Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 2 days ago

Category

😹
Fun
Transcript
00:00:00You
00:00:30Oh
00:00:33Excuse me
00:00:35I've been so happy when I've been here
00:00:38I've been here
00:00:45Where are you?
00:00:46Where are you?
00:00:47Where are you going?
00:00:49I'm here
00:00:50I'm here to go
00:01:00I'm here to go
00:01:12Excuse me
00:01:14몇 년 만에 독을 보뇨
00:01:21다녀봤지만 독은 우리나라밖에 없더군요
00:01:24오라, 외지에서 오는 길이군요
00:01:27야, 응?
00:01:30음, 진용
00:01:35그래, 고향
00:01:42압니다 고향이 가는 길이 아니라서
00:01:45오라
00:02:00과연
00:02:02태해
00:02:04강화란
00:02:08터빈
00:02:09
00:02:10지훈
00:02:11Let's go!
00:02:24Why do you do it?
00:02:26That's why there is a dog.
00:02:28Where do you go?
00:02:29This one. This one. This one.
00:02:32This one.
00:02:41Oh
00:03:12There's no way
00:03:14I'll take it to you
00:03:15Let's go
00:03:27Let's go
00:03:29I'll take it to you
00:03:29I'll take it to you
00:03:31I'll take it to you
00:03:41When I was in the same time, I'd like to eat a lot more.
00:03:46At that time, I gave up my meals in the morning!
00:03:49My biggest meal was the first meal.
00:03:52It's like, I'll eat a lot of food.
00:03:55At least I had a meal in the morning.
00:03:57I have no müeck!
00:04:00Yes, I had a meal!
00:04:03What a life was, and I have five times.
00:04:06What a life was, and I have a lot of food in the morning.
00:04:08What's wrong with you?
00:04:10I've been listening to you here.
00:04:14I've been listening to you
00:04:38Let's go
00:04:58Atta, you're going to live in your heart
00:05:02How are you living in your life?
00:05:05It's okay, you're so good
00:05:09I'm so sorry to hear you, so I'm so excited
00:05:12I'm going to go to the island
00:05:16I've been living in the island, but I'm not going to live in the island
00:05:20Ah, I'm going to go to the island
00:05:22I'm going to go to the island
00:05:25I'm going to go to the island
00:05:35This is the cold weather, and the cold weather is warm
00:05:40and the cold weather is warm
00:05:44Yes, so the emperor...
00:05:46No, I'll be back to the night
00:05:51I'll be back to the night
00:05:56The friend of the dead is a kid
00:06:00Yes, and then you'll wait for the people
00:06:06You'll be waiting for the people to come
00:06:10That's right
00:06:12You can't wait for the people to come
00:06:16You can't wait for the people to come
00:06:21Well, I'm going for the people to come
00:06:24I'm going to come here
00:06:27I'll come here, but I'll be happy to see you
00:06:33You can't see it, you can't see it
00:06:37It's your day, you can't see it
00:06:41You can't see it, you can't see it
00:06:45You can't see it, but you can't see it, you can't see it
00:06:49I'll take it to you
00:06:55You can't see it like this
00:06:57I'm not going to get out of the way
00:07:00I'm not going to get out of the way
00:07:02He came to the house with me
00:07:05I'm sorry, I'm sorry
00:07:07I'm sorry, I'm sorry
00:07:11It's not like this, but
00:07:15the 독 of the king and the king
00:07:18is really so painful
00:07:21It's not that you can eat
00:07:22It's not that you can eat
00:07:25There's a lot of food
00:07:27I'm not sure!
00:07:30What?
00:07:31You're right, man!
00:07:33I'm not sure you're doing this.
00:07:34I'll tell you what's going on, man.
00:07:39I'm not sure you're doing this.
00:07:41What's wrong?
00:07:43What?
00:07:44There's a lot of young people that have been there.
00:07:48What's wrong with you?
00:07:50I'm not sure you're going to find it.
00:07:52I'm not sure you're going to find it.
