Vai al lettorePassa al contenuto principaleVai a piè di pagina
  • oggi
Trascrizione
00:00:00Grazie a tutti
00:00:30Grazie a tutti
00:01:00Grazie a tutti
00:01:29Grazie a tutti
00:01:59Grazie a tutti
00:02:29Grazie a tutti
00:02:59Grazie a tutti
00:03:29Grazie a tutti
00:03:59Grazie a tutti
00:04:29Grazie a tutti
00:04:59Grazie a tutti
00:05:29Grazie a tutti
00:05:59Grazie a tutti
00:06:29Grazie a tutti
00:06:59Grazie a tutti
00:07:29Grazie a tutti
00:07:59Grazie a tutti
00:08:29Grazie a tutti
00:08:59Grazie a tutti
00:09:29Grazie a tutti
00:09:59Grazie a tutti
00:10:29Grazie a tutti
00:10:59Grazie a tutti
00:11:29Grazie a tutti
00:11:59Grazie a tutti
00:12:29Grazie a tutti
00:12:59Grazie a tutti
00:13:29Grazie a tutti
00:13:59Grazie a tutti
00:14:29Grazie a tutti
00:14:59Grazie a tutti
00:15:29Grazie a tutti
00:15:59Grazie a tutti
00:16:29Grazie a tutti
00:16:59Grazie a tutti
00:17:29Grazie a tutti
00:17:59Grazie a tutti
00:18:29Grazie a tutti
00:18:59Grazie a tutti
00:19:29Grazie a tutti
00:19:59Grazie a tutti
00:20:29Grazie a tutti
00:20:59Grazie a tutti
00:21:29Grazie a tutti
00:21:59Grazie a tutti
00:22:29Grazie a tutti
00:22:59Grazie a tutti
00:23:29Grazie a tutti
00:23:59Grazie a tutti
00:24:29Grazie a tutti
00:24:59Grazie a tutti
00:25:29Grazie a tutti
00:25:59Grazie a tutti
00:26:29E se non
00:26:59Grazie a tutti
00:27:29Grazie a tutti
00:27:59Grazie a tutti
00:28:29Grazie a tutti
00:28:59Grazie a tutti
00:29:29Grazie a tutti
00:29:59Grazie a tutti
00:30:29Grazie a tutti
00:30:59Grazie a tutti
00:31:29Grazie a tutti
00:31:59Grazie a tutti
00:32:29Grazie a tutti
00:32:59Grazie a tutti
00:33:29Grazie a tutti
00:33:59Grazie a tutti
00:34:29Grazie a tutti
00:34:59Grazie a tutti
00:35:29Grazie a tutti
00:35:59Grazie a tutti
00:36:29Grazie a tutti
00:36:59Grazie a tutti
00:37:29Grazie a tutti
00:37:59Grazie a tutti
00:38:29Grazie a tutti
00:38:59Grazie a tutti
00:39:29Grazie a tutti
00:39:59Grazie a tutti
00:40:29Grazie a tutti
00:40:59Grazie a tutti
00:41:29Grazie a tutti
00:41:59Una penna stilografica.
00:42:00Già, la portò qua giù un signore, dicendo che era una delle più recenti invenzioni.
00:42:05E il capitano ci scrisse quelle parole.
00:42:08E queste le scrisse nel 1799.
00:42:12Allora, signore?
00:42:13Allora siamo d'accordo?
00:42:14Io posso portarvi dalla donna e riportarvi a Trigassio,
00:42:18purché mi si perdone il mio reato.
00:42:20Non ci sarà nessun perdono per te, in nessun posto.
00:42:24Sapevo che mi avresti tradito, Dan.
00:42:26No, capitano, io ho soltanto parlato di noi.
00:42:29Hai parlato?
00:42:30E ti hanno creduto?
00:42:32Lei avrebbe cent'anni.
00:42:33Qualcosa di più per la verità.
