- 2 days ago
Guilty Without a Trace - DRAMA SHORT
----------
#Short #shortdrama #ShortFilm #bestdrama #drama #bestshort #movie #Minidramaseries #dramashort #shortfilmdrama #minidrama #shortstorydrama #Shortdramaseries #film
#Shortdramamovies #Shortfilmsonlinefree
----------
#Short #shortdrama #ShortFilm #bestdrama #drama #bestshort #movie #Minidramaseries #dramashort #shortfilmdrama #minidrama #shortstorydrama #Shortdramaseries #film
#Shortdramamovies #Shortfilmsonlinefree
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00I'm going to do a webinar.
00:00:01I'm going to do a podcast on the video.
00:00:02I'm going to do a show.
00:00:05We will be doing a video on the video.
00:00:07I will be watching the video on the video.
00:00:13I will not allow you to ask him.
00:00:14Yes, yes, I will.
00:00:1726th year, I was watching my dad's death.
00:00:21We have made a statement.
00:00:23I am going to be arrested on the investigation.
00:00:25I am going to take action.
00:00:29This is the best gift I received.
00:00:36My mom would always say,
00:00:38if you wish to be a good one,
00:00:40it would be a good one.
00:00:42Let me try it out.
00:00:48My mom,
00:00:49why don't you go to get a bottle?
00:00:51My mom,
00:00:52I don't want to get a bottle.
00:00:53I don't want to get a bottle.
00:00:55I don't want to get a bottle.
00:00:57When I took the bottle,
00:00:59I came home.
00:01:01I can't get a bottle.
00:01:03Let me go.
00:01:05I'm not going to go here.
00:01:07Why don't you go here?
00:01:09I left the bottle.
00:01:11I have prepared you to take the bottle.
00:01:13I'll come back.
00:01:23I have a little stop.
00:01:25This is the seventh grade.
00:01:27the best friend of mine.
00:01:29When I was young,
00:01:31people say that the doctor has a good girl.
00:01:35Dad,
00:01:37you're so smart.
00:01:43I have a future for you,
00:01:45but now...
00:01:47I will help you...
00:01:49...
00:01:51...
00:01:53...
00:01:55...
00:01:57...
00:02:15...
00:02:19...
00:02:21You've been so long with me, and you have to ask me this.
00:02:23What's the teacher?
00:02:24I killed him.
00:02:26What's your name?
00:02:27What's your name?
00:02:29What's your name?
00:02:31He died.
00:02:33That's what I killed.
00:02:37What's your name?
00:02:39What's your name?
00:02:41What's your name?
00:02:43What's your name?
00:02:45What's your name?
00:02:47My life Jubilee Demo
00:02:51What was your name?
00:02:53You got my gift to me
00:02:55What's your name?
00:02:56It's all I call it
00:02:59That's a lot of information
00:03:01What's your name?
00:03:03I can't believe that
00:03:06Your name is your name
00:03:08What is your name?
00:03:10That's right
00:03:11When you arrive at your neighbors
00:03:13When I enter my office
00:03:15I'll never be convinced
00:03:16Fine.
00:03:46Oh
00:03:48I
00:03:52I
00:03:54I
00:03:56I
00:03:58I
00:04:00I
00:04:02I
00:04:04I
00:04:06I
00:04:08I
00:04:14What do you mean by yourself?
00:04:17I really don't want to die.
00:04:21I'm the one who lives in my life.
00:04:23Help me!
00:04:28Why do you think I will help you?
00:04:32Because...
00:04:36I'm the one who is the one who is.
00:04:44It's...
00:04:46...
00:04:48This is her every time when I wear this light!
00:04:52Do you think this year I could have come up?
00:04:54I'm going to talk to you later!
00:04:55I'm going to talk to you later!
00:05:01You понесere what?
00:05:04You're not being here for me!
00:05:07I'm a good girl who has a good girl.
00:05:09But I can't remember...
00:05:11I have to let her get on the phone.
00:05:13I don't want to be the one who is the one who is the one who is the one who is the one.
00:05:18I would have told her that I am not going to.
00:05:23I am not going to.
00:05:26I am not going to tell you what I am going to do.
00:05:32I am not going to.
00:05:37If I was you, I would like to thank you.
00:05:44If I was you, I would like to thank you.
00:05:50This is your illness.
00:05:52Your illness is causing damage to your skin.
00:05:56I don't have to move my hands.
00:05:59I don't have to move my hands.
00:06:02I don't have to move my hands.
00:06:05I don't have to move my hands.
00:06:09I have to move my hands.
00:06:12Especially as a child.
00:06:26You...
00:06:27How do you know?
00:06:30You know?
00:06:33You're not afraid of your illness.
00:06:36Even though I was in my investigation,
00:06:39I was able to find out the truth.
00:06:40I'm going to give you the last chance.
00:06:44Why did you kill yourself?
00:06:46Why did you kill yourself so many years?
00:06:48You're not saying what I'm saying.
00:06:50You don't know what I'm saying.
00:06:52I've been checking out.
00:06:54You have 80 million of dollars.
00:06:57Because that's how you took your hands.
00:07:00You don't have to lose all of your hands.
00:07:03You are already losing your hands.
00:07:05You're not hurting me.
00:07:08No.
00:07:09You're hurting me.
00:07:10You're hurting me.
00:07:11You're hurting me.
00:07:13You're hurting me.
00:07:14I don't know what's going on.
00:07:16I don't know what's going on.
00:07:18I don't know what's going on.
00:07:26You're not going to see me.
00:07:30I'm going to ask you.
00:07:32Why is it just you?
00:07:34This is a proof.
00:07:36You know?
00:07:44You thought you were gonna let me win?
00:07:50You're so modest.
00:07:52You're so modest.
00:07:54You're so modest.
00:07:58You're too modest.
00:08:00You're too modest.
00:08:02You're so modest.
00:08:04You're so modest.
00:08:06You're so modest.
00:08:08As my master's counsel,
00:08:10The power of the people that are the most basic business officer.
00:08:14This is not my job.
00:08:19I am a man who lives more than a day.
00:08:23I have a lot of time for you.
00:08:26You have a lot.
00:08:28You can't get more than a day.
00:08:30I can't get more than a day.
00:08:32I can't get more than a day.
00:08:34Do you know that Master's why he was trying to protect his family?
00:08:41That amount of money.
00:08:43But he was so hard to use the blood and blood.
00:08:47He took that amount of money.
00:08:50He took the amount of blood.
00:08:52He took the amount of blood.
00:08:54He took the amount of blood.
00:08:56Who are you?
00:09:04No.
00:09:06No.
00:09:07I'm not going to die.
00:09:10No.
00:09:11He didn't want to die.
00:09:12No.
00:09:13Why?
00:09:14Because he always hurts you to get out of your blood.
00:09:17You're not going to die.
00:09:19Well, you're not going to die.
00:09:21How did he take care of?
00:09:23You killed him.
00:09:25I believe it.
00:09:34It was my father who killed my father.
00:09:39Mr. Tarker,
00:09:42this is what I love for my people.
00:09:46He killed my father.
00:09:50I won't have a father.
00:09:59If you are in the hospital,
00:10:02I will be able to help you.
00:10:05Okay.
00:10:07I will give you a chance.
00:10:10From now on,
00:10:12I won't say a lie.
00:10:18Mr. Tarker,
00:10:20my father gave you the遺物.
00:10:22He was in the room in the first floor.
00:10:26He killed my father.
00:10:28He killed my father.
00:10:30He killed my father.
00:10:33If I can't go out there,
00:10:36I would like you to take care of my father's father.
00:10:42He killed my father.
00:10:44I'll try to love my father.
00:10:46On English,
00:10:52I'm sorry.
00:10:53Mr. Teg yet.
00:10:54Mr. Teg cause
00:10:59Mr. Teg,
00:11:00Mr. Teg?
00:11:01Mr. Teg?
00:11:02Mr. Teg?
00:11:03Mr. Teg.
00:11:05What's she seperti,
00:11:07Mr. Teg?
00:11:09蜡烛
00:11:11我发誓 我说的都是真的
00:11:14我亲手点燃生日蛋糕的蜡烛
00:11:16居然把穿在放在燃烧的蜡烛上
00:11:18以此来威胁我
00:11:22此时之中这个蜡烛
00:11:24从来都没有被点燃过
00:11:26从他说的第一句话开始
00:11:28就一直在骗我
00:11:30这一切
00:11:31都是他设下的骗局
00:11:34所以那天
00:11:36究竟发生了什么
00:11:38伟伟
00:11:48你什么时候回来
00:11:50爸呀
00:11:52给你买了你最喜欢吃的生日蛋糕
00:11:56就等着你回来切蛋糕 吹蜡烛 喜愿
00:12:00案发当晚正是安家文的生日
00:12:03没事
00:12:04师傅独自在家等着回家
00:12:07哎不着急
00:12:08爸等着你
00:12:09啊
00:12:10可是这场属于安家文的生日
00:12:12根本就没有开始
00:12:13哎
00:12:15你把这个文文的生日融捉出来
00:12:17甚至这个存折
00:12:19本身就是送给安家文的生日
00:12:21拜啊
00:12:25爸
00:12:26爸我回来了
00:12:27爸
00:12:28爸
00:12:29爸
00:12:30爸
00:12:31爸
00:12:32爸
00:12:33爸你怎么了
00:12:34爸
00:12:35爸
00:12:36爸
00:12:37爸
00:12:38爸
00:12:39爸爸
00:12:40爸
00:12:42爸
00:12:44I don't know.
