Skip to playerSkip to main content
  • 8 months ago
Transcript
00:00Sous-titrage Société Radio-Canada
00:30Sous-titrage Société Radio-Canada
01:00Sous-titrage Société Radio-Canada
01:30Sous-titrage Société Radio-Canada
01:59Sous-titrage Société Radio-Canada
02:29Sous-titrage Société Radio-Canada
02:59Mam, haben wir noch?
03:24Mam?
03:26Ja?
03:29Ja, nee, nee, we gaan, we gaan.
03:30Die is echt vogelliefhebber en die verzamelt ook zelf allemaal opzetbeelden van vogels en het zelfs vind ik ze ook heel mooi om ze te kunnen fotograferen.
03:44Dames, je moet de telefoon spelen graag na de les, ja?
03:49Ja?
03:50Ja?
03:51Ja?
03:52Ja?
03:53Ja, Jeremy?
03:56Ja, het genre is drama, maar er zit ook heel veel humor in. Het verhaal is opgebruikt uit drie delen. Deel 1.
04:02Oké, lever maar in.
04:03Je mag hem na de les komen ophalen, ja?
04:13Ja?
04:13Ja?
04:13Ja?
04:14Ja?
04:15Ja?
04:16Ja?
04:17Ja?
04:18Ja?
04:19Ja?
04:20Ja?
04:21Ja?
04:22Zou jij even willen herhalen wat je er net tegen me zei? Hm? Noemde jij mij nou een teef?
04:28Ik noem u geen teef.
04:30Nou, ik ben niet doof hè.
04:32Je n'envoie un fouet, Dave.
04:39Oké, Valérie, je vais vous remercier.
04:42Nu, hop, je vais.
04:58Goed.
05:02C'est parti.
05:32C'est parti.
05:47Ik vroeg me af, die nieuwe jongen, hoe doet hij het bij jou in de klas?
05:53Ik bedoel Benny.
05:55Ja, wat vind jij van hem?
05:58Tjee, Lala. Weet ik veel. Ik geloof dat het wel een aardig yog is.
06:04Ja.
06:06Vind je niet dat hij een beetje...
06:08...vreemd doet?
06:10Hoezo?
06:11Nou, ik weet niet.
06:13Zijn uitstrainingen...
06:15...op de manier waarop hij naar je kijkt.
06:17Benny?
06:21Ja, dan gewoon...
06:23Nee, niets. Laat het maar.
06:39Benny, kan ik jou even spreken?
06:41Ik ga de stad in.
06:43Ja, maar ik heb nu tijd, dus loop je even mee.
06:45Ga maar zitten.
06:57Hoe is het met je?
06:59Hoe is het met je?
07:05Ik ben oké.
07:08Vind je het een beetje leuk op school? Kun je goed opschieten met je nieuwe klasgenoot?
07:14Wat wilt hij van me?
07:18Benny, ik maak me een beetje zorgen om je.
07:22Ik weet dat je hier pas een paar weken op school zit en dat je moet wennen, maar je lijkt je draai niet echt te kunnen vinden.
07:30Je gedrag richting je medeleerlingen.
07:34Je weet waar ik het over heb, hè?
07:38Hé, kan ik je misschien ergens mee helpen?
07:41U wilt mij niet helpen?
07:49U wilt mij niet helpen?
07:55Ik geloof niet.
07:59Benny, daar weet ik wel over jouw toekomst, hè?
08:03Ik heb het proefexamen nagekeken dat jullie vorige week hebben gemaakt en jij scoort als een van de weinigen daar...
08:09...maar een dikke onvoldoende.
08:14Wat wilt hij echt van mij?
08:17Ik heb nu een vergadering, dus ik moet nu gaan.
08:21Denk er maar even over na.
08:22Gaan we zo eten, mama?
08:23Ja, dat is goed.
08:24Bijna.
08:25Oké.
08:26Oké.
08:27Oké.
08:28Oké.
08:29Oké.
08:30Oké.
08:31Oké.
08:32Oké.
08:33Oké.
08:34Oké.
08:35Oké.
08:36Oké.
08:37Oké.
08:38Oké.
08:39Oké.
08:40Oké.
08:41Oké.
08:42Oké.
08:44Oké.
08:45Oké.
08:46Oké.
08:47Oké.
08:48Oké.
08:50Oké.
08:51Sous-titrage MFP.
09:21Sous-titrage MFP.
09:51...
10:21...
10:23...
10:27...
10:29...
10:31...
10:33...
10:35...
10:37...
10:43...
10:45...
10:47...
10:49...
10:55...
10:57...
10:59...
11:05...
11:07...
11:09...
11:15...
11:17...
11:19...
11:29...
11:31...
11:33...
11:43...
11:45...
11:51...
11:53...
11:59...
12:01...
12:07...
12:09...
12:11...
12:21...
12:23...
12:25...
12:29...
12:31...
12:41...
12:43...
12:45...
12:51...
12:53...
12:55...
12:57...
13:03...
13:07...
13:09...
13:11...
13:21...
13:23...
13:25...
13:39...
14:11...
14:23...
14:25...
14:27...
14:31...
14:41...
14:43...
15:45...
15:59...
18:01...
18:11...
18:13...
18:15...
18:17...
18:19...
20:21...
20:23...
20:25...
20:27...
20:29...
21:31...
21:41...
21:45...
21:47...
21:49...
21:51...
21:53...
21:55...
21:57Ce n'est pas un déjeuner.
21:59J'ai fait un déjeuner les.
22:04J'ai fait un déjeuner...
22:06... un déjeuner...
22:08... un déjeuner.
22:09Oh.
22:10Et ?
22:11Ça va très bien.
22:13Ils sont très heureux.
22:16J'ai peut-être un déjeuner.
22:19Oh, c'est bon.
22:21Oui.
22:22Oui.
22:23C'est bon, moi.
22:25Je suis là-bas.
22:26J'ai fait un déjeuner.
22:33Oké, toi.
22:36Bonne chance.
22:38C'est tout le temps.
22:39C'est important.
22:40Bonne soirée.
22:41Bonne soirée.
22:42C'est un déjeuner.
22:43Bienvenue.
22:44C'est un déjeuner.
22:45Et bienvenue.
22:46Laissée est monopole.
22:48Je me suis là-bas.
23:19...
23:49...
23:51...
23:55...
23:57...
23:59...
24:01...
24:03...
24:07...
24:09...
24:11...
24:17...
24:19...
24:21...
24:23...
24:29...
24:31...
24:33...
24:35...
24:41...
24:43...
24:45...
24:47...
24:57...
24:59...
25:01...
25:07...
25:09...
25:11...
25:13...
25:15...
25:31...
25:33...
25:35...
25:37...
25:39...
25:59...
26:01...
26:07...
26:09...
26:11...
26:13...
26:15...
26:21...
26:23...
26:25...
26:27...
26:29...
26:39...
26:41...
26:43...
26:53...
26:55...
26:57...
26:59...
27:13...
27:15...
27:17...
27:19...
27:21...
27:23...
27:25...
27:27...
27:29...
27:31...
27:33...
27:35...
27:37...
27:41...
27:43...
27:45...
27:47...
27:49...
27:51...
27:53...
27:55...
27:57...
37:59Oui, c'est...
38:01C'est 3,4 ans plus tard.
38:03Oui, c'est lui.
38:04Nous allons de possibilité d'avoir un tournoi.
38:07Oui.
38:08C'est là-à-dire ?
Comments

Recommended