Skip to playerSkip to main content
  • 6 months ago
Transcript
00:00My son, wake up!
00:12My son, wake up!
00:16My son, wake up!
00:18Why?
00:30My son, wake up!
00:36살면서 크게 바라는 것은 없었다.
00:38내가 원하는 것은 얽매이지 않는 삶 하나뿐이었다.
00:46하지만 벗어나고 싶었던 것들이 나에게 숙제로 돌아왔다.
01:00I'm sorry.
01:10Oh, my God.
01:14What a hell of a day.
01:19I'm so sorry.
01:21How did you get this?
01:24I'm so sorry.
01:27I'm so sorry.
01:29I'm so sorry.
01:32I'm so sorry.
01:33I'm so sorry.
01:35I'm so sorry.
01:38Yeah, let's go.
01:42Why?
01:43Go.
01:44Go.
01:47Just go.
01:48Why?
01:55Why?
02:02When did you meet?
02:04High school.
02:06The only one had your son, it was a friend?
02:09There was a friend.
02:10A friend?
02:11A friend.
02:12A friend?
02:18It was actually like a man.
02:20I'm an alien.
02:22What?
02:23How did something happen to me?
02:25It was real or the other way, and it turned out to me.
02:29I don't think it's normal.
02:31I don't know.
02:36What are you doing here?
02:41I'm sorry.
02:44Are you sure?
02:46Yes.
02:47I'm going to come here.
02:55Come here, come here.
02:57No, I'm not going to do it.
03:00I'm going to bring you to the office.
03:03I'm going to bring you to the office.
03:05You're going to be a doctor.
03:07You're going to go to the office.
03:09I'm going to check it out.
03:10You're not going to check it out.
03:13What do you want to check?
03:15Wait a minute.
03:23Wait a minute.
03:35Just wait a minute.
03:37Please do it for me.
03:39Wait a minute.
03:41I ordered the office to go.
03:43Yes, I'll take you out.
03:45Can I get you back to the office?
03:46.
03:53You know, Son Ah has been a woman who knows?
03:57.
03:57.
03:58.
03:59.
03:59.
03:59.
04:00.
04:01.
04:02.
04:02.
04:03.
04:03.
04:04.
04:04.
04:05.
04:06.
04:06.
04:07.
04:08.
04:09.
04:10.
04:11.
04:12.
04:12.
04:13.
04:14.
04:14.
04:15He's going to kill you later.
04:18He's going to kill you.
04:20He's going to kill you later.
04:26Are you next to 현우비's birthday?
04:28When is it?
04:3011.1.
04:32Let's go!
04:33I don't know.
04:35Why?
04:39I haven't done that yet.
04:43But I'm sorry.
04:45I don't have a choice.
04:59Before we meet you,
05:02we'll see you first?
05:13Again,
05:16before we move on.
05:33We have a new one for eBay.
05:36We bought it.
05:37It's a joke.
05:38It's a joke.
05:39It's a joke?
05:40It's a joke.
05:41Yeah, Jin.
05:46Hey, today?
05:48Have you no time to volunteer?
05:49Go to school?
05:52No.
05:53You're crazy.
05:55Why are you so like this?
05:57I don't know...
05:59What happened?
06:00What happened?
06:01I can't do it.
06:02I can't do it.
06:04Why?
06:06we have a family
06:09but we have a family
06:12that's why we are in the same place
06:15so we can go to the next step
06:18I think I'd like to go to the next step
06:21who's going to go?
06:24During the last time
06:27I was sleeping with a friend and a friend
06:30and I was going to go to the same time
06:33I've been dating a couple of times with the idol, and I've been dating a couple of times.
06:38I've been dating a couple of times.
06:42I've been sleeping with a couple of times.
06:47When I woke up,
06:52I was wearing a suit,
06:55wearing a suit.
06:59He's been with me.
07:02He's been with me for the first time.
07:07Have you ever had a relationship with him before?
07:15No.
07:17Why are you doing this?
07:19What?
07:21No.
07:22No.
07:24We'll see you next time.
07:29Hey guys, I'm so sorry.
07:34Hi everyone.
07:38Hi everyone.
07:39Hi everyone.
07:40My husband is in high school.
07:42Why are you doing that?
07:44I'm not sure how to leave school.
07:46I'm not sure how to leave school.