00:07:54That's right
00:07:55You can't eat it
00:08:02You eat everything all you need
00:08:06I'm so sorry, you're so sorry
00:08:10You're so sorry, I'm so sorry
00:08:12I'm so sorry
00:08:14I'm so sorry
00:08:15What do you think?
00:08:21Hey, how are you doing?
00:08:25I don't want to do anything in the morning
00:08:27What are you doing?
00:08:33What are you doing?
00:08:38Oh, this is a place for a place for a place
00:08:41I've been told that you've been here for a while
00:08:51I've been here for a long time
00:08:56I've been here for a long time
00:08:58I've been here for a long time
00:09:11I'm sorry, I'm sorry
00:09:13You're welcome
00:09:14I'm sorry
00:09:16I'm sorry
00:09:17I'm sorry
00:09:18I'm sorry
00:09:19I'm sorry
00:09:20I'm sorry
00:09:41Thank you
00:09:46I'm so sorry, how are you living?
00:09:50How are you doing?
00:09:53I'm fine, but I'm so sorry
00:09:57I'm so sorry, I'm so sorry
00:10:00I'm so sorry
00:10:03I'm so sorry
00:10:04I'm so sorry
00:10:09So, when you go to the street, you'll need to go.
00:10:13You've got a lot of people on the road.
00:10:16You'll be in the place where you have a lot of money.
00:10:20You'll come next to the street and you'll have to go.
00:10:25I'll leave you there, but!
00:10:33In fact, it's funny that your aunt will be like a house.
00:10:38추운 겨울은 따뜻하고
00:10:41또 더운 여름엔 시원하고
00:10:44
00:10:53난 보름에 이곳에 와 밤을 밝히지
00:11:03죽은 친구와 애기를 낳으면서 말이야
00:11:07Yes, and you'll wait for a few people
00:11:13You'll come to come to the end of the day
00:11:27I'll go to the end of the day
00:11:29I'll be dead
00:11:31I'll go to the end of the day
00:11:34That's right, I'll think
00:11:37What?
00:11:39Insoc, you're a good girl?
00:11:45You're a good girl
00:11:48You're a good girl
00:11:55I'll come to the house
00:12:07Huh?
00:12:11Oh!
00:12:17It's not...
00:12:23Oh, this is not...
00:12:25What is a matter of Zion?
00:12:27Ah...
00:12:29What is a matter of...
00:12:30Right...
00:12:31Here it goes...
00:12:35Oh...
00:12:36It's like you're sleeping in the morning, but you're sleeping
00:12:41I'd like to listen to the story
00:12:44Then you can't sleep without a young man's story, I'll tell you
00:12:49Yes, I'll tell you
00:12:53The owner of the owner of the song and I have been a long friend of mine
00:12:59I've been doing a lot of work, and I've been doing a lot of work
00:13:04If you look at the U.S.S., he comes to the U.S.S.
00:13:11The U.S.S.S. is the devil's poison to take away from the U.S.S.
00:13:20It was the one who was first to go down
00:13:23.
00:13:30.
00:13:34.
00:13:36.
00:13:37.
00:13:39.
00:13:42.
00:13:53.
00:13:53.
00:13:53I'll take you off!
00:13:55I'll take you off, I'll take you off!
00:14:00You know what I'm saying?
00:14:03If you wake up and walk, you'll be able to go
00:14:06You're a man of 60 years old, and you're a man of the age
00:14:13You're a man of the same time
00:14:16I was always a friend of the day
00:14:24He would have been a girl who would come to the king
00:14:29But then...
00:14:31He was a man who died from the night
00:14:34How could I have been here?
00:14:36I've been here to the king of the night
00:14:46Wow!
00:14:47Oh, that's what...
00:14:53Oh, that's what...
00:15:00Oh, that's what...
00:15:07I don't know.
00:15:37할 수 없는 일이었으니
00:15:40자, 이걸 좀
00:15:51그래, 어딜 찾는 길이었소?
