Passer au playerPasser au contenu principal
Un jeune héritier, paralysé mais conscient pendant une opération du cœur, découvre un complot mortel menaçant sa vie, révélant des sacrifices bouleversants et de vieux secrets enfouis.

🔥 Les nouveautés ici ➤ https://www.youtube.com/playlist?list=PLpylctLnP9NVC0Lv8HD34xaG1GnDQBTZq
#FilmComplet #BoxofficeNouveautés #FilmsMULTI
💛 Snapchat ➤ https://www.snapchat.com/p/1684933092515270
🔵 Rejoins nous sur Facebook ➤ https://www.facebook.com/108262098028677

Genre : Film Complet 2025, Nouveauté, Film en Français 2025, Cinéma, Film Complet en VOSTFR
© Tous Droits Réservés
Transcription
00:009
00:038
00:059
00:067
00:078
00:089
00:098
00:109
00:118
00:129
00:1310
00:1411
00:1511
00:1612
00:1713
00:1814
00:1915
00:2015
00:2115
00:2215
00:2315
00:2415
00:2516
00:2617
00:2716
00:2816
00:2917
00:3017
00:3117
00:3216
00:3317
00:3418
00:3518
00:3817
00:3918
00:4018
00:4119
00:4218
00:4319
00:4419
00:4519
00:4620
00:4721
00:4921
00:5021
00:5120
00:5222
00:5321
00:5423
00:54Sous-titrage Société Radio-Canada
01:24Sous-titrage Société Radio-Canada
01:54Sous-titrage Société Radio-Canada
02:24Sous-titrage Société Radio-Canada
02:54Sous-titrage Société Radio-Canada
03:24Sous-titrage Société Radio-Canada
03:54Sous-titrage Société Radio-Canada
04:24Sous-titrage Société Radio-Canada
04:54Sous-titrage Société Radio-Canada
05:24Sous-titrage Société Radio-Canada
05:26Sous-titrage Société Radio-Canada
05:28Sous-titrage Société Radio-Canada
06:00Sous-titrage Société Radio-Canada
06:02Sous-titrage Société Radio-Canada
06:34Sous-titrage Société Radio-Canada
06:36Sous-titrage Société Radio-Canada
06:38Sous-titrage Société Radio-Canada
06:40Sous-titrage Société Radio
06:42Sous-titrage Société Radio-Canada
06:44Sous-titrage Société Radio-Canada
06:46Sous-titrage Société Radio-Canada
06:48Sous-titrage Société Radio-Canada
06:50Sous-titrage Société Radio-Canada
06:52Sous-titrage Société Radio-Canada
06:54Sous-titrage Société Radio-Canada
06:56Sous-titrage Société Radio-Canada
06:58Sous-titrage Société Radio-Canada
07:00Sous-titrage Société Radio-Canada
07:02Sous-titrage Société Radio-Canada
07:04Sous-titrage Société Radio-Canada
07:06Sous-titrage Société Radio-Canada
07:07Sous-titrage Société Radio-Canada
07:08Sous-titrage Société Radio-Canada
07:09Sous-titrage Société Radio-Canada
07:10Sous-titrage Société Radio-Canada
07:11Sous-titrage Société Radio-Canada
07:12Sous-titrage Société Radio-Canada
07:13Sous-titrage Société Radio-Canada
07:14Sous-titrage Société Radio-Canada
07:15Sous-titrage Société Radio-Canada
07:16Sous-titrage Société Radio-Canada
07:17Sous-titrage Société Radio-Canada
07:18Sous-titrage Société Radio-Canada
07:19Sous-titrage Société Radio-Canada
07:20Sous-titrage Société Radio-Canada
07:21Sous-titrage Société Radio-Canada
07:22Lilith, je sais ce qu'il signifie à toi.
07:25Qu'est-ce que tu veux de moi, Sam?
07:28Je veux que tu lui dis que c'est comme bon comme son père.
07:33Je veux que tu lui dis que c'est bien que je m'aime.
07:37Et je veux que tu dis que c'est bien que c'est bien que je m'aime.
07:43Il a déjà perdu un parent, il ne peut pas perdre l'autre.