00:42:35È piuttosto difficile accettarlo, è vero?
00:42:37E lei avrebbe bisogno di noi.
00:42:39Direi che il mondo a avere bisogno di lei ha scoperto il segreto della vita eterna.
00:42:44È un segreto che non può servire a nessun altro, signore.
00:42:48Per sfortuna è soltanto un fenomeno del posto.
00:42:51Non riesco a convincermi.
00:42:52La capisco.
00:42:53Non potevamo crederlo neanche noi, almeno per i primi venti o trent'anni.
00:43:00Poi cominciamo ad accorgerci che nessuno di noi diventava vecchio.
00:43:04Così alla fine concludemmo che si trattava di una caratteristica dell'aria,
00:43:09dovuta allo squilibrio d'ossigeno provocato dalla presenza del vulcano.
00:43:19Capitano.
00:43:20Hai detto loro dove si trova la ragazza?
00:43:22No, capitano, non l'ho detto.
00:43:24No, glielo assicuro, non ci è arrivato.
00:43:25Non sarà più necessario.
00:43:26Li porterò da lei io personalmente.
00:43:29Dopo che avrete detto addio a Dan.
00:43:31Addio?
00:43:33Ma io non ho detto dove si trova, capitano.
00:43:35Non ho parlato.
00:43:35Guardate, chiede pietà, patetico, non vi pare?
00:43:39Credevi davvero di poter risalire sulla terra e vivere?
00:43:43Sei un folle.
00:43:45Forse la colpa è mia, avrei dovuto dirvi la verità molto prima.
00:43:48La verità?
00:43:49Noi dobbiamo evitare i raggi attinici, quelli ultravioletti.
00:43:53Quaggiù, sotto il mare, essi si disperdono e non ci fanno niente,
00:43:56ma là sulla superficie ci ucciderebbero.
00:43:59Non può essere vero, capitano.
00:44:01Sono salito lassù tante volte in tiro.
00:44:03Ma per brevi periodi, Dan, e solamente di notte.
00:44:06Alla luce del giorno noi diventeremmo vecchi, Dan,
00:44:09e così velocemente che saremmo come vermi rinsecchiti
00:44:12sopra una pietra rovente al sole.
00:44:14Ecco perché noi siamo prigionieri di questo nostro inferno.
00:44:18Ma noi siamo vivi.
00:44:19Certo, lo siamo.
00:44:20E anche tu avresti vissuto.
00:44:22Cioè il professore riuscirà ad aiutarci.
00:44:25Sì, è così, Dan.
00:44:27Tu avresti vissuto per secoli e secoli.
00:44:31Ma forse sei fortunato.
00:44:33Portatelo via.
00:44:34No, capitano, no!
00:44:48È stata più forte.
00:45:03Le pompe funzionano ancora?
00:45:26Sì, ma fino a quando?
00:45:31La fine arriverà prima del previsto.
00:45:36Guarda, quelle povere creature sono spaventate.
00:45:41Vi ho detto che vi avrei portato dalla ragazza e manterrò la promessa.
00:45:46Su, bendateli.
00:45:47No, senta, non mi pare che sia una misura eccessiva.
00:45:52Se insiste...
00:45:53Vi guideranno i miei uomini.
00:45:55Non vi accadrà nulla.
00:45:57Per ora.
00:45:58Non mi va quel per ora.
00:45:59Toglili la benda ora.
00:46:29Gilles.
00:46:36Togliete la benda anche a lui.
00:46:38A me?
00:46:39Su, sbrigati.
00:46:40Grazie.
00:46:44Deve dormire per ora.
00:46:46Le abbiamo fatto bere una droga.
00:46:51Sono campane.
00:46:53Sì, ma non sono le campane a cui sta pensando.
00:46:56Quelle suonano quando cambia la marea.
00:47:00Questo è il segnale dell'esecuzione.
00:47:03La nostra?
00:47:04No, di Danny.
00:47:06Lo ha ucciso.