07:47I'm not sure how to leave school in high school.
07:50I'm not sure how to leave school.
07:52But I don't care about this.
07:54I'm not sure how to leave school.
07:56Hello!
07:58Hello!
08:00Hello, my friend.
08:02Hello.
08:04What's the sound?
08:08Oh, I'm sorry.
08:10Oh, I'm sorry.
08:12I'm sorry to meet you.
08:14Yes.
08:16But...
08:18It's not a good thing, right?
08:20Are you okay?
08:24Are you okay?
08:26Uh...
08:28I'm still at the hospital.
08:30Uh...
08:32Are we going to go for a while?
08:34Are you okay?
08:38Are you okay?
08:40Uh...
08:41That's right.
08:46But...
08:48You really correct me?
08:50I know.
08:52Huh...
08:53I like that...
08:54It's not a good thing.
08:56I like that.
08:57You're...
08:58You don't have to go through.
08:59You didn't like it.
09:00You're...
09:01You're crazy.
09:02You're so good.
09:03You know, I'm not boys.
09:04You know, I'm not good.
09:06You're so good.
09:07You're so good.
09:13You're like,
09:15I'm not okay.
09:16You're so good.
09:17What's your name?
09:18Just...
09:20My brother.
09:22My brother.
09:23He was with me.
09:25Then, 9월 20th evening,
09:27you're in your office with a drink, right?
09:30Yes.
09:31What's your name?
09:32I'm in my country.
09:33I'm in my country.
09:34I'm in my country.
09:35I'm in my country.
09:36I'm in my country.
09:40Why are you doing this?
09:43What are you doing?
09:47I'm in my country.
09:50Sorry, my brother.
09:53I was in my country.
09:55I was in my country.
09:56I was stressed.
10:03You're in a person who's in your country.
10:08I know?
10:10Oh...
10:13Why are you doing this?
10:15I don't know.
10:17I'm a dog.
10:18I haven't bought this.
10:19I don't.
10:20I've had a lot of fives.
10:21They're so cute.
10:22They look so cute.
10:23They look like this.
10:24They look so cute.
10:26They look cute.
10:27They look like it's a color.
10:28They look like this.
10:29They look like this.
10:30They look like this..
10:31Well, it's the same thing.
10:33It's actually the same thing.
10:35You look like it...
10:36It looks like this.
10:37It looks so vivid.
10:38I feel like this is what I'm trying to get.
10:46I'm going to tell you what I'm trying to do.
10:48Give me.
10:51I'm going to do something like that.
10:57But I'm trying to get you like that.
10:59I'm going to get you the right way to use it.
11:01I'm going to give you the right way to the hospital.
11:03I'm going to get you the right way to the hospital.
11:07Right, but I had to use this one when I was actually in the middle of my life.
11:16I was like, I'm so excited about it.
11:19How are you? I'm so proud of you.
11:22I'm so proud of you.
11:23I'm so proud of you.
11:25I'm so proud of you.
11:26I'm so proud of you.
11:30You've seen me before?
11:34And my wife and the other.
11:37He was looking at a mirror on the wall.
11:41Do you know that?
11:42You're starting to get a mirror on the mirror.
11:45You're gonna have to be a serious one.
11:47You're a serious one.
11:50So you're gonna use it for me.
11:52You're gonna use it for me, and if you're not.
11:55You're not going to get a mirror on the mirror.
11:57You're a serious one.
12:00You're a serious one.
12:04I'm not sure.
12:09It's not fair.
12:10It's our village.
12:19It's a very special thing.
12:25Can you get a lunch?
12:29Yes?
12:32No, I'll call you.
13:04안녕하세요.
13:06일찍 들어오셨네.
13:08안녕히 계세요, 안녕히 계세요.
13:11윤진아.
13:13걔 그래도 처음에 제가 직접 데려왔어요.
13:16근데 뭐 별로 열심히 할 생각도 없고.
13:19그래서 하기 싫으면 관 들어가고 했어요.
13:22저는 뭐 그렇게 억지로 시키는.
13:25강압적인 스타일이 또 아니거든요.
13:28그럼 평소 윤진아 학생은 어떤 스타일이었나요?
13:33이런 말 하면 이게 내 얼굴이 침 뱉는 건데.
