- 2 days ago
TheBeggar King's Bride (DUBBED) Full Movie (NS)
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00Lady Evelyn Sterling from the Montagues, a woman of virtue, diligent and gentle, hereby
00:00:05bestow the title of First Rank Lady of Honor, by Imperial Decree.
00:00:10We humbly thank His Majesty for His grace.
00:00:21Murder!
00:00:22Murder!
00:00:23Duh!
00:00:24Someone's been killed!
00:00:26Murder!
00:00:27Murder!
00:00:28Aan!
00:00:32Aan!
00:00:41Sister...
00:00:43What...?
00:00:43Don't call me sister!
00:00:45You are unworthy, we are both Daughters of the Sterling family, why should you live better
00:00:49than me?
00:00:50If only Adrien Montague caught my bridal pole…3 years ago...
00:00:56So the recovery is nothing but an illusion.
00:01:02If I were given another chance, I would rather forsake all of these honors.
00:01:26Master, I have already spread the word.
00:01:33The noblemen from all around have heard that our daughters of the Sterling family are seeking husbands and are eager to compete for them.
00:01:40For a son-in-law of our family, at the very least, he must be a man of great status.
00:01:45You two better aim at the right man.
00:01:47Whichever of you marries well shall bring glory to our family.
00:01:50Have I been reborn just three years ago?
00:01:53The very day of the husband seeking bridal bond?
00:01:55My lady, it's time to cast your ball.
00:02:01Sister, please let me go first.
00:02:05In my past life, Josephine insists that I go first.
00:02:09Feigning modesty and humility.
00:02:12Yet now, it seems, Josephine has also been reborn.
00:02:21Lady Josephine, this way! Give it to me!
00:02:23Lady Josephine, come on!
00:02:27In this life, I have to marry Adrian!
00:02:38Tim, Adrian, second son of the Montagues.
00:02:41The Montague family are relatives of the royal family, which means we shall become royal kin as well!
00:02:47I actually altered my fate.
00:02:51Three years later, Adrian shall rise in rank and I shall become a noble lady of honor!
00:02:58Josephine, you have schemed relentlessly.
00:03:01But little do you know, that you're gonna suffer a lot in the evil Montague family.
00:03:07Great, great, great! The whole family is counting on you!
00:03:10Oh, stop flattering me!
00:03:12I'm doing this just for our family.
00:03:14Once I become Lady Montague, I shall be mindful of my words and actions bringing prosperity to our family.
00:03:20Sister, what do you say?
00:03:23You are truly fortunate. As your sister, I am happy for you.
00:03:29Evelyn, Lady Luck is with me this time.
00:03:33In this life, I will never let you overshadow me again.
00:03:36That is...
00:03:42Your Majesty! Your Majesty!
00:03:46Master, if the Empress tower you find, you're dressed like this.
00:03:51Mother's been always pressing me.
00:03:53I can only leave the palace for some peace.
00:03:56This is a perfect chance to experience the life of ordinary folk.
00:04:00Hurry, you starlings are still the bridal ball for marriage!
00:04:03Let's have a look.
00:04:04In my past life, that beggar caught my bridal ball.
00:04:08I had to run away and then suffer a lot.
00:04:11This time, I shall let you taste the pain of being abandoned by your own kin.
00:04:17Master, our family has now secured ties with the Montagues.
00:04:21Evelyn, now it's your turn.
00:04:24And you better aim as close as Josephine.
00:04:26Mother, how could you say such a thing?
00:04:29Sister has always been lucky and she would never bring shame upon us.
00:04:32In my opinion, in the moment, she will surely get the finest husband.
00:04:41Powerful or not, rich or not, it's only written on water.
00:04:46In this life, I seek only a true companion to live a peaceful life till the end.
00:04:51It's him.
00:04:52It's him.
00:04:54It's him.
00:04:55The beggar.
00:04:56That Josephine ran away from.
00:04:57It's him.
00:04:58It's him.
00:04:59The beggar.
00:05:00That Josephine ran away from.
00:05:01Oh no.
00:05:02It actually went to a beggar.
00:05:03Sister.
00:05:04What terrible luck you have.
00:05:05A beggar out of so many people down there.
00:05:06How do you expect father to hold his head high?
00:05:07Damn it.
00:05:08With so many people down there, how could you cast it to a beggar?
00:05:11Are you deliberately trying to shame me?
00:05:12What's done is done, sister.
00:05:13Do not be too upset.
00:05:14Though he is of lowly birth, but look.
00:05:15At least he got a pretty face.
00:05:16It is only a pity for him.
00:05:17It's him.
00:05:18It's him.
00:05:19It's him.
00:05:20It's him.
00:05:21It's him.
00:05:22It's him.
00:05:23Oh no.
00:05:24It actually went to a beggar.
00:05:25Sister.
00:05:26What terrible luck you have.
00:05:27A beggar out of so many people down there, how could you cast it to a beggar?
00:05:30Are you deliberately trying to shame me?
00:05:31What's done is done, sister.
00:05:33Do not be too upset.
00:05:34Though he is of lowly birth, but look.
00:05:37At least he got a pretty face.
00:05:39It is only a pity for you, sister, raising comfort and luxury.
00:05:43But now bound to a beggar, you shall have to labor yourself to earn your bread.
00:05:48Now this will be quite the spectacle.
00:05:50The esteemed Lady Evelyn will marry a beggar?
00:05:53Everyone is watching.
00:05:54If she refuses, it's going to ruin their credit.
00:05:57Who would associate with them more?
00:05:59Hey!
00:06:00Hey!
00:06:01Hey!
00:06:02Hey!
00:06:03Seize her!
00:06:04Don't let her escape!
00:06:05Master!
00:06:06How did this bridal bull end up in your hands?
00:06:08What should we do now?
00:06:09It's the Scottish.
00:06:10I'm dressed in such rags.
00:06:13She won't agree.
00:06:15Uh...
00:06:16Sister, why are you running?
00:06:19You cast the bridal bull yourself!
00:06:21You damn girl!
00:06:23Look at the filthy beggar you've got!
00:06:26If he becomes my son-in-law, it's gonna be a huge disgrace to us!
00:06:33In my past life, I was mistreated by the Montagues and used for Sterling's ambitions.
00:06:39Thinking back now, perhaps marrying a beggar would be better fate.
00:06:43The rule of the bridal bull is binding.
00:06:46Since he caught the bull, you should-
00:06:48I am willing to marry him!
00:06:50What?
00:06:51My name is Evelyn Sterling.
00:06:52What's yours?
00:06:53I am Luke...
00:06:54Lucas Prescott.
00:06:55What?
00:06:56My name is Evelyn Sterling.
00:07:01What's yours?
00:07:02I am Luke...
00:07:04Lucas Prescott.
00:07:07With all present as my witnesses today,
00:07:13I, Evelyn Sterling.
00:07:15Willing take Lucas Prescott as my husband?
00:07:18Are you serious?
00:07:19Huh?
00:07:20Yeah.
00:07:21The ball is in your hands.
00:07:22You wanna... reject me?
00:07:23I didn't.
00:07:24It's just that I'm poor as hell.
00:07:25Marrying me would mean a life of a certainty.
00:07:26Are you sure?
00:07:27We're not disabled or something.
00:07:28We may be poor now, but we can always earn our money.
00:07:29We're not disabled or something.
00:07:30We may be poor now, but we can always earn our money.
00:07:31We're not disabled or something.
00:07:32We're not disabled or something.
00:07:33We may be poor now, but we can always earn our money.
00:07:34We can work hard to make a living ourselves.
00:07:37I've never seen someone so easily content.
00:07:40He's just a filthy beggar!
00:07:41You're really gonna marry him?
00:07:42Evelyn, you're sure about this?
00:07:43You're sure?
00:07:44I didn't.
00:07:45I didn't.
00:07:46It's just that I'm poor as hell.
00:07:47Marrying me would mean a life of a certainty.
00:07:48Are you sure?
00:07:49We're not disabled or something.
00:07:50We may be poor now, but we can always earn our money.
00:07:53We can work hard to make a living ourselves.
00:07:55I've never seen someone so easily content.
00:07:58He's just a filthy beggar!
00:07:59You're really gonna marry him?
00:08:01Evelyn, you're sure about this?
00:08:03Married this beggar, and your future is ruined!
00:08:08I do not believe that is true.
00:08:10Future won't be decided like that.
00:08:12Lucas, he may be in rags now, but I can see his humility and good manner.
00:08:18He's gonna make a difference, maybe.
00:08:20You are...
00:08:21Rule is rule.
00:08:23You're not eating your words, are you, sir?
00:08:26Indeed.
00:08:27If he refuses, that's breaking the rules and gonna ruin their reputation.
00:08:31Seems well, she has to marry him.
00:08:32Indeed!
00:08:33Marry him!
00:08:34Indeed!
00:08:35Marry him!
00:08:36Since you want to marry him, don't blame us in the future.
00:08:39You won't get a share of the coming glory of us.
00:08:43I understand.
00:08:44The matchmaking is concluded.
00:08:45The matchmaking is concluded.
00:08:47Everyone disperse.
00:08:52Sister, no hard feelings.
00:08:55But marrying a beggar means you will spend your life beneath me.
00:09:01You should worry about yourself.
00:09:03Life with the Montague's is not as easy as you imagine.
00:09:08Hmph!
00:09:16You...
00:09:17In three days, remember to come to propose.
00:09:23It's her or mother's pressing.
00:09:25So I might as well...
00:09:27Alright!
00:09:28I'll be there.
00:09:29I'll be there.
00:09:34Today, the second daughter of the Sarlene family is to be wed.
00:09:37Her dowry includes a pair of gold Phoenix hairpins laid with precious gems,
00:09:42plenty boats of fine brocade,
00:09:44three land deeds for silk shops in the Eastern District.
00:09:47Lady Josephine Sterling's salary is worth a fortune.
00:09:50Yet Lady Evelyn Sterling has nothing at all.
00:09:52They're both daughters of the Sarlene family,
00:09:54but the difference between them is astonishing.
00:09:57Sister, after marrying a beggar,
00:09:58you will likely toil for the rest of your life.
00:10:00I wonder if you can even endure such life.
