这样的人
32:30苏绿志
32:31你怎么是这样的人
32:32苏绿志
32:33他只不过是说了你几句
32:34你怎么敢真的动手
32:35苏绝
32:36苏绝
32:37你丑人玷污我
32:38我还没找你算账
32:39今天我打他一巴掌
32:41你倒是先找我算起账
32:43你可真够伟善的
32:44苏绿志
32:45苏绝
32:47你这个苏绝
32:48我真后悔
32:49当初生了你这么个女儿
32:51苏绝
32:53苏绝
32:54苏绝
32:55苏绝
32:56苏绝
32:57苏绝
32:58苏绝
32:59苏绝
33:00苏绝
33:01苏绝
33:02你别忘了
33:03你早就不是我的女儿了
33:05我劝你以后
33:06别再以苏家人自知
33:08我们对不起这个人
33:09我们苏家
33:10有然然这么一个女儿
33:12就够了
33:13是啊 苏绝姐姐
33:14这一切可都是你自己做的
33:16你要是能老老实实
33:17本本分分的
33:18也不会闹到现在这个地步
33:20也不会闹到现在这个地步
33:21到现在
33:22可怨不得旁人呢
33:23
33:24你们真是让我大开眼睛
33:25能和你们断了关系
33:27是我的福气
33:28
33:29子玛
33:30你还要什么事
33:36你敢打我
33:37你能打我
33:38我难道不能打你吗
33:39别忘了
33:40你现在不是我的父亲
33:42我们已经断绝了亲缘关系
33:44你再怎么样
33:45也合不到你来见我
33:46
33:47你真是发了天了
33:49毁了你
33:50是我做过最正确的决定
33:52没错
33:53是你最正确的决定
33:54像不是你正确
33:56我怎么能看清你们的真面目
33:58一去习惯行兽
34:00阿爹
34:01阿爹
34:02就算我们断了亲缘关系
34:03你也不能断手
34:04打你亲生父亲啊
34:05立志姐姐
34:06你打我就算了
34:07但爸是你的亲生父亲
34:08女儿打爸
34:10天打雷批啊
34:11你怎么这么大逆不道
34:13大逆不道
34:14难道他作为一个父亲
34:15找人玷污自己的女儿
34:17倒数散播自己女儿的黄羊
34:18难道就对吗
34:21父亲
34:22这个父亲
34:23笑死吧
34:24既然断了关系
34:25那从此
34:26你们走你们的阳关道
34:28过我的独木桥
34:30请你别挨着什么
34:33
34:34既然你说你走你的阳关道
34:36我走我的独木桥
34:38那你就别借着我们苏家的名号
34:41想混进这场商业晚宴
34:43苏家身份
34:44我进入这场晚宴用的可不是苏家的身份
34:47而是我自己的身份
34:48你自己的身份
34:50你自己能有什么身份
34:52立志姐姐
34:53你嘴上说着和我们恩断义绝
34:57但背地里
34:58我还得是打着我们苏家的旗号
35:00
35:01他到底干什么
35:02把这个闲杂人员给我后出去
35:05住手
35:12师父
35:13他是谁
35:14今天闲杂人员不得如内
35:17道经理
35:18他就是被我们苏家逐出门的不孝
35:21不孝
35:22跟我们苏家没有任何关系
35:24不孝
35:25
35:26你女儿
35:27你可不孝了
35:28我可没有这种自己生活不知道点点
35:31到处勾引来人
35:33事情传了出去
35:35就差点被他坑破产的不孝
35:39毕竟是自己的亲生女儿
35:41何必要断绝关系
35:43赵经理
35:44他单才
35:45打着我们苏家的旗号
35:47妄想婚姻验罪
35:48招摇状验
35:49败坏我们苏家陪上
35:51赵经理
35:52你可千万不能让他胡作飞
35:56赵经理
35:57你可千万不能让他胡作飞飞下
36:00哦对了
36:01今天晚上会有一个重要人物过来
36:04跟李少的关系非常密切
36:06你可千万不要不长眼惹什么事
36:09要不然连我都保不住你
36:11这么说啊
36:13她起来找惯的了
36:15你好大的胆子
36:17今天有重要的人到现场
36:19你要是惊扰那份重要人物
36:21我们都得吃不住兜的兜
36:23还愣着干人吗
36:24把那个轰出去
36:25等一下
36:26怎么
36:27害怕了
36:28害怕了就给我乖乖自己出去
36:30别说我没给你面子
36:32我今天是受邀来参加宴会
