- 3 months ago
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00I love you.
00:00:30Excuse me, do you have any space for me?
00:00:41Sure.
00:00:42Can I?
00:00:44Is it going?
00:00:45It's going.
00:01:00It didn't hit me.
00:01:15What?
00:01:17It didn't hit me.
00:01:20Where did you get that water from?
00:01:24I bought it yesterday.
00:01:27I don't drink it.
00:01:29Don't worry, I have a Magen.
00:01:37Don't drink it.
00:01:38Don't drink it.
00:01:43Can I?
00:01:53When the test blau will, they will see you blaues Wunder.
00:02:01If you drink it.
00:02:02If you drink it.
00:02:16You drink it.
00:02:17I have also some Tee.
00:02:19You drink it.
00:02:21You drink it?
00:02:23You drink it.
00:02:24You drink it.
00:02:25I'll let you go to the test.
00:02:29Okay.
00:02:30Okay.
00:02:55Let's go to the test.
00:02:57Let's go.
00:02:59Great.
00:03:00Let's go.
00:03:02Let's go.
00:03:05Let's go.
00:03:07Let's go.
00:03:09I'll be back.
00:03:25Can I have a bar?
00:03:26Yeah, yeah.
00:03:29What are you guys doing?
00:03:33Where do you have to go?
00:03:35I have to go to Piran.
00:03:37No then?
00:03:39Yeah, but I have a lot of luggage.
00:03:46Cuala Lepa.
00:03:48Do you know who knows?
00:03:50Thank you very much, more can I not.
00:03:55I see, you are learning.
00:03:58That's for vodka.
00:04:08What have you in your pocket?
00:04:11What?
00:04:12You're talking about five million dollars.
00:04:17Sorry, I didn't want to.
00:04:19What?
00:04:23The bag is just half full of money.
00:04:25The rest is just bags and socks.
00:04:29Don't worry, I'm not a banker. I play poker.
00:04:32Ah, I didn't know that this is a real job.
00:04:35At least you can earn money.
00:04:37But that's not me, I'm not a job.
00:04:39Ah.
00:04:41Wow.
00:04:43I'm Tom.
00:04:46Eva Schumacher.
00:04:49And what are you in your pocket?
00:04:50I can guarantee you with our storage.
00:04:51I can guarantee you with our storage.
00:04:521000 hectoliter per day.
00:04:53Maybe even 1100.
00:04:54Oh no
00:04:55I can guarantee you with our storage.
00:04:56Chlor or formaldehyd.
00:04:57You can guarantee you with our storage.
00:04:591000 hectoliter per day.
00:05:00Maybe even 1100.
00:05:01Oh no.
00:05:02Chlor or formaldehyd.
00:05:03Sauber, drink-fix.
00:05:04Leitungswasser.
00:05:05Sie wissen um die Dringlichkeit unseres Problems, Frau Dr. Schumacher.
00:05:07Jeden Tag, wenn diese Anlage hier steht, kostet uns knapp 50.000 Euro.
00:05:09Ja, ist mir bekannt.
00:05:10Gut.
00:05:12Dann stellt sich uns nur noch die Frage, wann können Sie liefern?
00:05:16Nun, das...
00:05:17Wenn ich bei den Italienern kaufe, dann läuft in fünf Tagen hier wieder das Wasser.
00:05:22Ja, ist mir bekannt.
00:05:23Gut.
00:05:25Dann stellt sich uns nur noch die Frage, wann können Sie liefern?
00:05:29Nun, das...
00:05:30Wenn ich bei den Italienern kaufe, dann läuft in fünf Tagen hier wieder das Wasser.
00:05:34Ja, ja.
00:05:35Aber die sind doppelt so teuer und benutzen...
00:05:37Natriumchlorid.
00:05:38Ich weiß.
00:05:40Drei Monate.
00:05:44Ja, früher schaffen wir es nicht.
00:05:47Ich meine, wir könnten es auch in zweieinhalb Monaten schaffen, wenn wir vorher mit dem...
00:05:50Wir werden Ihr Angebot prüfen, Frau Dr. Schumacher.
00:05:54Danke, dass Sie gekommen sind.
00:05:55Ihre Ausführungen sind sehr interessant.
00:05:58Danke.
00:05:59Wiedersehen.
00:06:04Hallo, Liebes.
00:06:05Hallo.
00:06:06Oh, oh.
00:06:07Das hört sich nicht gut an.
00:06:08Hajo, ich hab's vermasselt.
00:06:09Das glaube ich nicht.
00:06:10Ich weiß, dass Sie nicht unterschreiben werden.
00:06:11Ich hätte Ihnen einfach versprechen sollen, dass Sie Ihre Anlage nächste Woche bekommen,
00:06:14dann hätten Sie unterschrieben.
00:06:15Die Italiener machen es nicht anders.
00:06:16Ja, jetzt pass mal auf.
00:06:17Die Italiener, die können vielleicht so zocken, aber du arbeitest für ein renommiertes Institut.
00:06:21Von dir erwartet man, dass Sie die Fakten auf dem Tisch legen.
00:06:22Sonst kannst du deinen guten Beruf bald vergessen.
00:06:23Ja, mag sein, aber der Auftrag ist weg.
00:06:24Ach, Liebes, jetzt war zuerst mal ab und rät dir nichts ein, du wirst sehen, am Montag melden
00:06:25die Sie.
00:06:26Am Montag melden die Sie.
00:06:27Ja.
00:06:28Ich weiß nicht, dass Sie nicht unterschreiben werden.
00:06:29Ich hätte Ihnen einfach versprechen sollen, dass Sie Ihre Anlage nächste Woche bekommen,
00:06:31dann hätten Sie unterschrieben.
00:06:32Die Italiener machen es nicht anders.
00:06:33Ja, jetzt pass mal auf.
00:06:34Die Italiener, die können vielleicht so zocken, aber du arbeitest für ein renommiertes
00:06:38Institut.
00:06:39Von dir erwartet man, dass Sie die Fakten auf dem Tisch legen.
00:06:41Sonst kannst du deinen guten Beruf bald vergessen.
00:06:43Ja, mag sein, aber der Auftrag ist weg.
00:06:46Ach, Liebes, jetzt war zuerst mal ab und rät dir nichts ein, du wirst sehen.
00:06:49Am Montag melden die Sie.
00:06:50Am Montag melden die Sie.
00:07:20Bitte schön.
00:07:23Was machen Sie denn hier?
00:07:27Das gleiche könnte ich Sie fragen.
00:07:29Ich übernachte hier.
00:07:33Sehen Sie, wir haben ja schon was gemeinsam.
00:07:38Ist das Zufall?
00:07:43Sie wussten, dass ich hier wohne.
00:07:47Also kein Zufall.
00:07:50Würde Ihnen das gefallen?
00:07:54Hören Sie doch auf.
00:07:56Ich wohne immer hier.
00:07:58Ah ja?
00:08:00Sie können an der Rezeption nachfragen, weil es Sie beruhigt.
00:08:13Wollen Sie was trinken?
00:08:15Ja.
00:08:16Ein Wodka-Martini, bitte.
00:08:20Ein Wodka-Martini für die Dame, bitte.
00:08:25Ja.
00:08:26Und, gewonnen?
00:08:36Gewinnen Sie oft?
00:08:38Ja.
00:08:39Dann sind Sie ja ein richtiger Glückspilz.
00:08:43Das hat mit Glück nichts zu tun, sondern mit Mathematik und Psychologie.
00:08:48Sie?
00:08:49Ah, so.
00:08:50Und Sie?
00:08:51Heute habe ich zumindest mal ordentlich verloren.
00:09:06Wie kann eine Frau wie Sie verlieren?
00:09:09Ja.
00:09:10War nicht besonders elegant.
00:09:13Ich nehme es zurück.
00:09:14Nee, nee.
00:09:15Machen Sie nur weiter.
00:09:16Ich bin es nur nicht mehr gewohnt.
00:09:18In meinem Alter redet man mit Männern eher über Bandscheibenvorfälle.
00:09:21Und, oh Gott, was rede ich denn da?
00:09:23Vergessen Sie es einfach.
00:09:24Schon vergessen.
00:09:25Noch einen, bitte.
00:09:28Was ist passiert heute Mittag?
00:09:34Wissen Sie, was ich überhaupt nicht kann?
00:09:40Pokern.
00:09:49Soll ich es Ihnen beibringen?
00:09:55Ich glaube, Sie haben Talent.
00:09:58Woher wollen Sie denn das jetzt wissen?
00:10:00Ich hätte das Wasser nicht getrunken, wenn Sie mich nicht so provoziert hätten.
00:10:04Es ist höchstens nur neun.
00:10:19Probier es nochmal.
00:10:23Ich gratuliere, du hast einen Ass.