00:10:03It's the bridegroom.
00:10:12The bridegroom has arrived.
00:10:15Oh, as expected of the second son of the Montague family,
00:10:19the spectacle is grand indeed.
00:10:21Of course, the Montagues hold immense power.
00:10:23Marrying into their family,
00:10:24Lady Josephine Sterling will live a life of endless luxury.
00:10:27Unlike Evelyn, marrying a beggar,
00:10:29this will certainly be an interesting sight to behold.
00:10:31My respects to my honor, father and mother-in-law.
00:10:34Please rise, my son-in-law.
00:10:36My son-in-law.
00:10:37Such an elaborate wedding procession
00:10:39is a spectacle worthy of Highgate.
00:10:41For our dear Josephine to be regarded so highly by you
00:10:44is an honor to the Sterling family.
00:10:50Sister, the auspicious hour is nearly over.
00:10:53Why has your husband not come for you?
00:10:55Could it be that he's not coming at all?
00:11:01I, your humble son-in-law, greet my honored father-in-law.
00:11:12My lady.
00:11:17My lady.
00:11:18Are you here to beg for the alms or take a bride?
00:11:21Dressed in such rags, do you not feel ashamed?
00:11:23Compared to Lord Montague, you are as far apart as heaven and earth.
00:11:27Just what are you wearing?
00:11:29In front of so many esteemed officials,
00:11:31are you not bringing shame upon me?
00:11:33Today is your wedding day.
00:11:35And yet you came dressed like this?
00:11:38Do you not find this is a disgrace?
00:11:40Do you not finding this humiliating?
00:11:42Marriage is a lifelong commitment,
00:11:44building upon sincerity, not mere appearances.
00:11:46The men I, Evelyn Sterling, have chosen
00:11:48is not one whose worth can be swayed by idle words.
00:11:51Have you not embarrassed us enough?
00:11:53Master, do not be angered.
00:11:56From the moment Evelyn steps beyond this threshold,
00:11:59she'll no longer be a Sterling.
00:12:01The auspicious hour has arrived.
00:12:03Bring the bride to the carriage.
00:12:05This is the...
00:12:17Congratulations, Master Sterling.
00:12:19Your son-in-law is truly an exceptional man.
00:12:24Many thanks, Deputy Minister.
00:12:26Please come inside.
00:12:27Off to you.
00:12:31Surely you didn't arrive on foot today.
00:12:33On such a big day,
00:12:35will you have the bride walk all the way to your home?
00:12:38Huh.
00:12:39Unheard of.
00:12:40Indeed.
00:12:41Not like my husband.
00:12:47My lady.
00:12:48Please, allow me to take you home.
00:13:03Bow to the heavens and the earth.
00:13:10Is this the place you have found us to live in?
00:13:13Mm-mm.
00:13:14Bow to the elders.
00:13:20A shabby place like this?
00:13:21Is it even fit for living?
00:13:22I just didn't want you to blow your cover.
00:13:24Mm-mm.
00:13:25And bow to each other as husband and wife.
00:13:28The ceremony is complete!
00:13:29My lady.
00:13:30I have put you through hardship.
00:13:31Having a life with me in such a shabby place.
00:13:32Not at all.
00:13:33I actually think it's rather spacious.
00:13:34At least, it shields us from the wind and rain.
00:13:35If we work hard from now on, keep this place tidy, it'll soon feel much more comfortable.
00:13:36At this moment, I have nothing of value to give you.
00:13:37This shade pendant was left to me by my father.
00:13:38I've carried it with me all these years.
00:13:39I've carried it with me all these years.
00:13:40I've carried it with me all these years.
00:13:41The ceremony is complete!
00:13:42My lady.
00:13:43The ceremony is complete!
00:13:44My lady.
00:13:45I have put you through hardship.
00:13:46Having a life with me in such a shabby place.
00:13:47Not at all.
00:13:48I actually think it's rather spacious.
00:13:49At least, it shields us from the wind and rain.
00:13:52If we work hard from now on, keep this place tidy, it'll soon feel much more comfortable.
00:13:57At this moment, I have nothing of value to give you.
00:14:01This shade pendant was left to me by my father.
00:14:04I've carried it with me all these years.
00:14:07And now, I'm giving it to you.
00:14:14It's so precious.
00:14:16Are you certain of it?
00:14:20Alright.
00:14:21I will cherish it well.
00:14:34You're up.
00:14:49Breakfast is ready.
00:14:50For you.
00:14:54Hi.
00:14:55Where are you going?
00:14:57Today is the wives' homecoming day.
00:14:59I may tell them as for my parents, but they're not quite finished.
00:15:02I need to buy some more threats and complete them before I return home.
00:15:05Alright.
00:15:06I'll go with you.
00:15:07Alright.
00:15:09Let's go.
00:15:10Greetings, your ma-
00:15:15Greetings, your majesty!
00:15:20Greetings, your majesty!
00:15:21Greetings, your majesty!
00:15:22Greetings, your ma-
00:15:27Who are they?
00:15:28The palace is too complicated.
00:15:29Once everything's settled, I'll reveal my identity to Evelyn.
00:15:32They are...
00:15:36They're here for Victor.
00:15:41Yes, yes.
00:15:42I used to serve in the palace.
00:15:44These are all old acquaintances.
00:15:49Evelyn, I'll help Victor to entertain the guests.
00:15:51Will you be alright buying threat on your own?
00:15:55Yes.
00:15:56Hmm.
00:16:08Speak!
00:16:09What happened?
00:16:10The Empress Dowager distressed over your majesty's fence and suddenly collapsed.
00:16:13What?
00:16:14Victor, stay here and protect your Evelyn.
00:16:16Let's head back.
00:16:17Yes, your majesty.
00:16:19Get someone to deliver some valuable gifts to Sterling Estate.
00:16:22Say that they're Evelyn's homecoming gifts.
00:16:24Yes, your majesty.
00:16:25Let's go!
00:16:27Father!
00:16:28Mother!
00:16:29Your daughter has returned!
00:16:32Father!
00:16:33Why has sister returned alone?
00:16:40Today is your homecoming day.
00:16:42Sister, why have you returned alone?
00:16:44Are you ashamed of your beggar husband?
00:16:47So you didn't even bring him to meet the family.
00:16:50My husband wanted to come, but something urgent came up.
00:16:53Since being married to the beggar, Lady Evelyn Sterling must have suffered a great deal.
00:16:58You look much frailer than before.
00:17:01Huh.
00:17:02Had you not married that filthy beggar, perhaps I would have taken you as a concubine.
00:17:06At least you wouldn't have fallen to such a state.
00:17:08That will not be necessary.
00:17:09That will not be necessary.
00:17:10I am living well.
00:17:11As of for you, sister, it has been quite a few days since you had seen your husband before.
00:17:16You-
00:17:17Ugh.
00:17:18Screw you, Adrian.
00:17:19Went drinking with Coorsens on our wedding night, and now everyone knows!
00:17:23We are utterly humiliating me!
00:17:25Josephine!
00:17:26Ha ha ha ha ha ha ha!
00:17:30Father, Mother.
00:17:32Greetings to you both.
00:17:34Greetings to you both.
00:17:36You've returned alone?
00:17:37How can you still have the face to come back?
00:17:39What does your husband do all day?
00:17:41Not even accompanying you for your homecoming?
00:17:44Mother, you're thinking too highly of her.
00:17:47That filthy beggar is probably begging in the streets right now.
00:17:50How could he possibly compare to my husband?
00:17:54Father-in-law, your humble son-in-law has brought a small gift.
00:17:58Oh!
00:17:59Oh!
00:18:00Oh!
00:18:01Hmm!
00:18:02Our dear Josephine has truly found herself a fine husband!
00:18:07For our daughter to marry such a fine gentleman, it must be the blessing she has earned over eight lifetimes!
00:18:12Unlike someone who chose a beggar as her husband, our sterling family has raised you for so many years,
00:18:19and yet you come back empty-handed on your homecoming day!
00:18:23Indeed, sister.
00:18:25This is my homecoming gift.
00:18:27Have you fallen into such poverty that you cannot even afford a proper homecoming gift?
00:18:31Father.
00:18:32Mother.
00:18:33These are the two protective talamans I made for you by hand.
00:18:34A blessing to you both.
00:18:35Wishing you peace and prosperity.
00:18:36Oh!
00:18:37Oh!
00:18:38Oh!
00:18:39Oh!
00:18:40Get out!
00:18:41What a disgrace!
00:18:42Sister, is this truly what you've brought?
00:18:43A few scraps of cloth with embroidery.
00:18:45How dare you present these?
00:18:46Well, I'm sorry.
00:18:47I'm sorry.
00:18:48I'm sorry.
00:18:49I'm sorry.
00:18:50I'm sorry.
00:18:51I'm sorry.
00:18:52I'm sorry.
00:18:53I'm sorry.
00:18:54I'm sorry.
00:18:55I'm sorry.
00:18:56I'm sorry.
00:18:57I'm sorry.
00:18:58I'm sorry.
00:18:59I'm sorry.
00:19:00The end beast?
00:19:01Well she did marry a beggar.
00:19:02So her gift befits her status perfectly.
00:19:06Ha ha ha ha ha ha ha.
00:19:07Oh right, she has married a beggar.
00:19:10What else could we expect from her?
00:19:12Ha ha ha ha ha ha.
00:19:14Ha ha ha ha ha ha ha ha ha.
00:19:18Master, Madame, someone from the palace has arrived with gifts.
00:19:21They say they are the homecoming gifts from Lady Evelyn.
00:19:27Master Sterling, who exactly has your eldest daughter married a mountain nobility?
00:19:31Even the palace saw fit to have me personally deliver these gifts to you.
00:19:34You must hold great influence indeed.
00:19:36Gifts from the palace?
00:19:37Then it must be from his majesty himself.
00:19:39It was personally arranged by the chief eunuch at his majesty's side.
00:19:42He said, for the Sterling family's...
00:19:47eldest daughter.
00:19:50Mr. Ashford, you must be mistaken.
00:19:54All of Highgate knows that Evelyn married a beggar.
00:19:58How could she possibly have ties to anyone in the palace?