36:34这是邀请函
36:35你可以看一下
36:40这是今天晚宴的邀请函
36:42没错
36:43这是负责举办此次商业晚宴的
36:45滕山集团的王志山给我的邀请函
36:47王总亲自给你的邀请函
36:49是不是真的啊
36:50在塑州
36:51能让王总亲自送邀请函的人
36:53不超过五个之后
36:57
36:58苏立志
36:59没想到你策划的这么重
37:01就连我们这种身份都没有资格拿到
37:04更别提是王总亲自给的
37:07您要是不信可以打开看一下
37:10里面有王志山的亲笔籍
37:12您是王志山的属下
37:14对于他的签名恐怕再熟悉不过了吧
37:17可是我觉得你装的还挺像那么回事的
37:20这邀请函可不是什么人都能拿到的
37:23你说就凭你这种货色
37:25你算什么大人物
37:27至于这张邀请函
37:29淑姨这只一张啊
37:31慢着
37:32你确定要撕
37:36我确定还是想清楚的为好
37:38苏立志
37:39你还真以为我们会相信
37:41你这张邀请函是真的
37:44李志姐姐
37:45你这装的也太像一回事了
37:47不知道的
37:48还真以为你这情帖是真的呢
37:51是真的呢
37:52阿丁
37:53别再自己欺怒了
37:54你什么情况别人不知道
37:57难道我们还能不知道吗
37:58小姑娘
37:59我呢
38:00就不跟你一般见识
38:01你现在乖乖的给我滚出去
38:03我给你留点颜面
38:04否则到最后
38:05颜面尽失的就是你自己
38:08我还是建议你
38:09打开看看秦帖的威虎
38:11不然最后丢人现眼的
38:12恐怕只能是你自己
38:14苏立志
38:15今天不管你怎么装枪做事
38:18我们都不会相信你
38:19你只是一个
38:20被我们苏家逐出门的态度
38:23立志姐姐
38:25我知道
38:26我知道
38:27你还是想要回归豪文生活
38:29但是冉冉
38:30还是想要劝告你
38:31别做不属于自己的梦为好
38:33我看他呀
38:34今天就是不见棺材不落泪
38:37我今天就看看
38:39这邀请函到底是真的还是假的
38:41这邀请函是真是假的
38:42您让他一看便知
38:43这邀请函是真是假
38:45您让他一看便知
38:46怎么样
38:47赵经理
38:48这张邀请函到底是不是真的
38:52里面是不是真的有王总的签名啊
38:55
38:56您可真能开玩笑
38:58怎么可能是真的呢
39:00这邀请函
39:01
39:02哈哈哈哈
39:03我就说嘛
39:04怎么样
39:05现在可以躲了吧
39:06您还准备站在这里
39:08读人掀阳吗
39:09怎么样
39:11赵经理
39:12这张邀请函到底是不是真的
39:16里面是不是真的有王总的签名啊
39:20
39:21您可真能开玩笑
39:22怎么可能是真的呢
39:24这邀请函
39:25
39:26哈哈哈哈
39:27我就说嘛
39:28怎么样
39:29现在可以躲了吧
39:30您还准备站在这里读人掀阳吗
39:33历史姐姐
39:34历史姐姐
39:35您看你
39:36非要让自己这么难堪
39:38能怪得了谁呢
39:39看着你这干什么
39:40赶紧把他请过去吧
39:43慢着
39:44这邀请函
39:46是真的
39:47什么
39:48死亡
39:49是真的
39:53死亡
39:54死亡
39:55赵经理
39:56你没看错吧
39:57这真正是王总的签
39:58难道这个邀请函
39:59是真的
40:00您没以为我演个瞎了
40:01这可是货真价实的邀请函
40:02这可是货真价实的邀请函
40:04这上面的笔记
40:05跟王总的笔记是一模一样
40:08我是不会看错的
40:10王总我交代了
40:11说今天
40:12会有一个大人物
40:14来参加我们的活动
40:15莫非
40:16莫非这个大人物
40:17就是您
40:18所以这是王总要接近的重要人物
40:21
40:22实在抱歉
40:23我竟然不知道
40:24您就是今天要来的大人物
40:26还请您无关
40:27所以
40:29我现在可以进去了吗
40:30可以
40:31可以
40:32我亲自带您进去
40:33您这边行
40:34王总
40:36实在抱歉
40:37我竟然不知道
40:38您就是今天要来的大人物