00:12:49Since this is a lie,
00:12:52he will not even be alive.
00:12:57He will take care of all the murderers in his own.
00:13:03It's because of the support of the航空.
00:13:06He will definitely be able to use it.
00:13:09My dad has a new building in the room in the room.
00:13:16Master, this is what you want to leave me the last fact.
00:14:22到底要做什么?
00:14:52对于上述之后,你可有意义
00:14:54你别因为自己不说话就能掩盖自己败善的死刑
00:14:58沈班长,现在安家文的罪行人尽皆知影响极其恶劣
00:15:02若不重判,如何向众人交代?
00:15:05必须撞判必须死刑
00:15:07必须撞判必须死刑
00:15:11本院正正声明,嫌疑人安家文残害新生父亲的语言
00:15:15证据确凿性质恶劣
00:15:17本院宣布死刑
00:15:21立即执行
00:15:23等一下
00:15:25审判长
00:15:27我已
00:15:29本院判决已定
00:15:31我要翻供
00:15:33我有证据证明
00:15:35我不是凶手
00:15:39案发的时候我并不在现场
00:15:45这一点
00:15:47相信思杰律师有证据为我证明
00:15:49而且
00:15:51审判长,本案先有证据链
00:15:53有重大存疑
00:15:55是我在燃气校上留下的指纹
00:15:59伪造了物证
00:16:09被告人安家文
00:16:17你所承受的口供
00:16:18可有任何实质性的证据之证
00:16:21三年前
00:16:23我父亲深陷丑闻
00:16:25失去了所有的轻欲
00:16:29从此陷入了抑郁的状态
00:16:33最后
00:16:35他选择了这样的方式
00:16:36结束了生命
00:16:37结束了痛苦
00:16:38甚至抱着逼死的决心
00:16:40他服用了震惊类的药物
00:16:42尽量
00:16:44终于致命
00:16:54审判长
00:16:55我说了句句属实
00:16:56绝无虚言
00:16:57绝无虚言
00:16:58绝无虚言
00:16:59绝无虚言
00:17:01绝无虚言
00:17:03绝无虚言
00:17:04绝无虚言
00:17:05绝无虚言
00:17:07绝无虚言
00:17:09绝无虚言
00:17:10绝无虚言
00:17:11被告人杨建文
00:17:12本案会立即委派专人
00:17:13去核查被害人的生前就医记录
00:17:15勾药渠道及服药详检
00:17:17绝无虚言
00:17:18绝无虚言
00:17:19本院收到最新的证据与证据
00:17:21对本案的未来走向影响重大
00:17:23现在宣布休停
00:17:24在查验完毕后
00:17:26再继续审言
00:17:27再继续审言
00:17:28初季已有一次讨厌
00:17:30刀 ik me
00:17:31继续审言
00:17:32绝无虚言
00:17:33再继续审言
00:17:34刀 Ikше
00:17:35刀 Ikse
00:17:36调 Ikse
00:17:37康汉
00:17:38专门
00:17:39刀 Ikse
00:17:41刀 Ikse
00:17:42厉害
00:17:43浩杉
00:17:44刀 Ikse
00:17:46头 刀 Ikse
00:17:48手拐
00:17:50刀 Ikse
00:17:51刀 Ikse
00:17:52我已经不需要你的帮助
00:17:53You are all in need to ask me in a situation.
00:17:55But I'll tell you what happened.
00:17:57You can still believe me?
00:17:59The master's in the opinion
00:18:01has shown you are not a jerk.
00:18:03But the master's in your life is not a jerk.
00:18:05You will not be a jerk.
00:18:07You will be a victim.
00:18:09I will find out the master's in the real truth.
00:18:11I am afraid my father said you have a wrong skin.
00:18:15You are not a jerk.
00:18:17You are not sure if I am a jerk.
00:18:19I am just a liar ...
00:18:21I am sure you are in a real life.
00:18:23You have chosen me to be your wife.
00:18:25Why don't you continue to make me take care of your wife?
00:18:28You don't want me to say the wrong thing.
00:18:32Do you want me to do the wrong thing?
00:18:33I think the wrong thing is to be able to make the truth.
00:18:36But now I think the wrong thing is to be able to make the truth.
00:18:44I hope we can collaborate together.
00:18:46I hope we can collaborate together.
00:18:48How can we lose our life?
00:18:57Hello, Mr.
00:18:58Mr.
00:19:00Mr.
00:19:01Mr.
00:19:02Mr.
00:19:03Mr.
00:19:04Mr.
00:19:06Mr.
00:19:12Mr.
00:19:13Mr.
00:19:14Mr.
00:19:15I'm not sure if I'm not sure if I can't.
00:19:17I'm not sure if I can't.
00:19:19See you.
00:19:22I'm not sure if you're your little old lady.
00:19:24I can't imagine your baby girl is alive.
00:19:28You look, I can't.
00:19:30I can't.
00:19:32Can't let that man of my dad will be in a próxima.
00:19:38Mr. Darrant.
00:19:40I can't see you.
00:19:42Oh my God, we're all in love.
00:19:45This drug, we've developed a lot.
00:19:48We've developed a lot of safety.
00:19:52This is the only way there is any other side effects.
00:19:56I'm not sure.
00:19:57I'm not sure.
00:19:58I'm not sure.
00:19:59I'm not sure.
00:20:00I'm not sure.
00:20:01I'm not sure.
00:20:03I'm not sure.
00:20:06I'm not sure.
00:20:08I'm not sure.
00:20:09I'm not sure.
00:20:10No.
00:20:11I don't have to know if someone's working.
00:20:13I don't think someone's talking about me.
00:20:15Here's what I do.
00:20:17I don't want to know.
00:20:18I don't know exactly what they're doing.
00:20:20What's your fault?
00:20:21No.
00:20:22What can I do?
00:20:23Don't you say it?
00:20:24Theiacre process, and I don't need to know if they're always with me.
00:20:27Don't you care about me?
00:20:28No.
00:20:29No.
00:20:30No.
00:20:31No.
00:20:32No.
00:20:33No.
00:20:34No.
00:20:36You don't need to worry about it.
00:20:38I'll go to the next door.
00:20:40I'll go to the next door.
00:20:42The case of the case is still in the case.
00:20:45No police will be allowed to do it.
00:20:47And the case of the case is not allowed to do it.
00:20:49The case of the case is only for the case.
00:21:04You've finally arrived.
00:21:06What is the case of the case?
00:21:12I already know.
00:21:14I hope you have loved it.
00:21:16Mr.秘密.
00:21:18My father's death is not in your heart.
00:21:21You already know that everything is confirmed.
00:21:24Why should you keep following me?
00:21:26Do you know there are already people who are watching you?
00:21:29You are very dangerous.
00:21:30I don't care.
00:21:31I'm just a matter of a law.
00:21:33What is law?
00:21:35What is law?
00:21:36What is law?
00:21:37You have the right to say.
00:21:38You have the right to say.
00:21:39You don't know.
00:21:40You don't know.
00:21:41You don't know.
00:21:42You don't know.
00:21:43You don't know.
00:21:44You don't know.
00:21:45You don't know.
00:21:46You don't know.
00:21:47You don't know.
00:21:48You don't know.
00:21:49You don't know.
00:21:50You don't know.
00:21:51You don't know.
00:21:52You don't know.
00:21:53You don't know.
00:21:54You don't know.
00:21:55You don't know.
00:21:56You don't know.
00:21:57You don't know.
00:21:58You don't know.
00:21:59You don't know.
00:22:00What do you think?
00:22:01You don't know what
00:22:02you all know.
00:22:07You don't know.
00:22:09You're a 괜찮아.