00:10:33Puh.
00:10:34Verdammt nochmal.
00:10:35Wie machst du das denn?
00:10:36Das hat nichts damit zu tun, ob du mit den Augen zuckst oder nicht.
00:10:40Ich versuche wahrzunehmen, was du wirklich fühlst.
00:10:42Aha.
00:10:43Und das kannst du?
00:10:44Das kann jeder.
00:10:46Probier es aus.
00:10:48Ich kann das nicht.
00:10:49Natürlich kannst du das.
00:10:50Bei deinem Job musst du auch wissen, was dein Gegenüber denkt.
00:10:53Also los.
00:10:54Probier es.
00:10:55Komm schon, sag's.
00:10:56Du willst mit mir schlafen.
00:10:57Und?
00:10:58War das daran so lustig?
00:10:59War das daran so lustig?
00:11:00War das daran so lustig?
00:11:01War das daran so lustig?
00:11:02War das daran so lustig?
00:11:03War das daran so lustig?
00:11:09War das daran so lustig?
00:11:10War das daran so lustig?
00:11:16War das daran so lustig?
00:11:22Dass nicht, oder?
00:11:24Also 2000 redanks!
00:11:25Das war's schön!
00:11:26War das daran so lustig.
00:11:27War das daran so lustig?
00:11:28Wiruyu simply kuhne.
00:11:29War das so lustig.
00:11:31Was wirklich korrig?
00:11:32War das.
00:11:33War das so lustig?
00:11:34War das sehr.
00:11:35War das so lustig.
00:11:37War das so lustig.
00:11:39War das so lustig.
00:11:40War das разных.
00:12:41Oh, I come later.
00:12:43Oh, I come later.
00:13:13Oh, I come later.
00:13:15Let's eat.
00:13:17Bye.
00:13:19Cheers.
00:13:51Oh, hi Eva.
00:14:01Hi Dennis.
00:14:02Na?
00:14:03Und wie war Slowenien?
00:14:07Wie ich den Buschfunk kenne, weißt du's doch eh schon.
00:14:10Hm.
00:14:11Genau ist nicht.
00:14:13Ja, das war ein Reinfall.
00:14:15Oh.
00:14:16Das tut mir leid.
00:14:17Na dann noch vorausschaffen.
00:14:19Danke.
00:14:20Ah, guten Tag Professor.
00:14:22Hallo Eva.
00:14:23Hallo Eva.
00:14:24Dieses Arschloch.
00:14:25Vergiss doch Dennis Hofreiter.
00:14:27Der sitzt mir wegen jedem Mist im Nacken.
00:14:29Hm?
00:14:30Wo warst du eigentlich?
00:14:31Ich hab dich versucht zu erreichen auf allen Kanälen.
00:14:33Ach, ich war einfach völlig fertig.
00:14:34Dafür siehst du aber ziemlich gut aus.
00:14:35Na ja.
00:14:36Hallo.
00:14:37Hallo.
00:14:38Heute Abend bei dir.
00:14:39Ich bring was mit.
00:14:40Mhm.
00:14:41Eva.
00:14:42Vergiss die Slowenen.
00:14:43Die sollen sich von den Italienern übers Ohr hauen lassen.
00:14:44Oh, deine Hände sind wieder so kalt.
00:14:46Na ja, schau mal.
00:14:47Hm?
00:14:48Heute Abend bei dir?
00:14:49Ich bring was mit.
00:14:50Mhm.
00:14:51Eva.
00:14:52Vergiss die Slowenen.
00:14:53Die sollen sich von den Italienern übers Ohr hauen lassen.
00:14:59Oh, deine Hände sind wieder so kalt.
00:15:05Na ja, schau mal.
00:15:13Oh, yes, you're welcome.
00:15:35Brot is taboo.
00:15:37Keine Kartoffeln, keine Karotten, keine süßen Früchte und Schoki, Zucker und sowas natürlich sowieso nicht.
00:15:42Aber ansonsten kannst du essen, was du willst, Dimi.
00:15:45Ich hab nächsten Donnerstag ein Date, da müssen noch zwei Kilo runter.
00:15:48Schon wieder Internet?
00:15:50Es ist wirklich ganz einfach, du musst nur auf den glykämischen Index achten.
00:15:53Je langkettiger die Kohlenhydrate, desto besser die Verwertungsmöglichkeiten für den Brüder.
00:16:05Hallo.
00:16:07Pablo.
00:16:09Hallo, Eva.
00:16:10Das ist Pablo, der Freund von meiner Tochter.
00:16:15Ah, hallo.
00:16:18Ich bin Dimi, die kleinähnete Kollegin ihrer Schwiegermutter ins Spiel.
00:16:26Ich bin zwei Tage in der Stadt.
00:16:31Wollte wissen, wo deine Tochter ist, ich kann sie nicht erreichen.
00:16:34Für zwei Tage?
00:16:34Okay.
00:16:37Okay.
00:16:41Ich komm gleich nach, ja?
00:16:43Okay, ja.
00:16:50Schön, Sie zu sehen, Frau Dr. Schumacher.
00:16:54Eva?
00:16:57Gleich.
00:16:57Das ist ein guter Typ, der Herrn Grau.
00:17:03Ja.
00:17:04Das ist ein guter Typ.
00:17:06Ein sehr guter Typ sogar.
00:17:10Ich warte da mal draußen.
00:17:11Sagen wir 20 Minuten.
00:17:12Guten Morgen, Eva.
00:17:18Hi.
00:17:19Was war das denn?
00:17:20Das war Pablo, der Freund von Leonie.
00:17:24Du hast mir nie erzählt, dass der Freund von deiner Tochter so ein Schnittchen ist.
00:17:29Wäre ich noch ein bisschen jünger, wäre das genau mein Typ.
00:17:32Findest du ihn wirklich so jung?
00:17:35Wie meinst du denn das jetzt?
00:17:36Na ja, ich meine, du bist ja gerade mal 35.
00:17:40Eva, der ist doch bestimmt zehn Jahre jünger als ich.
00:17:44Ich mache mich doch nicht lächerlich.
00:17:48Sieht doch gar nicht so schlecht aus.
00:17:50Fast alle Thymine-Moleküle sind neu gebunden.
00:17:53K1-C5 ist mehr da, wo es hingehört.
00:17:54Die C6 auch nicht.
00:17:560,1 Prozent.
00:17:58Die Replikation ist fast komplett im Arsch.
00:18:00Nur noch vier Prozent der DNS sind intakt.
00:18:04Doch super, oder?
00:18:09Manchmal bist du echt komisch, Eva.
00:18:11Wir können das Ganze ja nochmal mit 270 Nanometer ausprobieren.
00:18:16Soll ich das mal vorbereiten?
00:18:19Ich bin gleich wieder da.
00:18:28Was willst du hier?
00:18:30Keine Ahnung.
00:18:36Vielleicht ich.
00:18:40Ganz entspannt, okay?
00:18:43Ich tauchst dir einfach so auf.
00:18:45Du hättest mich ja vielleicht mal anrufen können.
00:18:48Ich hatte deine Nummer nicht.
00:18:51Aber wo ich arbeite, das hast du rausgefunden.
00:18:52Ja, das war auch einfach.
00:18:56Aber Dr. Schumacher veröffentlicht ja fast jede Woche einen Fachartikel.
00:18:59Ich bin für zwei Nächte in der Stadt.
00:19:14Und außer dem Spiel, morgen Abend habe ich nicht viel vor.
00:19:17Und...
00:19:18Ruf mich einfach an.
00:19:27Tom, ich bin 21 Jahre älter als du.
00:19:34Das ist mir scheißegal.
00:19:35Ach, jetzt bringst du bitte noch einen Wein mit.
00:19:48Einen weißen.
00:19:50Riesling.
00:19:50Und ist er auch kalt?
00:20:07Hier.
00:20:10Probieren.
00:20:10Lecker.
00:20:19Komm, jetzt mach den Salat noch alle her.
00:20:21Nein.
00:20:28Eva, was ist denn eigentlich los mit dir?
00:20:32Nichts.
00:20:32Ich habe das Gefühl, wir haben den ganzen Abend nicht mehr als fünf Worte miteinander gewechselt.
00:20:39Ich bin nur müde.
00:20:42Hat das immer noch was mit den Slowenen zu tun?
00:20:45Ich meine, du hast doch selber gesagt, dass du ein Problem damit hast,
00:20:48die Fertigstellungsprognosen ein bisschen zu...
00:20:51also optimistischer darzustellen.
00:20:54Aber du hättest das Projekt ja nicht unbedingt Dennis übergeben müssen.
00:21:01Bertram wollte ihn.
00:21:02Ja, ich weiß.
00:21:03Da kann man nichts machen, ne?
00:21:07Nachtisch?