07:47Il a besoin de toi.
07:49Je ne suis pas une bonne personne.
07:52Je veux que tu peux nous donner ton bénéfice.
07:54Ok, juste...
07:56Juste ne pas parler.
08:00Juste ne pas s'en prenant de prendre ses médicaments.
08:04Juste ne pas parler.
08:06Qu'est-ce que tu as des allergies?
08:09Did you know that, especially in the spring?
08:12Grass and flowers.
08:14I don't think this means I'm going to be visiting every week.
08:17Okay.
08:20Okay, let's go.
08:22All right.
08:26Still sleeping like a baby.
08:27Yeah, why don't you take you a little break, Larry?
08:31You've been at this for a while.
08:33They've got a soda machine in the waiting room.
08:36Really?
08:37Because I do have to make a call.
08:39Sure, go ahead.
08:40You've got at least 20 minutes.
08:41We don't need you for a while.
08:42Well, thanks, guys.
08:43Sure.
08:44Thanks a lot.
08:46Pickups.
08:47Needle driver.
08:47Peanut.
08:48Hey, if you need somebody to go with you tonight.
08:52To the game.
08:52Thanks, Larry.
09:05Jack.
09:07What's the matter?
09:09You all right?
09:12I don't know if I can do this.
09:15What is the problem?
09:17Fitzpatrick is the problem.
09:19He screwed us.
09:19This guy's been watching everything I do.
09:23Oh, come on, Jack.
09:24Larry's an idiot.
09:25He doesn't know what's going on.
09:26No, it's like he's been sent here to spy on us.
09:28I think they found out that we've been pushing Clay down the donor.
09:30What?
09:31Did you smell his breath, Jack?
09:32He's not a spy.
09:33He's a drunk.
09:34He's probably in there right now in the bar, topping himself up.
09:37Hey, would you just be quiet?
09:38He can be back any second.
09:39Okay, then go stand guard.
09:41Go on.
09:42Now, and find out what happened to Fitzpatrick.
09:45Hey, Jack.
09:46Do not get paranoid.
09:48No one knows.
09:50I started this thing, and I swear to God, I will end this.
09:52I am not going to jail.
09:53Wait, wait, wait.
09:54What?
09:55No one's going to jail.
09:57Look, let's inject the heart, put it in, and end this thing, okay?
10:00What the f***?
10:01Nobody's onto anything.
10:03We are in the clear.
10:05I'm going to kill this guy, and then we're going to go get a fucking martini, okay?
10:09By the time Larry walks back in here, he'll be toes up on the slab downstairs.
10:13You've got to be f***ing kidding me, you know something's going on.
10:16I just want to be on bypass before Larry gets back.
10:18I don't need to get in the arguments, sir.
10:19You've got to stand up.
10:21You've got to stand up, Clay.
10:23Let's just keep going.
10:24Take the tape off your eyes, take that s*** out of your throat.
10:27Wake up.
10:28The only way we're going to get anything out is if we suddenly stop the procedure.
10:29That's it, there you go.
10:31You can do it.
10:33Just open your eyes, Clay.
10:36Open your eyes.
10:38I'm very hard, you're afraid.
10:40I don't know if you're just a patient.
10:42I need a patient.
10:43Ask him to help me.
10:44I'll tell him to look up.
10:46Oh, okay, okay.
10:48Tell him that this thing goes sideways.
10:50If this guy looks like he's spitting something on it,
10:52pull the rub on his arm and think so quickly.
10:55I'm not kidding, Jay.
10:56Will you help me with these stitches?
10:59I'm too young to go to jail right now.
11:00It's insane when you're birthday.
11:02You're lying, Carol.
11:05All right, now think.
11:06Do you know how many bullshit malpractice lawsuits there are in this country?
11:11Think, Clay.
11:12Hardworking doctors that's just...
11:14Look closer.
11:15Do you know how many I got?
11:17Four.
11:17Yeah, I know.
11:18There's got to be a way out of this, all right?
11:19I'm trying to save people's lives.
11:21It's a disgrace.
11:22You're going to be okay.
11:23You're going to be all right.
11:25You know why they say this?
11:26You're not going to die.