00:22:10请一辈子的生命毁在你处
00:22:12只有你知道他有多冤枉
00:22:17只有你知道他有多冤枉
00:22:24身为律师的执法犯法
00:22:26竟然敢猥亵自己的委托人
00:22:27截刑就是律所界的失误
00:22:29还不快滚
00:22:31给律所带来这么多负面影响
00:22:33开除你都很轻的
00:22:34没想到阿律师平时
00:22:36唯一这么正派
00:22:36怎么会猥亵
00:22:37由于我个人的原因
00:22:39影响了整个严正律所的声誉
00:22:41对不起大家了
00:22:43安律从来都是这么距离对争的人
00:22:47怎么这次一句辩驳的话都没有
00:22:49难道这事是真的啊
00:22:51安律师知傻犯法
00:22:53却没能受到应有的惩罚
00:22:55我只能借助媒体的力量
00:22:58还我一个公道
00:22:59徐女士 你放心
00:23:00我们一定会将此次事件
00:23:03详细地报道出去的
00:23:04我相信正义一定会得到声张
00:23:07正义
00:23:08真的会得到声张吗
00:23:10安律师 安律师
00:23:12根据受害人的叙述
00:23:14是你主动接受了受害人的委屈
00:23:16我记住工作为借口
00:23:17将其带入酒店进行委屈
00:23:19想问一下您能对此事件
00:23:21做一个明确的回复吗
00:23:22安律师是打算默认此次的
00:23:24委屈行为吗
00:23:25你做为一名律师
00:23:26这样对得起自己的职业操守吗
00:23:28安律师
00:23:30安律师
00:23:32安律师
00:23:34安律师
00:23:36安律师
00:23:38安律师要为他自己做过的事情付出代价
00:23:41三年前你煽动舆论
00:23:44让我父亲失去了工作
00:23:46还失去了他最宝贵的律师声誉
00:23:48为此
00:23:49他只能靠药物维持精神
00:23:52最后也因此上命
00:23:54难道这些代价还不够吗
00:23:57所以你觉得
00:23:58安律师是因为这件事才离世了
00:24:02怎么办
00:24:03难道还另有隐情
00:24:05聊完了吗
00:24:09跟我走吧
00:24:10根据刑法第246条
00:24:13公然捏造事实诽谤他人
00:24:15致使被害人造成巨大的精神压力
00:24:17最终离世
00:24:19大哥
00:24:21你误会了
00:24:21误会了
00:24:22你要把他找过来
00:24:25难道不是因为三年前他诬陷师过的清白
00:24:27其实我也一直以为我父亲是清白的
00:24:30直到我在他的电脑里看到了那段酒店的监控视频
00:24:34所以我有证据证明
00:24:36是我爸侵害了许小姐
00:24:40所以许小姐是受害人
00:24:42她说的话都是真的
00:24:45这些年你一直在找我父亲的犯罪证据
00:24:53其实这些证据一直都在我父亲手里
00:24:56不可能
00:24:57安律师怎么会有这些证据
00:24:59当年不是你说的
00:25:01是我父亲把你带到酒店进行侵害
00:25:04但是一直找不到酒店的监控视频
00:25:06所以我父亲才会因为证据不足被释放的
00:25:11不可能
00:25:12没有监控证据是因为
00:25:14是因为我父亲把这段监控视频给藏起来了
00:25:18所以我父亲这么多年来一直饱受煎熬
00:25:22他一直觉得
00:25:23他做错了
00:25:26不可能的
00:25:26安律师
00:25:28没理由这么做
00:25:29这一切本来就是我父亲的错
00:25:32他应该当众给你一个清白
00:25:34安家文
00:25:35你知不知道你在做什么
00:25:37四大哥
00:25:37徐小姐并没有做错什么
00:25:40他只是个受害者
00:25:41你能帮帮他吗
00:25:43我帮他把师父猥亵的罪证做实吗
00:25:46这也是我父亲的宁愿
00:25:55我父亲临终前说
00:25:57他这个队子一直在坚持公平公正
00:26:00我会一辈子去求公平公正
00:26:06现在却眼睁睁看着不公的事情发生
00:26:13这只要答应爸爸把公正还给被辜负的神
00:26:15这只要答应爸爸把公正还给被辜负的神
00:26:20这只要答应爸爸把公正还给被辜负的神
00:26:24这只要答应爸爸把公正还给被辜负的神
00:26:27这只要答应爸爸把公正还给辜负的神
00:26:32我父亲还说
00:26:33很遗憾没有机会当面向徐小姐道歉
00:26:37所以他愿意将藏起来的证据交给你
00:26:41以证明当年你对他的猥亵指控是属实的
00:26:45怎么会
00:26:48怎么会
00:26:50徐小姐
00:26:51我会遵照我师父的遗愿还你一个公道
00:26:54但是你也要答应我一件事情
00:26:56等审判结束之后这一切都结束了
00:26:59您也不要再出现在我们面前
00:27:03应被告人离世
00:27:05此案开庭只还原案件情况
00:27:07无法对庆室的被告人进行面评定费
00:27:08因被告人离世
00:27:09此案开庭只还原案件情况
00:27:11无法对庆室的被告人进行面评定费
00:27:12司判长
00:27:14作为被告人子女
00:27:15作为被告人子女
00:27:16我愿意全担被告人的一切责任
00:27:18我愿意全担被告人的一切责任
00:27:19和原告人的一切责任
00:27:20和原告人的一切责任
00:27:21安家文
00:27:22现在不是你胡闹的时候
00:27:27你上一个案件还没有洗清嫌疑
00:27:29你还要追加一等吗
00:27:30安家文
00:27:31安家文
00:27:32安家文
00:27:33安家文
00:27:34安家文
00:27:35án家文
00:27:37原告人
00:27:39在 Ż ном woman
00:27:40我愿意协助提供我父亲
00:27:41侵害许雅只是的细节短和真正
00:27:44安家文
00:27:52安家文
00:27:53原告人
00:27:56承判判刑
00:27:57件事情
00:27:58原告人
00:27:59王个人
00:28:00我愿意协助提供我父亲侵害徐雅之的细节和政识
00:28:03安家文
00:28:04I found the doctor to help me
00:28:05to deal with the leadership of the company.
00:28:08The doctor said that I need to keep the communication.
00:28:10I left my phone number on my phone number.
00:28:12I didn't know that the doctor gave me a message.
00:28:16He told me to meet me at the coffee shop.
00:28:18·
00:28:31· ·
00:28:31· · · · ·
00:28:33· 单凭你的一面之词
00:28:35是难以确认你的领导长期骚扰你的
00:28:38我朋友给我介绍
00:28:39说您是金牌律师
00:28:42我真的是走投无路了
00:28:44所以才找您来的
00:28:45You are not going to miss me.
00:28:47If you found me, I won't let you miss you.
00:28:50You are now just missing your own evidence.
00:28:55You are not going to lose your evidence.
00:28:58Who is left to leave?
00:29:00I am a熟 person.
00:29:03You are a lawyer.
00:29:05You are going to let me make you a偽证.
00:29:08啊小姐我这是为你留下证据
00:29:17你得好好地谢谢我还是啊
00:29:20啊
00:29:21哎慢点慢点
00:29:23后来我只迷糊地记得案例是把我带到了酒店
00:29:26后面的事情我不太记得了
00:29:29沈调长
00:29:31我要求播放酒店当日的经过录像
00:29:34以证明徐雅芝确实是被被告带进酒店进行侵害
00:29:38安家伯 原你这么上感子给自己夫妻定罪了
00:29:43杨宝宝 和您问监控室里中是否是你和被告安泰
00:29:53是 应该是我和安律师
00:29:56好 根据现有监控证据
00:29:59结合被告人的口纵相互印证
00:30:01形成了完整的证据链
00:30:03被告安泰琳涉嫌有些疑音
00:30:05结合相关法律和政治足以定罪
00:30:08杢队
00:30:08杭摊
00:30:09杭摊
00:30:10杭摊
00:30:10杭摊
00:30:11杭摊
00:30:12杭摊
00:30:12杭摊
00:30:12杭摊
00:30:13杭摊
00:30:13杭摊
00:30:13杭摊
00:30:14杭摊
00:30:15杭摊
00:30:15杭摊
00:30:15杭摊
00:30:15杭摊
00:30:16杭摊
00:30:16杭摊
00:30:17杭摊
00:30:17杭蒊
00:30:17杭力
00:30:18杭摊
00:30:18杭摊
00:30:19杭摊
00:30:20杭摊
00:30:20to make the final decision.
00:30:50陈班长
00:30:51我没有
00:30:52我真的没有
00:30:54原告方许雅之确实存在遭受迫害
00:30:58而产生报复的心理行动
00:31:00本院会拙情考虑
00:31:02这段视频
00:31:03这段视频是假的
00:31:05因为安律师根本没有带我去过酒店
00:31:10待会儿你就搬离一个
00:31:12送多人的女人
00:31:13靠在男人临身上
00:31:14他忆不住你走进酒店房间也可以
00:31:17但是记得
00:31:18Please be careful.
00:31:20Please take your attention.
00:31:22Please take your attention.
00:31:24I am an idiot.
00:31:26I am a lawyer.
00:31:30I am a lawyer.
00:31:32He is a victim.
00:31:34You are a victim.
00:31:36You must have been a victim.
00:31:38I am a victim.
00:31:40The jury is a victim.
00:31:42The jury is a victim.
00:31:44You must have been a victim.
00:31:46You must be able to file a file.
00:31:47I will not be able to file an anti-linked
00:31:48and do not be able to file a file.
00:31:49Yes, Mr. Chairman.
00:31:52I am asking for the police to
00:31:54to give my father's wife.
00:31:56And to summarize how to file my father's wife.
00:31:59And to show your purpose.
00:32:00Otherwise, I can't accept the police
00:32:03with my father's death.
00:32:05I really don't know how to file a file.
00:32:07It's my fault.
00:32:08No problem.
00:32:09I'm going to be able to do this.
00:32:11Mr. Chairman.
00:32:12If this person is the case,
00:32:13I must have a purpose.
00:32:14Mr. Chairman,
00:32:15This is the reason for the reason for the reason.
00:32:17However, you and your sister are in a much more complicated relationship.
00:32:20You will be able to take any of the victims of the victims.
00:32:23I don't know.
00:32:24Don't you want me to talk about this?
00:32:27I don't know.
00:32:29I don't know.