00:21:10Hajo, ich...
00:21:12ich fahre nach Hause.
00:21:17Nach Hause jetzt?
00:21:20Ja.
00:21:22Ich habe Kopfweh.
00:21:25Wir sehen uns Montag, ja?
00:21:33Ja.
00:21:47Ich habe mich hält.
00:21:50wenigstens.
00:21:54Ich habe mich.
00:21:55But only this night.
00:22:25But only this night.
00:22:55What is that for a Poker-Turnier tomorrow?
00:23:01It's not a tournament.
00:23:03At least it's not a tournament.
00:23:06What is that?
00:23:07It's high winning, high wins.
00:23:11A lot of money.
00:23:12It's not a tournament.
00:23:14It's not a tournament.
00:23:17I want to see how you play.
00:23:20It's not a tournament.
00:23:21It's not a tournament.
00:23:22It's not a tournament.
00:23:23It's not a tournament.
00:23:24It's not a tournament.
00:23:26It's not a tournament.
00:23:27It's not a tournament.
00:23:28It's not a tournament.
00:23:30It's not a tournament.
00:23:31It's not a tournament.
00:23:32It's not a tournament.
00:23:33It's not a tournament.
00:23:34It's not a tournament.
00:23:35It's not a tournament.
00:23:36It's not a tournament.
00:23:37It's not a tournament.
00:23:38It's not a tournament.
00:23:39It's not a tournament.
00:23:40I'll go to Panama.
00:23:42Nach Panama?
00:23:50Also, do you want to go in Panama?
00:23:51I don't know.
00:23:52I don't know.
00:23:53Rinder züchten.
00:23:54Maybe not.
00:23:55I don't know.
00:23:56I don't know.
00:23:57I don't know.
00:23:58It's not a tournament here.
00:24:01You're a fan of me, right?
00:24:10Panama City.
00:24:29And what do you do if you don't win?
00:24:33You said I'll win, Emma.
00:24:40I can stay here, if you want.
00:24:49Only this one night, that was the deal.
00:24:59Schade.
00:25:01You're the first woman, with which I could live together.
00:25:13You're so a sinner.
00:25:19Why?
00:25:21Because it doesn't work.
00:25:24Nennt mir einen vernünftigen Grund.
00:25:28Ein.
00:25:32Ein.
00:25:33Ach, Dimi, eine Frage.
00:25:44Haben Sie eine Ahnung, wo Frau Schumacher steckt?
00:25:47Ja, die ist krank.
00:25:49Die hat heute Morgen angerufen.
00:25:51Was hat sie denn?
00:25:53Magen.
00:25:55Kann ich Ihnen weiterhelfen?
00:25:57Nee, nee.
00:25:59Ich werde sie mal privat versuchen.
00:26:00Okay.
00:26:01Stand up!
00:26:03Stand up!
00:26:05Stand up!
00:26:07Stand up!
00:26:09When I move, you move.
00:26:10Just like that.
00:26:11When I move, you move.
00:26:12Just like that.
00:26:13When I move, you move.
00:26:14Just like that.
00:26:15Just like that.
00:26:16Hell yeah!
00:26:17Hey, DJ, bring that back!
00:26:19How you ain't gon' fuck?
00:26:20Bitch, I'm me.
00:26:21I'm the get-damn reason you in VIP.
00:26:23CEO, you don't have to CID.
00:26:25I'm young, wild, and strapped like Chi Ali.
00:26:28Blah!
00:26:29We ain't got nothin' to worry about.
00:26:30We're bad.
00:26:31Let's security carry em' out.
00:26:33Watch out for the medallion.
00:26:34My diamonds are reckless.
00:26:35Feels like a midget is hangin' from my necklace.
00:26:38I pulled up with a million trucks.
00:26:40Lookin', smellin', fillin' like a million bucks.
00:26:43Pass the bottles, the heat is on.
00:26:45We in the huddle, all smokin' at Cheech and Tone.
00:26:47What's wrong?
00:26:48The club and the moon is full.
00:26:50And I'm lookin' for a thick young lady to fool.
00:26:52One sure-shot way to get em' out of them pants.
00:26:55Take note to the brand new dance like this.
00:26:57When I move, you move.
00:26:58When I move, you move.
00:27:00When I move, you move.
00:27:02When I move, you move.
00:27:04Just like that.
00:27:05Hell yeah!
00:27:06Hey, DJ, bring that back!
00:27:08Just like that.
00:27:10Just like that.
00:27:12Just like that.
00:27:14Stress, yeah.
00:27:15I feel really.
00:27:16During this business, you'll temank.
00:27:22Little is right away at getting sick.
00:27:24There's a really good idea.
00:27:26Don't you, too.
00:27:27No.
00:27:28While there's also a big like this,
00:27:29it can't stand a great idea.
00:27:31You think what you're saying?
00:27:32What about you doing?
00:27:33Because you're saying you're saying,
00:27:34you're going, to pro human.
00:27:35But then you're gonna be the baby,
00:27:36you're gonna pick one time.
00:27:37Imagine yeah, Dominic.
00:27:38There's a beef and if you are.
00:27:39One boy and two people will拜win.
00:27:41Will you receive this money?
00:27:42Er yaş 사ver,
00:27:43They don't make money.
00:27:44Let's go.
00:28:14And now.
00:28:26I only want my Talisman to buy.
00:28:29I think you always win.
00:28:38Hey, it was expensive.
00:28:40I've got a new one, I've got a new one.
00:29:10And now.
00:29:42Hello?
00:29:59Mami?
00:30:00Willst du Shabbat?
00:30:12Morgen.
00:30:36Ist er auch ein Kaffee?
00:30:38Ich heiße übrigens Tom.
00:30:51Redest du immer so viel?
00:31:05Bist du Mami's neuer Lover?
00:31:14Sorry, blöde Frage.
00:31:16Natürlich bist du das.
00:31:19Oh my God.
00:31:21Wieso oh my God?
00:31:23Naja, weil das abartig ist.
00:31:25Weißt du, wie alt meine Mutter ist?
00:31:28Ja.
00:31:29Wieso?
00:31:30Meine Mutter ist 44.
00:31:32Ihre Gebärmutter ist wegoperiert.
00:31:33Was bitte willst du von ihr?
00:31:35Rate.
00:31:38Ihr Geld?
00:31:40Verdienen selbst genug.
00:31:42Ah, womit denn?
00:31:44Guck.
00:31:49Hi.
00:31:50Hallo Mami.
00:31:51Was machst du denn hier?
00:32:00Warum hast du mich nicht angerufen?
00:32:02Oh, ich hab angerufen.
00:32:03Gestern.
00:32:04Geführte zehnmal.
00:32:06Bis zum Abend, Kaffee.
00:32:08Ja, danke.
00:32:11Mami, können wir kurz reden?
00:32:13Was ist los mit dir?
00:32:22Mir verbietest du auf die Schauspielschule zu gehen, weil das ja zu unvernünftig ist.
00:32:25Und selber gehst du mit einem Typen ins Bett, der 30 Jahre jünger ist als du und Poker spielt.
00:32:2921.
00:32:30Was?
00:32:30Tom ist 21 Jahre jünger als ich.
00:32:32Ach so, na dann.
00:32:34Und was hast du gegen Poker?
00:32:35Ist doch ein ganz einträgliches Geschäft.
00:32:37Und was ist mit Hajo?
00:32:39Ich mein, Hajo, wer ist gleich nochmal Hajo?
00:32:43Verdammt nochmal, Leonie.
00:32:45Ja, der Typ ist 21 Jahre jünger als ich und ja, der spielt Poker und ja, das ist alles
00:32:49völlig abartig und ich hab gerade gar keine Ahnung von gar nichts.
00:32:55Das ist bestimmt der Typ mit den Büchern.
00:32:57Geh mal, mach mal auf.
00:32:58Los, geh.
00:33:09Hi, Hajo.
00:33:11Hallo.
00:33:12Pablo, wir haben uns schon mal gesehen.
00:33:13Ja, hallo, Leonie.
00:33:14Ich wusste gar nicht, dass du auch da bist.
00:33:16Hallo.
00:33:16Wo ist denn Eva?
00:33:17Oben im Schlafzimmer.
00:33:18Und wir zwei gehen mal Frühstück machen, oder?
00:33:20Frühstück.
00:33:21Frühstück.
00:33:28Also ich glaube, deine Mutter würde es sehr begrüßen, wenn du das Spiel mitspielst.
00:33:32Wenn es nicht eh schon zu spät ist.
00:33:34Also das ist totaler Bullshit.
00:33:37Leonie, das ist ganz simpel.
00:33:39Deine Mutter und ich hatten ein bisschen Spaß.
00:33:41Nichts weiter.
00:33:42In drei Stunden bin ich auf dem Flieger nach Panama, bin weg.
