Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 2 days ago
Purple River‌ Season 2 Episode 03

Category

📺
TV
Transcript
00:00Transcription by CastingWords
00:30Transcription by CastingWords
01:00Transcription by CastingWords
01:30Transcription by CastingWords
02:00Transcription by CastingWords
02:30Transcription by CastingWords
03:00Transcription by CastingWords
03:02Transcription by CastingWords
03:04Transcription by CastingWords
03:12Transcription by CastingWords
03:14Transcription by CastingWords
03:16Transcription by CastingWords
03:18Transcription by CastingWords
03:20Transcription by CastingWords
03:22Transcription by CastingWords
03:24Transcription by CastingWords
03:28Transcription by CastingWords
03:32Transcription by CastingWords
03:34Transcription by CastingWords
03:36Transcription by CastingWords
03:38Transcription by CastingWords
03:40Transcription by CastingWords
03:42Transcription by CastingWords
03:44Transcription by CastingWords
03:46Oh
04:05光明秀大人
04:06盛庙到了
04:16
04:22
04:24為什麼不跪呢
04:34因為我有別的信仰
04:38紫川秀閣下
04:40一路辛苦了
04:42我是不擔
04:44不擔長老
04:46閣下的來意
04:48我大概已經知道了
04:50那您自然也知道
04:52遠東如今已是千里饑荒
04:54惡票遍地了
04:56我知道
04:58魔族在遠東橫征爆裂
05:00明思克行程的半壽人
05:02因為沒能交足稅量
05:04上萬人被公開處決
05:06殺羅行程連首府都成了無人許
05:08這個
05:10我也知道
05:12您為什麼無動於衷呢
05:18我並非無動於衷
05:20只是
05:22我能怎麼做呢
05:24遠東就像一塊骨頭
05:26而你們紫川家和魔祖
05:30紫川秀閣下
05:32您看過兩條狗
05:34為了搶一塊骨頭打架嗎
05:36見過
05:38那塊骨頭
05:40他參戰了嗎
05:42送到這裡就可以了
05:44長老
05:46我有一句話想說
05:48請賜教
05:50一個民族
05:52要想改變自己的命運
05:54總要付出代價的
05:56長老
05:58派去和魔族談判的人回來了
06:00
06:02魔族說
06:04讓我們準備好生物
06:06無條件臣服他們
06:08他們已經向生廟來了
06:10長老
06:12告辭
06:14子川秀閣下
06:16您的提議
06:18我答應了
06:20他叫挪相
06:22在遠東百姓心目中
06:24有著至高無上的地位
06:26帶上她
06:28就相當於天神在遠東的代言人
06:30他叫挪相
06:32
06:34就相當於天神在遠東的代言人
06:36
06:38他叫挪相
06:40在遠東百姓心目中
06:42有著至高無上的地位
06:44帶上她
06:46就相當於天神在遠東的代言人
06:48in the end of the day.
06:50Wait.
06:51I...
06:52You said that the people for this
06:54are going to come here?
06:57Yes.
06:58They were to take away the animals.
07:00But...
07:01I'm not going to tell them.
07:03In the old days,
07:06you said it was right.
07:07The people want to remove the land of the land.
07:09We need to give some value.
07:11The people want to get this?
07:13Is it for themselves to be our own?
07:16You can't lose your life, but you can't lose your faith.
07:21Let's pray.
07:23I need your help.
07:33I can't help you.
07:35But I need all of you.
07:37No problem.
07:39I'm very confident in the army of the army.
07:42The lady who would make the first protest in the jungle is wrong.
07:46Please, let me know.
07:49I have moved here.
07:51I am so sorry.
07:55I have moved here.
07:57I'm sorry.
07:59Come on.
08:01But you can't do that.
08:02I'm so glad you can take a break.
08:05You are ok.
08:08I have a plan.
08:11We will get to the end of the day before the end of the day.
08:14Yes.
08:16Come on.
08:17Come on.
08:18Come on.
08:19Come on.
08:20Come on.
08:23The number of people have been more than 5x.
08:25The most of the village is a lot of the village.
08:28If they are in the village, they can't let them put in the village.
08:32If they are pushing their power, they can't let them come.
08:35If they are going to move to the village, we can use the village to kill them.
08:41You're doing what?
08:44I'm going to do this.
08:48I'm going to do this.
08:50I'm going to do this.
08:52I'm going to do this.
08:54I have stone, steel, steel.
08:56I'll let the魔鬼 fall.
08:58I'm not going to do this.
09:00I'm going to do this.
09:02I'm going to do this.
09:04I'm not afraid of my teeth.
09:07I'll do this.
09:10哦。
09:11啊?
09:12希望你守战顺利。
09:14啊,
09:15啊,
09:15谢谢大人!
09:16啊,
09:17啊,
09:17啊,
09:18啊,
09:19嘿嘿。
09:19嘿嘿。
09:21大人,
09:21前面都布置好了。
09:22啊,
09:23就等着那些绿皮蛙子来了。
09:25好。
09:25啊,
09:26啊,
09:27啊,
09:27啊,
09:28啊,
09:28啊,
09:29啊,
09:29啊,
09:29啊,
09:29啊,
09:30啊,
09:30啊,
09:31啊,
09:32啊,