00:15:59아니, 이 눈 속에
00:16:07자,
00:16:09
00:16:11
00:16:13이거 동산이었군
00:16:19동산이야
00:16:23
00:16:33이거 동산이었군
00:16:35동산이야
00:16:36
00:16:38
00:16:42
00:16:44
00:16:46
00:16:48
00:16:50
00:16:52
00:16:54
00:16:56
00:16:58
00:17:00
00:17:02
00:17:04
00:17:06
00:17:08
00:17:10
00:17:12
00:17:14
00:17:16
00:17:18
00:17:20
00:17:22
00:17:24
00:17:26
00:17:28
00:17:30
00:17:32
00:17:34
00:17:36
00:17:38
00:17:40
00:17:42
00:17:44
00:17:45
00:17:46
00:17:52
00:17:54
00:17:56
00:17:58
00:18:00
00:18:02
00:18:03Let's go
00:18:09Father, why don't you turn it on?
00:18:22Now let's go
00:18:24It's time to take some time to take some time
00:18:27When?
00:18:29It's time to take some time for a year
00:18:33Abysh도 aus부터 물레를 돌렸으니까
00:18:35너도 aus부터 일을 배워야 한다
00:18:38해볼렴?
00:18:43
00:18:46옳지
00:18:47옳지
00:18:55Yoss
00:18:58엄마!
00:19:00어?
00:19:00나도
00:19:03They're in it.
00:19:06Oh, their
00:19:10makes a really nice
00:19:15The other is a big.
00:19:18Oh, my.
00:19:20Looks good.
00:19:23Hmm.
00:19:25Oh, my.
00:19:28Oh, my.
00:19:30Oc수! Oc수!
00:19:39Oh, come on!
00:19:44Now it's a different day, Mr. Tung-so-nemi
00:19:48I'll eat it
00:19:57I'll eat it
00:19:59I'll eat it
00:20:08I'll eat it
00:20:10I've already got a little bit of a request
00:20:18That's why a young person will come and put it in the house
00:20:28It's a big deal for me, too
00:20:37I'm going to go to the house
00:20:39I'm going to go to the house
00:20:41I'm going to go to the house
00:23:58Yeah.
00:25:08I'm sorry.
00:25:13It's a big deal.
00:25:38Oh
00:25:40Oh
00:26:04Just a little bit
00:26:05The other side of the car is going to see
00:26:07It's not easy to get out
00:26:09What are you doing?
00:26:12Come on!
00:26:20You're a man, you're a man
00:26:23I don't know how much I've been here
00:26:27Like this
00:26:29I'm a man, I'm a man, I'm a man
00:26:33You're a man, you're a man, you're a man
00:26:39I'll be back
00:26:55Oh
00:26:57I've got to see you
00:26:59I've got to see you
00:27:01What?
00:27:02I've got to see you
00:27:09What?
00:27:12All I see
00:27:18Please
00:27:30You can see your face too?
00:27:32Oh...
00:27:36Oh...
00:27:42I'm...
00:27:44I'm a young man, I'm a young man
00:27:46I'm a young man, what's that?
00:27:55Oh, that's it!
00:27:56I'm a young man!
00:27:58I'm a young man
00:28:02Oh, my God.
00:28:32자, 선녀두군. 가, 이 선녀야. 하지만 말들어 보니...
00:29:02아, 이래 줘요.
00:29:04자.
00:29:14우리 당선이도 한몫 단단히 하는구만 그래.
00:29:20옥 잡아라. 놓치면은 영영 도망간다. 도망가요.
00:29:24왠아, 어디 몸이라도 불편한가?
00:29:27거의 요 며칠 안좋아 왠아. 불편함은 좀 쉬게나 그려.
00:29:32괜찮아요.
00:29:34옥 잡아라. 놓치면은 영영 도망간다. 도망가요.
00:29:40왠아, 어디 몸이라도 불편한가?
00:29:44거의 요 며칠 안좋아 왠아. 불편함은 좀 쉬게나 그려.
00:29:49괜찮아요.
00:29:51그래. 온 사람.
00:30:05간다면 곱게 보내줘야지.
00:30:08으음.
00:30:10어허허.
00:30:12으음.
00:30:14옳지.
00:30:16으음.
00:30:18으음.