00:47:07No.
00:47:09L'ho semplicemente mandato dove voleva andare.
00:47:12Alla superficie.
00:47:14Alla luce del sole.
00:47:15Oh, povera me.
00:47:21Chi abbiamo qui?
00:47:22Eh?
00:47:22Stranieri, eh?
00:47:23Una notte agitata per la vostra prima visita.
00:47:30Ditemi, per chi...
00:47:32Per chi ha suonato il gong dell'esecuzione?
00:47:35Era forse per...
00:47:36No, no, è logico.
00:47:38No, no, quello fu otto anni fa, se non sbaglio.
00:47:42Credo che siano otto.
00:47:44Ah, sta...
00:47:45Sta ancora dormendo.
00:47:49È bella.
00:47:50Molto bella.
00:47:52Una brava ragazza dall'aspetto.
00:47:55Bene.
00:47:56E ora...
00:47:58Dovrei presentarmi, se permettete.
00:48:01Io mi chiamo...
00:48:02Ives.
00:48:05Ives?
00:48:05Riverendo, Jonathan Ives.
00:48:09Ero il vicario di Trigassio, nel villaggio, sapete?
00:48:14Un bel posto.
00:48:16Brava gente.
00:48:18Ma dicono che lei è scomparso cinquant'anni fa.
00:48:22È passato tanto tempo.
00:48:25Come vola il tempo.
00:48:27Anche qua sotto.
00:48:29Basta, vecchio, hai parlato troppo.
00:48:31Le loro due hanno visto troppo.
00:48:32Bendateli.
00:48:33Se lei fa del male a quella ragazza...
00:48:36Del male?
00:48:37Perché dovrei farle del male?
00:48:41Pensi a se stesso, invece.
00:48:44Deve trovare un rimedio.
00:48:45Lo dimentica?
00:48:46Portateli via.
00:48:47Si è mossa.
00:48:56Veglia su di lei, vecchio.
00:48:57Togliete loro le vende.
00:49:11E venite con me.
00:49:12Senta.
00:49:25Teng e il capitano sono venuti da qui.
00:49:27Il che significa che quella scala porta alla torre.
00:49:30Ma dove si andrà di là?
00:49:32Che si è messo in mente, Ero?
00:49:33Vogliamo fuggire sì o no?
00:49:35Teng ha detto che esiste una via d'uscita.
00:49:36Sì, ma anche che da soli non l'avremmo trovata.
00:49:38Ma era logico che dicesse questo.
00:49:40E allora?
00:49:41Allora la via d'uscita esiste.
00:49:43Troviamola.
00:49:43Ma non senza Gil.
00:49:45No, no, è logico, verrà anche lei.
00:49:47Ma come faremo?
00:49:48Non ho la più pallida idea di dove sta.
00:49:49Io ce l'ho.
00:49:51Ho contato il numero dei passi che ho fatto e dove ho girato.
00:49:54Siamo venuti da quella parte facendo sette passi.
00:49:58Girando poi a destra, sì a destra.
00:50:00Perciò per tornare indietro noi facciamo sette passi e poi prendiamo a sinistra.
00:50:06Quindi se facciamo sessanta passi saremo alle scala.
00:50:09Allora cosa stiamo aspettando?
00:50:10Già.
00:50:14Uno, due, no, no, qualcosa non va.
00:50:19No, aspetti un minuto, ci sono.
00:50:20Ora provo di qui.
00:50:22Tre, quattro, cinque, sei, sette.
00:50:27Avevo detto a destra o a sinistra?
00:50:29Sinistra.
00:50:30Bene, mi sei qua.
00:50:52Beatrice, non dovrai lasciarmi mai più.
00:50:56Sei tornata da tuo marito dopo tutti questi lunghi anni.
00:51:05Non lasciarmi mai più.
00:51:10Almeno finché vivo.
00:51:14Cinquantasette, cinquantotto, cinquantanove, sessanta.
