Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • yesterday
フラれた令嬢がお兄様に溺愛される stardusttv
Transcript
00:00:00You have to come back to the airport.
00:00:07Let's go to the airport.
00:00:09Let's go to the airport.
00:00:11Let's go to the airport.
00:00:13It's time for me to get back to the future of the city of K-Z from K-Z.
00:00:18It's time for me to get back to the city of K-Z.
00:00:24Alright, let's get back to the city of K-Z.
00:00:28Let's get back to the交通.
00:00:32I am the most successful man.
00:00:35I'm going to kill you.
00:01:05I'll be back here!
00:01:13I'm going to get back to the building!
00:01:15Here we go.
00:01:25Bye-bye.
00:01:36I don't know.
00:02:06I'm sure you're going to be the best of all of you.
00:02:10What are you going to do with this car?
00:02:14What are you going to do with Rolls-Royce?
00:02:18I don't need that.
00:02:20The dress code is decided in the past.
00:02:22And this is the present for everyone.
00:02:25What did you do?
00:02:28I don't have to wait for 4 years.
00:02:32I'm already thinking about it.
00:02:34He's not such a person.
00:02:36He's only working now.
00:02:39And he's not a poor guy.
00:02:41He's the manager of the company.
00:02:44Why don't you support him?
00:02:46My brother is busy.
00:02:49I'm going to go home soon.
00:02:51I'm going to go home soon.
00:02:56Oh!
00:02:57I'm going to take care of you.
00:03:04I'm going to go home soon.
00:03:06I'm going to go home soon.
00:03:08I don't care for anyone.
00:03:10I'm sorry.
00:03:12I'm sorry.
00:03:13I'm going to take care of you.
00:03:16The other question is,
00:03:18I'll ask you,
00:03:19please take care of your princess
00:03:20and take care of your sister.
00:03:22Please沈めて.
00:03:23The attorney General General is really
00:03:25sometimes kind of kind of
00:03:27好き.
00:03:28I'm so angry!
00:03:29...
00:03:30...
00:03:31...
00:03:33...
00:03:35...
00:03:36...
00:03:36...
00:03:38...
00:03:39...
00:03:40...
00:03:40...
00:03:40...
00:03:45.
00:03:50.
00:04:08.
00:04:10.
00:04:12.
00:04:14.
00:04:15.
00:04:15.
00:04:15.
00:04:15.
00:04:15.
00:04:15.
00:04:15.
00:04:15What do you think of your daughter?
00:04:17It doesn't have to be related to your daughter, right?
00:04:19If you were to support your daughter,
00:04:24that's me.
00:04:25My daughter,
00:04:26My daughter.
00:04:28You...
00:04:30She's a daughter,
00:04:32right?
00:04:34She didn't join me?
00:04:36You are?
00:04:38She's a daughter,
00:04:40She's a daughter.
00:04:42She's a daughter,
00:04:44She's a daughter,
00:04:46She's a daughter,
00:04:47She's a daughter.
00:04:52What?
00:04:53You're just a daughter,
00:04:55Come on,
00:04:56let's go ahead and take a look.
00:04:58It's a hotel,
00:04:59It's a hotel in the house.
00:05:00You can't be able to get a car.
00:05:03You're a daughter,
00:05:05but she's a daughter,
00:05:06she's a daughter.
00:05:10She's a daughter,
00:05:12She's a daughter,
00:05:13She's a daughter,
00:05:14She's a daughter,
00:05:15She's a daughter,
00:05:16She's a daughter,
00:05:17She's a daughter,
00:05:18But she's a daughter,
00:05:19She's a daughter,
00:05:20You're not going to be able to be here!
00:05:22Everyone, wait!
00:05:23You're amazing!
00:05:24What?
00:05:25Are you laughing at me?
00:05:26Are you laughing at me?
00:05:29I'm really sad.
00:05:31I did it like that.
00:05:33You're laughing at me?
00:05:35I'm laughing at you.
00:05:37I couldn't help you at all.
00:05:39I'm a high-ranking kid.
00:05:42I'm a little girl.
00:05:44I'm not going to be a little girl.
00:05:46I'm not even a little girl.
00:05:48I'm not going to be a little girl.
00:05:50What?
00:05:52What?