40:40还请您无关
40:41所以
40:42我现在可以进去了吗
40:43可以
40:44可以
40:45我亲自带您进去
40:46您这边行
40:47王总
40:48赵经理
40:49你可别被骗了
40:50我觉得这份邀请盘
40:52肯定是什么
40:53是啊 赵经理
40:54你放荔枝姐姐进去设想
40:56万一她进去做了什么
40:58冲撞了谁
40:59你得好好想想
41:00你是不是能担待得起
41:02这么说
41:03是假的
41:04这上面的笔记
41:05没错啊
41:06不可能是假的呀
41:08我确定
41:09这份邀请函
41:10肯定是假的
41:11赵经理
41:12你觉得
41:13差一个我苏家的气
41:15能得到我们苏家都无法得到的邀请盘
41:18你觉得合理吗
41:20我确定
41:21这份邀请函
41:22肯定是假的
41:23赵经理
41:24你觉得
41:25差一个我苏家的气
41:27能得到我们苏家都无法得到的邀请盘
41:30你觉得合理吗
41:31是啊
41:32王总怎么会邀请你这样的人呢
41:34一定是假的
41:35这份邀请函是真的
41:37如果你不信的话
41:38我让王志山过来
41:40你让王总亲自过来
41:42你以为你是谁啊
41:43你是什么身份啊
41:44能使唤得了王总
41:46赵经理
41:47您消消气
41:48我看还是算了吧
41:50一直他也是一时糊涂
41:52算了吧
41:53我卑躬齐膝的刚才给他道歉就算了
41:56他假造咱们的晚宴邀请函
41:58这事就算了
41:59赵经理
42:00她就是我一个亲子
42:02你要怎么冲也就怎么冲
42:04和我无关
42:05既然这样了
42:06我就不顾及您的情面了
42:08来人
42:09我控制他
42:10都给我住手
42:18王总
42:19王总怎么来了
42:20我知道了
42:21
42:22王总
42:23居然亲自来接您
42:24看来
42:25他们已经知道
42:26你女儿我苏珊珊已经嫁进豪门了
42:29是吗
42:30你们怎么那么确定
42:31王志山是来迎接你们的
42:32而不是我
42:33王总要接也是接名门权贵
42:38像苏总这样的人
42:40怎么可能是你这种情侣
42:42不用管他
42:43我们去见王总
42:45王总
42:46您怎么来了
42:48你们这是在干什么
42:49王总啊
42:50是这样的
42:51有一个跳梁小丑啊
42:52他想伪造咱们的邀请函
42:54试图混进咱们的高端宴会
42:56被我发现了
42:58正准备把他撵出去呢
43:01好好好好
43:02好好好
43:03你可真是很好样的
43:05应该的
43:06这都是王总您栽培的好啊
43:08我这就马上把他撵出去
43:09苏珊珊
43:10我之前让你乖
43:12你非得不听
43:13现在好了
43:14王总你亲自来呢
43:15您呀
43:16陈希公游出去
43:17立志姐姐
43:19这一次
43:20你还能怪得了谁
43:22我劝你们别高兴得太早
43:24不然结局
43:25会让你失望
43:26立志
43:27等一下给王总好像认了错
43:29非什么话
43:30非什么话
43:31赶紧把他给我拉出去
43:33慢着
43:34你还有什么尊负
43:35我一定接力完成
43:37我刚才说的话
43:38你没有听到
43:39是不是
43:40听到了
43:41听到了
43:42听到了
43:43你还动手
43:44你知不知道
43:45我说的是你
43:50王总
43:51您那什么意思
43:52部长演的东西
43:54我打你都是清道
43:55赶紧给我滚
43:56
43:57赵经理
43:58这到底是怎么回事
43:59赵经理
44:00王总怎么突然打你
44:01莫非
44:02王总真的是来接立志姐姐的
44:04绝对不可能
44:05王总那时知道啊
44:06有人在他的地盘上闹事生气了
44:09一定有口糖吃
44:10苏立志
44:11这下看你死不死
44:14害了
44:15被王总打了
44:16王总生气了
44:17谁都拦不住
44:18夫人
44:19您来了
44:20有失远迎
44:22还请不要怪罪在下
44:25夫人
44:26王总
44:27我没听错吧
44:28您说的是哪位夫人啊
44:30哪位夫人是什么人
44:31还需要我向你交代吗