00:51:18Ci siamo.
00:51:18Cinquantanove.
00:51:22Cinquantanove.
00:51:22Cinquantanove.
00:51:23Cinquantanove.
00:51:23Vogliamo portarti via di qua, almeno proveremo.
00:51:25Ma come siete arrivati?
00:51:26Cinquantanove.
00:51:26Cinquantanove.
00:51:27Ma prima dimmi se ricordi la strada che hai fatto.
00:51:29Era scuro.
00:51:30E io lottavo per riuscire a liberarmi.
00:51:33Mi ricordo soltanto un cunicolo.
00:51:37Che finiva in una grotta, credo.
00:51:41E poi, poi devo essere svenuta.
00:51:44Non mi ricordo più niente.
00:51:45C'era un uomo.
00:51:49E mi...
00:51:50E mi...
00:51:51Mi fissava come un matto.
00:51:53Allora non sei venuta attraverso la chiusa.
00:51:56Jill.
00:51:56No.
00:51:58Allora esiste davvero un altro passaggio.
00:52:01Lei conosce la strada.
00:52:04Quella per uscire, dice?
00:52:05Oh, sì, c'è un passaggio.
00:52:07Salvo che...
00:52:08La mia memoria non è più...
00:52:11Quella di una volta.
00:52:12Le cose ormai...
00:52:13Sembra che mi sfugano.
00:52:15La prego, cerchi di ricordare.
00:52:17Me ne ricorderò.
00:52:18All'improvviso me ne ricorderò.
00:52:21Ho notato che i ricordi sembrano sparire e ritornare.
00:52:26Lei...
00:52:27Lei sa che hanno ucciso Dan.
00:52:30La sua mente è vaga.
00:52:32A volte sa quello che dice, ma la maggior parte del...
00:52:34Che cosa c'è dietro l'altare?
00:52:35C'è solo un corridoio.
00:52:37Mi ha detto che...
00:52:38Prendiamo l'altro passaggio.
00:52:39Vado avanti io.
00:52:40Ma cosa ne facciamo del signor Ives?
00:52:41Il signor Ives vuole...
00:52:43Vuole venire con noi?
00:52:44Le tornerà la memoria se viene anche lei.
00:52:49No, grazie signora, no.
00:52:51È una notte così movimentata.
00:52:55Preferirei riposare se ci riesco.
00:52:58Povero te.
00:53:01Era così buono.
00:53:02C'è del buono in ogni persona, non è d'accordo?
00:53:11In ogni modo, questa è sempre stata la base sulla quale ho condotto la mia vita.
00:53:20La mia troppo lunga vita.
00:53:23È quello giusto.
00:53:29È quello giusto.
00:53:29È proprio un labirinto, vero?
00:53:59Avrei dovuto avvertirvi che in quei passaggi avreste perduto del tempo.
00:54:05Però avete trovato la signorina, eh?
00:54:09Uno di voi è più abile di quanto credessi.
00:54:12Parla di me.
00:54:15In tal caso lei ha diritto a una ricompensa.
00:54:17E' peccato comunque che anche il professore debba soffrirne.
00:54:24Soffrirne?
00:54:26Simon.
00:54:37È la campana delle esecuzioni?
00:54:39Sì, signore.
00:54:41Ma la utilizziamo anche per altre cose.
00:54:43Che cosa ha intenzione di farci?
00:54:46Saranno i branchiati a decidere.
00:54:49Morti.
00:54:50È naturale.
00:54:51Ma essi pretendono che si segua un ben preciso rituale.
00:54:55E per quanto ne so è molto antico.
00:54:57Non fanno che chiedermi un sacrificio in favore del vulcano.
00:55:02Ora saranno soddisfatti.
00:55:05Il povero Herbert.
00:55:07Voi.
00:55:10Ma è assurdo!
00:55:11Se ci uccidono non placheranno il vulcano.
00:55:13Io lo so.