00:20:02Oh, this must surely be a courtesy to young Master Montague.
00:20:10Indeed.
00:20:11In this world, those seeking favor with the Montague family are countless.
00:20:15Even those in the palace are paying their respects.
00:20:18Father-in-law, please accept with joy.
00:20:22Josephine has married a remarkable husband.
00:20:25Just look at the grandeur of her homecoming.
00:20:27Such lavish gifts.
00:20:29Our Sterling family is truly honored beyond measure.
00:20:33The gifts have been delivered.
00:20:35I shall take my leave.
00:20:37Oh, take care.
00:20:38Take care.
00:20:39Sister, my husband has prepared two sets of homecoming gifts, seeing all these.
00:20:46Do you not feel ashamed?
00:20:48It's not about the quality of gifts, but the sincerity behind them.
00:20:51I see nothing inappropriate in this.
00:20:53I've poured my heart and effort into raising you, and yet, not only did you marry a beggar,
00:20:58but you even bring back these worthless rags to disgrace me.
00:21:00The Sterling family has no place for such a disgraceful daughter.
00:21:05Simply because I married Lucas, you feel justified to humiliate me like this.
00:21:09Josephine acts in the best interest of the Sterling family, unlike you, who married a beggar,
00:21:14bringing disgrace upon us all.
00:21:17Disgrace?
00:21:19It's only because Josephine married into wealth that you so readily indulge her.
00:21:24Insolent child!
00:21:25Such outrageous defiance!
00:21:26Who has put these ideas in your head?
00:21:28Is it not the truth?
00:21:31In your eyes, a daughter is nothing more than a pawn to secure power and favor.
00:21:37Outrageous!
00:21:38How dare you speak to your father in such a manner?
00:21:45Her dragon jade pendant?
00:21:49Outrageous!
00:21:51And, oh, I must inform his majesty.
00:21:55Give it back to me.
00:21:56This jade pendant looks of fine quality.
00:22:01From where did you steal it, sister?
00:22:04It is from Lucas.
00:22:05Give it back!
00:22:08That wretched beggar?
00:22:09He will never possess such a fine pendant.
00:22:12He must have stolen it from somewhere.
00:22:15What right have you to make such rash accusations?
00:22:17Lucas may not be of noble birth like you,
00:22:19but you believe that possessing a jade pendant is your rightful due,
00:22:22yet Lucas is not worthy of the same.
00:22:23A worthless beggar's gift,
00:22:25and you treat it like a treasure.
00:22:26How ignorant.
00:22:28You want the pendant?
00:22:29Very well.
00:22:30But you must sever all ties with the sterlings.
00:22:34You...
00:22:35Father,
00:22:39Father,
00:22:40will you truly indulge Josephine's audacity?
00:22:43Am I not also your daughter?
00:22:45You insisted on marrying a beggar,
00:22:48bringing shame upon the sterling family.
00:22:50You are unworthy to be my daughter.
00:22:52On this day forth,
00:22:53I have only one daughter,
00:22:55Josephine!
00:23:02For the rest of my life,
00:23:04I seek only to be with the one who is true of heart.
00:23:07Even if I must live on plain faith,
00:23:09it is better than enduring cold disdain in the sterlings,
00:23:13since that is the case.
00:23:14Hi, Evelyn Sterling.
00:23:25Severe all ties with the sterling family.
00:23:29We are here and forth, strangers.
00:23:39Hmph!
00:23:40All for the sake of a worthless beggar.
00:23:43You would sever ties with us.
00:23:45It is fortunate we never placed our hopes in you.
00:23:51Is that not what Father has always thought of?
00:23:53Why should I remain here only to be an eyesore to him?
00:23:58Hold it.
00:23:59Now that you wish to leave,
00:24:01I fear it is too late.
00:24:03Guards!
00:24:04Bring the burning charcoal from the kitchen!
00:24:07Scattering them across the floor!
00:24:09What are you trying to do?
00:24:10Your Majesty!
00:24:13Something terrible has happened!
00:24:14Lady Evelyn was humiliated at the sterling estate.
00:24:22One's body and soul are bestowed by one's parents.
00:24:25If you wish to sever ties,
00:24:27you must first repay your parents' kindness.
00:24:30My Lady speaks most reasonably.
00:24:32Given your current state,
00:24:33it would be far too much to expect
00:24:35that you present anything of great value.
00:24:37Then you have no choice but to walk barefoot
00:24:39across this bed of burning charcoal.
00:24:43It is pleasing so fiercely.
00:24:45How could anyone survive walking across them?
00:24:47I will not walk.
00:24:48Oh, it seems, dear sister,
00:24:53that you no longer want this jade pendant.
00:24:57Stop!
00:25:00Lucas is the only one who has ever treated me well.
00:25:04This jade pendant was left to him by his parents.
00:25:06Farewell.
00:25:07I will never allow his heartfelt gift to be trampled.
00:25:10I will walk.
00:25:11For the sake of a filthy beggar,
00:25:33you would go to such lengths?
00:25:35You must have lost your mind!
00:25:36For a mere jade pendant,
00:25:39a lady born into privilege
00:25:41would willingly walk across burning charcoal.
00:25:43No wonder she was foolish enough
00:25:45to marry a mere beggar.
00:25:46After all,
00:25:47what does a beggar have to his name
00:25:48but worthless trinkets?
00:25:50This jade pendant is likely
00:25:52his most treasured possession.
00:25:54No wonder your sister cherishes it so.
00:25:58The jade pendant was left to me by my father.
00:26:01I've carried it with me all these years.
00:26:03And now,
00:26:05I'm giving it to you.
00:26:14For me, my lady.
00:26:17Lucas,
00:26:18do not worry.
00:26:20I will reclaim the jade pendant.
00:26:25Ah!
00:26:26Ah!
00:26:28Ah!
00:26:29Ah!
00:26:30Ah!
00:26:31Ah!
00:26:33Can you
00:26:33return the jade pendant to me now?
00:26:38You want it?
00:26:41Then crawl over and take it!
00:26:43As long as you crawl over,
00:26:45this jade pendant will be yours.
00:26:50Ah!
00:26:50Ah!
00:26:54Ah!
00:26:56Ah!
00:26:58Ah!
00:26:59Ah!
00:27:00Ah!
00:27:01Ah!
00:27:01Ah!
00:27:01Ah!
00:27:01Ah!
00:27:02Ah!
00:27:02Ah!
00:27:03Ah!
00:27:03Ah!
00:27:03Ah!
00:27:04Ah!
00:27:04Ah!
00:27:04Ah!
00:27:05Ah!
00:27:05Ah!
00:27:05Ah!
00:27:06Ah!
00:27:06Ah!
00:27:06Ah!
00:27:07Ah!
00:27:07Ah!
00:27:08Ah!
00:27:08Ah!
00:27:08Ah!
00:27:09Ah!
00:27:09Ah!
00:27:09Ah!
00:27:10Ah!
00:27:10Ah!
00:27:11Ah!
00:27:11Ah!
00:27:12Ah!
00:27:13Ah!
00:27:13Ah!
00:27:14Ah!
00:27:14Ah!
00:27:15Ah!
00:27:15Ah!
00:27:16Ah!
00:27:16Ah!
00:27:17Ah!
00:27:17Ah!
00:27:18Ah!
00:27:19Ah!
00:27:19Ah!
00:27:20Ah!
00:27:21Ah!
00:27:21Ah!
00:27:22Ah!
00:27:22Ah!
00:27:23Ah!
00:27:23Ah!
00:27:24Ah!
00:27:24Ah!
00:27:25Ah!
00:27:26Ah!
00:27:27Ah!
00:27:28Ah!
00:27:29Ah!
00:27:30Ah!
00:27:30Ah!
00:27:31You claim to cherish your love for that filthy beggar, but if you were disfigured, would your
00:27:46dearest husband still want you?
00:27:50Why are you looking at me like that?
00:27:53I have long told you the fate of a woman who wets a beggar can only be one to be trampled
00:27:58upon at will.
00:28:00This disaster job trying to torment me, but do you truly believe you'll get your way?
00:28:07I want you to spend the rest of your days wallowing in the gutter, watching as I rise to become
00:28:13the most esteemed woman in the world.
00:28:17His majesty has arrived.
00:28:28Who dares to lay a hand on my woman?
00:28:35Avalon!
00:28:36I'm sorry.
00:28:37I'm late.
00:28:38Just leave.
00:28:39Lucas.
00:28:40I didn't lose your drink pendant.
00:28:48Did they say it was his majesty?
00:28:54How could it be him?
00:28:55That beggar is dressed in such luxurious robes.
00:28:58And those men, are they the imperial guards?
00:29:01Why would they take orders from a beggar?
00:29:02I heard that filthy beggar's brother once served in the palace.
00:29:05Is it natural for him to procure some robes?
00:29:07That wretch beggar has suffered humiliation last time and now he has come to regain his
00:29:11dignity?
00:29:12Ha!
00:29:13What a joke!
00:29:14A mere beggar?
00:29:15Daring to put on an act in the sterling estate?
00:29:17Look at the fine husband you've chosen.
00:29:19Useless is one thing, but to be so audacious?
00:29:22As to steal from the imperial palace?
00:29:24If his majesty were to find out, do you really believe you will be spared?
00:29:27Evident fools, you're doomed!
00:29:29You!
00:29:30What do you think you're doing?
00:29:32Evelyn, come with me.
00:29:33Evelyn, what's wrong?
00:29:37Who did this?!
00:29:50Lucas...
00:29:55Yes, it was me. So what?
00:29:58I was only trying to help my dear sister.
00:30:00Who would have thought she would walk barefoot across a burning charcoal?
00:30:04I wonder what she was thinking. Such a fool.
00:30:06Silence!
00:30:07And who do you think you are to dare raise your voice before me?
00:30:11Yes, I'm insulting her because she married a worthless man.
00:30:15I am a noble lady with the Montag family.
00:30:17You are nothing but insects beneath my feet.
00:30:20Even if I were to kill you here and now, you ought to kneel and sack me for it.
00:30:24Let's see how much longer you can keep up this charade.
00:30:26Guards! Seize this filthy beggar, Neville and Sterling!
00:30:29Wait.
00:30:33How dare you humiliate my lady?