13:38그렇게 재능이 많은 스타일은 아니었어요.
13:42재능이 없으면 얘가 또 노력이라도 해야 되는데.
13:46뭐 그렇게 독하지도 못해.
13:48그리고 노는 건 엄청 좋아해가지고.
13:50뭐 맨날 다른 연습생 고득여가지고.
13:53술 먹고 남자 만나고.
13:55우와.
13:56아니 이러니 이게 뭐 되겠어요?
13:59무고일 가능성을 배제할 순 없겠죠.
14:04아직 아무것도 판단하지 마.
14:07머리 아파.
14:08나 진짜 이런 사건이 제일 싫어요.
14:11이런 사건이 뭔데?
14:13진실공방이요.
14:15아니 게다가 둘 다 미성년자에.
14:18민감한 사건이니까 막 취조할 수도 없고.
14:22100% 확실한 거짓말 탐지기.
14:25뭐 그런 거 없나?
14:39말이 안 되는데.
14:42뭐가요?
14:43응?
14:44아니요.
14:47형.
14:48근데 혹시 아까 그 선화 담임 좋아해요?
14:53응?
14:56왜 또 무슨 자다가 펑창도 들기는 소리야?
15:00아니면 말고.
15:10좀 귀찮았어요.
15:13맨날 만나자고 징징대고.
15:16저 곧 고3이고.
15:19연습생도 아닌데.
15:23문자 좀 볼 수 있을까요?
15:25응.
15:44문자도 다 지우고.
15:46사건 당일 입었던 옷과 혈흔까지 묻어있던 속옷도 다 세탁하고.
15:51사건 발생 후 일주일이나 이따 신고하고.
15:55이게.
15:57본인에게 불리하게 작용할 거라 생각은 안 해봤어요?
16:03말씀드렸잖아요.
16:04아닐 거라고 믿고 싶었다고요.
16:06잘못하면 무고로 엮고소 당할 수도 있어요.
16:10형사님.
16:12제가 진아 오빠라 써요.
16:15우리 진아 잘못 아니에요.
16:20잠시만요.
16:21잠시만요.
16:35잠시만요.
17:07윤진아 학생.
17:27마지막으로 물을게요.
17:31강압적인 성관계가...
17:34아니...
17:36서한이 학생과 성관계 자체가 있었던 것은 확실합니까?
17:51이거 검찰로 보낼 필요 없어.
17:53네?
18:01야! 선글라스!
18:08오늘을 왜 안 불러요?
18:14뭘 또 내가 언제 그렇게 불렀다고?
18:18네?
18:20네?
18:24네?
18:26네?
18:28네?
18:30네?
18:32네?
18:36네?
18:38네?
18:40네?
18:42.
18:46.
18:50.
18:58.
19:02.
19:11.
19:12.
19:12You're so old.
19:14You're old.
19:15You're old.
19:17I'm old.
19:19You want to find your eyes?
19:22I'm old.
19:27I'm old.
19:31I'm old.
19:33I'm old.
19:38You know what I'm saying?
19:40You know what I'm saying?
19:42You're going to be a dangerous thing.
19:44You're going to be a dangerous thing.
19:46You're going to be a 204-5 woman.
19:48You're going to be a 204-5 woman.
19:56So, you're going to be a young man who is looking for?
20:00Oh.
20:02You're a young man.
20:04You're a young man.
20:06S-line.
20:08ez.
20:10You're j IDE, George.
20:12What is your shame?
20:14See you later.
20:16I mean, two of you have S-line in something before.
20:20Sinha is talking about scent.
20:22Unless you are you doing it by itís me.
20:24It's my fault, isn't it?
20:26S-line, so you win.
20:28Welcome, did you stop.
20:30Even if I could.
20:32I think still.
20:34I don't have a long time ago, but I don't have a long time ago.
20:44Yes.
20:45Have you already done that?
20:47No, I'm done.
20:48No, I'm done.
20:49No, I'm done.
20:50No?
20:51No, I'm done.
20:52No?
20:53No, I'm done.
21:04No, I'm done.
21:09아니, 형 이거 아무래도 좀 그런데 이거.
21:18성한이 학생.
21:20경찰입니다.
21:21안에 계세요?
21:29성한이 학생.
21:34안녕하세요, 형사님.
21:47안에 잠깐 들어가 봐도 될까요?
