- yesterday
Never Too Late to Revenge RShort
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00I'm pregnant! I'm going to get to my father!
00:04Dear dear dear, I want you to get to my father.
00:08I'm so sorry.
00:09You're so sorry.
00:11He's still trying to get to my father.
00:14Dear dear dear,
00:16why don't you let me and I don't want you to get to my father?
00:19I'm sorry.
00:21I'm going to get to my father.
00:23I'm so sorry.
00:25I'm so sorry.
00:27Oh, you're so busy.
00:30You're so busy.
00:32After all, this company is your husband's wife.
00:35You don't mind,
00:36we'll have 20 years later,
00:37we'll have our children.
00:39We'll have our children.
00:41We'll have our children.
00:43We'll have our children.
00:45We'll have our children.
00:47It's not his son.
00:49At that time,
00:50we had a house for his family.
00:53We had a great time.
00:55We had a great time.
00:56We had a great time,
00:58we put our children together.
01:00We had a great time.
01:04You're so lucky.
01:06It must have been a dream of fif compatibility
01:10and a great time.
01:12Although we care,
01:14we are having a good time.
01:26Thank you so much for having me.
01:28You are my son.
01:30My son?
01:31My son?
01:32Yes!
01:33First time to be your father.
01:34Be quiet.
01:51You are your son.
01:56Hey.
01:57Let's just get out of here.
01:58I'm still a stupid word.
01:59I'm still there.
02:00Let's go.
02:01It's not my favorite word.
02:02Let's go.
02:03Let's go.
02:05Let's go.
02:06Come.
02:07Come.
02:08I'm, I'm sorry.
02:09I'm.
02:10I'm.
02:11Here.
02:12Let's go.
02:14Let's go.
02:15Let's go.
02:15Let's go.
02:21Good day.
02:22You're ready to go.
02:24You said you're ready to go.
02:25You're right.
02:31The doctor said he'd say he's a little bit more.
02:34I'll meet him with the first girl.
02:36He's a little bit more.
02:38Yes, but you're still a little bit more.
02:41You're still a little bit more.
02:43You're still a little bit more.
02:45He'll be better.
02:48He'll be better.
02:49He's a little bit more.
02:51I don't know how to do it.
02:52倒是宋子和咱们家飞清飞过
02:55这些年上门看后
02:57你上班打了一起
02:59不知道的还以为是他自己
03:01老黄哦
03:04你要在这儿开玩笑
03:05我可就生气了
03:07哎呦
03:10小子都是我没
03:12小子
03:12嘴看
03:15哎
03:15嘴看
03:17封哥
03:19宋子
03:21You're not going to talk to your wife?
03:26You're not going to talk to your wife?
03:28Oh, I...
03:29You're in a house, I'm in a house.
03:30I wanted to take a tour to the office office.
03:33I wanted to take a tour to the office office.
03:35So I'll just take a tour to the office office.
03:37I'll talk to you later.
03:38Yes, yes, yes.
03:39You've been working for me so many years,
03:41I'm so grateful.
03:43I'm always going to do it.
03:44If you want to talk to me,
03:46you can immediately call me.
03:48Oh my God,
03:51I'm just looking for her.
03:53She's so cute.
03:54So I'll give her a hug.
03:56You're not going to ask me.
03:58You're not going to ask me.
03:59You're not going to ask me.
04:00You're going to help me?
04:01You're going to help me with my mom and mom?
04:04I'm so grateful.
04:06What are you talking about?
04:08Oh my God.
04:09This is what I should do.
04:11I should do it.
04:12Father,
04:13you're going to go to the office office
04:15and you're going to go to my mom and mom?
04:17했어.
04:18Of course,
04:20trzeba było.
04:21He's so grateful for my mom.
04:22I'll go to my mom and mom.
04:23Ah!
04:24Tuck?
04:25Tuck?
04:26Tuck,
04:27tą?
04:28Nouman is too the best for her.
04:29He's been working for her mom.
04:31He said he's been working for her.
04:32I'm going to be working for her.
04:33You don't want me to do that.
04:34Yes.
04:35Tuck,
04:36Tuck.
04:37Tuck.
04:38Tuck.
04:39Tuck.
04:40Tuck.
04:41Tuck.
04:42Great.
04:43Tuck.
04:44Tuck.
04:45I'm going to go to the office.
04:47I'm still in the office.
04:49Let's go.
04:51Please, please.
04:53Please, please.
04:55Please.
04:57Okay.
04:59I'll do my mom's work.
05:01I'll do something.
05:03Please, please.
05:05Please.
05:07Please.
05:09Please.
05:11Please.
05:13Please.
05:15Please.
05:17Please.
05:19Come here.
05:21Please.
05:23Today,
05:25I'll bet you will get a lot of bills.
05:27Don't you have to get the money?
05:35Your older age.
05:37You gotta lose.
05:39Your older age.
05:41I'm so hungry.
05:43I'm so hungry.
05:45I'll just go home.
05:47I'll bring you a green light for you.
05:49It's very healthy.
05:51I'll take a look at it.
05:53Please take a look at your face.
05:57Hey, my husband.
05:59Let's go.
06:11That...
06:13Oh my god.
06:15I was just a stranger.
06:17I even had a lot of money.
