Skip to player
Skip to main content
Skip to footer
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
Add to Playlist
Report
Purple River Season 2 Episode 03
Donghua-Anime
Follow
2 days ago
Purple River Season 2 Episode 03
Category
📺
TV
Transcript
Display full video transcript
00:00
Transcription by CastingWords
00:30
Transcription by CastingWords
01:00
Transcription by CastingWords
01:30
Transcription by CastingWords
02:00
Transcription by CastingWords
02:30
Transcription by CastingWords
03:00
Transcription by CastingWords
03:02
Transcription by CastingWords
03:04
Transcription by CastingWords
03:12
Transcription by CastingWords
03:14
Transcription by CastingWords
03:16
Transcription by CastingWords
03:18
Transcription by CastingWords
03:20
Transcription by CastingWords
03:22
Transcription by CastingWords
03:24
Transcription by CastingWords
03:28
Transcription by CastingWords
03:32
Transcription by CastingWords
03:34
Transcription by CastingWords
03:36
Transcription by CastingWords
03:38
Transcription by CastingWords
03:40
Transcription by CastingWords
03:42
Transcription by CastingWords
03:44
Transcription by CastingWords
03:46
Oh
04:05
光明秀大人
04:06
盛庙到了
04:16
啊
04:22
你
04:24
為什麼不跪呢
04:34
因為我有別的信仰
04:38
紫川秀閣下
04:40
一路辛苦了
04:42
我是不擔
04:44
不擔長老
04:46
閣下的來意
04:48
我大概已經知道了
04:50
那您自然也知道
04:52
遠東如今已是千里饑荒
04:54
惡票遍地了
04:56
我知道
04:58
魔族在遠東橫征爆裂
05:00
明思克行程的半壽人
05:02
因為沒能交足稅量
05:04
上萬人被公開處決
05:06
殺羅行程連首府都成了無人許
05:08
這個
05:10
我也知道
05:12
您為什麼無動於衷呢
05:18
我並非無動於衷
05:20
只是
05:22
我能怎麼做呢
05:24
遠東就像一塊骨頭
05:26
而你們紫川家和魔祖
05:30
紫川秀閣下
05:32
您看過兩條狗
05:34
為了搶一塊骨頭打架嗎
05:36
見過
05:38
那塊骨頭
05:40
他參戰了嗎
05:42
送到這裡就可以了
05:44
長老
05:46
我有一句話想說
05:48
請賜教
05:50
一個民族
05:52
要想改變自己的命運
05:54
總要付出代價的
05:56
長老
05:58
派去和魔族談判的人回來了
06:00
嗯
06:02
魔族說
06:04
讓我們準備好生物
06:06
無條件臣服他們
06:08
他們已經向生廟來了
06:10
長老
06:12
告辭
06:14
子川秀閣下
06:16
您的提議
06:18
我答應了
06:20
他叫挪相
06:22
在遠東百姓心目中
06:24
有著至高無上的地位
06:26
帶上她
06:28
就相當於天神在遠東的代言人
06:30
他叫挪相
06:32
是
06:34
就相當於天神在遠東的代言人
06:36
是
06:38
他叫挪相
06:40
在遠東百姓心目中
06:42
有著至高無上的地位
06:44
帶上她
06:46
就相當於天神在遠東的代言人
06:48
in the end of the day.
06:50
Wait.
06:51
I...
06:52
You said that the people for this
06:54
are going to come here?
06:57
Yes.
06:58
They were to take away the animals.
07:00
But...
07:01
I'm not going to tell them.
07:03
In the old days,
07:06
you said it was right.
07:07
The people want to remove the land of the land.
07:09
We need to give some value.
07:11
The people want to get this?
07:13
Is it for themselves to be our own?
07:16
You can't lose your life, but you can't lose your faith.
07:21
Let's pray.
07:23
I need your help.
07:33
I can't help you.
07:35
But I need all of you.
07:37
No problem.
07:39
I'm very confident in the army of the army.
07:42
The lady who would make the first protest in the jungle is wrong.
07:46
Please, let me know.
07:49
I have moved here.
07:51
I am so sorry.
07:55
I have moved here.
07:57
I'm sorry.
07:59
Come on.
08:01
But you can't do that.
08:02
I'm so glad you can take a break.
08:05
You are ok.
08:08
I have a plan.
08:11
We will get to the end of the day before the end of the day.
08:14
Yes.
08:16
Come on.
08:17
Come on.
08:18
Come on.
08:19
Come on.
08:20
Come on.
08:23
The number of people have been more than 5x.
08:25
The most of the village is a lot of the village.
08:28
If they are in the village, they can't let them put in the village.