00:32:31I don't know.
00:32:32I don't know.
00:32:40I don't know.
00:32:42I don't know.
00:32:44are you So
00:33:00The person now?
00:33:01The surgeon is in the self-contained Ave.
00:33:04The woman with cause of the mouth, is zdirian,
00:33:06in much more than alaughs It is expected.
00:33:09Not enough to be accomplishing her as well.
00:33:10What?
00:33:11It's been so severe that it's been so severe.
00:33:13The strange thing is that I can see the blood pressure on the body
00:33:16that has a lot of chemicals in the body.
00:33:18The chemicals in the body always keeps the body of the body.
00:33:22It's just that the chemicals in the world are very famous.
00:33:24It's the治抗集团.
00:33:25Yes, it's the治抗集团.
00:33:26They're always working on all kinds of new things.
00:33:29It's just because of the safety rules of the body
00:33:30and it's never been in the body of the body.
00:33:32But the body of the body of the body
00:33:33shows that this治療效果 is clear.
00:33:35If it's always used to use this chemicals,
00:33:37it's still able to maintain the body of the body.
00:33:39It's the治療.
00:33:41It is.
00:33:42It's so bad that she doesn't want to do it.
00:33:44But the whole body of the body is still there.
00:33:48What?
00:33:48I'm fine.
00:33:50Oh, yes.
00:33:51The doctor is.
00:33:52You just gave him a test.
00:33:54She's in the blood pressure.
00:33:55I'm just a smoker.
00:33:57It's okay.
00:33:59I saw that the disease that's caused by the blood pressure.
00:34:01It was because of the blood pressure,
00:34:03which causes the blood pressure to cause the blood pressure.
00:34:04I'd recommend this woman to do the blood pressure on the body.
00:34:07Mr.大哥,
00:34:08I'm still in the middle of the day, so I'm spending time with my husband.
00:34:12I'm still trying to figure out why I'm going to kill my father.
00:34:19Where are you?
00:34:24Where are you?
00:34:26I'm not sure if you're in the situation.
00:34:28I'd like to do a whole lot of tests.
00:34:30If you're next to me, I won't be so lucky.
00:34:32徐雅芝, you're honest.
00:34:34Why do you want me to kill my father?
00:34:36And your body?
00:34:37Where did you get this special drug?
00:34:41You're going to go out and talk to徐雅芝.
00:34:46I'll leave it for him.
00:34:50I'll give you the time for three hours.
00:34:52I'm going to lose time.
00:34:54To get the information.
00:35:02There's a lot of time.
00:35:03Tell me.
00:35:04There's nothing to happen.
00:35:06There's nothing good to say about it.
00:35:08Okay.
00:35:09Let's talk about the things we haven't happened.
00:35:11You know what you're in your body.
00:35:13How long can you do it?
00:35:15I don't care.
00:35:16I don't care.
00:35:17You don't care.
00:35:18You don't care.
00:35:19Have you ever thought?
00:35:20You're the only one who took care of him.
00:35:22Even your life is all in his hands.
00:35:25If he doesn't give you the drug.
00:35:28You're only going to die.
00:35:29But nobody knows how you are.
00:35:30You know,
00:35:31aren't you subtle?
00:35:32Why don't you make a policeman?
00:35:42Especially her girlfriend.
00:35:43Who knows?
00:35:44We're going to go out and see his ass.
00:35:45Who knows?
00:35:46They are often for money.
00:35:47Who knows?
00:35:48They are helping me.
00:35:49Who knows?
00:35:50Not what he is.
00:35:51Who knows?
00:35:52The work?
00:35:53I've made the relationship.
00:35:55?
00:35:56He's like...
00:35:57You've completed that relationship.
00:35:58I will admit it.
00:35:59You said, why did you kill my father?
00:36:02I am a good person.
00:36:05I have been sorry for you before.
00:36:08But I do not know that I am because of this case.
00:36:11So you are looking for me to see me?
00:36:14It's not true.
00:36:17I'm afraid to see you.
00:36:19You are.
00:36:21This is my life.
00:36:25If I don't have this disease,
00:36:27I won't have this water.
00:36:29Three years ago,
00:36:31I have been so sorry for you.
00:36:33I'm afraid to see you.
00:36:34I have no more.
00:36:36I have no better.
00:36:37Even the doctor's good.
00:36:39I was thinking,
00:36:41this is the Lord for me.
00:36:43I will not be so sorry for you.
00:36:47I will not be so sorry for you.
00:36:48I will not be so sorry for you.
00:36:52I will not be so sorry for you.
00:36:54You are right.
00:36:57People hate me.
00:37:02If anyone wants to judge her,
00:37:03who would trust me?
00:37:04What do you want me to do?
00:37:05Because I am a Wrong suggestion.
00:37:06You would call me an all-right?
00:37:07I could only see your true truth.
00:37:08Why do you always lend pow of me?
00:37:10Why do you want to judge her?
00:37:11Because you can still try to judge him?
00:37:13and with your tenants?
00:37:15I will be prepared to judge him aside.
00:37:16I am Attorney simulations in his preseason.
00:37:17I know.
00:37:19I am the chief chief of Chokong.
00:37:23Three years ago, I was very low.
00:37:26Chokong saw me the situation well.
00:37:29He took me a checkup.
00:37:31Then I found out it was a bad thing.
00:37:36Chokong, my checkup wasn't good.
00:37:39Maybe after my work...
00:37:41My job was...
00:37:43I understand you.
00:37:45工作内容减轻 工资双倍
00:37:48同时啊 我还会特意研发出一种药品
00:37:51专门来治你的病
00:37:53赵总 你不会因为我生病而开除我
00:37:58雅芝啊 你跟我快十年了
00:38:02这十几年来你是具有功劳 并有苦劳啊
00:38:06现在你生病了 我作为当老板的
00:38:09怎能对你置之不理啊
00:38:11谢谢赵总
00:38:15谢谢赵总
00:38:24对了 雅芝啊
00:38:29上次给你送的矿物的水都喝完了吗
00:38:32没来的话记得告诉我
00:38:34回头我再让人给你送去
00:38:36不用了 不用了 赵总
00:38:37你这是水的品质不好喝不惯
00:38:42雅芝啊
00:38:44这矿物质水是我们研发团队辛苦了好几年才研发出来的
00:38:49虽然湿口性不如普通矿物质水
00:38:51但是微量元素含量还是很高的
00:38:54对人体非常有益啊
00:38:56不是的赵总
00:38:57您都免费给我送了许多营养补品了
00:39:00现在还劳烦您一直给我提供这么珍贵的矿物质水
00:39:04我只是不想再白拿公司的东西了
00:39:07日后有需要的话 我会按原价购买的
00:39:10雅芝啊 这是公司给你独一份的福利
00:39:15也是你这么多年来辛苦工作应得的
00:39:19就这么说定了
00:39:20我马上让人再搬十几箱过去
00:39:22咱们研发团队这次啊
00:39:25有多开发了几种口味
00:39:27等你喝完了给我一点意见和反馈哦
00:39:29赵总 你对我这么好
00:39:31我都不知道该怎么报答您了
00:39:37不好意思赵总 我身体有点不舒服
00:39:41看来这次成品的副作用还是太大了
00:39:54看来许小姐你工作能力非常强 而且非常有个人魅力 赵总对你青睐有加 还专门给你一个人研发药物
00:40:09我知道你什么意思 我私下找公立医院检查过
00:40:13医生 我已经按时服药和治疗一个月了 现在结果怎么样 有成效吗
00:40:19这不可能呀 怎么了医生 是我的病情又驾重了吗
00:40:24哦不是 您情况恢复的很好 你现在血液中的病毒数量和损伤器官也在自我修复中
00:40:30只是 只是我之前给你开的药都是一些延缓病情发展的作用
00:40:35并不能彻底从根本上清除你血液中的病毒数量和修复损伤器官的作用
00:40:41但是按照目前的情况来看 不久后你的血液病应该就能完全治愈
00:40:47看来我之前的担心都是多余的
00:40:51我不应该怀疑赵总 赵总真的帮我把寒间血液病的药物研究出来了
00:40:57亚之啊 我刚刚给你汇了五十万营养费
00:41:03你最近身子刚刚恢复 还是要多注意休养啊
00:41:07赵总 这五十万我不能收 你平时已经对我很好了
00:41:11亚之啊 这钱不白收 我有点事想请你帮忙
00:41:17什么叫不能办 那你怎么不早说
00:41:23非要等到快开庭 你现在告诉我不干了
00:41:26安泰林 我告诉你
00:41:29整个律师界就没有像你这样办事的