06:20Can you help me help?
06:22Okay.
06:24Alright.
06:26Alright.
06:30Let's go.
06:31I'm going to go.
06:41同行
06:47诚浩
06:48过两天刚好成绩是不是要出来了
06:50不
06:50啊
06:52对
06:53就是明天
06:54那明天可是咱们诚浩了
06:57大日子
06:58我不能学习
06:59我明天也来
07:00诚浩
07:02有习惯没
07:03放心吧
07:05宋叔
07:06还想
07:11I'm going to play the game.
07:13I'm looking at you.
07:15Look how much money you've done.
07:17You're going to play the game.
07:19That's fine.
07:21If you have money,
07:23I'll let my dad get my money.
07:29If you're older,
07:31you're not going to give up your money.
07:33If you're older,
07:35I'm going to leave the company for you.
07:37You're so dumb.
07:39If you're older,
07:40I'm going to leave the company for you.
07:42Yes.
07:43You're right.
07:45Although he's your mother,
07:47he's definitely won't care for you.
07:49But you still have to go on.
07:51If you're older,
07:52if you're older,
07:53you'll be able to help the company.
07:54How can you help the company
07:56to help you?
07:58No problem.
08:00I've already planned for you.
08:03I'm going to go to the company.
08:05Then we'll go to the company.
08:07Then we'll come back to him.
08:09I'm going to go to the company.
08:11I'm not going to wash my hands.
08:13I'm going to wash my hands.
08:14I'm going to wash my hands.
08:15I'm going to wash my hands.
08:17I'm going to wash my hands.
08:18Dad,
08:20I'm going to go to the bathroom.
08:21I'll go.
08:22From that day to,
08:27you're crazy.
08:28You're crazy.
08:29You have to go for it.
08:30You're crazy.
08:31Here are you.
08:32You're crazy.
08:33You're crazy.
08:35Oh
08:42Oh
08:44Oh
08:46I don't know
08:47I don't know
08:48I don't know
08:49We will be able to go
08:51He won't know
08:54He won't know how the plans are so quick
08:56He won't be able to pay for that
08:57He won't let this guy
08:59I'll call his face
09:01That's it
09:03Yes, they told me, but I don't know how they told me.
09:12After the first time, the first time I was leaving,
09:16the last time I was leaving, it was more and more difficult.
09:19Every time I had to take care of one hour.
09:22Oh my God, I'm going to take care of my hair.
09:24I'm going to go. Bye-bye.
09:28We're still waiting for the end of the time.
09:33I think I'm pregnant enough.
09:42Your mom makes it muy n'day.
09:47My mom says that I will never fall apart.
09:49Please let me put it up.
09:51That would be ص pozoso.
09:54Mom.
09:55We spot our children.
09:56The only happened, was we were happy.
09:58My mom.
09:58I came back.
09:59What did you pin for me to incident fire?
10:01I've prepared the board for the board.
10:04I will immediately take my hand to take my hand.
10:08What are you saying?
10:09What are you saying today?
10:12Who knows?
10:13If you're a big fan of this,
10:15it may be a big project for a big project.
10:18Come on, it's Mr.
10:19Here, it's Mr.
10:21Mr.
10:22Thank you for your support.
10:28Thank you for your support and your friends.
10:30I will send you to the president of the company's office,
10:35and the company's office,
10:38and send them all to陈浩,
10:40and send him to the president of the president of the U.S.
10:44陈总还这么年轻就把全部财产给了他儿子
11:00羡慕了吧
11:01这就叫做父子秦深
11:03谁让你没有像陈总这样的好爸爸呢
11:06怎么回事
11:10那不是陈总的太太吗
11:12怎么牵着一个陌生然然的手
11:13卧槽 我见过那个男的
11:15他就是陈总当年资助的贫困大学生
11:18今天我要向大家宣布一件事
11:23陈浩其实是我的亲儿子
11:27谢谢你啊替我养了这么多年
11:31不过他也管你叫这么多年的爸
11:35所以咱俩算是成平了
11:39不过今天你得把我的儿子还给我
11:43你得把我的儿子还给我
11:52陈总的资助哪有他的精分
11:54陈总那样帮他竟然还要捏仇报
11:56不仅能陈总带领忙
11:58还要陈总接盘养儿子
11:59陈总刚签完股权转让心意
12:01他就开始认牌子了
12:03这不纯真的虚谋已久吗
12:05这人太恶意了
12:06我看他就是冲着陈总财产来的
12:09也不怕遭报应
12:10NICE
12:11果不过是犯了每个女人都会犯的错法
12:16陈锋
12:17虽然你一直都有错误
12:19但我从未来
12:21我爱的人一直都杀了
12:25我希望你知道
12:27婚姻不是追求之爱的假想
12:29所以 你输了
12:35你是怎么想的
12:45爸 这是我最后一次这么叫的
12:48虽然你尽心尽力的养了我二十年
12:51但是我毕竟不是你的精神
12:54却浓于水的
12:55相比我明家三好不说
12:58你毕竟是个外人
13:00陈锋
13:03Oh, no, no, no.