00:30:37Seize them! Seize them!
00:30:42How dare you! I'm Lady Joseph of Montag!
00:30:46The husband, save me!
00:30:48You filthy beggar! Guards!
00:30:49Whoever kills him for me, I shall reward him with ten tails of gold.
00:30:54Insolent, wretch! Lord Montague is of royal lineage!
00:30:59Who dare lay a hand on him, you shall make an enemy of the entire Montague family!
00:31:03And what of it?
00:31:04Anyone who dares to harm my lady shall only have one face, death!
00:31:11You filthy beggar, you're taking this act too far!
00:31:14Before I lose my temper, release me at once!
00:31:16I might disappear your life!
00:31:18You've tortured Evelyn to such wretched state!
00:31:21Press their faces!
00:31:23Straight into the burning charcoal!
00:31:24No!
00:31:27No!
00:31:28No!
00:31:30No!
00:31:30What are you doing?
00:31:31No!
00:31:32Stop!
00:31:32Once the judicial court arrives, you are doomed!
00:31:37All right.
00:31:37My brother is an official of the Imperial Court.
00:31:39Do you really think you'll walk away alive?
00:31:41I'd like to see if the judicial court would tolerate this.
00:31:47Carry on!
00:31:48Help!
00:31:49Help!
00:31:49No!
00:31:50Help!
00:31:50No!
00:31:51Don't leave!
00:31:52You wretched fool!
00:31:53If you wish to die, don't drag the Stoney family down with you!
00:31:57No!
00:31:58Stop!
00:31:59Brother!
00:32:00Brother, save me!
00:32:11Who is harming my brother?
00:32:14The Imperial Secret Guards, why are they here?
00:32:20Yes.
00:32:21I summoned them.
00:32:23That voice.
00:32:24Could it be...
00:32:26Your Majesty!
00:32:29Your Majesty!
00:32:33The Emperor!
00:32:34How could this filthy beggar...
00:32:36Brother, don't let this filthy beggar fool you!
00:32:39These clothes he's wearing are all stolen from the Imperial Palace.
00:32:41All these people were bribed by him with a huge sum of money.
00:32:44That's right!
00:32:45You're new to this office.
00:32:46It's normal to get the wrong person, but he really is a filthy beggar.
00:32:49He can't possibly be the Emperor!
00:32:51That's true.
00:32:52The Emperor couldn't possibly be here.
00:32:54Wretched girl!
00:32:55Look at the fine husband you've chosen!
00:32:58You've offended Lord Montague!
00:32:59I'll see how you plan to end this!
00:33:02My Lord!
00:33:03You must uphold justice for us!
00:33:05This filthy beggar and Evelyn Sterling, they defied human ethics!
00:33:09Even intended to murder us!
00:33:11Outrageous!
00:33:12At the foot of the Imperial City!
00:33:14How can you act so brazenly?
00:33:15Guards!
00:33:16Take them to the dungeon of the Judicial Court!
00:33:18Interrogate them with torture!
00:33:19Wait!
00:33:21What else do you have to say?
00:33:23Since when?
00:33:24What's this position of Lord Justice Deputy?
00:33:26Yours to assume!
00:33:27You filthy beggar!
00:33:28How could you possibly know about court appointments?
00:33:31My brother was appointed by the Empress Dowager herself!
00:33:34What now?
00:33:34Regret finally sinking in?
00:33:35Even the Empress Dowager was deceived!
00:33:39Your Montague family truly is impressive!
00:33:45Empress Dowager, please speak up for your subject!
00:33:48His Majesty outside the palace married the eldest daughter of the Sterling family!
00:33:51Because that woman, His Majesty, even lashed out!
00:33:53I said His Majesty married another woman outside the palace!
00:33:57Guards!
00:33:57Prepare to sit down!
00:33:58Insolent!
00:34:02How dare you offend the Empress Dowager?
00:34:04Are you trying to get yourself killed?
00:34:05Lord Montague!
00:34:06Please see clearly!
00:34:08Our Sterling family has long severed ties with Evelyn Sterling!
00:34:11Every word she says has nothing to do with us!
00:34:14That's right, my lord!
00:34:14Our Sterling family has always followed the rules!
00:34:17We would never dare speak against the royal family!
00:34:19Please see the truth, my lord!
00:34:21The president and the royal is the capital of crime!
00:34:23You must not let them go, my lord!
00:34:24Evelyn Sterling, your dear husband has now committed a heinous crime!
00:34:27No matter who comes today, they cannot save you!
00:34:32I can't.
00:34:33I can't when Lucas breaks up your arm.
00:34:34Spare us, my lord.
00:34:36He didn't mean to offend...
00:34:38Evelyn!
00:34:44Evelyn!
00:34:45Let's go!
00:34:46How dare you!
00:34:47Trying to run?
00:34:48Guards!
00:34:48Stop them!
00:34:49Whoever dares to block us again!
00:34:51Kill without mercy!
00:34:52Yes, sir!
00:34:52Trying to escape?
00:34:58It's not that easy!
00:35:04Lucas!
00:35:09Lucas!
00:35:10Lucas!
00:35:12Josephine Sterling, why is your heart so vicious?
00:35:15Lucas has no grievance with you, yet you harms him so cruelly!
00:35:17This filthy beggar actually tried to have some disfigure me?
00:35:21Of course I couldn't let you leave!
00:35:23Lucas!
00:35:27Stop looking!
00:35:28Your man won't be here to save you this time!
00:35:30You've got a death wish!
00:35:31Lucas!
00:35:33Well, you still can't hurry and go!
00:35:35I can't!
00:35:36Go?
00:35:37You still think he can go?
00:35:40Josephine Sterling, why won't you just let me go?
00:35:44I have to admit...
00:35:48Sister, you're truly fortunate!
00:35:50Even marrying a beggar, you still found true love!
00:35:53What a pity!
00:35:54The more you're like this, the more impossible it is for me to let you have your way!
00:35:58You...
00:35:58Josephine!
00:36:00The grudge between us should not involve others!
00:36:03You can do whatever you want to me!
00:36:05I beg you!
00:36:06Let Lucas go, please!
00:36:08Evelyn!
00:36:09You don't need to waste your breath on her!
00:36:11I can't drag you into this!
00:36:12How touching!
00:36:14Even at a time like this!
00:36:16You still have time to flirt with this filthy beggar?
00:36:19Since your feeling runs so deep!
00:36:22I might as well send you both...
00:36:24To death together!
00:36:26What are you waiting for?
00:36:28Die!
00:36:29I will watch out!
00:36:32The Emperor Stowager has arrived!
00:36:34I'd like to see who dares harm my royal son!
00:36:40He really is the Emperor?
00:36:44He...
00:36:45He really is the Emperor?
00:36:47Evelyn!
00:36:47Evelyn!
00:36:48Imperial physician!
00:36:49Call the Imperial physician quickly!
00:36:51Your Majesty!
00:36:52Victor Langley, I ordered her immediately to send her back for treatment.
00:36:56If anything happens to her, I'll make sure you pay!
00:36:58You're servitor, Bex!
00:36:58Come, come, come!
00:37:00Hurry!
00:37:01Your Majesty!
00:37:04All members of the Starling family have been arrested!
00:37:07Your Majesty?
00:37:08Your...
00:37:09Your Majesty?
00:37:11What?
00:37:12You called him...
00:37:13Your Majesty!
00:37:14Wasn't he a beggar?
00:37:15Pass down my decree!
00:37:17Sebastian Serding and his family are executed on the spot!
00:37:20Master!
00:37:23Madam!
00:37:23Madam!
00:37:24Madam!
00:37:24Adam and Montague, as an official of the court, you abused your power and aided evil from
00:37:29this day forth.
00:37:30You are stripped of your duty, imprisoned along the Montague in the Judicial Court!
00:37:34Spare me, Your Majesty!
00:37:35Spare me!
00:37:36Please spare me, Your Majesty!
00:37:38I beg, Your Majesty, to revoke the order!
00:37:41It was my fault!
00:37:44I failed to see the truth, Your Majesty!
00:37:47When you humiliated Evelyn back then, did you ever think this day would come?
00:37:53Impossible!
00:37:54Given a second chance to life, how can I still make the wrong choice?
00:37:58Empress Dowager, I did commit a grave offense, but it was all under the orders of the Strangley
00:38:02family!
00:38:02Empress Dowager, please, for the sake of my father's honor, spare me once!
00:38:06I beg, Your Majesty, and Empress Dowager for mercy!
00:38:09Please have mercy, Empress Dowager!
00:38:10Have mercy, Empress Dowager!
00:38:12My son, although the two unfilial sons of the Montague family are foolish, they were
00:38:18not the masterminds.
00:38:19They should be punished lighter.
00:38:20The Sterling family is a household of commoners.
00:38:23To execute them all is indeed lacking consideration for the women.
00:38:27I saw that woman was badly injured, my son.
00:38:30You should go tend to her quickly.
00:38:36Huh!
00:38:42Lucas, are you alright?
00:38:51Are you alright?
00:38:52Did you get hurt?
00:38:53I'm fine.
00:38:53Lie down quickly.
00:38:54The Imperial's physician said you have to lie down.
00:38:57Come on!
00:38:58Imperial physician?
00:39:01What is going on?
00:39:03Why are we in the palace?
00:39:04What exactly happened?
00:39:08It was the Empress Dowager who saved us.
00:39:10The Empress Dowager?
00:39:12You want to make Evelyn Sterling your Empress?
00:39:16I absolutely do not approve.
00:39:18I pledge myself to Evelyn for life in private.
00:39:22Whether you approve or not, I will overcome all obstacles to make Evelyn my Empress.
00:39:26You!
00:39:29If you truly wish to make her Empress, she must pass my test.
00:39:33But, but before that, you must not let her know your identity.
00:39:42Otherwise, I have plenty of ways to stop you.
00:39:46She left the palace to pray.
00:39:50Just happened to walk by the Sterling State.
00:39:52That's how she saved us.
00:39:55Then, what about my father and the others?
00:39:59The Empress Dowager gave the order to have them all beat in 50 strikes each.
00:40:03Adrian Montague frequented pleasure districts.