00:05:54You're talking about Harada健吾, right?
00:05:57Harada, who is now in the Ishikawa Group.
00:06:03Today, you're here to come here.
00:06:06I know.
00:06:08When did you know?
00:06:10Why are you laughing at that?
00:06:12The Ishikawa Group?
00:06:15The legendary Ishikawa Group?
00:06:17Well, the Ishikawa Group is broken.
00:06:20Yeah, that's right.
00:06:22Compared to your sister.
00:06:30I'm sorry.
00:06:38KENGO, tell me quickly.
00:06:41KENGO, who is working with me?
00:06:45My sister is...
00:06:49Ishikawa Group, the five-year-old...
00:06:56Ishikawa Yui.
00:06:58SHIKASU
00:07:03SHIKASU
00:07:07SHIKASU
00:07:09SHIKASU
00:07:12SHIKASU
00:07:15Welcome to the new 石川
00:07:17Welcome to the new 石川
00:07:19Hello
00:07:21I'm with the new 石川
00:07:23I'm with the new 石川
00:07:25I'm with the new 石川
00:07:27I can't know
00:07:31I've never heard of this girl
00:07:33I didn't know
00:07:35I'm laughing
00:07:37What are you doing?
00:07:39You've got to know what you're going to know
00:07:41I don't know
00:07:43How can I feel that I can't
00:07:45How can I feel that I can't
00:07:47How can I feel that I'm talking about
00:07:49How can I tell you?
00:07:51I'm going to tell you the truth
00:07:53Who is telling you?
00:07:57How can I tell you...
00:07:59When you get into the new 石川
00:08:01You've got to be a rival
00:08:03You've got to be a friend
00:08:05You've got to be my advice
00:08:07You've got to be in my way
00:08:09No?
00:08:11KENGO-kun, if I were not, I would have succeeded in my life.
00:08:19The company has grown up here, and it's my own power.
00:08:23It doesn't matter what you have to do.
00:08:26KENGO-kun, do you want to ask KENGO-kun for this?
00:08:34I'm now KENGO-kun.
00:08:38I'm so proud of you.
00:08:41KENGO-kun, I have been trying to talk to him too.
00:08:47KENGO-kun, don't you care about me?
00:08:48KENGO-kun, do you like this.
00:08:51I'm not a one of these.
00:08:53KENGO-kun.
00:08:55KENGO-kun, do you want me to ask you?
00:09:01KENGO-kun...
00:09:03KENGO-kun.
00:09:05I don't know.
00:09:07I don't know.
00:09:09I don't know.
00:09:11I don't know.
00:09:13I'm going to give you a chance.
00:09:17I'm going to give you a chance.
00:09:21I'm going to give you a chance.
00:09:25I've given you all.
00:09:27I have a chance to say that.
00:09:31That's what I think.
00:09:35I think it's mine.
00:09:39I'll take it.
00:09:43What's that?
00:09:49What's that?
00:09:51What's that?
00:09:53What's that?
00:09:55It's so cute.
00:09:57I'm going to give you a chance.
00:09:59I'm going to give you a chance.
00:10:01I'm going to give you a chance.
00:10:03This is my brother who gave me a gift.
00:10:07It's all very precious.
00:10:11If you like it, you can choose.
00:10:15It's so beautiful.
00:10:17How a good one of you.
00:10:18You're pretty, you're beautiful.
00:10:19You're such a beautiful one.
00:10:21You're such a good one.
00:10:23You're really a nice boy.
00:10:25You're really a kind of a kind of a good boy.
00:10:29We can just sit together.
00:10:31Yeah.
00:10:35I don't know.
00:10:36I'm going to give you something.
00:10:38I'm going to give you a gift.
00:10:40I'm going to give you a gift.
00:10:41This jewelry is yours, so you can put your name in your name.
00:10:46You can tell your name.
00:10:49Well, I'll answer if you want to.
00:10:52I don't know who knows.
00:10:56Yes.
00:10:58I bought this Ruthless Liste for myself.
00:11:02Then, I bought this La Crima D.
00:11:03I bought this one for my wife's birthday.
00:11:08It's a mistake.
00:11:12This is not Luce Celeste.
00:11:14It's called Mieffa Eterna.
00:11:16It's called Išikawa Yuma.