13:33转头就被别人当爹了
13:34他一个月五百块赏养费
13:36亏他有脸说得出来
13:37就是
13:38果然他们是一家人
13:40他们三个就是畜生
13:41简直的机缘太甚
13:43陈总
13:43你千万别答应啊
13:44我帮你曝光他们
13:46对 别答应
13:47我帮你打关事
13:48告诉那三个王宝蛋
13:50炒什么炒啊
13:51一群毒狗
13:52我们的家事
13:53轮得找你们狗交啊
13:55陈总
13:56乖乖的
13:56把字牵了
13:58我留你一条活路啊
14:00好
14:03去吧
14:05这是什么跳的
14:09是真的
14:25他真的相似吗
14:29我以为你有什么后手
14:30那你吓我一跳
14:31神 Бог,
14:33我承認你在商業界很利益。
14:36可是那又怎麼樣呢?
14:38你的兒子、老婆給人生你的房子。
14:41你的一切現在全部都是我的!
14:43還有那價值十幾億的豪宅,
14:46現在都是我們一家天空。
14:49真是你,就拿著五百塊的生活費
14:53再鷹缝當老鼠就好了。
14:58神母,
14:59你們為我投資的更大了。
15:01Now, I have a big gift to bring you back to me.
15:08Go ahead.
15:14I have a big gift to bring you back to me.
15:18Go ahead.
15:23You still want to know what's going on?
15:25I'll tell you.
15:26Now you're going to turn everything away.
15:29Don't forget to get too concerned about this.
15:31This is my friend of mine, who is going to send to you.
15:35Because he is able to give me this gift to me.
15:37But he won't give me this gift.
15:39But in my heart he's always one of my children.
15:43You're always one of my best friends.
15:45This gift of mine will give you back to you.
15:48Your family will be forever.
15:52You're not scared to die.
15:55这就是古董啊
16:03看这橙色有价无市啊
16:05真是陈家的传家宝
16:09陈总真是被刺激疯了脑子不正常了
16:12就这么把传家宝送了出去
16:14祝福这家子外家老子
16:15太惨了
16:19疼爱了这么多年的老婆和孩子
16:21竟然带着自己的全部财产
16:23跟别人一家团聚
16:25这幻度谁都接受不了
16:26但这也太丢男人脸 太舔狗了
16:29活该最后一无所有
16:30陈锋啊陈锋
16:32你可真是太让我驚喜
16:35以前你资助我的时候
16:37我以为你只是人比较傻的
16:39但现在你让我有点光平坎
16:43你是不仅人傻
16:45你还是舔狗绿帽宗的王者呀
16:48佩服啊
16:51得亏你不是我亲爸
16:56不然我就丢死人了
16:58从今往后我也不叫陈昊
17:01我要改名我叫宋昊
17:03从此以后也没有陈世纪
17:05我要带你宋世纪团继续前行
17:08陈锋啊陈锋
17:10跟你这种恶心的垃圾骑过河
17:12是我沈若雪这辈子最大的职能
17:16麻烦你以后不要出现在我们一家三口面前
17:19我们走
17:24陈总请问您对目前出关情节的遭遇有什么感想
17:27陈总目前离婚事件已经上热搜了
17:29请问这是炒作吗
17:30这十年来陈总你纵横商界叱咤风云
17:33难道会这么轻易地把这一切拱手让人吗
17:35这是否是您设的局
17:37反击吧陈总
17:38我来给您当律师
17:39谢谢
17:40不用
17:41不用
17:43这是否是您设的局
17:44反击吧陈总
17:45我来给您当律师
17:46谢谢
17:47不用
17:48哎
17:49绝对是炒作
17:50不可能有这样的爵士严格
17:51他的众筹会想起来
17:52也太惨了
17:53要换错了
17:54等一场就跟他命运换餐
17:55舔狗不得好
17:56我觉得流量眼就不要了
17:57陈锋
17:58你的垃圾都在这儿
17:59以后我跟你没有任何关系
18:00听见没
18:01垃圾
18:02还是小雪心上
18:03不用
18:04不用
18:05不用
18:06不用
18:07这是否是你上的局
18:08反击吧陈总
18:09还是小雪心上
18:11不然像你这样的乞丐
18:12拿着你这些破烂
18:14连富人区半步你都进不去
18:16还有
18:17我警告
18:19以后别想再骚扰我的妻子
18:22跟我的孩子
18:23否则
18:24把你腿打断
18:28把你腿打断
18:29哎
18:30你说你做男人做得真失败
18:32这是你的赡养费
18:34快别说我没养你啊
18:35可别说我没养你啊
18:36不
18:37吹
18:38吹
18:39吹
18:40吹
18:42吹
18:44吹
18:45吹
18:46吹
18:50吹
18:51吹
18:52吹
18:53吹
18:54吹
18:55吹
18:56你干什么呀
18:57我已生无分了
18:59You don't have to worry about it.
19:15My husband, you can understand me.
19:17He's not going to be so good at all.
19:19He's not going to have anything to do.
19:21I know.
19:25But all of his assets and all of his companies are in our hands.
19:28I'm not going to have any kind of money.
19:31You can't even have any kind of money.
19:33You'll have to be here.
19:35You're not going to have any kind of money.
19:37You're not going to be here.
19:39I'm not going to be afraid.
19:41I'm not going to be afraid.
19:43He was just so bad at all.
19:45He's got a new world for now.
19:47We're going to go see him.