00:55:16Ma loro no.
00:55:17E un sacrificio li renderà felici.
00:55:20Per quel poco di tempo che resta.
00:55:22Non sente le pompe.
00:55:46Il rumore ora è diverso.
00:55:49Sì.
00:55:50Sì, ho paura che lei abbia ragione.
00:55:56A questo non cambia nulla per voi.
00:56:11Loro hanno deciso.
00:56:14Sarete mandati fuori.
00:56:17Poco prima che cambi la marea.
00:56:19Perché aspettare la marea?
00:56:22Non siamo assassini, signore.
00:56:25Avrete modo di salvarvi.
00:56:28Potrete avere degli scafandri e un certo vantaggio come l'ha avuto Penrose.
00:56:32Ma non gli è servito a molto.
00:56:33Sì, d'accordo.
00:56:35È dubito che possa servire anche a voi.
00:56:38Perché non ci uccide come Dan?
00:56:39Dan aveva tradito.
00:56:42Il vostro unico delitto è la curiosità.
00:56:44E che scopo ha questa commedia?
00:56:48Sacriticherà anche lei con noi?
00:56:50No.
00:56:54Riporta la via.
00:56:55Ah, e a proposito.
00:56:59Non tentate in nessun modo di ritornare da lei.
00:57:02D'ora in poi i passaggi saranno sorvegliati.
00:57:06Avanti, sai.
00:57:07Simon è ancora là fuori, eh?
00:57:26Jill!
00:57:32Zitto, Ben.
00:57:32Quello che dici può essere sentito.
00:57:34Dici sul serio?
00:57:35Sì, è così.
00:57:36Me l'ha detto lui.
00:57:37Si è ripreso ora.
00:57:38Sa quello che dice.
00:57:39Avete sentito quel misterioso bisbiglio?
00:57:41Così loro sentono voi.
00:57:42Come?
00:57:43Devono avere scogitato qualcosa.
00:57:44Dei tubi acustici.
00:57:45Quindi parla piano.
00:57:46Ma come siete arrivati?
00:57:47C'è una guardia là fuori.
00:57:48C'era una guardia.
00:57:52Lei ora ha presente il passaggio per il quale hanno portato qui Jill?
00:57:56Certo so qual è, ma è impraticabile.
00:57:59Il passaggio è libero dall'acqua solo pochi minuti al giorno.
00:58:02Dovremmo aspettare diciotto ore.
00:58:04Diciotto ore?
00:58:05Potreste salvarvi solamente al mutare della marea.
00:58:07Ma ci manderanno fuori prima.
00:58:09Voi uscirete ancora prima.
00:58:10Là fuori?
00:58:11Per forza.
00:58:12Perché non potreste salvarvi con le guardie alle calcagna.
00:58:15Insomma, dovremmo fuggire adesso.
00:58:17Dovrete trovarvi al Tempio Aureo al mutare della marea.
00:58:19È a mezzo miglio da qui.
00:58:21È una grotta nella collina appena a destra del vulcano.
00:58:23Sì, ma come facciamo ad arrivarci?
00:58:25Troverete degli scafandri nel locale della chiusa e forse siete entrati di là.
00:58:29Già, è proprio così.
00:58:30È un rischio, lo so, ma se resterete qui morirete.
00:58:32Quindi non avete scelta.
00:58:35D'accordo?
00:58:38Allora, andate giù alla camera della chiusa tutti e tre e indossate gli scafandri.
00:58:43Sono pesanti e difficili da portare, ma vi ci abituerete.
00:58:48L'ingranaggio che fa aprire la chiusa è a destra.
00:58:50È arrugginito, ma funziona.
00:58:52Una volta che sarete in acqua, il bagliore del vulcano vi guiderà.
00:58:56Seguite il chiarore e superate il cratere.
00:58:58E la grotta si troverà a pelo d'acqua alla bassa marea.
00:59:01E da quel punto potrete tornare a Trigassio.