11:28I promise.
11:30They called me out of nowhere.
11:31I'll make it up to you, I promise.
11:36You know what?
11:39I'm going to try and find out what's going on.
11:40Yeah.
11:41Okay?
11:41Well, sit tight.
11:42I'll be right back.
11:46Hi.
11:47Excuse me.
11:48I was wondering if you knew the status on the heart transplant patient?
11:52Mr. Perishford?
11:53Yeah.
11:55I'll call you back.
11:57He's doing just fine.
11:59I take good care of him, don't worry.
12:01Everything's going according to plan.
12:04Really.
12:05I just came from there.
12:09What is it?
12:10You're not a doctor at this hospital.
12:13I mean, you don't work here, do you?
12:17I'm Dr. Larry Lupin.
12:18Pleasure to meet you.
12:20Mr. Perishford's anesthesiologist.
12:22Will you excuse me a minute?
12:30It's Patrick.
12:31I'm not a judge.
12:32They called me from St. Matthews.
12:34Oh.
12:35I thought Fitzpatrick was going to be here.
12:36Yes, me too, but we have Larry now.
12:39The players may have changed, but the game is still the same.
12:42God, look how f***ing hard it is.
12:44It's like a little tight family.
12:47I understand.
12:48This is Dr. Putnam.
12:50Pleasure.
12:50How's the patient doing?
12:53Okay.
12:55Everything all right?
12:56I don't get it, Jack.
12:58Why?
12:59What did I have to do to you?
13:23What did she do to you?
13:29Huh?
13:31How the f*** could you do this to us?
13:33Played on it here.
13:35I wanted to see how it was going.
13:39Sam.
13:43How's it going?
13:43Is everything okay?
13:45Yeah.
13:47Sam.
13:47You're trying to kill me.
13:50I'm just having an interesting chat with some guy named Larry.
13:53Everything's fine.
13:55You shouldn't be in here.
13:56No.
13:57Don't trust him, baby.
13:59He's lying to you.
14:01Are you sure everything's fine?
14:02There is nothing wrong.
14:04Everything is under control.
14:05Bulls***.
14:06What the hell's going on in here?
14:08That's right.
14:09Come on, baby.
14:09Where the f*** is Fitzpatrick?
14:12I just went to bed.
14:13He's at home.
14:14What do you mean he's at home?
14:16He's obviously backing out.
14:17He's backing out?
14:19What?
14:20He can't back out.
14:21Do you want me to call him back?
14:23No.
14:23He's an idiot.
14:25We'll deal with him later.
14:28What about this Larry guy?
14:29Does he have a clue?
14:30None.
14:31What about her?
14:32Are you kidding?
14:33She's ready to adopt me.
14:34Everything's fine.
14:35I don't know.
14:39Everything is fine, right?
14:42Right?
14:47Jack?
14:49You okay?
14:52Jack?
14:56Get her a gown.
14:58What about Larry?
14:59I'll watch for him.
15:00Just hurry.
15:06Guys, finish putting on the bypass.
15:09Hey, Jack.
15:18There's my NDS down, you know?
15:22Jesus.
15:24I can pull the plug if I want to.
15:28Everything is working, Jack.
15:31Okay?
15:32There he is.
15:33You got him to marry me.
15:34The end of the hour.
15:36The hard part's over.
15:37I've heard a lot about you.
15:43Christ, they know me.
15:44Sorry, I'm late.
15:45I had a hard time getting a sitter.
15:46I'm Penny Culver.
15:48Pleasure to meet you.
15:49Nice to meet you, too.
15:51Sorry about him.
15:52That's all I'm going to start by now.
15:54So...
15:55How the hell do they help me?
15:58We didn't waste a year of our lives for nothing.
16:02Did we, Jack?
16:05Nobody knows I worked your team.
16:06What?
16:07You changed my name.
16:09We're clear.
16:10We're totally in the clear.
16:12Yeah, I'm kind of depressing to know that your whole life can just fit out more and more.
16:18Jack, you know how much we owe from the lawsuits.
16:23The insurance won't cover it.
16:27I can't just kill him, Sam.
16:30This is our only way out.
16:34Without his money, we're finished.