09:33啊,
09:34啊,
09:35啊,
09:35啊,
09:36啊,
09:37啊,
09:37啊,
09:38啊,
09:39What are they playing?
09:40It's the end of the game.
09:42Let's go!
09:43Let's go!
09:50How did they die?
09:52How did they die?
09:53How did they die?
10:02This is the end of the game!
10:06You can't kill them!
10:07Let me kill you!
10:14Take your hand!
10:23This is so horrible.
10:24Let's kill them!
10:26This is so horrible.
10:37Let's go.
10:40You're a masterman.
10:46You have a masterman.
10:47You're a masterman.
10:51Come on.
10:52I'm not going to get the masterman.
10:54There are two winners.
10:58I like this.
11:00If you do not know your kin.
11:02You, you must go.
11:05Let's go!
11:09I'm going to burn the fire.
11:11The king, this is the only road to the king.
11:14If we burn the fire, we will not be able to burn the fire.
11:19Go ahead!
11:26You're not there.
11:28You're not there.
11:29You're not there.
11:31You're not there.
11:32You're not there.
11:33You're not there.
11:40Please come to the king.
11:41Don't be scared!
11:42Don't be scared!
11:43Let's go!
11:44You're dead!
11:46You're dead!
11:48Let's go!
11:53Let's go!
11:54Let's go!
11:55Let's go!
12:09There are still humans!
12:16The enemy!
12:17The enemy is holding!
12:18Let them go!
12:25Please.
12:46Yo, I'm not.
12:47Don't run.
12:48Don't run.
12:49Please.
12:51Don't run.
12:52Don't run.
12:53...
13:00...
13:01...
13:02...
13:03...
13:16...
13:17...
13:18...
13:20No!
13:28No!
13:32Got them left!
13:50Let's go!
13:55The hell is dead!
13:56The hell is dead!
14:11The hell is dead!
14:13The hell is dead!
14:20The hell is dead!
14:23The hell is dead!
14:25The hell is dead!
14:26The hell is dead!
14:44Don't let him!
14:45Go!
14:48Let him.
14:49Time, what, are you coming out?
14:51I'm black in front of theniports Club
14:52Let him have it!
14:54Come back!
14:58Call me!
15:02villa stickers!
15:04Hit her!
15:05You!
15:06Follow me!
15:08They are lying around me.
15:09Miss them all DaVolen!
15:10Join
15:15Oh!
15:16Oh!
15:17Oh!
15:18Oh!
15:19Oh!
15:20Oh!
15:23Hey!
15:24Ah!
15:25I'm not sure I'm going to hit him.
15:26Oh!
15:45I'm sorry.
15:47I'm sorry.
15:49We have no information.
15:51We have just found the evil army.
15:53What?
15:55What?
15:57What?
15:59What?
16:01What?
16:03What?
16:05What?
16:07What?
16:09What?
16:11Come back to the other army.
16:13Please come back.
16:19Take me.
16:27Take me.
16:29Take me.
16:31Take me.
16:35Take me.
16:39Take me.
16:41No!
16:42No!
16:43No!
17:05No!
17:11长老!
17:12不带长老!
17:13大人怎么了?
17:15她内伤复发了
17:16时间紧急
17:17白川大人
17:18请帮我把紫山绣阁下扶回圣天
17:20我先替她医治
17:37大人
17:39你给她穿什么
17:41杀光是群人的王
17:50保卫圣庙
17:52此战不退
17:54保卫圣庙
17:56保卫圣庙
17:58这些受人为了所谓的什么圣庙
18:02还真是够疯狂的呀
18:04愿是这样
18:06这个圣庙愿是留不得
18:09
18:10
18:11
18:12
18:13
18:14
18:15
18:16
18:17
18:18
18:19
18:20
18:21
18:22
18:24
18:26
18:27
18:28
18:30
18:31Let's go to your house.
18:46Come on!
19:01That's what I'm going to do with you.
19:08That's what I'm going to do with you.
19:10The king of the king has fallen.
19:11I'm going to die.
19:14I'm going to die.
19:16I'm going to die.
19:31What are you 2021?
19:36You fuck!
19:37Don't you want to die!
19:38Take the king of the kings,
19:40say a predator!
19:42kill a predator!
19:44kill a predator!
19:50Secretary,
19:51the ain'th guard had our troops.
19:53That arms are dangerous.
19:54kill a Consider a predator.
19:57kill a predator!
20:00Let's go!
20:07We will be here!
20:09Let's go!
20:11Let's go!
20:13Let's go!
20:15Let's go!
20:21Let's go!
20:23Let's go!
20:25Let's go!
20:50Oh
21:20Who will I?
21:22Who will I?
21:24Who will I?
21:26Who will I?
21:28Who will I?
21:30From the聖庙战,
21:32the people of the people of the world
21:34have been fighting.
21:36The fight against the war of the people of the world,
21:38the night of the world,
21:40the entire world.
21:50who will I?

Recommended