08:32
If they are pushing their power, they can't let them come.
08:35
If they are going to move to the village, we can use the village to kill them.
08:41
You're doing what?
08:44
I'm going to do this.
08:48
I'm going to do this.
08:50
I'm going to do this.
08:52
I'm going to do this.
08:54
I have stone, steel, steel.
08:56
I'll let the魔鬼 fall.
08:58
I'm not going to do this.
09:00
I'm going to do this.
09:02
I'm going to do this.
09:04
I'm not afraid of my teeth.
09:07
I'll do this.
09:10
哦。
09:11
啊?
09:12
希望你守战顺利。
09:14
啊,
09:15
啊,
09:15
谢谢大人!
09:16
啊,
09:17
啊,
09:17
啊,
09:18
啊,
09:19
嘿嘿。
09:19
嘿嘿。
09:21
大人,
09:21
前面都布置好了。
09:22
啊,
09:23
就等着那些绿皮蛙子来了。
09:25
好。
09:25
啊,
09:26
啊,
09:27
啊,
09:27
啊,
09:28
啊,
09:28
啊,
09:29
啊,
09:29
啊,
09:29
啊,
09:29
啊,
09:30
啊,
09:30
啊,
09:31
啊,
09:32
啊,
09:33
啊,
09:34
啊,
09:35
啊,
09:35
啊,
09:36
啊,
09:37
啊,
09:37
啊,
09:38
啊,
09:39
What are they playing?
09:40
It's the end of the game.
09:42
Let's go!
09:43
Let's go!
09:50
How did they die?
09:52
How did they die?
09:53
How did they die?
10:02
This is the end of the game!
10:06
You can't kill them!
10:07
Let me kill you!
10:14
Take your hand!
10:23
This is so horrible.
10:24
Let's kill them!
10:26
This is so horrible.
10:37
Let's go.
10:40
You're a masterman.
10:46
You have a masterman.
10:47
You're a masterman.
10:51
Come on.
10:52
I'm not going to get the masterman.
10:54
There are two winners.
10:58
I like this.
11:00
If you do not know your kin.
11:02
You, you must go.
11:05
Let's go!
11:09
I'm going to burn the fire.
11:11
The king, this is the only road to the king.
11:14
If we burn the fire, we will not be able to burn the fire.
11:19
Go ahead!
11:26
You're not there.
11:28
You're not there.
11:29
You're not there.
11:31
You're not there.
11:32
You're not there.
11:33
You're not there.
11:40
Please come to the king.
11:41
Don't be scared!
11:42
Don't be scared!
11:43
Let's go!
11:44
You're dead!
11:46
You're dead!
11:48
Let's go!
11:53
Let's go!
11:54
Let's go!
11:55
Let's go!
12:09
There are still humans!
12:16
The enemy!
12:17
The enemy is holding!
12:18
Let them go!
12:25
Please.
12:46
Yo, I'm not.
12:47
Don't run.
12:48
Don't run.
12:49
Please.
12:51
Don't run.
12:52
Don't run.
12:53
...
13:00
...
13:01
...
13:02
...
13:03
...
13:16
...
13:17
...
13:18
...
13:20
No!
13:28
No!
13:32
Got them left!
13:50
Let's go!
13:55
The hell is dead!
13:56
The hell is dead!
14:11
The hell is dead!
14:13
The hell is dead!
14:20
The hell is dead!
14:23
The hell is dead!
14:25
The hell is dead!
14:26
The hell is dead!
14:44
Don't let him!
14:45
Go!
14:48
Let him.
14:49
Time, what, are you coming out?
14:51
I'm black in front of theniports Club
14:52
Let him have it!
14:54
Come back!
14:58
Call me!
15:02
villa stickers!
15:04
Hit her!
15:05
You!
15:06
Follow me!
15:08
They are lying around me.
15:09
Miss them all DaVolen!
15:10
Join
15:15
Oh!
15:16
Oh!
15:17
Oh!
15:18
Oh!
15:19
Oh!
15:20
Oh!
15:23
Hey!
15:24
Ah!
15:25
I'm not sure I'm going to hit him.
15:26
Oh!
15:45
I'm sorry.
15:47
I'm sorry.
15:49
We have no information.
15:51
We have just found the evil army.
15:53
What?
15:55
What?
15:57
What?
15:59
What?
16:01
What?
16:03
What?
16:05
What?
16:07
What?
16:09
What?
16:11
Come back to the other army.
16:13
Please come back.
16:19
Take me.
16:27
Take me.
16:29
Take me.
16:31
Take me.
16:35
Take me.
16:39
Take me.