19:50If he really has a new life,
19:52we'll die.
19:53I'll be afraid.
19:56Oh, my God!
19:58Oh.
19:59He says that.
20:00Oh, my God!
20:01You're afraid I'm not going to be afraid.
20:03He still can't afford it.
20:04Oh, my God!
20:05I'm not going to be afraid.
20:06I can't get the idea of the house.
20:08I can't get the idea.
20:10We are all the people who live in the house.
20:12The way we live in the house is not so much.
20:16I'm too many people.
20:18You're so good.
20:20You're a good guy.
20:22I'm so good.
20:24You're the first time.
20:26You're so good.
20:28You're so good.
20:30You're so good.
20:32Oh my god, I'm going to eat the辣醬.
20:43I'm going to give you 500 yen for a month.
20:46I'm going to give you 200 yen for a month.
20:48I'll give you 200 yen for a month.
20:50I'm going to give you 250 yen for a month.
20:53Otherwise, you don't know.
20:56Now the money is too expensive.
20:59I think my husband is very useful.
21:02And that's the number of numbers you are!
21:06Okay, I'm going to give you 500 yen for a month.
21:12Don't let him know if he's a girl.
21:15I'm not going to give you a chance to get married.
21:17Mom, I'm going to give you a 3-day-day-day-day-day-day.
21:22After that, I'll give you a 3-day-day-day-day-day-day-day-day-day-day-day-day-day-day-day-day-day-day-day-day-day-day-day-day-day.
21:25We're already in the area.
21:26And there are a couple ofSAiries in the morning.
21:28We're still with the
21:33Madam Queen's friends.
21:34He will give you the Lord to have an offer.
21:38Oh, he's waiting for me for this.
21:39Oh my God.
21:40We're allabel for the child!
21:43That's young,
21:45that's the big crazy-duit-duit-duit-do-day-day-day-day-day-day-day-day-day-day-day-day-day-day-day-day-day-day-day-day-day-day-day-day-day-day-day-day-day-day-day-day-day-day-day-day-day-day-day-day-day-day.
21:49And now the assets and the impact
21:51比我们宋氏极团有大
22:01You can't do this
22:03You can't do this
22:05That's it
22:07You can't see who this is
22:09You can't see who this is
22:10You can't see who this is
22:11You can't see who this is
22:13But I'm good
22:14My brother and I
22:16You can't see who this is
22:21We came to a good day
22:23We are single
22:24We are single
22:26To see who this is
22:28The first time
22:30oa
22:46可真被自己傻了啊,啊?
22:49行了,走吧。
22:51我笑你們的好日子確實在剛剛開始。
23:11Oh, my dear, I finally got to get to the end of the show.
23:17Oh, no, I'm going to go to the end of the show.
23:20Let's see how much this wedding is.
23:27Next, we'll do the whole show with the whole show.
23:32If you like the show, please like, and share your support.
23:35This wedding is a lot of good.
23:37It's more than the time of the wedding.
23:39I'm not sure.
23:41Because the song is a company
23:41for a servant to protect the U.S.
23:43It's a great day.
23:44I'm not sure what to protect the U.S.
23:45Because you're not sure what it is.
23:47You're not sure what to protect the U.S.
23:48You're actually the role of the U.S.
23:49You've been the founder of U.S.
23:50The President.
23:51I'm not sure what to do.
23:52How could you do that?
23:54How can you look at the U.S.
23:55That's the right man.
23:56I think I have a good boy.
23:57Why not you are a boy.
23:58You're not sure what you are.
24:02Let's look at.
24:02That's not.
24:03That's not.
24:04That's not my turn.
24:05She came here.
24:09陈锋
24:11你这个废物来这干什么
24:13今天是我儿子大喜的日子