00:33:45Deine Mami sieht mich nie wieder.
00:33:47So war der Deal.
00:33:48Der Deal?
00:33:50Und warum verschwindest du da nicht einfach?
00:33:52Jetzt sofort?
00:34:01Hajo, ich...
00:34:02Ja, was denn?
00:34:08Leonie und ich...
00:34:08Wir wollten fragen, ob ihr nicht lieber alleine frühstücken wollt.
00:34:12Ja, also wegen mir könnt ihr gerne bleiben.
00:34:15Oder?
00:34:16Siehst du?
00:34:17Die haben gar nichts dagegen.
00:34:18Dann...
00:34:20Bleiben wir zum Frühstück.
00:34:22Okay.
00:34:24Okay.
00:34:24Und was machen Sie so beruflich?
00:34:31Ich meine, das ist ja alles nicht mehr so einfach heute.
00:34:33Oder studieren Sie noch?
00:34:35Poker.
00:34:35Ich spiele Poker.
00:34:38Poker?
00:34:39So richtig um Geld?
00:34:42So richtig um Geld?
00:34:42Das ist ja interessant.
00:34:47Und davon kann man leben.
00:34:50Solange man gewinnt.
00:34:53Schatz, du hast mir ja gar nicht erzählt, dass Leonie so einen außergewöhnlichen Freund hat.
00:34:58Danke.
00:34:58Und wo habt ihr zwei Hübschen euch kennengelernt?
00:35:04Nicht beim Pokern, oder?
00:35:06Nein, stopp.
00:35:07Das erzählen wir jetzt nicht wirklich, oder?
00:35:10Ach, wieso nicht?
00:35:12Das ist schon eine krasse Geschichte.
00:35:18Stimmt.
00:35:19Ist vielleicht wirklich ein bisschen too heavy für so ein Frühstück.
00:35:23Oder was meinst du, Mami?
00:35:29Und ich muss auf den Flieger.
00:35:33Wo soll es denn hingehen?
00:35:36Panama.
00:35:42Und was machen Sie in Panama?
00:35:45Weiß ich nicht.
00:35:50So ein Leben möchte ich auch mal haben.
00:35:52Soll ich dich nicht darf noch zum Flughafen bringen?
00:35:55Meine Liebsamen?
00:35:59Lass mal, ich habe mir ein Taxi bestellt.
00:36:01Das bringe ich aber noch zur Tür.
00:36:08Ja, Jo?
00:36:09Pablo, alles Gute.
00:36:12Mach's gut.
00:36:23Nett ist der.
00:36:29Und ich habe ja auch mal gepokert.
00:36:32In Las Vegas.
00:36:33Ich meine, das ist ewig her.
00:36:34Also, das ist eigentlich nicht.
00:36:35Das war nicht Poker, das war Blackjack.
00:36:36Ich war mit einem Freund an der Westküste in Los Angeles.
00:36:42Und da sind wir getrennt.
00:36:43Und Los Angeles noch...
00:36:45Tom!
00:36:47Komm zurück!
00:36:48Du kommst doch nicht im Ernst, dass das hält!
00:37:01Ich weiß es nicht.
00:37:03In zwei, drei Monaten, da hatte ich dieser Typ abgelegt wie in einem ausgelatschten Turnschuh.
00:37:07Hör auf!
00:37:07Und ich dachte, wir werden mal zusammen.
00:37:16Ich habe noch acht Jahre am Institut.
00:37:18Es tut mir leid.
00:37:18Okay, wenn du das jetzt brauchst, dann mach das.
00:37:28Ich habe damit kein Problem.
00:37:30Ehrlich.
00:37:31Okay?
00:37:31Die Leute werden sich's Maul zerreißen über dich und dein Tollboy.
00:37:41Ruf mich an, wenn du wieder normal geworden bist.
00:38:01Ich muss aufstehen.
00:38:31Geht doch ganz schnell.
00:38:34Du Spinner!
00:38:51Eva!
00:38:54Frühstück!
00:38:54Wann musst du denn los?
00:39:03Um acht.
00:39:04Warum?
00:39:06Willst du es genau wissen?
00:39:08Ja.
00:39:09Wegen diesem bescheuerten Analysebericht für die Lyron-Aktie.
00:39:12Habe ich dir erzählt, dass Hajo vielleicht geht?
00:39:15Der hat ein Angebot von HydroScience.
00:39:17Die wollen ihm den gesamten Bereich Südamerika geben.
00:39:20Muss er auf seine alten Tage noch Spanisch lernen.
00:39:21Musst du noch mal ins Bad?
00:39:26Ja.
00:39:26Du musst den Duschvorhang aus der Wanne nehmen.
00:39:28Das gibt's doch in Stockflecken.
00:39:30Weiß ich.
00:39:31Wieso machst du's dann nicht?
00:39:33Keine Lust.
00:39:34Ach so ist das.
00:39:36Er war nass und klitzig und ich war im Handtuch.
00:39:39Und das gibst du einfach so zu?
00:39:41Es ist ein Duschvorhang.
00:39:43Kein Picasso.
00:39:44An einer Fleckennaht kaufe ich einen neuen.
00:39:47Snob.
00:39:48Zicke.
00:39:52Wie lange willst du den Job noch machen?
00:39:55Bis ich keine Lust mehr habe.
00:39:57Passt nicht zu dir.
00:40:06Sag mal, bin ich gestern noch mit dem Auto gefahren?
00:40:08Weiß ich nicht.
00:40:12Autoschlüssel?
00:40:12Du grinst nicht so doof.
00:40:28Der ist ja süß.
00:40:29Konnte ich gestern nicht dann schon beigeben.
00:40:32Was mit der schwarzen Jacke?
00:40:33Ja, hab ich schon geguckt.
00:40:34Und in der Dienstjacke auch und hier ist er auch nicht drin.
00:40:37Andere Tasche?
00:40:37Nee, ist er nicht.
00:40:39Komm, ich warte ich.
00:40:40Oh, ich versteh nicht, wo der ist.
00:40:51Kannst du bitte alles auf elf legen?
00:40:53Hallo, Leonie.
00:40:54Weil ich das nicht schaffe.
00:40:55Sag einfach, dass ich es nicht schaffe.
00:40:56Das passt schon.
00:40:58Frank, warum muss ich bei jeder Besprechung dabei sein?
00:41:00Zu Hause?
00:41:03Aber warum hast du mir das nicht vorher gesagt?
00:41:04Natürlich komme ich.
00:41:08Es geht los.
00:41:10Heute?
00:41:11Hausgeburt.
00:41:11Hausgeburt?
00:41:12Ja.
00:41:22Oh mein Gott, ich weiß es nicht.
00:41:23Leonie, ihre Geburt hat 26 Stunden gedauert und danach Kaiserschnitt.
00:41:28Die Mama, das ist ja schön.
00:41:29Mussten Sie lange warten?
00:41:30Ihre Tochter ist schon voll dabei.
00:41:32Hey, Mami.
00:41:38Sie können Ihre Tochter ruhig anpassen.
00:41:40Ich habe mir die Hände noch nicht gewaschen.
00:41:42Macht ja nichts.
00:41:44Gut, Leonie.
00:41:44Schön atmen.
00:41:47Ich wink, ne?
00:41:49Leonie, hast du dir das auch richtig überlegt?
00:41:51Ich meine, was hier alles passieren kann?
00:41:52Eine Hausgeburt.
00:41:53Die Leonie macht das super.
00:41:55Ja!
00:41:55Das ist gut, Leonie.
00:41:57Ja, und schön atmen.
00:41:59Und...
00:41:59Und...
00:42:02So, das geht so nicht.
00:42:04Ich rufe jetzt im Krankenhaus an.
00:42:05Das geht nicht.
00:42:07Eva, kommst du mal bitte?
00:42:10Ist alles okay, Leonie.
00:42:12Alles okay.
00:42:12Du machst das gut.
00:42:13Oh, ich rufe jetzt.
00:42:43Irgendwas passiert?
00:42:45Ja, ich bin da.
00:42:47Du gehst jetzt rein und machst deinen Job.
00:42:49Alles wird gut, okay?
00:42:50Oh, ich rufe jetzt rein.
00:43:02Martin!
00:43:07Sorry, Tom.
00:43:09Alles gut.
00:43:10Ich glaube, ich packe das einfach nicht.
00:43:12Kein Problem.
00:43:13Come on, come on.
00:43:15Come on.
00:43:17Come on.
00:43:19I see you in the top.
00:43:21Come on.
00:43:23It's a young man.
00:43:25Thor?
00:43:27Will it be a good job?
00:43:29Thank you, Tom.
00:43:31That's you.
00:43:33It's a young man.
00:43:35Thor?
00:43:37Will it be a good job?