00:59:03Ma se il vulcano non emetterà un bagliore, come ci servirà da guida?
00:59:07Questo è un rischio che dovrete affrontare.
00:59:08Non troveremo le guardie.
00:59:10Come raggiungeremo la chiusa?
00:59:11Non ci saranno guardie quando risuonerà l'allarme.
00:59:14L'allarme.
00:59:14Il gong delle esecuzioni è anche il segnale d'allarme.
00:59:17E quando suonerà, tutte le guardie lungo le scale si precipiteranno qui per assicurarsi che ci siate.
00:59:22Ma le eviterete, salendo fino alla torre e poi scendendo dall'altra parte.
00:59:26Nessuno vi sentirà, almeno finché suonerà il gong.
00:59:29Ma chi ci sarà in cima alla torre?
00:59:30Non soltanto io a suonare l'allarme, il capitano sarà nella sua stanza.
00:59:35Adesso io andrò in cima alla torre.
00:59:38E state attenti.
00:59:39Appena sentirete il gong, muovetevi e subito.
00:59:43Lei non può venire con noi.
00:59:45Grazie, no, sono ormai troppo vecchio e molto stanco.
00:59:52Ma c'è ancora un fatto.
00:59:53Non c'è bisogno che lei corra dei rischi.
00:59:58Io so perché lei è stata portata qui.
01:00:01È stato per uno schizzo trovato in un libro rubato.
01:00:05Ero col capitano quando egli lo vide.
01:00:07Non ho mai visto un uomo così...
01:00:10così commosso.
01:00:12Ordino subito ai suoi uomini di portarla qui.
01:00:15Sembrava impazzito.
01:00:16Lei può restare, nessuno le farà mai del male.
01:00:23Buona fortuna.
01:00:26Datemi due minuti.
01:00:31Povero fiolo, mi dispiace tanto.
01:00:38Non preoccuparti, Herbert.
01:00:40Saremo a casa per l'ora del tè.
01:00:53Andiamo!
01:01:15Presto, da questa parte.
01:01:19Chi è quello?
01:01:20Su, andiamo, non perdete tempo.
01:01:22Ma quello è il mio ritratto.
01:01:23No, no, no, quel ritratto è vecchio di un secolo.
01:01:25Ora vada.
01:01:26Ma sono io.
01:01:27Jill, presto!
01:01:29La marea non può aspettarvi.
01:01:30Ha ragione, dobbiamo andarci.
01:01:32Colaggio!
01:01:48Avanti!
01:01:50Non c'è altra scelta.
01:01:53I prigionieri?
01:02:00Sono spariti, capitano.
01:02:13Non devono fuggire.
01:02:15Non posso permetterlo.
01:02:16Appena in acqua, dove ci dirigiamo?
01:02:21Dal vulcano non viene nessun chiarore.
01:02:23Indossate il casco.
01:02:24Riusciremo a farcela.
01:02:26Fate in modo di non perdermi di vista.
01:02:27Ma dov'è?
01:02:50Dov'è la ragazza?
01:02:52Dove sono gli uomini?
01:02:53È una ragazza molto simpatica, molto simpatica.
01:02:56Ma dov'è?
01:02:57Ma dov'è?
01:02:58Tu gli hai indicato come fuggire, eh?
01:02:59Mi è perso giusto.
01:03:01Una cosa, una cosa giusta.
01:03:02Voi andate, cercateli dappertutto.
01:03:05Trovateli, ad ogni costo.
01:03:06Quattro, una cosa, una cosa.
01:03:36Ehi, avanti, presto!
01:03:45Prendete scafandri e palestre.
01:04:06Ehi, avanti, presto!
01:04:36Ehi, avanti, presto!
01:05:06Ehi, avanti, presto!
01:05:36Ehi, avanti, presto!
01:06:06Ehi, avanti, presto!
01:06:36Ehi, avanti, presto!