44:33不长眼的东西
44:34你被开除了
44:35从此以后
44:36不要再怪来这里了
44:37王总
44:38王总我知道错了
44:39王总
44:40请说你给我再次机会吧
44:41王总
44:42蠢货
44:43你该道歉的不是我
44:44而是这位夫人
44:45夫人
44:47夫人
44:48我之前错了
44:49我真的错了
44:50我永远不是泰山
44:51我永远无助
44:52求求你
44:53求求你
44:54求求你被我次机会吧
44:55求求你了
44:56我之前已经给过你很多次机会了
44:57是你自己的真心仗势欺识
45:00把他给我拖出去
45:01我滕山集团
45:03永不录用
45:04王总
45:05王总
45:06王总
45:07王总
45:08至于你们
45:09今天的商业晚宴
45:10还是不欢迎你们为何
45:12王总
45:13我们不都是说好的吗
45:15你们苏家
45:16还是好自为之吧
45:17赶紧走
45:18难道叫我
45:19找人把你们轰出去不愁
45:21至于你们
45:25今天的商业晚宴
45:27还是不欢迎你们为何
45:29王总
45:30我们不都是说好的吗
45:32你们苏家
45:33还是好自为之吧
45:34赶紧走
45:35难道叫我
45:36找人把你们轰出去不愁
45:38王总
45:40等不走
45:41等不走
45:46忽然
45:47李绍已经在里面等候多时了
45:49今天的商业晚宴
45:50她就会向所有人宣布
45:52您是京城李家主母的事情
45:54那个王总
46:06那个王总什么人呢
46:07居然把我们赶出来了
46:08这王总叫苏妮之夫人
46:11还对她那么毕恭毕敬
46:12难不成这苏妮是找到什么新的靠山了
46:15靠山就能等
46:16王之珊在硕州是有点独立
46:19但望远全国她也不值得一致
46:22真正站到顶尖的只有京城的李家
46:25她一个妻女
46:26靠山再大还大的过李家
46:28王之珊永远不识金香蜜
46:32这是迟路
46:33我迟早要还回来
46:34就是
46:35我老公宋凌晨可是京城李少的属下
46:39今天敢这么对我们
46:41早晚有一天我让她哭着来求我们
46:44李少在今天的商业宴会中
46:49当着硕州所有的社会名流
46:51宣布自己有了未婚妻
46:53是那个京城李少吗
46:57还能是
46:58真没想到
46:59将来不见女色的李少
47:01就突然宣布自己有未婚妻
47:04真是可恶
47:05不知道哪个女人能这么走运
47:08居然能得到李少的请来
47:10李少
47:11可是比凌晨哥哥还要威风的人
47:13我小见都见不到
47:15李少宣布有未婚妻
47:17阿弟今天就在晚宴现场
47:20难不成
47:22这件事和她有关系
47:23大哥
47:24你想什么呢
47:25李少是什么人物
47:27怎么可能看得上脏了身子的荔枝姐姐
47:30说得没错
47:31李家最看重生命
47:32无论如何
47:33她也不会找一个被别人玷污过的女人
47:36尽能当媳妇
47:38难不成
47:39这件事和她有关系
47:40大哥
47:41你想什么呢
47:42李少是什么人物
47:44怎么可能看得上脏了身子的荔枝姐姐
47:46说得没错
47:47李家最看重生命
47:49无论如何
47:50她也不会找一个被别人玷污过的女人
47:53尽能当媳妇
47:54苏荔枝
47:55苏荔枝
47:56你给我等着
47:58今天的仇
47:59我迟早要报
48:05你们看
48:06你是要宣布了和未婚妻的合照
48:08哪个女人
48:09快让我看看
48:12是荔枝
48:15
48:22你身体更恢复
48:24要多注意休息
48:25没事的
48:26没事的
48:27反正我闲着也是闲着
48:29倒是你
48:30为了娶我
48:31差点和家里闹翻了
48:33是他们自己迂腐
48:35要什么名誉
48:37声誉
48:38我又不在意这些
48:39我啊
48:40只想跟你在一起好好生活
48:42谢谢你 锦航
48:44你我之前要说什么些
48:46对了
48:47你身体更恢复
48:49我想给你买一些首饰衣服什么
48:52也不知道你喜欢什么
48:55这张黑卡
48:56你拿着
48:57额度无限
48:58谢谢你 锦航
49:01谢谢你 锦航