21:52들어오세요.
22:04야, 집이 무지하게 깔끔하네?
22:19네.
22:20결박증이 좀 있어서요.
22:29그럼 술은 여기서 마신 건가?
22:33여기 앉아서 먹다가
22:35기절하길래
22:37침대에 눕혔어요.
22:43형, 뭐
22:45그때 먹었던 수병 같은 거 없어?
22:48네.
22:49뭐 그런 거 모아둔 성격이 아니라서.
22:51아저씨들.
23:02응?
23:04제가 내일 새벽에 나가야 돼서
23:08좀 자도 되죠?
23:21안에서 아저씨가 안 됐어요.
23:22그의 흠집이 있는거 같아요.
23:23아저씨가 안 돼서 오늘은
23:24사모mn 시를 쏟아줍니다.
23:27Robin은 알수없으니 박스isure
23:30Okay, let's go.
24:00I can't believe that you can't believe that you can't believe it.
24:07That means it's impossible.
24:11I can't believe that you'll go back to the house.
24:14Now, it's not possible.
24:17I can't believe that S-line is going to look at the other side.
24:22But I will be able to put it on the other side.
24:29It's... Who is it?
24:59It's... Who is it?
25:17Here, how are you?
25:19No, I'm not going to go.
25:21You're not going to go.
25:23I'm going to go.
25:25I'm going to go.
25:27You're not going to go.
25:29You're not going to go.
25:31Ah...
25:37But...
25:39Why did you come back?
25:41I was working when I was there.
25:43I was going to go for something.
25:45You're not going to go.
25:47I'm just...
25:49...but...
25:51...
25:55...
25:56...
25:57...
25:59...
26:00...
26:01...
26:03...
26:05...
26:06...
26:07...
26:08...
26:09...
26:10...
26:11...
26:12...
26:40...
26:41...
26:42...
26:43...
26:44...
26:45...
26:46...
26:47...
26:48...
26:49...
26:50...
26:51...
26:52...
26:53...
26:54...
26:55...
26:56...
26:57...
26:58I can't wait to get it.
27:12This is a good day.
27:24It's okay, isn't it?
27:28I'll have to go.
27:34It's gone.
27:38It's gone.
27:43It's gone.
27:48It's gone.
27:53Okay, I'll go.
27:55How are you going to do it?
27:58How long will it take?
28:01It'll take a long time.
28:03Yeah.
28:05But how do you think you're going to take a seat?
28:10The seat is...
28:16The seat is always going to get a seat.
28:20It doesn't look like a seat.
28:24Oh, no.
28:26It's just a slight thing.
28:30It doesn't look like a seat.
28:37But...
28:40You don't know what the hell is going on.
28:55It's the same thing.
29:00I'm sorry.
29:03Come on.
29:06Don't go away!
29:36I'm hungry.
29:44Are you hungry?
29:46I'm hungry.
29:56I'll ask you once again.
29:58Is there a room for a seat?
30:00I have a problem with my wife.
30:04I'm not going to sleep with my wife.
30:07I'm going to say five times.
30:09How do you explain your husband's husband?
30:12I don't know.
30:13I'm going to sleep with coffee.
30:15I'm going to sleep with my husband.
30:17I'll be fine.
30:27Hintyoksen.
30:30I mean, you know what I'm saying.
30:34You know what I'm saying?
30:35I'm not sure.
30:36Why?
30:37You know what I'm saying?
30:38You know what I'm saying?
30:40You know what I'm saying?
30:42You know what I'm saying?
30:44Hey, what's next to my mom?
30:49You don't have anything to do with them.
30:54You need to be married.
30:57You know what I mean?
30:59You know what I'm saying?
31:01No, I'm not a guy.
31:03Then you look at me,
31:08He was drinking a beer with a cheap beer, and he had to drink forever.
31:12Yes.
31:13He had a beer with a beer?
31:16What's that?
31:19We like him.
31:23This is a green cup.
31:25So?
31:27Every beer beer everybody has to drink and drink and drink.
31:33I also took a beer and drink a beer.
31:34So I bought a beer at the hotel at the hotel.
31:37Then I bought a beer at the hotel.
31:39It was so cool.
31:41You got a beer at the hotel at the hotel?
31:44There's a beer at the hotel at the hotel.