24:15来这的人各个非富其贵
24:18你有什么资格来这啊
24:19就是
24:20谁把这个老师给我放进来
24:22放安
24:23把这个人给我扔出去
24:24谁说我是混净
24:26我是凭着勤铁
24:27光明正大地赶进来
24:32你给我
24:33怎么可能
24:34陈锋
24:35你胡说什么呀
24:36这勤铁都是我一张一张亲手准备的
24:38这里面压根就没有你啊
24:40你竟然说自己是瓶情帖走进来
24:42我看你是偷的吧
24:44邀请我的
24:45的确不是你
24:46不是我们还能有谁啊
24:48看你说的有模有样的
24:50我还真以为谁邀请你
24:52不要你
24:53赡养费五百块还不够你吃饭呢
24:55舔着脸进来蹭饭吃啊
24:58估计是饿昏了头
25:00跑到这来蹭吃蹭喝的
25:02隋方
25:03我可以让红薯给你炒两次
25:05不过你
25:06你也得像狗人
25:07要趴走你
25:09你这种雄鬼不配上主
25:11谁说只有你们有资格发解你
25:14我是以女方家属的身份
25:17受妖儿人
25:18不是
25:19不是怎么可能啊
25:21怎么回事儿
25:22儿子
25:23这庭界是不是假的
25:24是不是这个废物伪造的
25:25是真的啊
25:26是真的啊
25:28哪说
25:29你这钦铁是哪儿来的
25:32陈锋毕竟能为你这么多人
25:33这么多人看着呢
25:35影响不够
25:36晓晓也是为了顾紧你的面子
25:38顾紧才给成峰这个钦铁呢
25:39不可能啊
25:40晓晓说了
25:41这发情帖邀请嘉明一事全强由我负责
25:44她只准备唯一一份
25:46说是要给她最重要的人
25:47什么
25:48晓晓说了
25:50她只准备唯一一份给她最重要的人
25:51晓晓说了
25:52她只准备唯一一份给她最重要的人
25:54她只准备唯一一份给她最重要的人
25:55我听说啊
25:56宋总好像是个孤儿
25:57今天的婚礼
25:58和一个情绪都没有
25:59那成峰所上的情帖
26:01是怎么回事啊
26:02不是说这唯一一份情帖
26:04是给苏晓晓最重要的人吗
26:05这个人竟然是成峰
26:07看来今天的场婚礼
26:08是有热闹感的
26:10晓风
26:11你跟晓晓到底是什么关系
26:13他为什么会把这唯一的情帖给了你
26:15你问这个废物干什么呀
26:17肯定这个情帖是她偷的呗
26:19这样的废物
26:20怎么可能认识萧萧那样的顶尖人物啊
26:23我爸说得对
26:24天鹏
26:25就你这穷专业
26:26连给萧萧提鞋都不会
26:28怎么可能是她最重要的人
26:30宝安 干什么趁雷
26:31过来
26:32赶紧把这个废物给我赶出去
26:34别等会萧萧来了
26:35咱把萧萧的也
26:37我看谁敢动我爸
26:43我看谁敢动我爸
26:44叫我爸
26:46这就是苏晓晓吗
26:47好漂亮啊
26:48简直就是仙女
26:49刚才苏晓晓是叫陈锋爸吗
26:52晓晓
26:53晓晓
26:54晓风怎么可能是你爸呢
26:55你是不是认错你了
26:56是啊晓晓
26:57晓晓
26:58这个陈锋是个人傻钱多的蠢货
27:00我的
27:01他现在只剩下人傻了
27:03一毛钱都没有了
27:05你肯定是搞错了
27:06是啊
27:07晓晓
27:08你对我们家的情况呢
27:09还不太了解
27:10那个人以前是演一个陈锋
27:12但他跟陈锋有点缺人关系
27:15你不必看在浩好的名字上
27:17去给他这个名字
27:18他说
27:19原来如此
27:20看来是苏晓晓认错了人
27:22错把陈锋当成为来公公
27:24所以这才送错了行铁
27:26我就说呢
27:27我说陈锋
27:28怎么会平白多出一个女儿
27:30这下绿帽王者陈锋又要被打脸了
27:32希望他这次能被打醒
27:34别再跪船送开一架子了
27:36让
27:37话
27:39让他如有
27:41哇
27:42声ении
27:44感谢你多年对我的养育和栽培
27:45我曾经说过
27:46会在鼎峰与你相见
27:48倾顶全力
27:49报答你的养育之恩
27:51今天
27:52消消来兑现承诺了
27:53齐魏子
27:54这不可能
27:55狗狗
27:58家人们驚天大反转
28:00陈锋竟然真是苏小小的亲生父亲
28:03陈总厉害啊
28:05气死这一家的白眼狼
28:07还是陈总藏得深啊
28:08是不想的
28:09两次这么厉害的能量
28:11我就说吧
28:12陈总怎么可能就这么忍气吞身
28:14被这一家人提在头上
28:16好了 陈总
28:17你在我面前装着尸心
28:19一片背地里却有这么大的私生
28:21甘心你一直在我腹部门高
28:23你对得起我吗你
28:25亏那些网友把你还吹上天
28:27说你什么痴心又纯粹
28:30我看哪 你比任何人都恶心
28:33你就是个人渣呀
28:35你说你还真会演啊
28:36明明有一个富可低国的女儿
28:38还是天天住出租屋喝粥吃馒头
28:41怎么
28:42你是为了我那五百块钱的赡养费
28:44以身入局吃苦耐劳是吗
28:47你说这世上
28:48怎么会有你这么虚伪恶心的人
28:50都给我闭嘴
28:53你们一家子好大的脸
28:55你们有什么资格说我爸
28:57你们的吃的ør的
28:58你们的宋氏集团
29:21If you don't have a heart, you will be able to give you a great honor to help me.
29:24You will be able to use your own family to help me with my son,
29:28to make this wedding ceremony for us.
29:30You are a man.
29:32This wedding ceremony is my father's relationship with me.
29:35It's all for me.
29:36I'm just going to let you know your family.
29:39I'm going to give you my father a hug.
29:44I know you love me.
29:45But you are so angry with me.
29:48I'm really angry with you.
29:49If you have a relationship with陈峰, and you have a relationship with your family, I can take you a chance to give you a chance to give you a chance.
29:57Today's wedding is going to be true.
30:00It seems like I'm not afraid of you.
30:06陈峰, you're a fool.
30:08Even if it's your daughter, you're not a fool.
30:11You're not a fool.
30:12You're a fool.
30:13If you're with her, she'll only hurt you.
30:15You know?
30:16I'm the last one.
30:17If I'm not an owl, you don't care about your parents.
30:20You don't care about me anymore.
30:23I'm not a fool.