49:02你我之前要说什么些
49:04对了
49:05你身体更恢复
49:06我想给你买一些首饰衣服什么
49:09也不知道你喜欢什么
49:11这张黑卡
49:13你拿着
49:14额度无限
49:15不行
49:16吃东西
49:18我不能要
49:19没事
49:20我们已经领证了
49:22虽然没有举办过婚礼
49:24但是
49:25你也是我法定妻子
49:26老公的钱
49:27不都是老公管了
49:28那好
49:29正好
49:30我也可以陪你到处逛逛
49:32买点珠宝首饰什么的
49:33
49:34谢谢
49:35你是你的
49:37哎呀
49:52ливо
49:53融洋
49:55什么
49:56那最好
49:57
49:58
49:59那월
50:00
50:01正好
50:02
50:03伊正你看,他们在开直播
50:06阿丽
50:09爸知道错了
50:11爸也是被松阮阮蒙蔽的
50:13莫才这么做的
50:15你原来我好不好
50:16阿丽
50:16爸知道错了
50:18只要你能带我回来
50:20你让我做什么都行
50:22阿丽
50:23我求求你回来好不好
50:25爸也是被松阮阮蒙蔽的
50:30莫才这么做的
50:31你原来我好不好
50:32阿丽
50:33爸知道错了
50:34只要你能带我回来
50:37你让我做什么都行
50:38阿丽
50:39我求求你回来好不好
50:42阿丽
50:42哥错了
50:43哥真的知道错了
50:45哥真的爱你
50:46哥永远都爱你
50:47
50:48哥也是被
50:49给他们给蒙厉的呀
50:51
50:52只要你原谅哥
50:54哥因为你当面向你哥都认错
50:56哥错了
50:57他们现在像风了一样找你
50:59你爸的公司已经破产了
51:01你哥也因为见死不救
51:02被行业拉黑
51:03医院开除
51:04哥哥的公司已经破产了一样的
51:05他们和我已经断绝关系
51:07能走到这一步
51:08都是他们咎由自取
51:10阿丽
51:11阿丽
51:12阿丽
51:12你回复吧一下好不好
51:13我和你哥哥非常想你呀
51:16
51:16阿丽
51:17你现在快告诉我你在哪里
51:18我们现在就去找你
51:20阿丽
51:21阿丽
51:21阿丽
51:23我和你哥都找你这么久
51:25你是贴事信长吗
51:26你就是一座冰山也该柔化了吧
51:30阿丽
51:30阿丽
51:31阿丽
51:32阿丽
51:32阿丽
51:33
51:34宋灵晨他跟我离婚了
51:35宋灵晨在哪儿
51:37这一切都他害的
51:39阿丽
51:39你还敢提他
51:41阿丽
51:42阿丽
51:43你怎么能打我
51:44阿丽
51:45阿丽
51:46当初我根本就没打算
51:47让这两个流氓对你怎么样
51:49是他
51:50是他花的钱
51:51让这两个流氓这样对待你的
51:53阿丽
51:54阿丽
51:55阿丽
51:56阿丽
51:57阿丽
51:58
51:59宋灵晨他跟我离婚了
52:00宋灵晨在哪儿
52:01这一切都他害的
52:02阿丽
52:03你还敢提他
52:04阿丽
52:05阿丽
52:06阿丽
52:07你怎么能打我
52:08阿丽
52:09阿丽
52:10阿丽
52:11阿丽
52:12当初我根本就没打算
52:13让这两个流氓对你怎么样
52:14是他
52:15是他花的钱
52:16让这两个流氓这样对待你的
52:18阿丽
52:19阿丽
52:20阿丽
52:21阿丽
52:22阿丽
52:23阿丽
52:24怎么可能离开我们
52:25都怪你
52:26都怪你
52:27阿丽
52:28阿丽
52:29阿丽
52:30关了吧
52:31我想再看到他
52:32阿丽
52:34阿丽
52:35阿丽
52:36阿丽
52:37阿丽
52:38阿丽
52:39阿丽
52:40阿丽
52:41阿丽
52:42阿丽
52:43阿丽
52:44阿丽
52:45阿丽
52:46阿丽
52:47阿丽
52:48阿丽
52:49阿丽
52:50阿丽
52:51阿丽
52:52Do you want to go out there?
52:53Okay, I'm going to go out there.
52:58Ahlie!
53:02Ahlie!
53:03Ahlie!