00:41:31之前那么长时间我配合你收集证据
00:41:33律师费 我一分钱不少的都打给你了
00:41:37现在你居然跟我说你撂跳都不干了
00:41:40行了 我没工夫再给你啰嗦了
00:41:43既然你安理是非要跟我坐地起架 还不退费
00:41:47那我们之间也没有再聊下去的必要了
00:41:50赵总 您找我
00:41:53亚之啊 有件事我也不知道应不应该找你帮个忙
00:42:00赵总 我一直受你招呼 有事就说
00:42:03这五十万我不能收
00:42:05亚之啊 我实在是不放心把这件事交给其他人
00:42:11你也知道 公司里我最信任的就是你
00:42:15所以 跟你实话说吧
00:42:18我被一个律师给诈见了
00:42:21他不停拿钱不办事
00:42:23居然还趁机来猥亵我的女儿
00:42:26我当初就是看他的名气大
00:42:33所以就特意登门拜访
00:42:35希望他能帮我处理一点私事
00:42:37没想到他根本就是图有虚名
00:42:40赵总 这种事完全可以一起做
00:42:43哎呀不行不行
00:42:44你也知道 我女儿才刚成年
00:42:47这小姑娘家的面子太重要了
00:42:52哪能把这事到处说去呀
00:42:55那赵总的意思是
00:42:58我就是想给他一个教训
00:43:01让他知道
00:43:02这个世上还是有公平和公正的
00:43:05他根本就不配当个律师
00:43:08我之前花的钱就当是交学费了
00:43:13我的想法是
00:43:14曝光这个人渣的卧槽的嘴脸
00:43:17让他再也当不成律师
00:43:19这样做也是为民除害了
00:43:22否则
00:43:23下一个被托人
00:43:26又会是那个新的受害者
00:43:28言之啊
00:43:30要是你为难的话就算了
00:43:32对了
00:43:33上次给你的药都按时吃了吧
00:43:36都按时吃了吧
00:43:38药效怎么样
00:43:40这是下个疗传的药
00:43:44现在就拿给你
00:43:46赵总您放心
00:43:48这件事交给我
00:43:50我一定会让他为自己做出的事情
00:43:52付出代价
00:43:54好
00:43:56就因为他随意捏造了一句话
00:43:59你就不惜毁坏自己的名神
00:44:01肆意宣言我父亲猥亵你
00:44:04赵总对我付出的太多
00:44:06我是一直想要怎么去报答他
00:44:08所以
00:44:10报答
00:44:11你以为他对你一直都是恩情是吗
00:44:13赵总
00:44:14赵总
00:44:15赵总
00:44:16以我对徐小姐你的了解
00:44:20你不会没有发现什么吧
00:44:22赵总有什么见不得人的事
00:44:24那如果我告诉你
00:44:25你一直尊敬了这个赵总
00:44:27对你的恩情都是假的呢
00:44:29怎么可能
00:44:30我知道你恨我做的事情
00:44:32所以对我没有抱什么好印象
00:44:34但请你不要批判赵总
00:44:36徐小姐
00:44:37我只和聪明的人打交道
00:44:39你肯定还隐瞒了一些事情
00:44:41作为一个成功的商人
00:44:42背后一定有很多肮脏的事情
00:44:44你觉得他是你的恩人
00:44:46所以你一直维护他
00:44:48这也是人事长期
00:44:49但是徐小姐
00:44:51你有没有想过
00:44:52既然他给你的药那么见效的话
00:44:54为什么你到现在还没有痊愈
00:44:57而且还越来越严重
00:44:59不得不说
00:45:01赵石芯研发的药毒性真的太强了
00:45:04我只喝了一个星期的所谓矿物质水
00:45:06就已经造成了器官损伤
00:45:09我不凡给你看看
00:45:11这些症状
00:45:13是不是跟你的一样
00:45:15你的意思是说
00:45:23我的病都是因为赵总
00:45:26我爸去世前的一周
00:45:28就有人上门推销所谓的矿物质水
00:45:30短短几天时间
00:45:32就出现了这样的症状
00:45:33我也是去医院检查
00:45:34才发现我的气光都已经衰竭
00:45:35才发现我的气光都已经衰竭
00:45:37本来我还没有怀疑赵石
00:45:39现在看来
00:45:41不是他 还有谁
00:45:43怎么会
00:45:45我一直对赵总忠心耿耿
00:45:47他怎么会害我呢
00:45:49就是因为你忠心耿耿
00:45:51他才觉得你不会怀疑他
00:45:53你知道吗
00:45:54现在市场上找一个活体是药的人
00:45:57成本是有多高
00:45:58什么
00:46:00是药
00:46:02看来赵总真的花费了不少心思
00:46:04要把药研磨成粉融在水里
00:46:06还要不让人察觉
00:46:08还要保持药效
00:46:10看你这个身体情况
00:46:12应该已经被试验上百种药了
00:46:14不然为什么治疗了那么久
00:46:16不仅没有痊愈
00:46:18还越来越严重了
00:46:20所以说
00:46:22那矿物质水每次口味的变化
00:46:26都是因为容易不同的药品
00:46:28所以你还觉得赵石是你的恩人吗
00:46:30不过赵石确实对你不错
00:46:32怕你这个试药活体
00:46:34坚持不下去了
00:46:36还给你研发可以恢复身体的药
00:46:38但是这个药制造成本太高
00:46:41他觉得不划算
00:46:42后来就用平体的药给你用
00:46:45看起来虽然差不多
00:46:47可是药效可没有之前那么好
00:46:50所以为什么后来你一直吃药
00:46:53却不起作用的原因
00:46:55因为吃药 Nou
00:47:17谢谢你告诉我
00:47:20But I know it's too late.
00:47:23You should be grateful for your love.
00:47:25If you don't want to meet me,
00:47:27I don't know if you're dead.
00:47:29It's the case that you killed me.
00:47:31It's time for you.
00:47:33We should go back.
00:47:35Hi, gentlemen.
00:47:36What's this?
00:47:37I'm sorry.
00:47:38I'm sorry.
00:47:39I'm sorry.
00:47:40I'm sorry.
00:47:41I'm sorry.
00:47:42I'm sorry.
00:47:43I'm sorry.
00:47:44I'm sorry.
00:47:46I'm sorry.
00:47:47I'm sorry.
00:47:49Now, I don't know.
00:47:51I'm not as much as I can imagine.
00:47:53I want to tell you.
00:47:55What about your father's face?
00:47:58You're right.
00:48:00I don't know what you're saying.
00:48:01In terms of the answer to your father's case,
00:48:03you have anything to tell me?
00:48:05I want to say,
00:48:07I'm going to say something like this.
00:48:08I'm going to send me an official.
00:48:10And I'm going to tell you,
00:48:13I have to do something for you.
00:48:15I want to do something for you.
00:48:18Use it by no way of suffering
00:48:21The only use of the drug machine
00:48:23It is in the branch of the S.C.A.
00:48:24The S.C.C. team
00:48:25A company of S.C.A.
00:48:27He is not aст and an e-tall
00:48:29and an e-tall
00:48:31life
00:48:31Harp
00:48:32We have since our end
00:48:34I will be the greatest
00:48:42S.C.C.A.
00:48:43That's what our president
00:48:44was to seek
00:48:45from our
00:48:45leader
00:48:46We only have
00:48:47I thought it was going to be a good thing.
00:48:49I thought it would be a good thing.
00:48:51I thought it would be a good thing.
00:48:53I thought it would be a good thing.
00:48:55I don't think it would be that simple.
00:49:01Can you tell me the case?
00:49:03I'm not sure.
00:49:05I...
00:49:09I...
00:49:11I'm not sure.
00:49:13I'm not sure.
00:49:15I'm not sure.
00:49:17I'm really sure.
00:49:19I'm not sure.
00:49:21I'll go to the next one.
00:49:23I'm not sure.
00:49:25I will consider myself a good idea.
00:49:27I'm not sure.
00:49:29You're ready to go.
00:49:31I'm not sure what your mind is.
00:49:33You can't do anything.
00:49:35I'm not sure what your mind is.
00:49:38It's OK.
00:49:40I don't know what my mind is.
00:49:42It's OK.
00:49:43In this situation, I was able to put all of the drugs in my drinking water, which led to all of my patients.
00:49:50I was able to get rid of all of my patients.
00:49:55The治抗集团 had no effect, and it was even harmful.
00:49:59The drugs have been created by a lot of drugs.
00:50:03This is the fact that people in the heart of the heart of the heart of the heart.
00:50:06This is the fact that people in the heart of the heart of the heart of the heart.
00:50:09I'm going to jail.
00:50:15What?
00:50:16Go to the hospital.
00:50:22You are still sick.
00:50:23I'll be able to fix your home.
00:50:25No, I don't.
00:50:27I am looking at your own hospital.
00:50:30Attorney General, I was asked to return to the hospital.
00:50:34I have an evidence to prove my father's death and his relationship is directly related.
00:50:37He has no symptoms of any mental illness.
00:50:40He has he has no mental illness.
00:50:42He has been able to use the patient's medical before.
00:50:46He has no mental illness for all of us.
00:50:49You are not perfect.
00:50:53Since the case is more difficult to face court,
00:50:54the chief chief says there are a number of difficult people to face.
00:50:57So but if you had a clear letter,
00:50:59we would call it to be a little bit.
00:51:01acab.
00:51:03I'm just now this far!
00:51:05I'm just this far!
00:51:06I'm now!
00:51:07I'm going to take care of you.
00:51:12I'm going to take care of you.
00:51:14I'm going to take care of you.
00:51:30The situation is very difficult.
00:51:32We are now in a deep state.
00:51:33We are in a dangerous state.
00:51:34We are in a dangerous state.
00:51:35We are now in a safe place to keep the patient's condition.
00:51:38But the situation is very small.