30:24I'm afraid of my brother.
30:26If I'm not sure about you, you'll see the little girl.
30:30You're a fool.
30:33You don't care about me?
30:35I don't care about you.
30:37If you want to see my姿勢, you're like a fool.
30:39If you want to know me, you're a fool.
30:41Then you're a fool.
30:42I'll prove that you're a fool.
30:43You're a fool.
30:45You're a fool.
30:46There's no way to do it.
30:48You should be able to think about it.
30:50You should be able to think about it.
30:52Right?
30:54You don't have to worry about it.
30:56What do you mean?
30:58What do you mean?
31:00What do you mean?
31:02We have been able to do it.
31:04And we just signed up for the 100th year.
31:06What do you mean?
31:08I think...
31:10You should know.
31:12I don't know.
31:14Are you ready?
31:16I'm ready.
31:18We're ready.
31:20We can't get in a hurry.
31:22We can't get in a hurry.
31:24But we can't get in a hurry.
31:26We can't get in a hurry.
31:28But no one wants to do it.
31:30We need to spend more money.
31:32We're not able to do it.
31:34We can do it.
31:36We're going to spend more money.
31:38We haven't had to pay for money.
31:40We didn't want to sell the money.
31:42I'm going to get a little bit of money.
31:46I can't wait to see you.
31:50I'm going to get a little bit of money.
31:52I need to get a little bit of money.
31:54I need to pay for $10.
31:56$10.
31:58$10.
32:00It's a $100.
32:02I'm not sure the money is worth it.
32:04It's a $10.
32:06You think you can take a lot of money?
32:10I have no idea.
32:12We have no money.
32:14We have no money already.
32:16Now we are in the company's office.
32:19How much money can I do?
32:21I have no idea.
32:23It's my business.
32:25I'm a business owner.
32:27I have no money to pay for this.
32:32What are you doing?
32:34I'm a business owner.
32:36I'm a business owner.
32:38and the money,
32:40and the money for the work of the employees.
32:42We have all the money in the U.S.
32:44We are responsible for the money.
32:46I am not responsible for the money.
32:48He is responsible for the money.
32:50He is responsible for the money.
32:52Don't let us pay for it.
32:54Don't let us pay for it.
32:56We are going to pay you.
32:58We are going to pay for it.
33:00You can't be so upset.
33:02You have to be so upset.
33:04What kind of good luck is that?
33:06I'm going to tell you, you're going to have to do this.
33:10I'm not going to let you do this.
33:12But you've never thought of it.
33:14I'm not going to let you do this before.
33:15I've already knew everything.
33:19So I didn't do anything.
33:20It's because I think it's too cheap.
33:23You're waiting for me to get out of the company.
33:26And I'm waiting for you to let you die.
33:33I'm going to give you 20 years.
33:35To these years, you can only learn your own business.
33:38You won't let me know what you like.
33:40You're still here to tell you what you are.
33:42Dr. Foe, you've got to tell those who are bad.
33:45You don't have a good, you're going to become some good.
33:47If you're a good at the house, you're going to be a good, you're going to need me!
33:51You're going to have to be a good person, you're not perfect.
33:54You're going to take me on the shit together, and get me out of his body!
33:57You're right to take me to stay alive and I'm still doing that!
34:00This is unjust because I say no one of you,
34:02and I see you.
34:03You're not going to be a good person.
34:04I'm going to fight you.
34:06This is a crazy thing.
34:07He's going to be in my father's face.
34:09I'm not a thief.
34:12I'm a thief.
34:13I'm a thief.
34:15What?
34:18It's just a young girl.
34:20I thought that was a good thing.
34:22I'm not a thief.
34:25I'm a thief.
34:28I'm not a thief.
34:30I'm a thief.
34:31I'm a thief.
34:32I'm a thief.
34:34I'm a thief.
34:36He's got my thief.
34:37I'm a thief.
34:39I'm going to marry you.
34:41I must be everything.
34:43My job is always a thief.
34:50I must be everything.
34:54She's a thief.
34:55The bronze is goldfish.
34:58She's a thief.
35:01She's a thief.
35:03I was going to say that
35:04all the world is the president.
35:05Do you feel like a lot of people
35:06you have to pay for a young girl?
35:10I didn't know that you learned a lot,
35:11so much more than you can get.
35:12You can't give a young girl
35:14and let her all the money for you.
35:17What did you tell her?
35:19You didn't have to pay for me.
35:21What did you pay for?
35:23She has a lot of money.
35:25What about you all?
35:25She's got a lot of love.
35:28What are you talking about?
35:29I'm listening to you.
35:30I'm hearing you.
35:32I don't have to do anything else.
35:35I want my father to do everything.
35:37It's my heart and heart.
35:39You can have today's success.
35:41It's my own struggle.
35:43I'm just a little help.
35:44I'm not.
35:45I'm not.
35:46I'm not.
35:47I'm not.
35:48I'm not.
35:49Why are you still with me?
35:50Of course.
35:51To let you.
35:52To all of you.
35:53To all of you.
35:55To all of you.
35:56To all of you.
35:57To all of you.
35:58To all of you.
35:59To all of you.
36:00To all of you.
36:01I'm a realtor of her.
36:03You're my money.
36:04I'm a realtor.