01:07:06Ehi, avanti, presto!
01:07:36Ehi, avanti, presto!
01:08:06Ehi, avanti, presto!
01:08:36Ehi, avanti, presto!
01:09:06Ehi, avanti, presto!
01:09:36Ehi, avanti, presto!
01:10:06Ehi, avanti, presto!
01:10:36Ehi, avanti, presto!
01:11:06Ehi, avanti, presto!
01:11:36Ehi, avanti, presto!
01:11:38Ehi, avanti, presto!
01:11:40Ehi, avanti, presto!
01:12:10Ehi, avanti, presto!
01:12:40Ehi, avanti, presto!
01:12:42Ehi, avanti, presto!
01:13:12Ehi, avanti, presto!
01:13:42Ehi, avanti, presto!
01:13:44Ehi, avanti, presto!
01:14:12Ehi, avanti, presto!
01:14:14Ehi, avanti, presto!
01:14:16Ehi, avanti, presto!
01:14:18Ehi, avanti, presto!
01:14:20Ehi, avanti, presto!
01:14:22Ehi, avanti, presto!
01:14:24Ehi, avanti, presto!
01:14:26Ehi, avanti, presto!
01:14:28Ehi, avanti, presto!
01:14:30Ehi, avanti, presto!
01:14:32Ehi, avanti, presto!
01:14:34Ehi, avanti, presto!
01:14:36Ehi, avanti, presto!
01:14:38Ehi, avanti, presto!
01:14:40Ehi, avanti, presto!
01:14:42Ehi, avanti, presto!
01:14:44Ehi, avanti, presto!
01:14:46Ehi, avanti, presto!
01:14:48Ehi, avanti, presto!
01:15:18Ehi, avanti, presto!
01:15:20Ehi, avanti, presto!
01:15:50Ehi, avanti, presto!
01:15:52Ehi, avanti, presto!
01:15:56Ehi, avanti, presto!
01:15:58Ehi, avanti, presto!
01:16:00Tornate indietro!
01:16:02Tornate indietro!
01:16:04Tornate indietro!
01:16:06Non mi lasciate!
01:16:08Ascoltatemi!
01:16:10Voi!
01:16:12Voi!
01:16:14Voi!
01:16:16Voi!
01:16:18Voi!
01:16:19Non potete uscire di qua da soli!
01:16:21Io posso aiutarvi!
01:16:23Attenzione!
01:16:24Beatrice!
01:16:25Beatrice!
01:16:26Beatrice!
01:16:27Ascoltami!
01:16:28Diglielo!
01:16:29Diglielo!
01:16:30Diglielo!
01:16:31Che ci siamo ritrovati!
01:16:32Beatrice!
01:16:33Digli di aiutarmi!
01:16:34In modo che io possa salvarti!
01:16:36No!
01:16:37uÄŸ survekatically!
01:16:38Guidижaja!
01:16:39S Qué nemenza!
01:16:40Dì glue.
01:16:41Obrigli!
01:16:42Dì glue che ci siamo ritrovati!
01:16:44Beatrice!
01:16:45Digni di aiutarmi!
01:16:47In modo che io possa salvarti!
01:16:49prendete il passaggio a sinistra
01:17:06andiamo non possiamo aiutarlo è già tardi per noi
01:17:19avanti
01:17:29proviamo da questa parte
01:17:45e
01:18:15Grazie a tutti.
01:18:45Grazie a tutti.
01:19:15Grazie a tutti.
01:19:45Grazie a tutti.
01:20:15Grazie a tutti.
01:20:45Grazie a tutti.
01:21:15Grazie a tutti.
01:21:45La morte in tempi più felici ti donnerà istanti senza fine.
01:22:15Grazie a tutti.
01:22:45Grazie a tutti.
01:23:15Grazie a tutti.
01:23:45Grazie a tutti.
01:24:15Grazie a tutti.

Consigliato

1:20:24
1:35:45