00:51:39The patient is very small.
00:51:40I just gave you another report.
00:51:42The patient is not going to be careful.
00:51:44I've seen you carefully.
00:51:45But it's not too serious.
00:51:47After that, it will be no problem.
00:51:51Who is the patient?
00:51:53Your.
00:51:54Because I don't want you to be able to take care of you.
00:51:59It's the first time you are in the hospital.
00:52:01I will help you.
00:52:04You think I'll become the next doctor?
00:52:07What'd you think?
00:52:08What do you think?
00:52:09What do you think?
00:52:09What happened?
00:52:10You've said that it has been worse.
00:52:11That it's not that bad.
00:52:12Definitely, the patient will be careful.
00:52:13It's my definition.
00:52:14If we should keep in mind,
00:52:16I can see it's fake.
00:52:19No, there are things that you didn't want to know.
00:52:23Mr. Alvin, how did you do?
00:52:25Mr. Alvin, you're the reason?
00:52:29Mr. Alvin, you're the reason?
00:52:34Mr. Alvin, you have to match the tests,
00:52:36you're in line for the protection of the law.
00:52:38Mr. Alvin, you're the reason for asking.
00:52:40Mr. Alvin, you're the reason for asking?
00:52:43Mr. Alvin, I'll come back to you in the future.
00:52:45But I told you that
00:52:47I'm not sure how much it is.
00:52:49I can't believe that
00:52:51Mr. Tess and Tess and Tess and Tess and Tess
00:52:53I can't believe that
00:52:55I can't believe that
00:52:57I can't believe that
00:52:59I can't believe that
00:53:01But I'm not sure that
00:53:03This is not enough
00:53:05My father's death and Tess and Tess
00:53:07are not a proof of evidence
00:53:09Is it?
00:53:11Tess is clearly going to kill people
00:53:13The point is that we are not able to
00:53:15We are not able to do the case of Tess and Tess
00:53:17and Tess and Tess.
00:53:19Even though Tess has been given the case of Tess
00:53:21that we are now only because
00:53:23this is the case of Tess and Tess
00:53:25Tess and Tess and Tess
00:53:27can be taken to the hospital
00:53:29After all, Tess has no way to go
00:53:31Tess and Tess
00:53:33Tess and Tess
00:53:35Hey, you go to where?
00:53:37Back home
00:53:39I have Tess and Tess
00:53:41I have a few questions
00:53:43I have a few questions
00:53:45I can't believe that
00:53:47you can't believe it
00:53:49you are?
00:53:51What do you believe?
00:53:53At Tess and Tess
00:53:54You are a few questions
00:53:55I have no idea
00:53:56You have to find out
00:53:57We have been looking for past was
00:53:58a few weeks
00:53:59We are looking for the
00:54:10I can't tell you the truth.
00:54:12I can't tell you the truth.
00:54:14It's the truth.
00:54:16No, you're right.
00:54:18You're right.
00:54:20That's the truth.
00:54:22The truth is that your daughter is still in the house.
00:54:24The truth is that the truth is not true.
00:54:26David, we have a good friend.
00:54:28I'm not a good friend.
00:54:30For you, I don't have to.
00:54:36I don't have to.
00:54:38No, you didn't.
00:54:40You've already done the best.
00:54:42You know what?
00:54:43You've already done the best.
00:54:45The truth is,
00:54:46I also want to protect you.
00:54:48The recording is the last one.
00:54:53It's the most dangerous one.
00:55:08The recording is done well.
00:55:10I think the recording is better.
00:55:13I have no idea.
00:55:15You've never worked before.
00:55:17You've never worked.
00:55:18Well, you've never did it.
00:55:19They're all right.
00:55:20You're good.
00:55:21You must've never done it.
00:55:22You're right.
00:55:23I've never done it.
00:55:24I had to do it.
00:55:28Papa!
00:55:29I'm not going to do it.
00:55:31I'm not going to do it.
00:55:35I was not going to do it.
00:55:36I had to pay for it before, but now I don't have to pay for it.
00:55:41I have to pay for 20 million dollars.
00:55:43No, I don't have to pay for it.
00:55:45I'm not going to pay for it.
00:55:48How do you pay for it?
00:55:50You have to pay for it.
00:55:52I'm ready to pay for it.
00:55:54I'll pay for it.
00:55:56Dad, what are you doing?
00:56:08Dad!
00:56:09Dad!
00:56:11Dad!
00:56:12I'm going to pay for it.
00:56:15I'm going to pay for it.
00:56:18I'm going to pay for it.
00:56:21I'm going to pay for it.
00:56:24I'm going to pay for it.
00:56:27I'll pay for it.
00:56:30I'll pay for it.
00:56:35I'll be fine.
00:56:41I'm going to pay for it.
00:56:44I'm going to pay for it.
00:56:46What are you doing?
00:56:49What are the videos?
00:56:51There's no content in the recording.
00:56:54This recording is a way to the user.
00:56:59It's a clear sign.
00:57:02It's a clear sign.
00:57:04That's right.
00:57:06I'm just trying to check the app.
00:57:09It's a good sign.
00:57:12Mr.大哥,
00:57:14do you still have my father's permission?
00:57:18I told him that my father had a collaboration with him.
00:57:22That's the time that my father had to be in my father's hands.
00:57:24If he could find out his account,
00:57:26he could find out his name.
00:57:28After that, I completed all of his money.
00:57:31I only found out that he had a collaboration with me.
00:57:35He didn't have a single one with him.
00:57:37What?
00:57:48四律师好久不见了赵总我们是根据这支录音笔的接收地址才找到你这里
00:57:58希望你能给一个合理的警示
00:58:00你们也都看到了这公司上上下下几百号人
00:58:06能就刚好找到我头上来了
00:58:08再说了我之前的秘书不也跟你们严重律师打个官司吗
00:58:14I don't know what you're saying.
00:58:16I'm sorry.
00:58:18The following question is that you're going to be killed in the hospital.
00:58:21You're not supposed to be...
00:58:22You're not supposed to be...
00:58:23I'm sorry.
00:58:24We're going to go and ask you a question.
00:58:26We're going to be able to answer your question.
00:58:28The company's health and quality issue is already been released.
00:58:32After that, you will receive the public loan.
00:58:35I hope you will be able to answer your question.
00:58:37You're going to be able to answer your question.
00:58:39You're going to be a woman.
00:58:40You're going to be a woman.
00:58:41I'm not saying.
00:58:43I'm not saying.
00:58:44I'm going to go and ask her to tell her.
00:58:45She's going to be able to answer your question.
00:58:46I'm not sure if there are any questions.
00:58:48But I know who is the problem to get out of the problem.
00:58:50I know.
00:58:51I'm sure.
00:58:52I know.
00:58:53I know.
00:58:58I know.
00:58:59It's true.
00:59:01It's true.
00:59:02It's true.
00:59:03It's true.
00:59:04I saw my friend in the hospital.
00:59:06I found her in the hospital.
00:59:08She found her before she was sick.
00:59:10She was sick and she was still in the hospital.
00:59:12She was not talking to me.
00:59:13She was still in the hospital.
00:59:14She was still in the hospital.
00:59:15She was still in the hospital.
00:59:16But the information in the hospital,
00:59:18both of them簽了保密.
00:59:19They had no longer agree to me.
00:59:21She was in the hospital.
00:59:22She was in the hospital.
00:59:23She was not willing to tell me.
00:59:24She was asking me.
00:59:25She was going to ask me.
00:59:26It's hard to say.
00:59:28It's because he connected to my father's family.
00:59:31But the information is safe.
00:59:32He doesn't have to do the law of the law.
00:59:34It's not.
00:59:35You can't do the law of the law of the law.
00:59:37You can't do the law of the law of the law of the law.
00:59:40But my father wants to do the law of the law.
00:59:43It's definitely his way.
00:59:45But we don't even know what happened.
00:59:48How do you know the law of the law of the law?
00:59:51The law of the law.
00:59:53It's my father's name.
00:59:55I know.
00:59:57I know what I told you about the item.
01:00:01What's the matter?
01:00:07If you were to read the law of the law of the law,
01:00:09he does not want to know the law of the law.
01:00:13But the law was to be able to see him.
01:00:17He would have to write it all.
01:00:19He would have to write it all.
01:00:21So he would be like,
01:00:23So there is a lot of information that we have to find out in this video.
01:00:28Only if we can open this video,
01:00:31we will be able to find out all the information.
01:00:40But Master,
01:00:42will you put such a key point to where?
01:00:46Or...