00:40:05His body couldn't take it and he fainted.
00:40:07The Empress Dowager ordered him to be put in confinement and your sister was also sent to the Office of Discipline to do hard labor.
00:40:13And for your father and the others, they were exiled.
00:40:16Exiled?
00:40:17Evelyn, from now on, I will protect you.
00:40:25I asked the Empress Dowager for a position and assigned you to the Imperial Household Bureau.
00:40:29From now on, the two of us will be working in the palace.
00:40:35That's wonderful.
00:40:36When the time comes, we may work in the palace for three to five years.
00:40:40Then we can leave together and live a simple life.
00:40:43Okay.
00:40:47Evelyn, when I have some free time, I'll come to see you.
00:41:02Alright.
00:41:05Greets.
00:41:05Guests should notify us before touring the Imperial Household Bureau.
00:41:20This one here is the steward of the Bureau, Ma'am Langston.
00:41:23If you need anything, just go to her.
00:41:27Greetings, Ma'am Langston.
00:41:28This one here is a newly arrived maid, Evelyn Sterling.
00:41:33In the days to come, please take good care of her, Ma'am Langston.
00:41:37Rest assured, I will take good care of Miss Evelyn.
00:41:40I definitely won't let her do heavy work.
00:41:47Lucas.
00:41:48I came here to work, right?
00:41:51Why does it feel like I'm being treated like a mistress?
00:41:54She...
00:41:58Maybe she's a nice person.
00:42:08Miss Evelyn, please come with me.
00:42:12Go ahead.
00:42:13Go ahead.
00:42:13You, clean all of these thoroughly.
00:42:30You and I both work at the Imperial Household Bureau.
00:42:33The tasks are assigned in advance.
00:42:34Why should I be the one to do your work?
00:42:36You've got the nerves to ask?
00:42:37It's because of you that I ended up cleaning the toilet bowl.
00:42:40Some people must have used certain means to learn a post here.
00:42:43And somehow even earned Ma'am Langston's favor.
00:42:45She got all the Yeezy's work assigned to you.
00:42:53Hey!
00:43:03Give it back to me!
00:43:04The dragon jade pendant?
00:43:09There's something only his majesty can wear.
00:43:11Hurry and inform Madam Langston.
00:43:12Someone is stealing.
00:43:14Oh, majesty.
00:43:15Give it back to me, right now.
00:43:30What are you waiting for?
00:43:31Grab her!
00:43:34Everyone, stop right there!
00:43:41Your grace.
00:43:43The Imperial Household Bureau is such a crude place.
00:43:46You have never come here before.
00:43:47It might harm your noble health.
00:43:49Allow me to announce your arrival.
00:43:51No need.
00:43:52This time, I am disguised as a Bureau Matron.
00:43:54Because I want to truly know Evelyn Sterling.
00:43:57She must never learn of my identity.
00:44:00She must never learn of my identity.
00:44:00Palace rules are strict.
00:44:09I was only gone for a little while.
00:44:12And you dare behave so wildly.
00:44:14What do you take the Imperial Household Bureau for?
00:44:16Ma'am, she stole his majesty's jade pendant.
00:44:18The one thing most forbidden in the harm is thee.
00:44:23She feared being exposed and even tried to harm me.
00:44:26Ma'am, you must punish her properly.
00:44:29Ma'am Langston, please let me explain.
00:44:31This isn't what happened.
00:44:33Enough.
00:44:34Hand over the jade pendant.
00:44:36The pendant belongs to me.
00:44:43I said hand over the jade pendant.
00:44:59The dragon jade pendant.
00:45:02It truly belongs to his majesty.
00:45:03The dragon jade pendant.
00:45:06It truly belongs to his majesty.
00:45:08The emperor even gave her something this important?
00:45:11She even dares to steal his majesty's pendant.
00:45:14In the future, who knows what outrageous things she might do.
00:45:17Palace rules are very clear.
00:45:19Anyone caught stealing goods worth more than one dollar
00:45:21will have their left foot cut off and be branded.
00:45:24Ma'am, please listen to my explanation.
00:45:27This pendant was given to me by someone very dear to me.
00:45:30It was definitely not stolen.
00:45:31I truly don't know how I could belong to his majesty.
00:45:34We confirm the pendant belongs to my son.
00:45:37Wouldn't that expose us to your identity?
00:45:39No.
00:45:40We can't rely on the object to prove there was theft involved.
00:45:43I'll thoroughly investigate this matter until the truth is found.
00:45:47The pendant will remain with me.
00:45:48If you are truly innocent, I will make things right for you.
00:45:51Thank you, ma'am.
00:45:54This is the new steward, Madam Williams.
00:45:56From now on, she will work with me to manage the bureau.
00:45:59All of you, behave yourselves.
00:46:01Anyone who tries to be sneaky or lazy
00:46:03will be punished according to palace rules.
00:46:05Yes, ma'am.
00:46:06Your bullying of your colleague has not been settled yet.
00:46:14You are to clean toilet bowl as punishment.
00:46:16You may eat only when you finish.
00:46:21Yes, ma'am.
00:46:21Oh, isn't this much better?
00:46:41Your majesty, Miss Caldwell has come to the palace again today.
00:46:54Do you wish to see her?
00:46:55No.
00:46:55Tell her to go back where she came from.
00:46:58This.
00:46:59You.
00:47:00Go back.
00:47:01I'm going to see Evelyn.
00:47:02If you follow me, you'll expose my identity.
00:47:05Out of the way.
00:47:09Evelyn.
00:47:10Evelyn.
00:47:11Lucas.
00:47:16Why are you here?
00:47:19How can Madam Langston let you do this kind of work?
00:47:22I'll go speak with her.
00:47:24I'll go speak with her.
00:47:26Lucas.
00:47:28It's just cleaning a toilet bowl is not a big deal.
00:47:32Evelyn.
00:47:36I.
00:47:41I'm sorry you had to endure this.
00:47:46I promise I'll find a way to get you out of here as soon as possible.
00:47:51By the way, the jade pendant of yours, what's the story behind it?
00:47:54Why is it that they keep saying that the pendant belongs to his majesty?
00:47:58Uh, my father.
00:48:01My father once won first place in the imperial exam.
00:48:03To encourage outstanding scholars, his majesty rewarded him with the jade pendant.
00:48:07This is how it came into our hands.
00:48:09Oh, I see.
00:48:10All they say is his majesty, his majesty.
00:48:12I thought maybe you were lying to me.
00:48:14Who's there?
00:48:22It's Madam Willems.
00:48:24Hurry up and go.
00:48:24Don't let her see you.
00:48:25Tomorrow.
00:48:26I'll come to see you tomorrow again.
00:48:35Madams.
00:48:36All the toilet bowls have been cleaned.
00:48:38Cleaned already?
00:48:39Then go sweep the entire back courtyard.
00:48:46Yes, ma'am.
00:48:49Finally done with everything.
00:49:02Why are you throwing my things?
00:49:04Madam Williams gave orders herself.
00:49:06She said at first light tomorrow, you are to deliver her medicine.
00:49:08Ma'am said the medicine must be boiled with morning dew.
00:49:11Tonight, you should wait outside.
00:49:13Morning dew.
00:49:16Morning dew.
00:49:18Everyone heard it.
00:49:19I'm not making it up.
00:49:20Why is Madam Williams always picking on me?
00:49:23Madam Williams already showed me mercy by not punishing for the theft last time.
00:49:27All she asked was for you to collect the morning dew.
00:49:29You should be grateful.
00:49:30The pendant wasn't stolen at all.
00:49:31Stop falsely accusing me.
00:49:32Not stolen?
00:49:33Are you saying his majesty gave it to you himself?
00:49:35You-
00:49:35The night air is damped with dew.
00:49:47I'm going inside to get my own blanket.
00:49:48Is that not allowed?
00:49:49Huh.
00:49:50What arrogance.
00:49:51This is the Imperial Palace.
00:49:52There's no such thing as yours or mine.
00:49:54Don't think that just because Malin lost so you can do whatever you want.
00:49:58Who said you could come in?
00:50:00Move aside.
00:50:00Avalyn!
00:50:11Avalyn!
00:50:12Avalyn!
00:50:12Are you all right?
00:50:14Who did this?
00:50:16Victor Langley, why is he here?
00:50:18Could it be that he is-
00:50:20You want to die?
00:50:23Your majesty!
00:50:24You're the emperor.
00:50:32You're his majesty.
00:50:35Insolent servant!
00:50:39You must never let her discover your true identity.
00:50:42My deepest apologies, your majesty.
00:50:54I merely saw someone injured and acted out of concern.
00:50:59Fortunately, it wasn't his majesty.
00:51:01But has Master Langley been by his majesty's side?
00:51:05Master Langley, what is going on here?
00:51:08Oh, this young guy in here, he bears a strike in resemblance to his majesty.
00:51:14I specifically brought him to the palace to interrogate him.
00:51:17Uh-uh.
00:51:18Hey, you, the new one.
00:51:20How can you be so ignorant of the rules?
00:51:21Don't you know you should behave yourself here?
00:51:23I humbly apologize.
00:51:25I acknowledge my error.
00:51:27Madam Langston, I beg your pardon.
00:51:29It's entirely my fault for causing this young officer concern.
00:51:32If you understand your error, then leave at once.
00:51:38As for you.
00:51:48Fraternizing with the guards is a grave matter.
00:51:50Yet Madam Williams merely punished her with kneeling.
00:51:53The last time she stole a jade pendant, that incident was also swept under the rug.
00:51:57Tell me, if his majesty knew she had stolen his jade pendant,
00:52:01how do you think he would handle her?
00:52:03I shall inform his majesty at once.
00:52:16It was you who stole his jade pendant.
00:52:18Let us see if he will still let you off so easily.
00:52:20Ah!
00:52:22Ah, my face!
00:52:24Ah, my face!
00:52:25Ah, my face!
00:52:27Ah, my face!
00:52:28Ah!
00:52:28You foolish serpent!
00:52:30What have you put in this ball?
00:52:31I-I obtained a recipe from a tallist who claimed they could enhance one's beauty when consumed.
00:52:40I only wished to do what was best for Madam Williams, which is why I acted so foolishly.