00:30:26으음.
00:30:32으음.
00:30:33O'ghto
00:30:52O'ghto
00:30:54O'ghto
00:30:55O'ghto
00:30:56O'ghto
00:30:59O'ghto
00:31:01Oh, my God.
00:31:31어차길래 말리느라고
00:32:01있어야지 무사히 걸렸으니
00:32:13몸도 불편한데
00:32:21어차피
00:32:31
00:32:33
00:32:35
00:32:37
00:32:39
00:32:41
00:32:43
00:32:45
00:32:47
00:32:49
00:32:51
00:32:53
00:32:55
00:32:57
00:32:59
00:33:01
00:33:03
00:33:05
00:33:07
00:33:08
00:33:09
00:33:11
00:33:13
00:33:15
00:33:16과이
00:33:17혹시
00:33:18할 수 없는 일이었으니
00:33:24
00:33:26이걸 좀
00:33:28안 돼
00:33:30안 돼
00:33:32안 돼
00:33:34안 돼
00:33:35안 돼
00:33:36안 돼
00:33:37안 돼
00:33:40글쎄
00:33:41가란 말이야
00:33:42가란 말이야
00:33:43
00:33:44글쎄
00:33:45양친
00:33:49양친
00:33:56
00:33:57혼자서 이 밤길을 나설 만큼 급한 일이라도 있었는 게지
00:34:01
00:34:02
00:34:03조기
00:34:04볼일 좀 보고 하네
00:34:07그 내가
00:34:09
00:34:10괜한 걸 물어봤구먼
00:34:13
00:34:14이거 또 먹었고 되냐
00:34:16
00:34:17자라필 모가라
00:34:18
00:34:19생겨라필 먹어
00:34:20이라 인사가
00:34:21저식아
00:34:24소인 물러가네
00:34:27
00:34:28아이고 죽겠다
00:34:32
00:34:35
00:34:36
00:34:37귀한 걸 좀 얻어오는 기일세
00:34:47있는 건 언제까지라도 괜찮소
00:34:50아니
00:34:52그냥
00:34:53여길 좀 떠나야겠습니라
00:34:55떠나?
00:34:57오래 있어 보려고 했
00:35:01떠나는 게지
00:35:02
00:35:03마침 독도 구워졌으니
00:35:06오늘 한 지게 저다가
00:35:10가둘 테니
00:35:11거치 가보게나
00:35:12거치로 가보게나
00:35:14꼬치 가 보게나
00:35:18구워진
00:35:20구워드리
00:35:22이리
00:35:24구워드리
00:35:30시간대
00:35:31Oh, my God.
00:35:33It's a good one.
00:35:35It's a good one.
00:35:37It's a good one.
00:35:39It's a good one.
00:35:53Aunt, Aunt.
00:35:56베레야, 베레
00:35:57베레!
00:36:01베레야, 일어나, 못해
00:36:05안감, 너희 좀 봐, 호강하네 그리
00:36:08모르는 소리 말어, 호강이야
00:36:17어느턴 짓도 있겠지?
00:36:18그럼
00:36:26오늘밤 물레방학관에서 만나
00:36:567000원
00:36:582000원
00:37:004400원
00:37:024400원
00:37:04It's me, it's me
00:37:29I'm not going to die
00:37:31I'll be fine
00:37:33I'll be fine
00:37:35I'll be fine
00:37:37I'll be fine
00:37:39I'll be fine
00:37:59I'll be fine
00:38:29I'll be fine
00:38:59I'll be fine
00:39:01I'll be fine
00:39:03I'll be fine
00:39:05I'll be fine
00:39:07I'll be fine
00:39:09I'll be fine
00:39:11I'll be fine
00:39:13I'll be fine
00:39:15I'll be fine
00:39:17I'll be fine
00:39:19I'll be fine
00:39:21I'll be fine
00:39:23I'll be fine
00:39:25I'll be fine
00:39:27Let's see what's going on
00:39:41Now, let's take a look
00:39:43It's a lot of people who have a lot of people
00:39:46When?