01:00:50这个证据能被赵石找到
01:00:52可以说
01:00:53四大哥
01:00:58我有些事情要去处理
01:01:00你只要确保
01:01:02到时候赵石和赵丽莎
01:01:04你能带到庭审现场就可以
01:01:06不是
01:01:07我们现在已经确定了
01:01:10犯罪嫌疑人赵石
01:01:11为什么要把他女儿牵扯进来
01:01:13我的直觉
01:01:14赵丽莎跟这件事情肯定有关系
01:01:17还有
01:01:18一定要确定一下
01:01:20赵丽莎身影为什么要受伤
01:01:22放心 交住我吧
01:01:25希望这次能够找到真相
01:01:27你别跟住我了
01:01:31我保护不如隐私的
01:01:33不是医生
01:01:33我就想问一下赵丽莎为什么住院
01:01:36你是他什么人
01:01:37其实我是莎莎的男朋友
01:01:40我上次他住院我在国外
01:01:43我作为男朋友我都没来得及回来探病
01:01:45行了
01:01:47我常常告诉你吧
01:01:49你上次来了你也看不到
01:01:51我用赵总把整层楼都抱下来了
01:01:53赵丽莎身影
01:01:55刹车这次病那么严重啊
01:01:57赵丽莎身影
01:01:58赵丽莎身影
01:01:59赵丽莎身影
01:02:00赵丽莎身影
01:02:10赵丽莎身影
01:02:11赵丽莎身影
01:02:12赵丽莎身影
01:02:13I'm sorry.
01:02:15I know.
01:02:17You really have to get rid of it?
01:02:21This jury is the main source of the drug.
01:02:23It was an accident, and it was a drug drug.
01:02:25It was my own death.
01:02:27I was in the hospital.
01:02:29It was a pretty awesome body of the drug.
01:02:31Even if he had a crime,
01:02:33he was also a medical case.
01:02:35And he didn't have to do it.
01:02:37He didn't do it.
01:02:39I'm going to let him know.
01:02:41I'm going to let her come back to her.
01:02:43Oh, yeah.
01:02:46You want me to deal with her?
01:02:48You know, she's...
01:02:51You know she's...
01:02:52You know she's...
01:02:54But I think she's...
01:02:57She's...
01:02:58She's just a little bit.
01:03:00She's...
01:03:01She's...
01:03:02She's...
01:03:03She's...
01:03:04She's...
01:03:06She's...
01:03:07I didn't say anything.
01:03:14She's gonna do it...
01:03:15She's gonna do it.
01:03:16She's gonna do it.
01:03:18She's gonna do it.
01:03:19She'll make me feel bad.
01:03:21She's gonna do it.
01:03:22Let me have a chance.
01:03:24I'll do it.
01:03:26God.
01:03:27I can't do it.
01:03:29It's like a young girl.
01:03:30She's a little girl.
01:03:32She's gonna do it.
01:03:34She wants to come back.
01:03:35到底做了什么事?
01:04:05但是我没想到会闹出人命啊
01:04:08陈派长 国防提供的证据能证明不同的高人
01:04:12完全不清楚从你练走
01:04:14接触观赏没有伤人的恶意
01:04:16这是我连夜写的二十多页的回锅书
01:04:22我诚恨向许女士和安先生抱歉
01:04:29而且我愿意买出我公司一半的股份
01:04:33赔偿给受害人
01:04:36虽然被告人提供的证据真实有效
01:04:43但动用电路动
01:04:45非方可以不施展私人方向的实际
01:04:47建议被告人赔偿医院
01:04:48人生太久了
01:04:49现有第一组织状态
01:04:51就这么样的跑道
01:04:53执判长 我要举报赵石有其他犯罪行为
01:04:58我要举报赵石造势逃逸
01:05:05我要举报赵石造势逃逸
01:05:07这位女士 我们理解你失去亲人痛苦
01:05:12但你不要为了惩罚被告人而伪造出我方肇事逃逸的谎言
01:05:17我们就是论事谈论药品的问题
01:05:20你是被告方的辩护律师
01:05:22无权阻止和打断我们证人的证词
01:05:25陈班长 请允许我们播放自储蓄卡里的内容
01:05:31现因为最新证据可能导致本案定性改变
01:05:35休停15分钟
01:05:37技术组立刻检查内心堂适合完整
01:05:42陈班长 我们准备好随时的地方吧
01:05:48我承认三年前酒驾撞人后肇事逃逸
01:05:56没有必要再听安小姐提供的证据
01:06:04在这里
01:06:08立刻都要再听秋十年
01:06:12被告人赵石
01:06:13请如实准确交代当时的情况
01:06:17不是的 不是这样的
01:06:19是我
01:06:20就是我把你给宠坏了
01:06:21莎莎 我跟你说了多少遍
01:06:22大连事件事你不要掺和进来
01:06:26退
01:06:28请被告人继续叙述案件发生经过
01:06:31審判长 你不是发生经过
01:06:34I know that this happened.
01:06:36It is because they are not aware of me.
01:06:40The car had changed.
01:06:44I was not aware of that.
01:06:46I was worried that I was not aware of my father's house.
01:06:50I was not aware of the medication.
01:06:53I even had to give a loan.
01:06:55I needed to pay an extra credit.
01:06:57Mr.
01:06:58Mr.
01:06:58If you were to say so simple,
01:07:02I'm sorry for you.
01:07:03I'm sorry for your help.
01:07:07You've been done with me.
01:07:09I'm searching for the information I'm done.
01:07:11I want you to upload.
01:07:13Go on.
01:07:13That is.
01:07:14That is.
01:07:16I have been holding you up to my constantöl.
01:07:18I was surprised by the truth.
01:07:20I will not be asking you.
01:07:23I am!
01:07:27Mr. Arlene S.
01:07:29I can not see you.
01:07:31太荣幸了
01:07:39安泰林律师可再见到您了
01:07:43太荣幸了
01:07:46赵总请您来啊
01:07:48您可真的要帮我啊
01:07:50赵总如果有案子给我
01:07:52大可直接去严正律所找我
01:07:55安律师啊 我碰到个麻烦事啊
01:07:58不能自己去你律所啊
01:08:01所以才劳烦您亲自跑来一趟啊
01:08:04安律师的女儿
01:08:07是不是刚考上英式的研究生呢
01:08:10找人打听我
01:08:12打听
01:08:13我是听说安律师大官司从无败计
01:08:17所以也想请安律师过来帮我处理一下案件
01:08:21如果处理的好
01:08:23律师费我给双倍
01:08:27我呀也就一普通律师
01:08:30董律师你的案子我可不一定
01:08:33只是普通的车祸
01:08:34以安律师的资历完全应付得来
01:08:38不信就看一下资料
01:08:40赵总只要收到车祸受害人的谅解书
01:08:53这事就过着
01:08:54连律师都不用准
01:08:55受害人已经过世了
01:08:58赵总是要付出代价的
01:09:01赵总是要付出代价的
01:09:03只要他们开口
01:09:05我都愿意
01:09:07就这些嘛
01:09:09这些还不够吗
01:09:11那些是人命
01:09:17这些还不够吗
01:09:19那些是人命
01:09:21被告人赵施
01:09:23如是回答录音内容是否属实
01:09:25赵总
01:09:26你怎么向我隐瞒这么重要事
01:09:28这可是故意伤人
01:09:30三年之前发生的事了
01:09:32我也早就给受害人的家族赔偿金了
01:09:36谁知道他们又把这事给办办出来了
01:09:38赵总令请告诉什么呀
01:09:40这事我解决不了
01:09:47审判长
01:09:48我方的录音证据已经播放完毕
01:09:51我申请将我父亲中毒生亡一案
01:09:54和造实三年前的车祸案合并处理
01:09:57并且我方可以提供受害人父母的证人证词
01:10:01证人
01:10:03证人
01:10:05原秦他们家
01:10:07都死没人了
01:10:11秦审判长详情询问
01:10:13这里还有一
01:10:15证人
01:10:17被告人照实
01:10:19请详细陈述三年前的案件发生经过
01:10:21是否还有其他被害人
01:10:23哼 这个事故都过去三年了
01:10:25没什么好说的了
01:10:27审判长
01:10:29我有话要说
01:10:31审判长
01:10:33我要最后的真相吧
01:10:35好好听听他说什么
01:10:43审判长
01:10:45我有话要说
01:10:46被告人照实
01:10:47注意法庭纪理
01:10:48审判长
01:10:49请允许我讲述当年的经过
01:10:51你快闭嘴
01:10:53你根本就不在现场
01:10:54你知道什么
01:10:55别说
01:10:56法言人有确切在场证明吗
01:10:57法庭之上不得有伪证
01:10:59审判长
01:11:01我有赵丽莎在场的证据
01:11:03这里面
01:11:04是赵丽莎车祸住院的记录
01:11:06而且医生也证实了这里面
01:11:08都是我在医院拍摄的病例
01:11:10还有医生的证词
01:11:17司律师
01:11:18你好手段
01:11:20怎么
01:11:21就允许赵总
01:11:22用特殊的手段封锁消息
01:11:24就不允许我
01:11:25用特殊的手段得到消息
01:11:27没想到随得还挺快
01:11:31居然有确凿在场证据
01:11:33那么请发言人详细成熟
01:11:35爸
01:11:36都到这一步了
01:11:37就别再隐瞒了
01:11:39三年前
01:11:41我和莎莎的确都在
01:11:44那辆肇事车上
01:11:45伪装的人
01:11:46是我当时未婚妻
01:11:48也是莎莎的后妈
01:11:50她活该
01:11:51居然敢
01:11:52给我戴绿帽子
01:11:53我一气之下
01:11:54还是要把她给撞
01:11:55走啊
01:11:56我想让
01:11:57韩律师帮我处理一下
01:11:59没想到韩律师
01:12:00欠我自首
01:12:01怎么会自首
01:12:03我有那么多产业
01:12:04那么多财富
01:12:05还没有花
01:12:06我为什么要自首
01:12:08我为什么要自首
01:12:10怎么会自首
01:12:11我有那么多产业
01:12:12那么多财富
01:12:13还没有花
01:12:14我为什么要自首
01:12:16你凭什么因为你的头
01:12:29让我是不是陪上
01:12:30老师
01:12:31你有没有人信
01:12:32那么多产业
01:12:33这臭娘们就该死
01:12:35我拿了三百万