36:05You're a shit dude.
36:06You're a fool.
36:07You're a fool.
36:08You're right.
36:09You're right.
36:10I will.
36:11To all of you.
36:12Like a掀狗.
36:13To me and I'll tell you.
36:15To me.
36:16To all of you.
36:17To all of you.
36:18For me.
36:19You have to blame her.
36:21I cannot help her.
36:22You now.
36:23You should.
36:24To me.
36:26To all of you.
36:27To all of you.
36:28To all of you.
36:29To all of you.
36:30It's so hard to get out of here.
36:31Who said it was?
36:32A day and a day,
36:33this son is going to be a dog.
36:36Shut up!
36:37You don't want to get out of here.
36:38Who knew you were the one who was born with me?
36:42Who knew you were the one who was born with me?
36:44What do you mean?
36:46Let me tell you.
36:47They're the one who has a dog.
36:49We're the one who has a dog.
36:51Okay.
36:52Hey, let me know your daughter.
36:55You look down the other half.
36:57You look down the other half you can see each other.
36:59That's the time.
37:00I am the same.
37:01You're the one who is born and born and raised an enfant at the heart.
37:07Have you had a medical care,
37:09where my daughter is?
37:11Well, the other half is a망.
37:13Can you tell me a lot?
37:15I don't know.
37:16I know my daughter is a woman.
37:20You have a daughter who is a boy,
37:20哎呀
37:23大瓜一家人们吃到大瓜了
37:26这一家人太会玩了
37:28这一家人都不是做亲自间谍
37:29包一家人的
37:31好了 接下来的时间
37:33我要和我爸团聚了
37:34你们一家子可以滚了
37:37对了
37:37你们身上的衣服可都是我买的
37:39现在脱下还给我
37:42苏晓晓
37:43你不要太过分了啊
37:44你没给我做了这块钱吗
37:46先当我顾一钱
37:47我还能给你情分吗
37:48情分
37:49你当初拿走我爸的财产
37:51赶他出家门的时候考虑过情分吗
37:54保安
37:55老公
37:56安妞
37:58老公
37:59没见理了
38:01太不见了
38:02我们家被成夫和他的妾女儿给快死了
38:05还是第一次见富家太太
38:07像扑户一样撒坡的
38:09这一家人脸都不要了
38:11还有什么事是做不出来的
38:13当初弃辱陈总的时候
38:14可没有想过会有惊喜痛
38:18都给我别动
38:19陈锋
38:20老子滚过来
38:24陈锋
38:26你
38:27滚过来
38:30愣着干什么呀
38:31过来呀
38:32爸
38:33别这样
38:33犯法的
38:34陈锋已经把我们逼上绝路了
38:37我们不这样做还有活路吗
38:39等我们拿到了这个贱人的财产
38:42我们就逃到国外去了
38:44天王老子来了也管不了我们
38:46我们
38:47宋凯
38:47你放开我女儿
38:49我给你一条
38:50但是你要是敢伤她分行
38:52会让你生不如死
38:54陈锋
38:54你心心那么可怕
38:58我还敢相信你
38:59你现在倒在我手上
39:01我命运
39:02现在立刻
39:03你给我跪起
39:04然后让你的宝贝女儿
39:06那些
39:07全部转到我的名下
39:10爸
39:10不要跪
39:11你俩想拿走我一分财产
39:13那些都是我爸的
39:14是吗
39:16松开
39:16爸
39:17我求你了
39:18你去放了他吧
39:20那我害怕
39:21老公
39:22你还是把他放了吧
39:23陈锋还是很手心用的
39:25我们没变过私利去得罪他
39:27我还有手势嫁妆
39:28卖了我们一家三口
39:30硬可以活得下去
39:31呸
39:31谁要你那点钱啊
39:33你个臭老娘们
39:35你要是没那点钱
39:36谁看得上你啊
39:37当初要不是看你
39:38有个有钱的老公
39:40也配爬上我的床
39:46浩浩
39:47你要还是我儿子
39:48你要还是个男人
39:50跟我干了这一票
39:51我们一起逃到国外去
39:52一起在国外过好日子
39:54别忘了
39:55修复陈锋
39:56你也有份
39:57他会轻饶了你吗
39:59你想死吗
40:03我告诉你啊
40:04谢神的
40:04你别过来了
40:05你要是再往前一步
40:07我去划划她的脸
40:09好
40:09我不动
40:10商界皆知
40:12我尘封一诺千金
40:14说会放过你
40:15我就绝对不会再为难你们
40:17而且就算你们拿到钱
40:19也逃不出去
40:20只会自逃不出去
40:21你别给我废话
40:22我们逃不逃得出去
40:23跟你有什么关系啊
40:25赶紧让你的宝贝女儿先转钱
40:27不然
40:28我先挂花她的脸
40:30然后再一刀抹了她的脖子
40:32知道吗
40:33你是知道的吧
40:34我这个人为了钱
40:37什么都干得出
40:38好
40:40我答应你
40:41爸 不要
40:43晓晓
40:45听爸的
40:47我给钱
40:53搞这样不就好了吗
40:54你也不用受这些苦嘛
40:57我给钱
40:59爸
41:00我 我还想要她
41:02真没出息
41:04有了钱
41:05什么样的女人找不到
41:07把她架上
41:08我去转账
41:15陈锋啊陈锋啊
41:17你终究还是懂不过
41:19这就是你
41:20快点
41:21转账
41:23不然你宝贝女儿的运气
41:24就不绑了
41:25这么多灵啊
41:28这么多灵啊
41:29可以啊 苏小小
41:31挺贵赚钱的
41:33继续啊
41:34儿子
41:35儿子
41:35儿子我们发财了
41:36有了这些钱
41:37下半辈子都不用花仇了
41:39儿子我们发财了
41:40有了这些钱
41:41下半辈子都不用花仇了
41:43我们到了国外
41:45你要是那个女人
41:46老爸就给你找什么样的女人
41:49苏小小
41:50你现在跟你这穷酸王爸一样
41:52一无所有了
41:54不过看在你找不笑了的份上
41:56你现在只要乖乖从了我
41:58我去说服我老爸
41:59把你带到国外
42:00好好过日子
42:01你要是表现好的话
42:03我让你当我的情人
42:05好好服侍
42:07我和我的女伴
42:08我和我的女伴
42:11肖肖
42:12动手
42:13别活了
42:16别活了
42:18别活了