00:39:48We've got a lot of people who have a lot of people
00:39:50I'm going to get you back to the house
00:39:56I'm going to get you back to the house
00:39:58You're going to learn how to learn
00:40:00Do you want to learn?
00:40:02Um
00:40:09I'm going to live here
00:40:11I'm going to live here
00:40:12I'm going to live here
00:40:13I'm going to live here
00:40:14Right, right
00:40:17재밌는데?
00:40:26물레를 돌려봐요
00:40:28옳지, 옳지
00:40:35엄마, 나 돈 만든다?
00:40:39그래
00:40:42약 달해졌는데 드릴까요?
00:40:44그러구려
00:40:47어서 마저 덕을 구워야 할 텐데
00:40:57안녕하십니까?
00:40:58아니, 강주사
00:41:00네, 접니다
00:41:02어서 오시오
00:41:03아니, 어디가 편찮으십니까?
00:41:05
00:41:10막 있습니까?
00:41:11온 사람
00:41:13순농당을
00:41:15여러 가지로 좋아
00:41:32아니, 옥수!
00:41:33옥수!
00:41:34아니
00:41:41나야
00:41:43드디어 찾았구나
00:41:45옥수
00:41:48옥수
00:41:51아니, 옥수!
00:42:04아, 그만
00:42:05이 옥계 쪽
00:42:09아, 아, 시원하다
00:42:11덩소 내미
00:42:14제발
00:42:16제발 떠나지만 말아줘
00:42:24여보게
00:42:25뭘 그렇게 생각했소?
00:42:33아, 생각은요
00:42:36덩고기나 몇 마리 먹어야겠어?
00:42:38네?
00:42:39아, 그렇게 그 늙은이한테 좋다는군
00:42:40그 늙골 만드렸비도
00:42:44그 한갑이 아들 보지 않았나베
00:42:49아, 그렇게 그 늙은이한테 좋다는군
00:42:54그 늙골 만드렸비도
00:42:57그 한갑이 아들 보지 않았나베
00:43:05내 벌써 부탁을 해놨지
00:43:08아빠
00:43:18어, 참
00:43:20아빠
00:43:27아빠
00:43:30아빠 무서워
00:43:33탕선아
00:43:34탕선아
00:43:35탕선아
00:43:36애비 여깄다
00:43:39니놈
00:43:41허주답지 않게 울금
00:43:43인젠 괜찮고
00:43:44돌려보냈사
00:43:47얻와요
00:43:49귓간의 관계지
00:43:50응?
00:44:00아빠, 왜 그래?
00:44:04엄마
00:44:05갔나요, 그인은
00:44:07걷겠지
00:44:08지났어
00:44:21어?
00:44:22몸도 불편하네
00:44:29뭘 그랬나?
00:44:30아니요, 잘하셨어요
00:44:33살림도 넉넉치 못한...
00:44:50다음 손에
00:44:57인형이 죽일 백 번 죽어도 살련
00:45:02어린 것을 두고 달하나
00:45:08아, 아빠
00:45:11아파
00:45:12오냐, 오냐
00:45:28그건 애미가 아니에요
00:45:31애미가 아니래도 인성아
00:45:36아이구, 정신이 좀 드셨구랴
00:45:39어서
00:45:40어서
00:45:41저, 어서 일어나서 이것 좀 드시오
00:45:45자, 그래도 곱기를 드셔야만 정신이 나지
00:45:59어린 게 무슨 죄람
00:46:01자, 어서 좀
00:46:04어, 손
00:46:05그, 좋은 양자짜리가 하나 났는데
00:46:10뭐라고?
00:46:12뭐라고?
00:46:16두 양주 맘씨도 맘씨련이와
00:46:19그 뼈대에 있는 양반이구
00:46:32하는 걸 봐야 영감님도 맘이 놓일 게 아니겠소
00:46:35그러니
00:46:36어, 그러니
00:46:45뭐...
00:46:47그 과린 자네가 만들었나?
00:46:52머리...
00:46:55당선...
00:46:57당선아
00:46:59당선아
00:47:00고 고집도 앵간하구
00:47:01자식도...