00:43:39Thank you, Tom.
00:43:41Yeah.
00:43:43Eva?
00:43:45Bring Sie bitte noch zwei warme Handtücher mit.
00:43:47Ah, und vergessen Sie das Wasser nicht.
00:43:53Nehmen Sie ihn mal?
00:43:55Nein, ich kann es nicht, bitte.
00:43:57Aber sicher können Sie das.
00:43:59Können nichts falsch machen.
00:44:01Setzen Sie sich doch auf den Sessel da.
00:44:05Scheiße!
00:44:11Aua!
00:44:17Sie halten einfach die Sauerstoffmaske vor sein Gesicht?
00:44:21Mhm.
00:44:22So?
00:44:23Gut.
00:44:24Für mich ist es falsch, Manuel.
00:44:25Alles okay.
00:44:27Halt, Annemann.
00:44:29Wir kriegen das hin, ja?
00:44:31Glaub mir, ich bin viel aufgeregter als du.
00:44:35Hast du den Fisch auf der Tageskarte gesehen?
00:44:56Was?
00:44:57Was ist los?
00:45:06Du hast doch was.
00:45:14Als ich dich da vorhin mit dem Bibi gesehen habe.
00:45:16Eva, bitte lass es, ja?
00:45:17Ich will keine Kinder, okay?
00:45:20Woher willst du das jetzt so genau wissen?
00:45:22Ich weiß es eben.
00:45:23Es wäre nett, wenn du mal ernst nimmst, was ich sage.
00:45:28Ah, hallo Eva.
00:45:30Na, geht's dir wieder besser?
00:45:32Wir haben dich heute vermisst bei der Teamsitzung.
00:45:34Ich war nicht krank.
00:45:35Meine Tochter hat heute ihr Baby bekommen.
00:45:37Oh.
00:45:38Gratuliere.
00:45:39Toll.
00:45:40Was ist es denn?
00:45:41Ein Junge.
00:45:43Oh, toll.
00:45:44Toll, toll.
00:45:45Darf man also dem frischgebackenen Papa gratulieren?
00:45:47Aber auch schon zwei.
00:45:49Erinnert sich alles, mein Junge.
00:45:51Ich bin nicht der Vater.
00:45:54Ah.
00:45:55Nicht.
00:45:57Ja, das ist Tom Schütter, ein guter Freund von mir.
00:46:04Ah.
00:46:05Darf ich vorstellen?
00:46:06Verena, meine Frau.
00:46:07Das ist Eva, eine, eine Kollegin.
00:46:08Und, ähm, ein, ein guter Freund.
00:46:09Um genau zu sein, ich bin der Freund.
00:46:10Ach.
00:46:11Echt?
00:46:12Ja, hallo.
00:46:13Ja, hallo.
00:46:14Ach.
00:46:15Übrigens.
00:46:16Koller geht.
00:46:17Kann nicht sein.
00:46:18Wie, wusstest du gar nichts davon?
00:46:19Ich hatte überhaupt keine Ahnung.
00:46:20Eva, ich würd gern bestellen.
00:46:21Die Küche macht zu.
00:46:22Er geht zu Hydros, Heinz.
00:46:23Hm.
00:46:24Die haben ihm ein Angebot gemacht.
00:46:25Er soll den ganzen Bereich Südamerika übernehmen.
00:46:26Ja.
00:46:27Ja.
00:46:28Ja.
00:46:29Ja.
00:46:30Ja.
00:46:31Ja.
00:46:32Ja.
00:46:33Ja.
00:46:34Ja.
00:46:35Ja.
00:46:36Ja.
00:46:37Ja.
00:46:38Ja.
00:46:39Ja.
00:46:40Ja.
00:46:41Ja.
00:46:42Ja.
00:46:43Ja.
00:46:44Er soll den ganzen Bereich Südamerika übernehmen.
00:46:46Wow.
00:46:47Da muss er ja auf seine alten Tage noch Spanisch lernen.
00:46:49Hm.
00:46:50Geht auch auf Englisch.
00:46:51Also, wir hatten die Softshell Crab Chuchi.
00:46:54Hm.
00:46:55Bisschen trocken.
00:46:56Ja.
00:46:57Aber es wundert mich nicht.
00:46:58Der wollte ja schon lange mal raus.
00:46:59Wie lange geht das denn schon mit euch beiden?
00:47:01Ich mein, ist ja nichts dabei.
00:47:03Sie ist ja noch verdammt jung aus.
00:47:06Fünf Jahre?
00:47:08Fünf Jahre?
00:47:09So richtig mit, äh...
00:47:10So richtig mit wildem Sex?
00:47:12Klar.
00:47:13Ziemlich häufig sogar.
00:47:16Also, äh...
00:47:17Das...
00:47:18Hab ich nicht gemeint.
00:47:19Äh.
00:47:20Nee.
00:47:21Ach so.
00:47:22Was dann?
00:47:23Naja.
00:47:24Also, für mich klang es ja danach.
00:47:26Ich find's übrigens auch ne verdammt gute Frage.
00:47:28Wie sieht's denn bei euch aus?
00:47:32Wir sind verheiratet.
00:47:33Hm.
00:47:34Das beantwortet meine Frage nicht.
00:47:35Oder doch?
00:47:36Dann heißt die Antwort nein.
00:47:37Tom, hör auf.
00:47:38Wieso soll ich aufhören?
00:47:39Ich frag ihn nun zurück.
00:47:40Tom, na los, Kleines.
00:47:41Butter bei die Fische.
00:47:42Wie sieht's denn bei euch aus?
00:47:43Tom!
00:47:46Ja?
00:47:47Wir haben auch noch Sex.
00:47:49Ah, gratuliere.
00:47:52Dann hätten wir das geklärt.
00:47:56Also, ich nehm den Fisch und du?
00:48:00Musste das wirklich sein, ja?
00:48:02Hat sich der kleine Junge schlecht benommen?
00:48:07Ach.
00:48:08Ausgerechnet Dennis Hofreiter, dieser Vollidiot.
00:48:10Ich bin zwar mal an der Zeit.
00:48:11Wie lang willst du noch geheim halten, dass wir zusammen sind?
00:48:13Ist doch so schon schwer genug!
00:48:19Was ist schwer?
00:48:21Die Blicke, wenn die sehen, dass wir ein Paar sind. Das Gerede.
00:48:24Scheiß aufs Gerede.
00:48:25Die gucken mich an.
00:48:26Nicht dich.
00:48:27Verstehst du?
00:48:29Die gucken mich an.
00:48:30Nicht dich.
00:48:31Verstehst du?
00:48:32Die wissenschaftliche Leitung. Ich.
00:48:33Ja, wir alle haben beschlossen, das heißt die gesamte Abteilung 21, dich beim Vorstand vorzuschlagen als neue wissenschaftliche Leiterin.
00:48:37Aha.
00:48:38Ja.
00:48:39Ja, wir alle haben beschlossen, das heißt die gesamte Abteilung 21, dich beim Vorstand vorzuschlagen als neue wissenschaftliche Leiterin.
00:49:05Aha.
00:49:07Ich danke dir, Heiko. Vor allem, dass Susanne mich glaubst.
00:49:22Eine Frage möchte ich dir noch stellen.
00:49:27Du und ich, haben wir noch eine Chance?
00:49:32Was?
00:49:35Ich möchte einfach nur wissen, ob, gibt's da noch eine Kammer in deinem Herzen? Ich meine, eine Kammer, die für mich schlägt.
00:49:50Ich, ich muss das wissen, bevor ich...
00:49:54Bevor du was?
00:49:56Bitte beantworte einfach nur meine Frage. Es hat auch nichts mit dem Job zu tun. Ich möchte es einfach nur wissen.
00:50:02Hajo, ich, ich bin glücklich.
00:50:04Wieso habe ich das Gefühl, dass alle immer wie selbstverständlich davon ausgehen, dass es zwischen mir und Tom schief geht?
00:50:15Mensch, Eva, jetzt mach doch mal die Augen auf!
00:50:17In zehn Jahren bist du 60. Spätestens dann wird sich dein lieber Tom eine Frau suchen, die halb so alt ist wie du.
00:50:29Ich wünsch dir noch einen schönen Abend.
00:50:31Ich wünsch dir noch einen schönen Abend.
00:50:33Ich wünsche dir noch alles.
00:51:01Yes, I'll be right back.
00:51:06What's going on?
00:51:08Pizza.
00:51:09Kühlschrank.
00:51:16Where did he go?
00:51:18In my closet.
00:51:20Yes, that's right.
00:51:22That's right.
00:51:24Can I see him?
00:51:27Sure.
00:51:31Can I see him?
00:51:33I'll take him.
00:51:35Yes, you're going to get to the price.
00:51:38Do you have a Tute?