42:18别活了
42:19别活了
42:20别活了
42:22别活了
42:22别活了
42:23打得好
42:24打死这两只白眼狼
42:26打死这两只白眼狼
42:26想不到陈总和他女儿的身手
42:28居然这么好
42:30放开我
42:31我说过了
42:31不要自猫不吃
42:33你偏本
42:34我告诉你
42:35这些年
42:36我除了教肖肖经商以外
42:38The only thing I told you about is fight.
42:40I gave him a number of the fight.
42:44I am so proud of my father.
42:46He is in my head.
42:48He is my best friend.
42:50I am so proud to be able to fight a fight.
42:54You're so proud of me.
42:56I'm wrong.
42:58I'm sorry.
43:00I don't mean to be mistaken.
43:02You're wrong.
43:04This is my father.
43:06I'm a baby.
43:08Look.
43:09At my husband's 20 years old…
43:10I wonder if I had an older brother,
43:12I'll do it because I'm all guilty.
43:14I'm so pumped.
43:16I'll pass it out.
43:20All right.
43:21I will go ahead.
43:23I will come to Quixote.
43:26Quixote.
43:27Quixote.
43:29I will play his first time,
43:29making the royal family.
43:31I've decided our' Maxi Hvasi
43:33to draw his cell phone
43:35First, I want to be the first one.
43:37I want to be the first one.
43:39Good luck.
43:41I'm not a long time ago.
43:43I'm a girl.
43:45I want to leave.
43:47I'll have my family all my time.
43:49I'll be fine.
43:51Oh my God,
43:53I want to be the first one.
43:55It's not a bad thing.
43:57What should I do?
43:59What are the first two?
44:01I think they are the first two.
44:03Hey you're welcome to this movie.
44:07Oh
44:08Oh
44:10You're crazy for my brother.
44:13Gosh
44:17Oh
44:18Oh
44:20Oh
44:21Oh
44:21Oh
44:23Oh
44:23Oh
44:24Oh
44:27Oh
44:28Oh
44:30Oh
44:32You
44:33Oh
44:33Oh
44:33Oh
44:33I have no idea why I haven't taken you, because I don't want you to win.
44:37I just didn't think that these two children are just a fair and fair and fair and fair and fair.
44:42One of them is the other one.
44:44The other one is the other one.
44:46The other one is the other one.
44:48The other one is the other one.
44:49I have no idea why I haven't said it.
44:51It's because I just wanted to see you guys in the same way.
44:56If you don't have a chance, I will be the only one.
45:03I gave you so many years.
45:06If you don't have a chance, you won't have a chance.
45:10I will give you a chance.
45:15I really love you.
45:17I can't believe you are still there.
45:20Don't touch me.
45:23Don't touch me.
45:25What about you?
45:27You're right.
45:28You're right.
45:29You're right.
45:30You're right.
45:31You're right now.
45:32You're right.
45:33How far have you been to the company?
45:34How are you?
45:35How the hell?
45:36How do you think?
45:38I'm hungry.
45:39You're right.
45:40You're right.
45:41You're good.
45:42You're right.
45:43I'm good.
45:44You're right.
45:45You're right.
45:46I'm just going to leave you alone.
45:47You're right.
45:48I'm sorry.
45:49I heard that.
45:50The other person is closed.
45:51It's so good.
45:52The other person is going to go.
45:53Everybody does the same.
45:54I'm for it in the jail.
45:56I do like it in the jail.
45:57Okay.
45:58I like it.
45:59It's been a crash.
46:00I'm not too embarrassed to get hurt.
46:02I need to be abandoned.
46:04Goodbye.
46:07Not only they will be able to die.
46:10Father, I don't want to ask you.
46:12You are supposed to force my house to hold my husband?
46:15I'm so surprised that I have the house to come.
46:19I wanted her to take my home.
46:22I want to take all of my dreams.
Recommended
46:27
|
Up next
46:27
2:03:38
3:43:12
1:17:34
1:28:58
2:13:05
1:39:30
1:09:55
1:16:59
1:35:10
1:27:43
1:52:49
1:31:55
1:20:07