00:52:44How dare you serve something of unknown origin to ma'am if this rash on her face does not fade?
00:52:51How will you atone for this?
00:52:53Madam!
00:52:54Guards!
00:52:54Drag her away and sell her to a slave trader!
00:52:57Madam Williams, have mercy!
00:52:59Madam, have mercy!
00:53:00Please, please!
00:53:00Madam!
00:53:01Madam!
00:53:02Madam, have mercy!
00:53:04Madam!
00:53:06Madam!
00:53:08May I be permitted to try?
00:53:11You?
00:53:14You?
00:53:14I have studied medical texts, and I can prepare herbal remedy that might alleviate the rash
00:53:19on your face.
00:53:25If...
00:53:26If my methods prove effective, I beg you, Madam, to spare Isabella's life.
00:53:32His majesty has not paid me attention for a long time, yet I hear he has recently been visiting Imperial Household Bureau.
00:53:50Tell me who could be in the Imperial Household Bureau to capture his majesty's interests so deeply.
00:53:54I don't know!
00:53:56I know nothing!
00:53:57Speak!
00:54:02I remember now!
00:54:03There is indeed someone who dares to do such a thing!
00:54:06Oh?
00:54:06It may not look appealing, but it is true that the rash has faded somewhat.
00:54:24It seems you do have some skill.
00:54:27Thank you for your praise, Madam.
00:54:29Adam, you need to only wait six more hours, and the rash will completely disappear.
00:54:34What are you trying to do now?
00:54:55If it weren't for you today, I might have already been taken away.
00:55:06As for what happened before, I owe you an apology.
00:55:09I will accept any punishment or scolding you see fit.
00:55:19Why would I scold you?
00:55:20Sir, you're willing to forgive me?
00:55:27You're not entirely a bad person.
00:55:30It's just that your words can be utterly vicious.
00:55:42Let's go.
00:55:42Your majesty.
00:55:47I believe that his majesty's insistence on making Lady Evelyn the Empress does not seem like a mere impulse.
00:55:55Lady Evelyn truly possesses remarkable qualities.
00:56:00Let's eat a chestnut cake.
00:56:02It was her!
00:56:03It was you who seduced his majesty.
00:56:17With us stuck the face of yours.
00:56:19No wonder you can't stay out of trouble.
00:56:21His majesty's finding a bride outside the palace is wondering.
00:56:24But when did your lowly servants dare to entertain such wicked thoughts?
00:56:28When did Evelyn ever seduce his majesty?
00:56:30Isabella, have you forgotten how much we suffered because of her?
00:56:33Evelyn never once provoked me intentionally.
00:56:35It was you, who kept picking fights deliberately.
00:56:39Isabella!
00:56:41Do you even know who I am?
00:56:43How dare you act so insolently in my presence?
00:56:46Susan.
00:56:50Wait!
00:56:51The person standing before you is Lady Caldwell.
00:56:54Daughter of Chancellor Caldwell.
00:56:55She's the one the Empress Dodge Rager has chosen to be Empress.
00:56:58What a fool.
00:56:59Since Lady Caldwell is the esteemed daughter of the Chancellor,
00:57:02surely you are a reasonable person.
00:57:04We have never even met his majesty.
00:57:05So how could there be any talk of seduction?
00:57:07I beg you, Lady Caldwell, spare me.
00:57:10I heard from Eleanor that you not only seduced his majesty,
00:57:13but also entangled yourself with the guards.
00:57:15That face of yours is too dangerous to keep him.
00:57:24Stop!
00:57:24The Imperial Household Bureau is part of the harem.
00:57:45Since when is it your place to interfere?
00:57:48A mere old servant.
00:57:50There is to raise your voice in front of me.
00:57:52You!
00:57:52How dare you!
00:57:54His majesty and I grew up together.
00:57:56I'm the only candidate for emphasis.
00:57:58The harm will be mine sooner or later.
00:58:00Dealing the lowly maid is nothing to me.
00:58:02Preposterous!
00:58:04Do you even know who stands before you?
00:58:07Aren't you just a lowborn student?
00:58:11If I didn't teach you a lesson, you'll never learn your place.
00:58:14Restrainer as well.
00:58:16Eleanor, you wouldn't dare.
00:58:18I never expected you to be so venomous at heart.
00:58:26Her majesty truly misjudged you.
00:58:28You didn't call yourself her majesty?
00:58:31Who are you taking yourself for?
00:58:32The Empress Dowager?
00:58:38A disfigured old wretch like you.
00:58:40Derecee used the title of the Empress Dowager.
00:58:42It seems you've grown tired of living.
00:58:44It seems you still refuse to admit your wrongdoing.
00:58:46What wrong have I done?
00:58:48You born into lowly status can only be servants in the palace.
00:58:51To defy your superiors is to seek death.
00:58:54You, Lady Catwell, the inner court is under the jurisdiction of his majesty and the Empress Dowager.
00:58:59To deal with the palace servants privately is likely against the rules.
00:59:02I beg you to show mercy.
00:59:03As the head of the Imperial Household Bureau,
00:59:05you have allowed your maid to seduce his majesty.
00:59:07Such behaviors as a dangerous example.
00:59:09This is unforgivable.
00:59:11Fetch my way.
00:59:11The Spring Blossom banquet will be held at the beginning of next month.
00:59:20This year, all the nobles and dignitaries will be in attendance.
00:59:23Everything must be prepared perfectly.
00:59:24Your majesty, rest assured, I will spare no effort in ensuring its success.
00:59:29You insolent servant.
00:59:33How dare you disturb his majesty?
00:59:35His majesty?
00:59:37This humble maid greets your majesty and beg your majesty to visit and save Evelyn Sterling.
00:59:41What did you say?
00:59:42Evelyn's in danger.
00:59:43What are you doing?
01:00:10It was me who offended Lady Catwell.
01:00:12I did not wish for him to suffer punishment on my account.
01:00:17Since you are so eager to play the hero, I shall grant your wish today.
01:00:21Enough!
01:00:22Anna Caldwell, her majesty advises you not to go too far, otherwise...
01:00:26You called yourself her majesty again, you reckless wretch?
01:00:29Today, I shall teach you the rules on behalf of the Empress Dowager.
01:00:32Anna Caldwell!
01:00:35Do you know who you are about to whip?
01:00:38Your majesty...
01:00:39Agreed to Empress Dowager.
01:00:44I agree to Empress Dowager.
01:00:44I agree to Empress Dowager.
01:00:45I agree to Empress Dowager.
01:00:45The Empress Dowager?
01:00:48How could she possibly be the Empress Dowager?
01:00:55How could she possibly be the Empress Dowager?
01:00:58How is this possible?
01:01:00Her majesty was merely testing you, but she never expected you to be so insolent.
01:01:05How dare you overstep and offend her majesty herself?
01:01:09Your majesty, this humble subject admits her fault.
01:01:13I failed to recognize that you were the emperor's dowager.
01:01:15I beg your majesty for forgiveness.
01:01:17I beg the emperor for mercy.
01:01:19The emperor?
01:01:24This humble official believes this matters are of great importance.
01:01:27It concerns the dignity of the emperor's dowager.
01:01:28I implore your majesty to carefully consider the matter.
01:01:35Exactly. How could you dare to offend the emperor's dowager?
01:01:42Admit your fault at once.
01:01:43The temple subject admits my fault.
01:01:46Your majesty, it was this wretched maid.
01:01:48She told me to seduce his majesty.
01:01:52This is why I lost my composure.
01:01:54Lady Caldwell, it was clearly used.
01:01:56If it weren't for your manipulation, how could I have spoken so recklessly before the emperor's dowager?
01:02:00The palace maid Eleanor Fairfox has spread rumors and caused trouble.
01:02:03Take her away and sell her at once.
01:02:07The palace maid Eleanor Fairfox has spread rumors and caused trouble.
01:02:10Take her away and sell her at once.
01:02:11Your majesty, have mercy.
01:02:13I did not spread rumors.
01:02:14I saw Evelyn flirting with the guards.
01:02:16I truly did not spread rumors.
01:02:18Your majesty, I beg your majesty.
01:02:20You are the eldest daughter of the sturdy camel.
01:02:22How dare you?
01:02:22Anna Caldwell, I always believed you to be a kind-hearted, yet I never expected you to be ruthless.
01:02:28You've overstepped your place and still dare to dream of becoming empress.
01:02:31You are sentenced to one year in the Office of Discipline to reflect on your actions.
01:02:34Office of Discipline?
01:02:35No, your majesty.
01:02:36This almost object admits her fault.
01:02:38Your majesty, please spare me.
01:02:40I do not want to get to the Office of Discipline.
01:02:43I have questions for you.
01:02:45Where is her majesty taking them?
01:03:03Evelyn!
01:03:05Lucas, did the empress daughter punish you?
01:03:07Of course not.
01:03:08Her majesty wishes to discuss the Spring Blossom Banquet with me.
01:03:12That's a relief.
01:03:13Evelyn.
01:03:17Evelyn has passed the test.
01:03:18Wonderful.
01:03:19I will reveal my identity to her and make her my empress.
01:03:22There is no need to rush the coronation.
01:03:25The Ministry of Rights is preparing for the Spring Blossom Banquet next month.
01:03:29They may not have enough resources to manage both.
01:03:32Moreover, this matter is too sudden.
01:03:35I'm concerned the other ministers may object.
01:03:38Mother, why not let Evelyn organize the Spring Blossom Banquet?
01:03:41If she can manage this banquet, it will not only prove her capability, but also make her coronation more acceptable to everyone.
01:03:48Her majesty wants you to take charge of the Spring Blossom Banquet.
01:03:51Me?
01:03:53I don't know how to organize it.
01:03:57Don't worry.
01:03:59Trust your abilities.
01:04:00You shall triumph.
01:04:01I'll also assist you behind the scenes.
01:04:07All right.
01:04:08Get moving, all of you.
01:04:16If anyone dares to slack off, my whip shows no mercy.
01:04:20You useless fool.
01:04:27Do you still think you're a pampered young lady?
01:04:29Huh?
01:04:30Once you're in the office of discipline, no one gets to laze around.
01:04:37Evelyn Sterling, this is all your fault.
01:04:43Get it.