16:41
No!
16:42
No!
16:43
No!
17:05
No!
17:11
长老!
17:12
不带长老!
17:13
大人怎么了?
17:15
她内伤复发了
17:16
时间紧急
17:17
白川大人
17:18
请帮我把紫山绣阁下扶回圣天
17:20
我先替她医治
17:37
大人
17:39
你给她穿什么
17:41
杀光是群人的王
17:50
保卫圣庙
17:52
此战不退
17:54
保卫圣庙
17:56
保卫圣庙
17:58
这些受人为了所谓的什么圣庙
18:02
还真是够疯狂的呀
18:04
愿是这样
18:06
这个圣庙愿是留不得
18:09
好
18:10
好
18:11
好
18:12
好
18:13
好
18:14
好
18:15
好
18:16
好
18:17
好
18:18
好
18:19
好
18:20
好
18:21
好
18:22
好
18:24
好
18:26
好
18:27
好
18:28
好
18:30
好
18:31
Let's go to your house.
18:46
Come on!
19:01
That's what I'm going to do with you.
19:08
That's what I'm going to do with you.
19:10
The king of the king has fallen.
19:11
I'm going to die.
19:14
I'm going to die.
19:16
I'm going to die.
19:31
What are you 2021?
19:36
You fuck!
19:37
Don't you want to die!
19:38
Take the king of the kings,
19:40
say a predator!
19:42
kill a predator!
19:44
kill a predator!
19:50
Secretary,
19:51
the ain'th guard had our troops.
19:53
That arms are dangerous.
19:54
kill a Consider a predator.
19:57
kill a predator!
20:00
Let's go!
20:07
We will be here!
20:09
Let's go!
20:11
Let's go!
20:13
Let's go!
20:15
Let's go!
20:21
Let's go!
20:23
Let's go!
20:25
Let's go!
20:50
Oh
21:20
Who will I?
21:22
Who will I?
21:24
Who will I?
21:26
Who will I?
21:28
Who will I?
21:30
From the聖庙战,
21:32
the people of the people of the world
21:34
have been fighting.
21:36
The fight against the war of the people of the world,
21:38
the night of the world,
21:40
the entire world.
21:50
who will I?
Recommended
21:43
|
Up next
Perfect World Episode 226
Donghua-Anime
today
21:24
Big Brother Season 02 Episode 88 (100)
Donghua-Anime
today
16:09
Purple River [Zi Chuan] Season 2 Episode 02
Summaa_Production
today
19:17
jade dynasty Season 3 Episode 10
Donghua-Anime
yesterday
19:46
Word of Honor Season 2 Ep 12 Multi Sub
JHD anime
2 days ago
19:14
Purple River Season 2 Episode 3 English Sub
Nova Donghua
2 days ago
10:01
Supreme Over the Sky Episode 12
Donghua-Anime
2 days ago
20:43
Purple River Season 2 Episode 02
Donghua-Anime
2 days ago
20:33
Purple River Season 2 Episode 01
Donghua-Anime
2 days ago
7:53
[4K] Tales of Demons and Gods S9 Episode 387 Subtitle multi.
Xiao bhai Donghua
yesterday
19:14
Purple River Season 2 Episode 03 Multi Subtitles
Qixiang Animation
2 days ago
23:38
Zi Chuan Season 2 Episode 3 Multi Sub
JHD anime
2 days ago
10:48
Twin Martial Spirits Episode 06
Donghua-Anime
2 days ago
19:17
Zhu Xian Season 3 Episode 10 Multi Sub
JHD anime
yesterday
34:25
Throne of Seal Episode 170
Donghua-Anime
yesterday
1:33:36
Soul Land 2_Episode 1 - 6
Dongchindo
7/22/2023
12:21
Immortal Doctor In Modern City Episode 92
Donghua-Anime
2 days ago
15:02
Jade Dynasty 3 Episode 10
Dongchindo
yesterday
18:21
Purple River ¦ Season 2 Episode 00 - WSAnime
WS Anime
1/28/2025
0:39
Preview Jade Dynasty Season 3 Episode 11
Notex anime
yesterday
22:07
Battle Through The Heavens S5 Episode 157 Eng Sub
AllStream Center
5 days ago
44:40
Duel on Mount Hua: Nine Yin True Sutra | Episode 03 Sub Indo [ 华山论剑:九阴真经 ]
DonghuaTv
2 days ago
20:13
I am the Blade Episode 06
Donghua-Anime
today
0:37
Throne of Seal Episode 170 Preview
Anime3D Indo
7/23/2025
10:28
Heaven Swallow Episode 30
Donghua-Anime
2 days ago