00:51:41They offered me the Institute of the Leitung.
00:51:45What, do you say it like this?
00:51:48Yes.
00:51:50What, yes?
00:51:53Yes.
00:51:55Yes.
00:51:57Yes.
00:51:59Yes.
00:52:01Yes.
00:52:02Yes.
00:52:04Yes.
00:52:05Yes.
00:52:06Yes.
00:52:07Yes.
00:52:08Yes.
00:52:09Yes.
00:52:10Yes.
00:52:11Yes.
00:52:12Yes.
00:52:13Yes.
00:52:14Yes.
00:52:15Yes.
00:52:16Yes.
00:52:17All right, Ms. Direktorin?
00:52:18Yes.
00:52:19Yes.
00:52:20I'm just a little bit.
00:52:22Yes.
00:52:23Yes.
00:52:24Yes.
00:52:25Yes.
00:52:26Yes.
00:52:27Yes.
00:52:28Yes.
00:52:29Yes.
00:52:30Yes.
00:52:31Yes.
00:52:32Yes.
00:52:33Yes.
00:52:34Yes.
00:52:35Yes.
00:52:36Yes.
00:52:37Yes.
00:52:38Yes.
00:52:39Yes.
00:52:40Yes.
00:52:41Yes.
00:52:42Yes.
00:52:43Yes.
00:52:44Yes.
00:52:45Yes.
00:52:46Yes.
00:52:47Yes.
00:52:48Yes.
00:52:49Yes.
00:52:50Oh, come on.
00:52:52Come on.
00:52:53No?
00:52:54Good job.
00:52:55Come on, come on.
00:53:18Hello.
00:53:19Eva Schumacher.
00:53:22Schutte, angenehm.
00:53:23Hallo.
00:53:25Hallo, Junge.
00:53:26Hi.
00:53:27Na, komm mal her, du kleine Leute.
00:53:28Wo ist denn mein Junge?
00:53:29Wo ist mein Junge?
00:53:30Zeit, was du noch drauf hast.
00:53:31Komm her.
00:53:32Na, komm.
00:53:33Hör dich doch mal.
00:53:34Hör dich doch mal.
00:53:35Hör dich doch.
00:53:42Das ist es, Peter.
00:53:44Was ist los?
00:53:46Gott, sind die süß.
00:53:49Ich bin Hebamme.
00:53:54Trinken Sie Tee?
00:53:55Ja, schwarz gern.
00:53:56Und das sind fast alles Hausgeburten.
00:53:58Ach Gott.
00:53:59Damit hat meine Tochter mich auch gerade überrascht.
00:54:02Also, mit einer Hausgeburt meine ich.
00:54:05Oh.
00:54:06Dann, dann sind sie ja schon Oma.
00:54:12Gratuliere.
00:54:13Du hast Rost an Besitz.
00:54:14Hä?
00:54:15Und du bist verdammt alt geworden.
00:54:16Was sagst du da?
00:54:17Du hast mich schon richtig gehört.
00:54:18Pass auf, Peter.
00:54:19Auf, Peter.
00:54:20Auf, Peter.
00:54:21Komm, Peter.
00:54:22Komm, Peter.
00:54:23Papa.
00:54:24Jetzt hör endlich auf.
00:54:25Nein.
00:54:26Erst wenn du sagst, dass die Frau deiner Küche,
00:54:27dass das die Mutter deiner Freundin ist.
00:54:29Sie will es nicht.
00:54:30Verstehe.
00:54:31Gib ihr eine Chance, Papa.
00:55:00Du meinst das wirklich ernst?
00:55:05Ja, ich mein das ernst.
00:55:08Möchte sonst noch jemand?
00:55:23Schön haben Sie es hier.
00:55:25Ja.
00:55:26Aber manchmal wäre ich froh, wenn wir nicht hier rausgezogen wären.
00:55:30Aber für Tom war es schön.
00:55:31Stimmt doch.
00:55:35Jetzt lässt er sich ja nicht mehr oft blicken.
00:55:37Und erzählen tut er auch kaum was.
00:55:45Wohnen Sie auch in München?
00:55:47Ja.
00:55:48Ich wohne in Neuhausen.
00:55:49Ich hab da ein Haus.
00:55:51Wir wohnen zusammen schon seit vier Jahren.
00:55:54Seit vier Jahren?
00:55:55Ich dachte, Sie wohnen da allein.
00:55:56Na?
00:55:57Ich zahle Miete genau wie Eva.
00:55:58Und wo habt ihr euch kennengelernt?
00:55:59Im Casino?
00:56:00Nein.
00:56:01Im Zug.
00:56:02Also, Sie spielen also nicht?
00:56:03Nein, ich kann nicht pokern.
00:56:04Tom hat versucht es mir beizubringen, aber bei mir ist der Hopfen und Malz verloren.
00:56:09Das macht Sie sehr sympathisch, Eva.
00:56:10Man kann ihn lesen wie in einem offenen Buch.
00:56:11Das gelingt mir bei meinem Sohn nicht immer.
00:56:12Bitte nicht das.
00:56:13Wie in einem offenen Buch.
00:56:14Jochen.
00:56:15Ja, und...
00:56:16Was...
00:56:17Sie möchten?
00:56:18Ja.
00:56:19Ja.
00:56:20Ja.
00:56:21Ja.
00:56:22Ja.
00:56:23Ja.
00:56:24Ja.
00:56:25Ja.
00:56:26Ja.
00:56:27Ja.
00:56:28Ja.
00:56:29Ja.
00:56:30Ja.
00:56:31Ja.
00:56:32Ja.
00:56:33Ja.
00:56:34Ja.
00:56:35Ja.
00:56:36Ja.
00:56:37Ja.
00:56:38Ja.
00:56:39Ja.
00:56:40Ja.
00:56:41Ja.
00:56:42Ja.
00:56:43Ja.
00:56:44Ja.
00:56:45Ja.
00:56:46Ja.
00:56:47Ja.
00:56:48Ja.
00:56:49Ja.
00:56:50Ja.
00:56:51Ja.
00:56:52Ja.
00:56:53Ja.
00:56:54Ja.
00:56:55Ja.
00:56:56Ja.
00:56:57Ja.
00:56:58Ja.
00:56:59Ja.
00:57:00Ja.
00:57:01Ja.
00:57:02Ja.
00:57:03Ja.
00:57:04Ja.
00:57:05Ja.
00:57:06Ja.
00:57:07Ja.
00:57:08Ja.
00:57:09Ja.
00:57:10How was your weekend?
00:57:31Dimi, next question, please.
00:57:36I have to show you something.
00:57:38You're the first one, who knows?
00:57:42Yes.
00:57:43You married?
00:57:44Yes.
00:57:50You married?
00:57:51Yes.
00:57:52Yes!
00:57:56Come, make sure.
00:58:03Maybe you'll be able to do it for you.
00:58:05We'll make it officially officially.
00:58:07Yeah.
00:58:08Okay, thank you.
00:58:09Ciao.
00:58:11Willst du mich sprechen, Heido?
00:58:13Ja.
00:58:14Magst du was trinken?
00:58:16Wodka.
00:58:17Was?
00:58:18Nein.
00:58:19Gib mir einfach ein Wasser, bitte.
00:58:20Ja.
00:58:28Bertram hat mich angerufen.
00:58:30Bertram?
00:58:31Du willst mich wegen Bertram sprechen?
00:58:32Ja, wieso?
00:58:33Ach, nix.
00:58:34Also, um es kurz zu machen, der Vorstand möchte einen zweiten Vorschlag für die wissenschaftliche
00:58:44Leitung neben dir.
00:58:45Was?
00:58:46Wieso denn das jetzt plötzlich?
00:58:47Ich weiß es nicht.
00:58:48Das glaube ich dir nicht.
00:58:49Ja, der scheint irgendwas die Runde gemacht zu haben.
00:58:50Ich meine, die Sache mit dir und Tom.
00:58:51Ja, was hat denn das mit mir und Tom zu tun?
00:58:52Du weißt doch, wie der Vorstand ist.
00:58:53Nein, das weiß ich offensichtlich nicht.
00:58:54Der Herr Tram hätte einfach gerne noch jemanden zur Auswahl, der…
00:58:55Der was?
00:58:56Er sprach von einem Kandidaten mit etwas mehr Bodenhaftung.
00:58:57Bodenhaftung?
00:58:58Hat er das so gesagt?
00:58:59Er braucht Stabilität in seinem Team.
00:59:00Vor allem auf der Führungsebene.
00:59:01Und das mit Tom hält er für unrealistisch.
00:59:02Entschuldige mal, was ist denn das für ein Quatsch?
00:59:03Du weißt doch, wie der Vorstand ist.
00:59:04Ja, der scheint irgendwas die Runde gemacht zu haben.