16:38He has to die.
16:41I don't fuck.
16:43It's just money, Sam.
16:45I'd rather stay in debt than go to jail.
16:47Jesus, Jack.
16:49Grow some f***ing balls.
16:50Hey, I started this whole thing, remember?
16:53He landed on my table.
16:55I brought you in.
16:56I brought all of y'all in.
16:58It's my choice.
17:01And I wasn't the one that nearly screwed this whole thing up, was I?
17:04He's right, you know.
17:05I would have had that ring on my finger in two months.
17:08Really?
17:09Well, if you hadn't gotten knocked up, maybe you would have had the chance, wouldn't you?
17:14Just go, Betty, all right?
17:19Jack.
17:19Think about it.
17:22No more triple shifts.
17:28No more 30-hour days.
17:31Even if we settle the well, we're rich.
17:34You know what a hundred million is four ways.
17:40He has a transplant patient, Jack.
17:44They all die eventually.
17:46Yeah.
17:46They all die eventually.
17:51Look at me.
18:03This isn't about her.
18:05I'm so sorry.
18:06I'm not risking your life as I'm sick and right, Doctor.
18:10He's my friend, Mother.
18:11I trust him.
18:13I really wish you'd start trusting me.
18:14Back on.
18:15I'm gonna put some blood to your knees.
18:19All right.
18:20It's almost out of now.
18:22Oh, shit.
18:25Oh, my God.
18:28I need some suction.
18:30Non, non, non, non, non, non, non, non.
18:32Non, non, non, non, non.
18:32Please, God, non.
18:33Non, non, non, non.
18:35Nous devons changer.
18:36On ne s'envier pas, Jack.
18:37On ne s'envier pas.
18:38All right, passez à l'heure.
18:40Passz à l'heure.
18:41What?
18:41Passz à l'heure.
18:43Mais on n'a pas encore à l'heure.
18:45Passz à l'heure.
18:47What are you doing?
18:49Where's the syringe?
18:51Give it to me.
18:52Come on.
18:54Move it, fucking hand.
18:57And I want you to take this.
19:00et jacques le cœur et le mettre dans le corps, ok?
19:09Tu nous as dit ici.
19:12Faites ce que tu as commencé.
19:15Fais-le, jacques.
19:16Let's get this over with.
19:20Sorry, baby.
19:25Il a vraiment aimé toi, Sam.
19:27Il n'a même pas à me, jacques.
19:30Nous n'avons pas même pas.
19:39Wait.
19:41Oh.
19:46Oh, shit.
19:48Holy shit.
20:00Is he okay?
20:15Is everything okay?
20:17I wouldn't say.
20:19We're gone so long.
20:20I know.
20:21I started.
20:21I know.
20:23I'm scared, too.
20:24You guys do.
20:36Hey, guys.
20:37You're by without me?
20:39So far, so good.
20:40Smooth sailing.
20:43Cool.
20:43Cool.
20:44Cool.
20:44You guys are flying.
20:47What's your fault?
20:49Larry.
20:50Larry, Larry.
20:52Look at my eye.
20:53Come on, man.
20:55Can you see that?
20:57Why am I crying, huh?
20:59Something's wrong.
21:01Larry.
21:03Larry, look.
21:04Come on, man.
21:05Look at my eye.
21:07Come on, Larry.
21:08Look.
21:08Come on.
21:09Go back to the office.
21:12Just like you.
21:13All right.
21:16Wait, wait, wait, wait, wait, wait, hold on, hold on.
21:32Yeah, yeah, yeah.
21:33You got it.
21:34Come on.
21:35I'm sorry.
21:35I can't go to the game tonight.
21:38My old lady and I have a date.
21:44You.
21:46I just love you.
21:47I love you.
21:48I love you.
21:48I love you.
21:49Why don't I like if you both take a moment?
21:50Sure.
21:51Sure.
21:52You take your old lady and make a night out of the plot of the town.
21:58So it was wrong.
22:01I feel it.
22:02So it is wrong.
22:02Right, is it?
22:05I can't just sit here like this.
22:06They should have told us all that by now.
22:09Is it me?
22:10No.
22:11You don't understand.