53:04You know how many people are looking for you?
53:06We really don't want you.
53:07Ahlie, you're wrong.
53:09You're wrong.
53:13Ahlie, you're not bad at all.
53:16I'm not going to call you that kind of nerds to欺负 you.
53:18I'm not going to call Ren Ren to you for the song.
53:22You're wrong.
53:23I'm really wrong.
53:25I'm wrong.
53:26You're wrong.
53:27Ahlie.
53:28Ahlie, you're wrong.
53:29You're wrong.
53:31I'm going to kill you.
53:32You're wrong.
53:34Actually, you're wrong.
53:36You're wrong.
53:38You're wrong.
53:39You're wrong.
53:40You're wrong.
53:41Why do you want me to leave?
53:43You're wrong.
53:45For a son of a son,
53:46And you're wrong.
53:48You're wrong.
53:49I've got you here.
53:52Ahlie.
53:52Ahlie, let's go.
53:55I'm not going to see them again.
53:56Ahlie, you're wrong.
53:59I'm sorry.
54:00I'm sorry.
54:01I'm sorry.
54:02I'm sorry.
54:03Ahlie?
54:04Why are you wrong?
54:06Are you wrong?
54:08Or are you wrong with me?
54:10Or are you wrong with me?
54:12I'm wrong with you.
54:14If I took this time, I would never drag you to lose.
54:25You feel like you're in control.
54:30Please excuse me.
54:33Hello, Mr.
54:34You're Coast Guard, Bec Californian.
54:36You are now living or resting place.
54:39This is the letter.
54:41I'll go.
54:42I just need to enter.
54:44Ahri! Ahri!
54:45Help me! Help me!
54:47You have to do the wrong things.
54:49You should be able to do it.
54:51Ah! Ah!
54:54If you give me a chance,
54:56I will protect you.
54:58I will protect you.
54:59I will protect you.
55:00I will not be able to fight you.
55:02I will protect you.
55:03I will go.
55:06I think you did it right now.
55:10If they did the wrong thing,
55:12they should be able to forgive you.
55:18You know,
55:19you should be careful.
55:21I will protect you.
55:22I will protect you.
55:23I will protect you.
55:24I will protect you.
55:25I will protect you.

Recommended

1:10:33