01:12:36想想的武器
01:12:38都已经是人之一尽了
01:12:40这臭
01:12:41还是不依不饶的
01:12:42还想去告我
01:12:43还想去
01:12:45让我给你那条贱命为命
01:12:47哈哈哈哈
01:12:48真是笑话
01:12:49妈
01:12:50你怎么能要
01:12:52袁阿姨的妈妈也得
01:12:54哼
01:12:55我就是做药品的
01:12:58这
01:12:59有治病的药
01:13:01这有癌的药
01:13:02那个死老婆子
01:13:04还不简单吗
01:13:05一片药
01:13:07就能让她死得
01:13:09悄无神心
01:13:10你
01:13:11那个师父
01:13:13简直就是个杠子虫
01:13:15借驴
01:13:16我让她来帮我
01:13:18是帮我脱罪的
01:13:19她倒好
01:13:20叫一起我来了
01:13:22我是什么人
01:13:23她是什么人
01:13:24她不就是个
01:13:25特律师吗
01:13:26她愿意给原勤母子俩
01:13:30她抱不平
01:13:31好
01:13:32我就送她
01:13:33也一起去下地狱
01:13:35哈哈哈哈
01:13:36哈哈哈哈
01:13:38你是个臭丫头骗子
01:13:39你是个臭丫头骗子
01:13:40那天非要喝酒
01:13:41我怎么会帮你开车
01:13:43怎么会碰到
01:13:44连起这个臭婊子
01:13:46出去勾搭男人
01:13:48我
01:13:49我犯死罪
01:13:51都是你害的
01:13:52你滚出去
01:13:53不是
01:13:55不是这样的
01:13:56不是
01:13:57不是你
01:13:58这件事根本就不会发生
01:14:01我还会一直享受着荣华故贵
01:14:05都是你
01:14:06都是你造成的
01:14:08赶紧滚
01:14:09滚
01:14:17被告人照实
01:14:18对犯罪行为工人部
01:14:19立刻拘留等待法律宣判
01:14:21你们都该死
01:14:23都该死
01:14:24一个个的
01:14:25想害我的
01:14:27都不会又好下场了
01:14:31赵总
01:14:32你还真的是演出了一出好戏啊
01:14:36林队演技
01:14:37不去当演员
01:14:38还真是可惜了
01:14:39你居然说我在演戏
01:14:41你难道忘了
01:14:43我是怎么给你宿舍里的水下毒的
01:14:46你又还是忘了
01:14:47我是怎么把你当律师的爹
01:14:52让他没了名声
01:14:54又丢了命
01:14:55丢了命
01:14:59既然你已经承认自己做的这一切
01:15:01那就该接受法律的制裁
01:15:05你也该为那些无辜的人偿命
01:15:07他们这么多命
01:15:09还我一条命
01:15:12我不亏
01:15:13是吗
01:15:15赵总
01:15:17我问你一个问题
01:15:19圆琴真的给你戴绿帽子了吗
01:15:21我可是在您女儿住院的医院里
01:15:24隔壁的病房
01:15:26查到了原情难产的记录
01:15:28那个孩子可是你的呀
01:15:30那个孩子可是你的呀
01:15:32大家想一想
01:15:34一个孕妇即将分娩
01:15:36怎么可能挺着大肚子去出轨呢
01:15:38这怎么回事
01:15:42这还要多亏了你
01:15:44当时拉住了医生
01:15:46我才能在档案室里
01:15:48查到了当年的真相
01:15:50上次的生命
01:15:52我就在国外一直没回来
01:15:54到时
01:15:56你当时封锁医院
01:15:58根本就是为了隐瞒
01:16:00你未婚妻原情
01:16:02是因为车祸
01:16:04而难产离世的消息
01:16:06原情不但没有出轨
01:16:08而且跟您的感情非常好
01:16:10我说这个
01:16:16那又怎么样
01:16:18是我杀的
01:16:19我承认了
01:16:20你在说这些
01:16:21没用到做什么
01:16:23你该受了惩罚
01:16:25一定逃不掉
01:16:26但是您也别想故意定罪
01:16:29赵小姐
01:16:30我说的对吗
01:16:31法官
01:16:33他胡说
01:16:35审判长
01:16:36刚刚的录音分为两段
01:16:38我本来以为前一段录音
01:16:40就可以让赵石认罪
01:16:42但是没想到
01:16:43他还给我们演了这么一出戏吗
01:16:45那么现在
01:16:47我申请播放下一段录音
01:16:50怎么会
01:16:51我终于就销毁了
01:16:53我父亲为了这段录音而死
01:16:56就是为了揭露丹内的真相
01:16:58他用生命保护的真相
01:17:00怎么可能被你轻易销毁
01:17:03审判长
01:17:04被告人造识
01:17:05害人无数
01:17:06包括我的父亲
01:17:07真相
01:17:08就在这段录音里
01:17:10在这段录音里
01:17:12审判长
01:17:13审判长
01:17:14审判长
01:17:15审判长
01:17:16审判长
01:17:17审判长
01:17:18审判长
01:17:19审判长
01:17:20审判长
01:17:21审判长
01:17:22审判长
01:17:23审判长
01:17:24审判长
01:17:25审判长
01:17:26审判长
01:17:27审判长
01:17:48我要一批人
01:17:49给我复刻一个车库
01:17:52Yeah.
01:17:53It's the same thing.
01:17:56I've been looking for some young people.
01:17:58I've been looking for a car accident.
01:18:02But I've got a car accident.
01:18:06I've got a car accident.
01:18:09The car accident shows me.
01:18:12It's a car accident.
01:18:15I've got a car accident.
01:18:21I can't wait for you.
01:18:23I'm going to ask you to keep you safe.
01:18:26If you've got your money, how are you still doing it?
01:18:30I'm not going to do it.
01:18:33I'm not going to go to the hospital.
01:18:35I'm not going to go to the hospital.
01:18:42What?
01:18:43You're going to the hospital?
01:18:45You're going to go to the hospital?
01:18:47It's just a pain I'd say you've been sick and sick.
01:18:52You've been told that you've been the head of the hospital.
01:18:56So, you have a pen to fill up the hospital.
01:18:59You're going to take the hospital, and you can take it.
01:19:02What can you do?
01:19:04Take care.
01:19:05If you have use it, you should do it!
01:19:07You should get it!
01:19:08You should be able to check it out!
01:19:17After a while, I found out the recording of my father's hand in my life, and used my life's安全 to威胁 my father.
01:19:27My father wanted me to protect my father. He wanted me to be safe.
01:19:32He wanted me to say all the truth.
01:19:36I can't imagine that he could only put the truth in my birthday.
01:19:46I cannot imagine that all of you will tell my dad.
01:19:52Mr. Fakuko, who is able to interview your father, do you know all?
01:19:55Mr. Fakuko is able to fight his authentic fortune and heal me.
01:19:59Dr. Fakuko is able to destroy своегоarla став Daniil to her flesh and heal me.
01:20:03He wants you to save yourself.
01:20:06Mr. Fakuko is involved in the serial killer.
01:20:07Mr. Fakuko is able to protect yourself.
01:20:09Mr. Fakuko is able to protect yourself beyond your knowledge!
01:20:12Mr. Fakuko, don't you know what I have to do with you?
01:20:16I don't care about you!
01:20:18Dad, it's my fault. It's my fault.
01:20:21It's my fault.
01:20:23Only you're going to be a child.
01:20:25And you're going to be...
01:20:28You're right!
01:20:30You're right!
01:20:37Don't worry.
01:20:38He will be able to get the answer to him.
01:20:41I'll be right back to you.
01:20:46I'll give you the most precious gift.
01:20:53Dad, I have my life.
01:20:55It's my best gift.
01:20:57Dad, I have my life.
01:21:03It's true.
01:21:07It's true.
01:21:09It's true.
01:21:10It's true.
01:21:11It's true.
01:21:12It's true.
01:21:13It's true.
01:21:14There are Ballista輕s.
01:21:16You've got to play.
01:21:18Guys, we found out here.
01:21:20They're all around us.
01:21:22And now they're trying to walk to us.
01:21:23I won't sanaight the road.
01:21:24It's sweet.
01:21:25They are wrong people.
01:21:26They think they're crazy at sitting here,
01:21:27only people won't let me see the money into this.
01:21:28They're a right- prosecutable weapon,
01:21:29all the times they can burn in the moon but they do what they do.
01:21:33And I'll be afraid of him.
01:21:35They're asking me,
01:21:37why don't they open something else!
Recommended
1:21:50
|
Up next
1:42:36
1:32:49
1:48:53
1:31:10
1:15:20
2:08:38
57:56
1:32:57
1:34:35
1:12:31
1:38:32
1:48:34