00:47:02헌데도 잤으면 추웠을 텐데
00:47:03하...
00:47:04고집도 앵간하구
00:47:05고 고집도 앵간하구
00:47:11하...
00:47:12허...
00:47:13자식도
00:47:18헌데도 잤으면 추웠을 텐데
00:47:20What's wrong?
00:47:29If you want to go, we can live in the same way
00:47:38Who?
00:47:41It's not
00:47:50Oh
00:48:1261 years old, no one
00:48:15BABO 같은 녀석, 이젠 곧 와, 곧 와!
00:48:27엄마, 엄마, 저 손님 아침상도 같이 체리래
00:48:34손님?
00:48:35응, 장작을 패는데 한 번에 쫙! 쫙!
00:48:40어휴, 기운이 세던데?
00:48:43또 가봐야지
00:49:03그래, 나이 짓고 며친나?
00:49:05갓 서른입니다
00:49:07응, 한참 되지
00:49:10여기 계셨구만요?
00:49:11아이고, 강주사 어서 오시오
00:49:16아이고, 손님이 계셨구만요
00:49:18아니야, 내 조욕으로
00:49:20예, 그거 참 잘했었습니다
00:49:29여보게, 인사드리게
00:49:31강주사 어른이셔
00:49:33독고관을 하시면서 여러 가지로 우리를 도와주시지
00:49:37그 별명
00:49:44네 독을 다 재야 놔두구만요
00:49:46그래, 언제쯤 불질을 하시겠습니까요?
00:49:48
00:49:49아니, 저 초다샛날이 손이 없어서
00:49:53죽어도 살면!
00:49:55아무리 뭔냐, 영감님 30시야 믿고 말고 여보가 있...
00:49:59하하...
00:50:00하하...
00:50:03하하...
00:50:06하하...
00:50:07아무리 뭐냐, 영감님 30시야 믿고 말고 여보가 있...
00:50:12다질라고요? 네...
00:50:19아빠, 진지 잡수래요!
00:50:21아니요!
00:50:30강주사께도 같이
00:50:31전 먹었습니다
00:50:32그래도 같이, 어서 오게
00:50:35내 이분도 다 갖지 못하겠는 걸 어떡하지?
00:50:50별걸 다 걱정하십니다요
00:50:53염려 마시고 더 쓰실 일이 있으면 말씀만 합시오
00:50:56고맙소
00:50:59길 해오라 그러든
00:51:05가세
00:51:13아이고, 아주머니
00:51:15당선아, 넌 더 높은 호주가 돼야 하는 거야
00:51:20상배도 민이십니다요
00:51:22하하하, 정말이에요
00:51:25그럼 좋아하는 날 독가지로 오겠습니다요
00:51:27살펴내려 가십시오
00:51:29안녕히 계십시오
00:51:30
00:51:31아라, 해를
00:51:35처음엔 설설
00:51:38네, 안녕히 계십시오
00:51:39
00:51:45그 흑솜씨가 제법이야
00:51:47일손을 돌게 두 분
00:51:49아, 여보게, 어서 와
00:51:51이제 모두 한 집 안 식군데 뭐
00:51:53그리고
00:51:55그리고
00:51:56하늘의 해처럼
00:51:58하늘
00:51:59네, 힘들겠지만
00:52:00오늘부터 나무를 좀
00:52:02당선아
00:52:03아파
00:52:05애비는 외롭지 않아
00:52:08네가 있고
00:52:09이 손이
00:52:13이 손
00:52:14이 손
00:52:21아빠, 독이 터져
00:52:22아빠, 독이 터져
00:52:23
00:52:38내 것만
00:52:43내 돈만 터지다니
00:52:48내가 줬더니
00:52:50내가 줬더니
00:52:51내가 줬더니
00:53:08하하
00:53:15이것도 나를 버렸어
00:53:19나를 버리다니
00:53:22아니, 이게 어떻게 된 심이오, 이게
00:53:25어?