22:12Isn't it just my son?
22:14I was a kid when I had it.
22:15He's going to be fine.
22:17He'll be fine if it's me and I.
22:20He's not going to die.
22:22Not now.
22:24Not today.
22:26He's going to live.
22:28How can you be so sure?
22:30Because he's got too much to live for.
22:32I'm missing out of my place.
22:32I'm missing out.
22:46How long have I been here?
22:47Je ne sais pas.
22:50Je ne sais pas.
22:51Je ne sais pas.
22:52Je ne sais pas.
22:55C'est ce que l'on a dit.
23:00Tu as perdu tout, Clayton.
23:03Tout ce qu'il a donné,
23:05tout ce qu'il a fait,
23:07est mort.
23:10Tu as gagné tout le monde.
23:13Tu as pressé, Darrell.
23:14Pressure down.
23:17Okay.
23:18Cross clamp.
23:19Cross clamp.
23:20At least.
23:23Wait a minute.
23:26Wait, wait, wait, something's wrong.
23:27Okay, reclamp.
23:31Nothing.
23:32All right, all right, charge paddles.
23:34Now...
23:35Oh, now, Penny, hurry.
23:36Put him on AMEO.
23:37You know,
23:38you really shouldn't smoke these things.
23:41It's not good for you.
23:44Especially with your condition.
23:46My condition?
23:48Yep.
23:50I know about my condition.
23:51So many details.
23:53I know a lot more about you than you think.
23:55I didn't even see you.
24:00Christ, I missed everything.
24:03What was I looking at?
24:06Was I looking at you?
24:09I hope you're happy, Sam.
24:12And I hope you get what you deserve.
24:15You got nothing?
24:17Charge at the 40, please.
24:18Charge.
24:19Charge at the 40, please.
24:22Don't fight me.
24:24Charge.
24:25Charge.
24:26Marry him.
24:28Merci à tous !
24:58Sous-titrage Société Radio-Canada
25:28Sous-titrage Société Radio-Canada
25:58Sous-titrage Société Radio-Canada
26:28Sous-titrage Société Radio-Canada
27:00Sous-titrage Société Radio-Canada
27:02Sous-titrage Société Radio-Canada
27:04Sous-titrage Société Radio-Canada
27:06Sous-titrage Société Radio-Canada
27:38Sous-titrage Société Radio-Canada
27:40Sous-titrage Société Radio-Canada
27:42Sous-titrage Société Radio-Canada
27:44Sous-titrage Société Radio-Canada
27:46Sous-titrage Société Radio-Canada
27:48Sous-titrage Société Radio-Canada
27:50Sous-titrage Société Radio-Canada
27:52Sous-titrage Société Radio-Canada
27:54Sous-titrage Société Radio-Canada
27:56Sous-titrage Société Radio-Canada
27:58Sous-titrage Société Radio-Canada
28:00Sous-titrage Société Radio-Canada
28:02Sous-titrage Société Radio-Canada
28:03Sous-titrage Société Radio-Canada
28:04Sous-titrage Société Radio-Canada
28:08...
28:14...
28:18...
28:22...
28:28...
29:02...
29:32...
29:34...
29:36...
29:38...
29:40...
29:42...
29:46...
29:48...
29:54...
29:56...
29:58...
30:00...
30:08...
30:10...
30:12...
30:14...
30:16...
30:18...
30:22...
30:24...
30:26...
30:36...
30:38...
30:40...
30:46...
30:48...
30:50...
30:52...
30:58...
31:00...
31:02...
31:04...
31:06...
31:08...
31:10...
31:12...
31:14...
31:16...
31:22...
31:24...
31:26...
31:28...
31:30...
31:36...
31:38...
31:40...
31:42...
31:44...
31:46...
31:50...
31:52...
31:54...
31:56...
31:58...
32:00...
32:02...
32:04...
32:06...
32:08...
32:10...
32:12...
32:14...
32:16...
32:18...
32:24...
32:26...
32:28...
32:30...
32:32...
32:34...
32:38...
32:40...
32:42...
34:14...
34:24...
34:26...
34:28...
34:30...
34:32...
Commentaires

Recommandations