00:59:05Ich meine, die Sache mit dir und Tom.
00:59:06Ich meine, die Sache mit dir und Tom.
00:59:07Was hat denn das mit mir und Tom zu tun?
00:59:08Du weißt doch, wie der Vorstand ist.
00:59:09Nein, das weiß ich offensichtlich nicht.
00:59:10Der Herr Tram hätte einfach gerne noch jemanden zur Auswahl, der…
00:59:11Der was?
00:59:12Bodenhaftung.
00:59:13Bodenhaftung?
00:59:14Hat er das so gesagt?
00:59:15Er braucht Stabilität in seinem Team.
00:59:16Vor allem auf der Führungsebene.
00:59:17Und das mit Tom hält er für unrealistisch.
00:59:21Entschuldige mal, was ist denn das für ein Quatsch?
00:59:23Du weißt doch, wie die…
00:59:27… deshalb automatisch aus dem Rennen bist.
00:59:29Und?
00:59:30Wen hast du vorgeschlagen?
00:59:32Er will Dennis Hof weiter.
00:59:42Übrigens, danke für die Einladung.
00:59:45Was für eine Einladung?
01:00:09Ei, Hibber!
01:00:12Musik
01:00:29Musik
01:00:32Musik
01:00:33Musik
01:00:37Musik
01:00:41Tom, what's this here?
01:00:51A party?
01:00:52Eva, I've made the deal of my life today.
01:00:55400.000 with a single transaction.
01:00:57We just wanted to celebrate that.
01:00:59And when did you say that?
01:01:01We wanted to go back to Charlie's.
01:01:03I didn't know that you were coming back to Charlie's.
01:01:05Then I would suggest you go back to Charlie's.
01:01:07That's the first half hour.
01:01:09In a half hour?
01:01:10Tom, I'm in a half hour there and I will here no one more see.
01:01:12Tag mal, spinnst du?
01:01:13Ich wohne auch hier.
01:01:14Genau wie du.
01:01:15In a half hour, Tom.
01:01:24Seht euch was an.
01:01:25Die Party ist vorbei.
01:01:26Bleibt mal locker.
01:01:27Ja, ich bleib locker.
01:01:28Aua!
01:01:39Ich will hier.
01:01:40Ich bin hier.
01:01:41Ja.
01:01:42Ich bin hier.
01:01:43Ich bin hier.
01:01:44Ich bin hier.
01:01:45Tom?
01:01:46Kann ich dir helfen?
01:01:47Nee.
01:01:48Nee, glaub nicht, fang ich.
01:01:49Danke.
01:01:50Ey.
01:01:51Du kannst auch gern bei mir pennen, wenn du willst.
01:01:54Nee, alles gut, danke.
01:01:55Ben hat auch einen Coach.
01:01:57Yeah, thank you very much. Ben is also a coach.
01:02:04It's just a gift.
01:02:27Tom?
01:02:57Good morning.
01:02:59Good morning.
01:03:00Good morning.
01:03:01Good morning.
01:03:02Good morning.
01:03:03Good morning.
01:03:04Good morning.
01:03:05Bis später.
01:03:10Was ist denn mit dem los?
01:03:12Was ist denn mit dem los?
01:03:27Tom Schütte, Nachrichten nach dem Piep.
01:03:54Mami, ich hab dir zwei Flaschen abgefüllt, ja?
01:03:57Die erste bekommt er ungefähr eine Stunde.
01:03:59Die zweite irgendwann später.
01:04:01Ich weiß noch nicht genau, wann ich wiederkomme.
01:04:03Pass bloß auf, dass du sie nicht verschütterst.
01:04:05Ohne Milch ist hier Polen offen.
01:04:10Mami.
01:04:11Was?
01:04:12Der Schnuller.
01:04:13Hm?
01:04:14Oh, entschuldige.
01:04:15Entschuldigung.
01:04:21Was?
01:04:22Was ist eigentlich mit Morten?
01:04:24Das ist nicht dein Ernst, oder?
01:04:27Wieso?
01:04:28Was?
01:04:29Morten ist wieder in Berlin.
01:04:30Wir sind nicht mehr zusammen.
01:04:31Oh Gott, entschuldige.
01:04:33Ich hab gedacht, ich...
01:04:34Entschuldige.
01:04:35Ich bin total durch im Wind.
01:04:37Ich hab irgendwie überhaupt nicht mehr geschlafen,
01:04:38seit Tom nicht mehr da ist.
01:04:40Hast du ihn mal angerufen?
01:04:42Ja.
01:04:43Mailbox.
01:04:44Eine Nachricht hinterlassen?
01:04:46Nein.
01:04:47Bei mir hat das funktioniert.
01:04:50Was?
01:04:51Ja, vorgestern.
01:04:53Ich brauchte einen Babysitter,
01:04:54aber meine Mutter war wie vom Erdboden verschluckt.
01:04:56Also hab ich ihn angerufen.
01:04:58Mailbox.
01:04:59Nachrichten da lassen.
01:05:00Nicht zurückgerufen.
01:05:01Ganz einfach.
01:05:02Tom war hier?
01:05:03Und was hat er denn gesagt?
01:05:04Ich meine, was hat er denn über uns gesagt?
01:05:05Ich meine...
01:05:06Mami, stopp, stopp.
01:05:07Stopp.
01:05:08Ja, Tom war hier.
01:05:09Nein, wir haben nicht über euch gesprochen.
01:05:12Dann einfach nur zwei Stunden auf Anton aufgepasst.
01:05:14Das war's.
01:05:15Okay?
01:05:22Was?
01:05:23Bitte.
01:05:24Nein.
01:05:25Sprich ihm aufs Plan.
01:05:26Nein.
01:05:27Hör auf.
01:05:28Mach schon.
01:05:29Tom Schütte, Nachrichten nach dem Bier.
01:05:31Hallo?
01:05:32Hier ist Eva.
01:05:33Guten.
01:05:34Hallo.
01:05:35Grüß dich.
01:05:36Darf ich dir meine Frau vorstellen, Marina?
01:05:37Sehr erfolgt.
01:05:38Dennis hat mir ja schon gesagt, dass Sie Geschmack haben, aber das übertrifft wirklich alles.
01:05:54Wo haben Sie das denn aufgetrieben?
01:05:56Ich...
01:05:57Ehrlich zu sein, alles aus dem Internet.
01:05:59Genial.
01:06:00Und dann auch noch auf Griechisch.
01:06:01Sehr originell.
01:06:02Gibt es eigentlich schon eine Entscheidung?
01:06:03Ich hab keine Ahnung.
01:06:04Frag doch Bertrand.
01:06:05Dahinten steht er.
01:06:06Und hiermit frage ich Sie, lieber Herr Hans-Joachim Koller, wollen Sie die hier anwesende Elena
01:06:19Dimitredo zu Ihrer angetrauten Ehefrau nehmen, bis dass der Tod euch scheidet?
01:06:23So antworten Sie bitte mit Ja, ich will.
01:06:25Ja, ich will.
01:06:26Hallo Eva.
01:06:27Ja, ich will.
01:06:28Dann erkläre ich Sie hiermit Kraft meines mir verliehenen Amtes zu Mann und Frau.
01:06:43Sie dürfen die Braut jetzt küssen.
01:06:44Keine Angst, ich bin nur ein guter Freund.
01:06:48Ich will.
01:06:49Ich will.
01:06:50Dann erkläre ich Sie hiermit Kraft meines mir verliehenen Amtes zu Mann und Frau.
01:06:55Sie dürfen die Braut jetzt küssen.
01:06:57Ich will.
01:06:58Ich will.
01:06:59Ich will.
01:07:00Ich will.
01:07:01Ich will.
01:07:02Ich will.
01:07:08One thing I want to say is that the members of the board have come back to private relationships.
01:07:36What did you say?
01:07:38That you, as far as I know, are not liable.
01:07:44Arjo, come!
01:07:46What should I say?
01:07:48What should I say?
01:07:54What should I say?
01:08:04What should I say?
01:08:08Sure.
01:08:14What should I say?
01:08:24What should I say?
01:08:28What should I say?
01:08:32What should I say?
01:08:34What should I say?
01:08:36Toll.
01:08:38What should I say?
01:08:40What should I say?
01:08:42What should I say?
01:08:44What should I say?
01:08:46What should I say?
01:08:48What should I say?
01:08:50What should I say?
01:08:52What should I say?
01:08:54What should I say?
01:08:56What should I say?
01:09:00What should I say?
01:09:32Wo warst du denn?
01:09:43Willst du das wirklich wissen?
01:09:48Nur wenn es wichtig ist. Für uns meine ich.
01:09:52Ist es nicht.
01:09:55Wirklich?
01:10:00Nein.
01:10:02Weißt du was, Tom?