31:48Let's go check it out.
31:56That's the Clamp.
31:57I don't know.
32:02Hey,
32:04I don't know if you're going to do this in the CCTV,
32:08but there are people who are going to go to the office.
32:12And there are people who are going to go to the hotel,
32:16and the time that I was going to go to the hotel,
32:18it's all different.
32:21I don't know if you're going to go to the hotel.
32:24What, about five, ten?
32:27Then there's someone who goes to the room and goes to the line, then the line is going to happen.
32:38Then I'm going to drink it before I already had the line.
32:43What line is it?
32:45No?
32:46No.
32:50Yeah, let's go.
32:54You're going to come here?
32:56What?
32:57One time, one time?
32:59Here.
33:01Office of the room with CCTV.
33:05No, there's no one.
33:07Once again, turn it over.
33:17One, two, three.
33:21One, two, three, four, five.
33:32Six 개에서 일곱 개.
33:35네 개, 다섯 개.
33:38하나, 둘, 셋.
33:46하나, 둘, 셋.
33:48뜨거운 표정.
33:52먹 Become縁 nugget.
33:53스크린 문진수,лив neurological flights
33:551,000 Opohika,
33:572 semi Cass,
33:58World Warwickatem 24,000ps.
34:00Worเค이 주문했던 상� nå리?
34:02지금 뭐냐 하면 궁금하uchs it.
34:041,000 기름� indicates Signals.
34:062,000 기름� iets 없후 señora.
34:081,000 기름만 보고.
34:09점점 먹으면 되지 않게菜 одно 분?
34:11covered again.
34:121,500 lost.
34:132015 Orthon Station.
34:142,500 stead.
34:15공 handlar서 Dependent리는 시건종을 할 거라.
34:17welt Gün Mhm.
34:18I don't know what the hell is going on.
34:37Oh, my God. I'm so sorry.
34:40Why are you going to call the judge?
34:42I'm so sorry.
34:43Yeah.
34:48I feel that I'm going to be able to feel it.
35:03I feel like I'm going to feel it.
35:09I feel like I'm going to be able to feel it.
35:18I really don't want to do anything.
35:22I'll leave you home.
35:24Yes?
35:25I'll leave you home.
35:27Please.
35:31I'll leave you home.
35:33Let's go.
35:48Hey, your boss.
35:50Yes?
35:51Your boss is on the other side.
35:53Yes, I know.
35:55Where are you going?
36:00Your car is okay?
36:02Your car is fine.
36:04Where are you going?
36:09What's your name?
36:12Where are you going?
36:17Where are you going?
36:19Where are you going?
36:21Where are you going?
36:28Oh, my boss.
36:29Just go down.
36:42What?
36:52What?
36:53What more?
36:54What?
36:55What just a drink of tea?
36:56You have to drink wine.
36:57We don't have any time.
36:59How are you doing now?
37:02Don't you know what it is.
37:03There's no meaning.
37:05I'm not good at it.
37:10Your mind is good.
37:11I don't think I can use it.
37:13Why?
37:15You know?
37:17I'm going to go to the hospital.
37:19We're going to go to the hospital.
37:23I'm going to go to the hospital.
37:25I'm going to go to the hospital.
37:29I'm not going to go to the hospital.
37:34Honey is lying...
37:36Come on your ass.
37:38Hey, brother.
37:39Come on.
37:40Get out of here.
37:41Come on.
37:42Okay.
37:43Tell us how to go.
37:45Wait the second floor.
37:47Wait, wait the second floor, please.
37:50Can you see if you leave a room after that conversation?
37:52Bring the meeting here and come guys together.
37:56Ah, this is...
38:00He's a guy who has to be able to get rid of it.
38:09He's a idiot.
38:14You're going to get a lot faster, right?
38:17Yes.
38:20I'm going to go home.
38:21Yes?
38:22I really want to go home.
38:24I'll go to the police station.
38:26I'll go to the police station.
38:28Why?
38:30Your parents?
38:31Your parents all gave me.
38:35Why?
38:37I don't think so.
38:39I don't think so.
38:41I don't think so.
38:43You don't think so.
38:45I don't think so.
38:49I don't think so.
38:52I don't think so.
38:55I don't think so.
38:57I don't think so.
38:59I don't think so.
39:01You're a liar.