01:04:44Don't touch me.
01:04:45I'm the daughter of Chancellor Caldwell.
01:04:47But I better show some respect.
01:04:54The daughter of Chancellor Caldwell.
01:04:56In my past life, Adrian Montauk was promoted by the Empress Elwiger during the Spring Blossom Banquet.
01:05:01If I can escape this wretched place and find a way to bring Adrian to the Spring Blossom Banquet,
01:05:07I can surely turn things around.
01:05:14What a wretched place.
01:05:16They expect me, a lady, to wash my clothes myself?
01:05:21Where did this lowly maid come from?
01:05:23I...
01:05:24Lady, I have an urgent request.
01:05:29When?
01:05:29Why should I help you?
01:05:31I am a noble bird.
01:05:33Were it not for this temporary misfortune,
01:05:36you wouldn't even be worthy to speak to me.
01:05:38My elder sister, Evelyn Sterling, is the reason I was in prison here.
01:05:44If you help escape, I shall be forever indebted to you.
01:05:50Evelyn Sterling?
01:05:56Not bad.
01:05:57The banquet itinerary is clear and well-structured.
01:06:00It is evident that much effort was put into it.
01:06:02Entrusting you at the banquet's organization was indeed a wide choice.
01:06:06Many thanks for your majesty's praise.
01:06:07Your majesty, terrible news.
01:06:10The Office of Discipline is on fire.
01:06:11What?
01:06:19Sir, what is the situation inside?
01:06:21The fire has engulfed the entire rear courtyard.
01:06:23Nearly half the people couldn't make it out.
01:06:26Anna Caldwell.
01:06:33Your majesty!
01:06:34Your majesty!
01:06:37This humble subject has come to realize my mistakes.
01:06:43I beg you to spare me from this punishment.
01:06:46The Office of Discipline is a place I cannot enjoy even for a single day longer.
01:06:49As long as you're alive, at least this allows me to account for your well-being to your father.
01:06:54Enough!
01:06:55With your temperament, staying in the Office of Discipline would serve no purpose.
01:06:58Next month, you shall be the one to marry into Lior Empire.
01:07:01What?
01:07:02What?
01:07:03A marriage ally?
01:07:05What?
01:07:06Are you unwilling?
01:07:07Or would you prefer to continue staying in the Office of Discipline?
01:07:11Oh, no.
01:07:12This humble subject humbly obeys your majesty's decree.
01:07:18I shall depart for the marriage alliance next month.
01:07:23However, I have an impertinent request.
01:07:26I was able to escape this calamity.
01:07:28Thanks to Josephine Sterling risking her life to save me,
01:07:31I dare to ask that your majesty release Josephine Sterling from the Office of Discipline.
01:07:35I pay your respects to your majesty.
01:07:40I remember.
01:07:42Josephine is your sister.
01:07:45Tell me,
01:07:47how should I reward her?
01:07:52Empress Dowager,
01:07:53we were never close since childhood.
01:07:56Our bond is not strong.
01:07:57I don't get a say in this.
01:08:01Since you have agreed to the marriage alliance,
01:08:03then so be it.
01:08:04Let's go back.
01:08:07Thank you for your grace.
01:08:18Evelyn Sterling,
01:08:20I thought you had sworn high already.
01:08:24Turns out,
01:08:25you're still that low.
01:08:27You've ruined our parents and montags.
01:08:28And also got me thrown into the Office of Discipline.
01:08:32About that,
01:08:34I will make sure you pay it.
01:08:46Edmund,
01:08:47let me out, please.
01:08:48This is driving me crazy.
01:08:51You don't get to complain.
01:08:57If it weren't for you and Josephine,
01:08:59two fools,
01:09:00I wouldn't have offended his majesty
01:09:02and lost my position.
01:09:04It's all Josephine's fault.
01:09:08Husband!
01:09:09Why are you back?
01:09:13The Empress Dowager pardoned me.
01:09:15I'm released from Office of Discipline.
01:09:17After everything you put us through,
01:09:19you still have the guts to come back?
01:09:22Edmund,
01:09:23it's all because Evelyn.
01:09:25Instead of blaming each other here,
01:09:27we should think how to get back at her.
01:09:30Get back at her?
01:09:32She's like royalty now.
01:09:34How to get back at her, huh?
01:09:35I saw her once at the Office of Discipline.
01:09:39She was wearing a lonely palace-based uniform.
01:09:43I don't think she's royal.
01:09:45A palace maid?
01:09:47Could it be that
01:09:48His Majesty married her on a whim?
01:09:50Totally.
01:09:51If His Majesty really liked her,
01:09:53why would she be wearing that uniform?
01:09:55Spring Blossom Banquet is coming.
01:09:58All the nobles
01:09:59will be present then.
01:10:01It's the perfect opportunity.
01:10:03Spring Blossom Banquet.
01:10:05We're invited too.
01:10:07So I can go then?
01:10:09What are you scheming this time?
01:10:15Don't worry.
01:10:17At the banquet,
01:10:18I'll impress everyone.
01:10:20As long as I win
01:10:20the Empress Dowager's favor,
01:10:22our family will rise again.
01:10:39It's going to be all nobles
01:10:47and high officials.
01:10:48Check everything thoroughly.
01:10:50We cannot afford any mistakes.
01:10:55Oh, stop worrying.
01:10:56You've confirmed every detail
01:10:57multiple times already.
01:10:58There won't be any problems.
01:11:00Let's hope so.
01:11:01Avalyn.
01:11:02Avalyn.
01:11:13Avalyn.
01:11:14Hmm?
01:11:14If you like these pastries,
01:11:15I can get you more.
01:11:16Glad this is a remote area
01:11:23with no patrols.
01:11:25Otherwise,
01:11:26I can't meet like this.
01:11:27Avalyn.
01:11:36Avalyn.
01:11:38Once the banquet ends,
01:11:40wait for me here.
01:11:41I got something to tell you.
01:11:43All right.
01:11:44I'll wait for you here.
01:11:45Husband.
01:11:54Look over there.
01:11:59Avalyn.
01:12:00And a palace guard.
01:12:05Oh, right.
01:12:06You're on duty today.
01:12:08Let's hurry back.
01:12:11Remember.
01:12:12Wait for me here.
01:12:13Okay.
01:12:14Take these.
01:12:15Hey.
01:12:20You really can't go a moment
01:12:22without a man.
01:12:23Just got tossed aside
01:12:25by his majesty
01:12:25and now
01:12:26you're ready with the guard.
01:12:38This is the Imperial Palace.
01:12:40Not your place, all right?
01:12:41Everything you do here
01:12:42is watched by his majesty
01:12:44and the Empress Gouger.
01:12:45You were just released.
01:12:46Have you learned your lesson?
01:12:48My husband and I
01:12:49were invited here
01:12:51as honored guests
01:12:52for the banquet.
01:12:53You're nothing but a maid.
01:12:54If you serve us well.
01:12:55If you serve us well,
01:12:57I may reward you.
01:12:59If not,
01:13:00you'll get kicked out.
01:13:02You were lucky
01:13:03to have gone away last time.
01:13:06No one can protect you
01:13:08this time.
01:13:10What do you mean?
01:13:10I want to destroy you?
01:13:12I want to destroy you
01:13:14from head to toe.
01:13:17Greetings, Empress Gouger.
01:13:18Greetings, Empress Gouger.
01:13:30Thank you, Empress Gouger.
01:13:30Evelyn.
01:13:32Preparing the banquet
01:13:33must be exhausting.
01:13:34Once it is over,
01:13:35I will reward you properly.
01:13:38It's just my duty.
01:13:39Thanks for your grace.
01:13:41Your Highness,
01:13:43I have something to say.
01:13:44Speak.
01:13:45I wish to report
01:13:47Evelyn's improper relationship
01:13:49with the guard.
01:13:52Oh?
01:13:53I saw it with my own eyes.
01:13:55Evelyn and a guard
01:13:56were extremely intimate.
01:13:58When caught,
01:13:59they tried to cover it up.
01:14:00If they're this bold
01:14:01in broad daylight,
01:14:02who knows what they do
01:14:03in secret?
01:14:05Your Highness,
01:14:06I did have a contact
01:14:08with a guard.
01:14:09But before entering the palace,
01:14:11we already had
01:14:11developed feelings.
01:14:12In the palace,
01:14:13we only met occasionally.
01:14:15There was nothing improper.
01:14:16If you weren't guilty,
01:14:18why did you hurry away
01:14:20in that moment you saw us?
01:14:21This should be punishable
01:14:22by death.
01:14:25Your Highness,
01:14:27I insist on seeing
01:14:28if this matter
01:14:29deserves punishment.
01:14:31Please,
01:14:31spare the guard's life.
01:14:34Since neither of you
01:14:35are innocent,
01:14:36Your Highness,
01:14:37please summon the guard
01:14:39and execute them.
01:14:40Yes, Your Highness,
01:14:41punish them both
01:14:42to uphold palace discipline.
01:14:45You two want me
01:14:46to execute the guard?
01:14:51You two want me
01:14:52to execute the guard?
01:14:56In the palace,
01:14:57it is indeed forbidden
01:14:58for palace maids
01:14:59and guards to mingle.
01:15:01But Evelyn,
01:15:02for organizing the banquet,
01:15:03put in great effort.
01:15:05She's redeemed herself.
01:15:06I have decided
01:15:07to spare her
01:15:08from punishment.
01:15:09Bye!
01:15:09Evelyn,
01:15:10lead me to the banquet site.
01:15:12Yes.
01:15:25Farewell, Your Highness.
01:15:28She escaped again.
01:15:29Why is she always
01:15:31so lucky?
01:15:32First the Emperor
01:15:33protected her
01:15:34and now the Empress dowager.
01:15:35Even she was entrusted
01:15:36with the whole banquet?
01:15:38Since she's in charge
01:15:39of the banquet,
01:15:40we can just...
01:15:42Your Majesty,
01:15:49the banquet is that way.
01:15:51Where are you going?
01:15:51It's about to begin.
01:15:53You'll be late.
01:15:54I've thought it over.
01:15:55I should let her know
01:15:56the truth before the banquet.