00:53:28아니, 환장을 했어
00:53:33제 말 부탁이여
00:53:35한 번만 더, 한 번만 더 봐주
00:53:37이제는요
00:53:38일 없습니다요
00:53:39
00:53:40여보게, 강조사
00:53:42제발 부탁이여
00:53:44오죽하면 자식 놈 앞에서 이러겠소
00:53:47네?
00:53:48이건 놔요
00:53:49강조사
00:53:53한 번만 더 봐주구려
00:53:55한 번만 더
00:53:56오이셔요
00:54:01아빠!
00:54:02아빠!
00:54:04아빠!
00:54:13아빠!
00:54:21아빠!
00:54:24어머나
00:54:27어?
00:54:28에이, 에이
00:54:29어머나
00:54:31어머나
00:54:32아니
00:54:34
00:54:37ever
00:54:42우리
00:54:54
00:54:56mote
00:55:25무슨 얘기요?
00:55:27First of all, the two of the two of the two of the two
00:55:38is still going to be?
00:55:40Yes
00:55:43The house is...
00:55:51I've been looking for a couple of years
00:55:54Why?
00:55:56I'm sorry
00:56:00I'm sorry
00:56:14I'm sorry
00:56:18I'm sorry
00:56:24One, two, three...
00:56:47Please, please, come on!
00:56:52Now I'm going to come here
00:57:07I'm going to get you
00:57:09Your father is dead
00:57:13That's what I'm going to say
00:57:15I'm going to find you
00:57:16I'm going to get you to get you
00:57:21I had no idea what happened to you
00:57:26I had no idea what happened to you
00:57:33Please, please don't leave here
00:57:38Please
00:57:42It's not going to come out, isn't it?
00:57:51Come on, come on
00:57:55I'm sorry, I'm sorry
00:57:57I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry
00:58:20Mother! Mother!
00:58:23My father died!
00:58:27My father died!
00:58:30I'm sorry, I'm sorry
00:58:52Tangsela, Tangsela
00:58:55Ha ha ha!
00:58:59Damn it!
00:59:12Damn it!
00:59:25I don't know.
00:59:55I don't know.
01:00:25I don't know.
01:00:29우리 당신이도 한몫 단단히 하는구만 그래
01:00:33아빠, 이번엔 더 큰 거 가져올게
01:00:36저 여보게나 어디 몸이라도 불편한가?
01:00:54영감, 거의 요 며칠 안좋아보이네
01:01:00영감님, 제가 당손입니다
01:01:04바로 제가 당손입니다
01:01:06일곱 살의 양장한 당손입니다
01:01:09무슨 사람?
01:01:11당손아, 알고 있었다
01:01:17있었다
01:01:18아버지를 어머니... 어머니는 왜 버리고 가셨을까요?
01:01:28어머니는 왜 버리고 가셨을까요?
01:01:30어머니는 왜 버리고 가셨을까요?
01:01:46왜... 왜...
01:02:00우리 당손이가...
01:02:02우리 당손이가 이 에밀 알아보기 전에 날...
01:02:06미래도 전 찾아 헤맸습니다
01:02:11아련한 엄마의 모습을 더듬어가며
01:02:1420년...
01:02:17당손아
01:02:19이... 이 에밀...
01:02:33그 뒤 얼마 안 있어 다시 집으로 돌아왔두군
01:02:37빗질을 땡겨 못살겠노라고
01:02:40양장한 집을 대달라는...
01:02:45지 모친에게나 자네에게나
01:02:49그래 이렇게 죽지도 못하고
01:02:54네가 당손이라니...
01:02:58당손아
01:03:19감히 에밀할 수도 없는 여자다
01:03:33피어린 세월
01:03:36네가 알면 침대 꽃 저주하라
01:03:43오직 널 찾겠다는 일념에서였단다
01:03:49네 아버님과...
01:03:51네 아버님과...
01:04:01당손아
01:04:03제발...
01:04:05네 품에...
01:04:06네 품에...
01:04:07이 ίBox
01:04:11아니...
01:04:13네 아버님
01:04:30삼 주커대 탈이로 � словоэ시아
01:04:32I'll take you in your hand, my son
01:04:40My son!

Recommended