39:03You're a liar.
39:05You don't think so.
39:08Jason?
39:09Yeah.
39:10You almost forgot to say you,
39:15you're a liar.
39:16It's okay.
39:18You're a liar.
39:19You're a liar.
39:21You're lying.
39:22He hid住 me alone.
39:24He'd Khan.
39:25He'll be seated.
39:27What?
39:29What?
39:31What do you think?
39:33I was going to tell you what to say.
39:37I was going to tell you.
39:39I wasn't a guy.
39:41I was a guy.
39:43I was a guy.
39:45I was a guy that was planning on it.
39:49I was always a guy that was beautiful.
39:51I was like, I told you guys.
39:53I told you guys how much.
39:55I'm not alone.
39:56I thought I'd be happy to have a drink.
40:00But my brother had a doctor who passed away.
40:02I knew that he had done everything.
40:05That's it.
40:06I'm not just going to do it.
40:08I'm not a guy who had a job.
40:10Don't you see me ever watching?
40:13I've been a guy who had a guy who was done.
40:15And I was just a guy who had a guy.
40:19I'm going to sit down and sit down.
40:35This is your house?
40:40What's it?
40:41You're going to go to the house.
40:42I'm going to go to the house.
40:43I'm going to go to the house.
40:49What?
40:51You're going to go to the house?
40:54What?
40:56What you doing?
40:58I'm just going to play it.
41:02What else do you think?
41:04I think about it.
41:05I think it's a lot of people.
41:14It's not me,
41:16Yeah, that's what they're doing, right?
41:25Yeah, and you're a judge.
41:29You're a trashy guy.
41:35He's a judge.
41:36He's a judge.
41:38He's a judge.
41:40He's a judge.
41:42We can do it all.
41:44We can do it all.
41:46We can do it all.
41:48If you're a judge, it's a judge.
41:54If you're a judge, it's not a judge.
41:56It's a judge.
41:59It's a judge.
42:07You're right.
42:12You're right.
42:17You're right.
42:18You're right.
42:19I don't like S line.
42:22You're right.
42:23You're right.
42:24That's a judge.
42:26You're right.
42:27I'll go.
42:40I'll go.
42:42I'll go.
42:44I'll go.
42:46Yes.
42:57I am not sure how it is.
43:02I have no idea how to get out of here.
43:07I'll get out of here.
43:10I'm not sure how to get out of here.
43:12You're not sure how to get out of here.
43:15I don't know.
43:16It's been a long time.
43:18I've been looking for a long time.
43:19I've been looking for a long time.
43:21I can't wait to see you.
43:25We've been watching the first time, but we don't know how to come.
43:55You're the only one?
43:58You're the only one?
44:14I'm going to go to the E.G.진.
44:25I don't know.
44:55I don't know.
45:25I don't know.
45:55I don't know.
46:25I don't know.
46:27I don't know.
46:29I don't know.
46:41I don't know.
46:43I don't know.
46:45I don't know.
46:47I don't know.
46:49I don't know.
46:51I don't know.
46:53I don't know.
46:55I don't know.
46:57I don't know.
46:59I don't know.
47:01I don't know.
47:03I don't know.
47:05I don't know.
47:07I don't know.
47:09I don't know.
47:15I don't know.
47:17I don't know.
47:19I don't know.
47:21I don't know.
47:23I don't know.
47:25I don't know.
47:27I don't know.
47:29I don't know.
47:31I don't know.
47:33I don't know.
47:35I don't know.
47:37I don't know.
47:39I don't know.
47:41I don't care.
47:47I don't know.
47:48I don't know.
47:49I don't know.
47:53Shit!
48:23What are you doing?
48:24Sara!
48:27Sara, what are you doing?
48:29Sara, what are you doing?
48:53Sara, what are you doing?
49:23Sara, what are you doing?
49:30Sara, what are you doing?
49:33Long-ssa, don't worry.
49:53I don't know what to do, but I don't know what to do.
50:09Do you like it?
50:12If I'm with someone else, it would be better than you.
50:23I don't know.
50:35This...
50:39You were just a little bit.
50:42Your father...
50:44Please...
50:46You're the only one you've been to.
50:49You're a person who's a person who's a person.
50:52What does it mean for you?
50:55If you wait a moment, the whole world will be...
Comments

Recommended