01:10:08Es ist schrecklich, ohne dich einzuschlafen.
01:10:12Und es ist noch schrecklicher, ohne dich aufzuwachen.
01:10:21Geht mir genauso.
01:10:22Ich liebe dich, Eva.
01:10:29Wenn ich was begriffen habe in den letzten Tagen, dann das.
01:10:31Willst du mich heiraten?
01:10:42Ich dachte, du fragst mich nie.
01:10:51Es ist mein Ernst. Ich kündige.
01:11:08Hast du dir das auch wirklich gut überlegt?
01:11:13Weil die Sache ist noch nicht entschieden und mir wäre das wirklich wichtig, dass du das hier übernimmst.
01:11:18Hajo, du hast immer gewusst, wie du taktieren musst, um dich durchzusetzen.
01:11:22Aber ich habe da einfach keine Lust mehr drauf. Sollen Sie doch Dennis nehmen oder so?
01:11:25Ach, scheiß doch auf Dennis!
01:11:26Warum gibst du auf?
01:11:33Wer sagt denn, dass ich aufgebe?
01:11:37Aber wenn euch mein Privatleben wichtiger ist als meine Kompetenz...
01:11:40Was heißt denn hier euch?
01:11:43Hajo, ich will endlich meine Ruhe.
01:11:47Wir sind ein ganz normales Paar.
01:11:52Grüß Bertram.
01:11:54Eva.
01:11:55Eva!
01:12:00Scheiße.
01:12:05Dann probier eben dieses hier an.
01:12:07Leonie, ich heirate dich in weiß.
01:12:09Es ist nicht weiß.
01:12:10Es ist fast weiß.
01:12:12Wieso denn nicht?
01:12:13Weil das lächerlich ist in meinem Alter.
01:12:15Außerdem will ich den Fummel ja später auch nochmal anziehen.
01:12:17Oh Gott, du bist so unromantisch.
01:12:21Leo.
01:12:23Wir heiraten, damit wir endlich unsere Ruhe haben.
01:12:26Mir war das noch nie wichtig.
01:12:28Das glaube ich dir nicht.
01:12:31Dann glaubst du mir halt nicht.
01:12:33Zieh es wenigstens einmal an.
01:12:35Für mich.
01:12:36Ja.
01:12:37Bitte.
01:12:38Ja.
01:12:39Hallo.
01:12:48Hallo.
01:12:49Hallo.
01:12:50Hi.
01:12:51Kann ich was für Sie tun?
01:12:54Äh.
01:12:55Ich wollte fragen, ob...
01:12:57Ich kenne Sie doch.
01:12:59Ist Tom zu Hause?
01:13:01Nein, der ist beim Sport.
01:13:02Aber soll ich ihm was ausrichten?
01:13:03Nee, ich komme später nochmal wieder.
01:13:07Komm, sag's hier.
01:13:08Nein, warum denn?
01:13:09Du siehst doch, dass...
01:13:10Spinnst du?
01:13:12Sagen Sie Tom einfach, dass er Vater wird.
01:13:14Okay?
01:13:16Komm, wir gehen.
01:13:20Okay.
01:13:21Eiffa?
01:13:33Eiffa?
01:13:33Yeah!
01:13:37Alles okay?
01:13:51Was ist passiert?
01:13:58Fanny war hier.
01:14:01Und?
01:14:08Ruf sie an.
01:14:12Ruf sie an.
01:14:30Ruf sie an.
01:14:32Ruf sie an.
01:14:34Ruf sie an.
01:14:36Ruf sie an.
01:14:42Ruf sie an.
01:14:44Ruf sie an.
01:14:56Ja, ich bin noch dran.
01:14:59Beruhig dich, Fanny.
01:15:00Ich komm gleich vorbei, ja?
01:15:04Bis gleich.
01:15:06Ruf sie an.
01:15:13Ruf sie an.
01:15:15I'm sorry.
01:15:17I'm sorry.
01:15:19I'm sorry.
01:15:21I'm sorry.
01:15:23I'm sorry.
01:15:25I'm sorry.
01:15:27Eva, ich...
01:15:29Ich mag das nicht.
01:15:31Das mit Fanny, das...
01:15:33Das war nichts.
01:15:35Du wirst mit ihr ein Kind haben.
01:15:37Ja, das ist mir klar.
01:15:41Das hat nichts mit uns zu tun.
01:15:43Wie stellst du dir das vor?
01:15:45Es hat doch keinen Sinn.
01:15:47Das schaffe ich nicht.
01:15:49Was redest du da, wie wir heiraten?
01:15:53Es hatte doch noch nie einen Sinn.
01:15:55Ich muss raus.
01:16:13Ich muss raus.
01:16:23Hallo, Mama.
01:16:25Schau mal, was mir Oma gekauft hat.
01:16:27Mami, du sollst dich nicht immer so ausnehmen lassen.
01:16:29Andern hat er schon Skateboard, Rollerblades.
01:16:31Aber kein Kickboard.
01:16:33Und die Rollerblades sind zu klein.
01:16:35Ich habe von morgen Abend ein paar Freunde zum Essen eingeladen.
01:16:37Magst du nicht auch kommen?
01:16:39Ich habe extra Simon eingeladen.
01:16:41Er hat sich total gefreut.
01:16:43Und wenn dir das hätte ich sehr gerne wiedersehen wollen.
01:16:45Also verkuppeln musst du mich jetzt echt nicht.
01:16:49Willst du jetzt für immer allein bleiben, oder was?
01:16:51Er hat mir auf deinem Geburtstag eine Stunde
01:16:53von seiner barrierefreien Eigentumswohnung erzählt.
01:16:57Jetzt bist du ungerecht.
01:16:59Simon ist noch keine 60.
01:17:01Ich brauche keinen Mann.
01:17:03Es geht mir gut.
01:17:05Und ich habe keine Lust, mir jemanden anzulachen,
01:17:07der auf seine alten Tage noch versorgt sein will.
01:17:09Von mir!
01:17:11Sie können es sich gerne mal anschauen.
01:17:13Durch diese wird das zu reinigende Wasser gepresst.
01:17:17Nicht durch die Membran.
01:17:19Eine Membranzeichen von 60 Quadratmeter und 6 Kilometer.
01:17:23Hier, rechnen Sie es hoch.
01:17:25Das ist die ganze Menge.
01:17:27Und die Membran, also was die Warmstruktur betrifft,
01:17:29ist das eigentlich möglich?
01:17:31Ich habe jetzt leider keine Zeit mehr.
01:17:33Heben Sie sich Ihre Frage für nächste Woche auf, ja?
01:17:37Frau Dr. Schumacher, ich wollte Sie noch fragen,
01:17:39ob ich eventuell meine Doktorarbeit bei Ihnen machen kann.
01:17:41Lukas, ich nehme dies ja keine Doktoranden mehr.
01:17:45Und darf ich Sie dann wenigstens zum Essen einladen?
01:17:51Wir sehen uns morgen, okay?
01:17:55Da ist nichts zwischendurch.
01:18:01Ich will nicht mehr darüber reden.
01:18:03Aber ich, Fanny und ich, teilen uns die Vormundschaft.
01:18:07Das kriege ich hin, allein.
01:18:09Ist das Dein oder meins?
01:18:11Das mit dem Kind hätte die mit jedem Mann passieren können.
01:18:15Ja, vielleicht.
01:18:21Es gibt keine andere Frau von mich, verstehst du?
01:18:27Nimm einfach dein Zeug und gehen.
01:18:29Nimm einfach dein Zeug und gehen.
01:18:31Sphärisch.
01:18:33Nimm einfach dein Zeug und dein Zeug.
01:18:35Wasp mal.
01:18:37Wir verletzen.
01:18:39Oh, my God.
01:19:09Oh, my God.
01:19:39Oh, my God.
01:20:09Oh, my God.
01:20:39Oh, my God.
01:21:09Oh, my God.
01:21:39Oh, my God.
01:22:09Oh, my God.
01:22:39Oh, my God.
01:23:09Oh, my God.
01:23:39Oh, my God.
01:24:09Oh, my God.
01:24:39Oh, my God.
01:25:09Oh, my God.
01:25:39Oh, my God.
01:26:09Oh, my God.
01:26:39Oh, my God.
01:27:09Oh, my God.
01:27:38Oh, my God.
01:28:08Oh, my God.
01:28:38Oh, my God.
01:29:08Oh, my God.
Recommended
1:59:15
|
Up next
1:42:30
50:30
1:45:53
50:19
1:17:58
59:18
1:08:31
1:00:54
57:58
46:47
1:42:46
1:59:35
1:01:20
1:59:57
1:39:13
1:31:51
1:01:36
1:46:08
1:09:28
1:45:27
1:37:46
Be the first to comment