01:15:58Go tell Evelyn
01:15:59to meet me
01:16:00where we were before.
01:16:04Eunuch Langley.
01:16:06Come here.
01:16:06What's going on?
01:16:16We've done a great job
01:16:17this time.
01:16:18They're talking about
01:16:19how good the banquet is.
01:16:20Even an Empress dowager
01:16:21looks pleased.
01:16:22That's great.
01:16:24Someone is waiting
01:16:25for you in that courtyard.
01:16:26Go.
01:16:27How is it?
01:16:31Assassins,
01:16:31protect the Empress dowager!
01:16:33What's going on inside?
01:16:37An assassin disguised
01:16:38in sedan, sir.
01:16:39Lord Montague took
01:16:40the blow for Her Majesty
01:16:41and the assassin escaped.
01:16:42What?
01:16:44Take her away!
01:16:46What are you doing?
01:16:47There is an assassin!
01:16:49We are arresting Evelyn
01:16:50to the judicial court!
01:16:51What?
01:16:51Me?
01:16:59My lord,
01:17:00he's the suspect.
01:17:01Maid Evelyn Sterling
01:17:02greased the Prime Minister.
01:17:04So,
01:17:05she's the one
01:17:05who harmed Dana.
01:17:07Chancellor Caldwell,
01:17:09she was in charge
01:17:09of the palace banquet.
01:17:11How dare you?
01:17:12How dare you
01:17:13plan assassination
01:17:14against the Empress dowager?
01:17:16Are you rebelling?
01:17:18I'm not.
01:17:19I personally verified
01:17:20the identity of everyone.
01:17:22I have no idea
01:17:23where the assassin came from.
01:17:24Of course you don't.
01:17:25Right before the banquet
01:17:26you were secretly meeting
01:17:27with the guard.
01:17:28You were so affectionate
01:17:29that you just ignore
01:17:30everything around you.
01:17:31What?
01:17:33Is this true?
01:17:34Chancellor,
01:17:35I can testify.
01:17:36That very guard
01:17:37is still at the Ministry of Rights.
01:17:38Someone.
01:17:39Bring that guard here.
01:17:40I will get to the bottom
01:17:41of this.
01:17:44Why hasn't Evelyn come yet?
01:17:46I will get to the top of this.
01:18:00I will get to the top of this.
01:18:00I will get to the top of this.
01:18:00I will get to the top of this.
01:18:01I will get to the top of this.
01:18:02Sir,
01:18:03here's the guard.
01:18:04Are you alright,
01:18:05Lucas?
01:18:08Evelyn Sterling,
01:18:09how do you plead?
01:18:10Please investigate Sterling,
01:18:12since you're as an assassin.
01:18:13It's my fault indeed.
01:18:14I only beg you
01:18:15not to implicate anyone else.
01:18:16The palace is heavily guarded.
01:18:18An outsider could never get in.
01:18:20Evelyn must have secretly
01:18:21colluded with the assassin,
01:18:22if not for my husband's
01:18:24great reaction.
01:18:25You should have been
01:18:26executed by now.
01:18:28Chancellor Catwalk,
01:18:29I really don't know
01:18:30about the assassin.
01:18:31I beg you
01:18:31to grant me some time.
01:18:33I will uncover
01:18:33the truth behind this matter.
01:18:35Enough.
01:18:36Made Evelyn Sterling
01:18:37colluded with the guard,
01:18:39disrupted palace order,
01:18:40and put the Empress
01:18:41Starward are in danger.
01:18:42Both of them
01:18:43are to be executed immediately.
01:18:52No.
01:18:53Chesler,
01:18:54we broke over water.
01:18:55Chesler,
01:18:55I'm begging.
01:18:57Chesler.
01:18:57Chesler,
01:18:58don't.
01:18:59Chesler,
01:19:00please.
01:19:01Chesler.
01:19:03Lucas,
01:19:04I'm sorry.
01:19:05It's not my fault.
01:19:06I'm so sorry.
01:19:07I'm so sorry.
01:19:07I'm so sorry.
01:19:09Stop now.
01:19:26Don't you dare
01:19:27touch her.
01:19:29Your Majesty.
01:19:32Long live your Majesty.
01:19:33Long live your Majesty.
01:19:41How dare you
01:19:42condemning the innocent
01:19:44without discerning
01:19:45right from wrong.
01:19:47This is totally
01:19:48outrageous.
01:19:55You keep going
01:19:56against Evelyn
01:19:57every turn.
01:19:58Today,
01:19:58if I weren't here,
01:20:00you would have
01:20:00gotten your way.
01:20:02Your Majesty,
01:20:02I didn't
01:20:03meant to hurt
01:20:04my sister.
01:20:05Your Majesty,
01:20:06Evelyn was in
01:20:06charge of the banquet
01:20:07that she allowed
01:20:08assassins in to hurt
01:20:09the Empress Dowager.
01:20:10I thank you.
01:20:11Your Majesty
01:20:11issued an order
01:20:12at once to
01:20:13imprison her
01:20:13for further
01:20:14interrogation.
01:20:15Chesler,
01:20:15God was right.
01:20:16If it weren't
01:20:16for my husband's
01:20:17presence today,
01:20:18the Empress Dowager
01:20:19might not have survived.
01:20:20Your Majesty,
01:20:20my life is of no
01:20:21consequence,
01:20:22but Evelyn
01:20:22must be punished.
01:20:26Your Majesty,
01:20:27my life is of no
01:20:28consequence,
01:20:29but Evelyn
01:20:29must be punished.
01:20:30If this happens
01:20:32again,
01:20:33who will protect
01:20:34the palace?
01:20:37Police.
01:20:38You must punish
01:20:39Evelyn.
01:20:40Adrian Montague,
01:20:41are you making
01:20:42decisions for me?
01:20:43The Empress Dowager
01:20:44has been traumatized
01:20:45today.
01:20:45If your Majesty
01:20:46doesn't punish
01:20:47Evelyn,
01:20:47what if others
01:20:48follow her example?
01:20:49The consequences
01:20:50will be unimaginable.
01:20:51I request your Majesty
01:20:52to punish Evelyn.
01:20:53I beg your Majesty
01:20:54to punish Evelyn.
01:20:56Is that so?
01:21:03If I have evidence
01:21:04that Evelyn's innocent,
01:21:05what should you
01:21:06be punished for?
01:21:13Possible.
01:21:15Nicholas,
01:21:16I'm asking you!
01:21:19They're fine.
01:21:20What's wrong about her?
01:21:22I'm willing to receive
01:21:23the same punishment.
01:21:24Okay.
01:21:26Come on.
01:21:27Read them to me.
01:21:30Your Majesty
01:21:31is wise.
01:21:32Following your orders,
01:21:34I've already arranged
01:21:35for guards
01:21:36to capture the assassin.
01:21:38Your Majesty,
01:21:39spare me.
01:21:40The assassination
01:21:41was all Josephine
01:21:42and Andrew's idea.
01:21:43I was surely forced
01:21:43into it.
01:21:44Your Majesty,
01:21:44to spare me.
01:21:45Your Majesty,
01:21:46please spare me.
01:21:46It's over.
01:21:47It's all over.
01:21:48Guards,
01:21:49take Nicholas away.
01:21:51Your Majesty,
01:21:52I've been serving
01:21:54the royals
01:21:54for decades.
01:21:56I'm absolutely loyal.
01:21:58Your Majesty,
01:21:58please don't do this
01:22:00to me.
01:22:00Your Majesty!
01:22:06Your Majesty!
01:22:07That's for you two.
01:22:09Your Majesty,
01:22:09Your Majesty,
01:22:10this has nothing
01:22:11to do with me.
01:22:11It was all her.
01:22:12She ordered me to do it.
01:22:13Your life!
01:22:14Your Majesty,
01:22:15I was only jealous
01:22:16of my sister.
01:22:16The assassination
01:22:17was always Ben's idea.
01:22:18and taking the flow
01:22:20was all part of this act.
01:22:21Your Majesty!
01:22:22Damn it!
01:22:23How dare you betray me!
01:22:25Enough!
01:22:26Adrian Montague,
01:22:28Josephine Sterling,
01:22:29as masterminds,
01:22:31will be executed
01:22:31right now.
01:22:35Lock Catherine
01:22:36in the Judicial Court.
01:22:37Wait for further orders.
01:22:38Your Majesty!
01:22:40Your Majesty!
01:22:41Please give me a chance,
01:22:42Your Majesty!
01:22:42Your Majesty!
01:22:43Your Majesty!
01:22:44I hate you!
01:22:45If not for you,
01:22:46all of this would have been mine!
01:22:48It's all because of yourself,
01:22:51not me!
01:22:54You brought all of this
01:22:55upon yourself.
01:23:04Evelyn.
01:23:07Hi.
01:23:10So, Your Majesty,
01:23:11what is your real name?
01:23:14Lucian Prescott.
01:23:19Lucian Prescott.
01:23:22Now the criminals
01:23:23have been taken away,
01:23:25Your Majesty
01:23:25and Your Highness,
01:23:26you can finally
01:23:28be together.
01:23:29Ha ha ha!
01:23:31My Highness!
01:23:33From today onward,
01:23:35I
01:23:35will make you
01:23:37Empress.
01:23:37Starting today,
01:23:43the concubines
01:23:44will be dismissed.
01:23:45The harem
01:23:45only has one leader.
01:23:50And that will be
01:23:51my Empress.
01:23:52British!
01:23:54Long live
01:23:55Your Highness!
01:23:56iete ihrse!
01:23:56Do you guys
01:24:13here today?
01:24:13Canadiah,
01:24:15Roy!
01:24:16I'm
01:24:17ce
01:24:17going on!
01:24:18I'm
01:24:18talking about
01:24:18The
01:24:19Traffic.
01:24:20Felix!
01:24:20See ya!
01:24:20I'm
01:24:21in
01:24:22the
01:24:22stairs!
01:24:23Jason!
01:24:23Bye!
01:24:24Bye!
01:24:24Jesus!
Recommended
1:42:41
|
Up next
1:53:15
2:25:02
42:30
1:04:42
1:23:56
1:19:52
1:41:37
2:06:32
1:54:48
1:30:36
44:31
1:07:03
1:52:29