00:11:19And it's not Išikawa Yuma.
00:11:23It's called Išikawa Yuma.
00:11:27This is really your jewelry?
00:11:31This is really your jewelry?
00:11:33It's called Išikawa Yuma.
00:11:39Why do you know Išikawa Yuma?
00:11:41I wonder if it's really your jewelry jewelry?
00:11:45You can't do it.
00:11:48You're such a weird jewelry.
00:11:50It's a weird jewelry jewelry.
00:11:53It's easy to say.
00:11:58But if you look at it on the internet,
00:12:00I really don't like it.
00:12:03You're so weird.
00:12:05I'm a little jewelry jewelry.
00:12:08You're so weird.
00:12:10You're so weird.
00:12:11You're so weird.
00:12:12You're so weird.
00:12:14You're so weird.
00:12:16You're so weird.
00:12:17You're so weird.
00:12:21Išikawa Yuma.
00:12:22You're a shopper.
00:12:25You won't let me know what you're doing.
00:12:28We can havenych 없어요.
00:12:31vulnerability jewelry is wrong.
00:12:32Whether you're olduğu,
00:12:34I get it from the username platform.
00:12:36You don't know what to recommend it.
00:12:39You just understand it.
00:12:41You've got to know what's the one.
00:12:43And if someone is within the jewelry,
00:12:46this one is my should you?
00:12:48You know that?
00:12:49That's what I'm going to do.
00:12:51That's what I'm going to do.
00:12:56First of all, the success of Harada is because of your own.
00:13:01Now, the girl is going to steal your own.
00:13:04It's impossible, right?
00:13:07I've never seen such a thing.
00:13:11There's no lie.
00:13:14I'm going to do it.
00:13:17You're going to stay here.
00:13:19I came here to shoot your own.
00:13:23I can't stand you.
00:13:25You're not my jewelry.
00:13:28If you're not your jewelry, what's it?
00:13:31You don't have any jewelry?
00:13:33You're not the jewelry.
00:13:35You're not the jewelry.
00:13:37You're going to steal your jewelry.
00:13:39You're going to steal your jewelry?
00:13:41You're going to steal your jewelry.
00:13:43What?
00:13:45Do you want to buy it?
00:13:49This was originally made for everyone.
00:13:55This Hermes is more than 2,000,000,000 yen.
00:13:58This is the showman.
00:14:00I bought it from Paris.
00:14:02I bought it for 2,000,000 yen.
00:14:06What did you say?
00:14:08It's not worth it.
00:14:10It's not worth it.
00:14:13It's not worth it.
00:14:15It's not worth it.
00:14:17It's not worth it.
00:14:19It's not worth it.
00:14:21But this is a lot of cheap.
00:14:23I'm using a lot of money.
00:14:25I'm using a lot of money.
00:14:31This is my account.
00:14:33It's only a few.
00:14:35I'm watching it on SNS.
00:14:38I'm watching it.
00:14:40I'm using a brand.
00:14:44I'm using a lot of money.
00:14:46I'm using a lot of money.
00:14:48You're so big.
00:14:50You're so too old.
00:14:52You're a type of money.
00:14:54You just have to open your eyes.
00:14:57This person isn't like a girl like this.
00:14:59This person is like a girl like this.
00:15:03What are you doing?
00:15:05That's right.
00:15:07This person is like a girl like this.
00:15:12You're here?
00:15:14You're supposed to be able to get a girl like a girl like this?
00:15:18What are you doing?
00:15:20You're so stupid.
00:15:24I'm so stupid.
00:15:28I'm so stupid.
00:15:30Why can't you go to the dentist?
00:15:34You're supposed to go to the dentist.
00:15:37It's funny.
00:15:39I'm trying to have a friend.
00:15:41I'm trying to have a friend.
00:15:44You're trying to have a friend.
00:15:46I'm trying to have a friend.
00:15:48What are you doing?
00:15:52You're trying to have a friend.
00:15:54This four years ago, I thought I was going to be able to do something like this.
00:15:58Why can't I be able to do that?
00:16:00I have enough chance to give you a chance.
00:16:02That's why I didn't want you.
00:16:04KENGO, I want to thank you for this woman.
00:16:11You heard it, right?
00:16:13Let's謝 you.
00:16:15Why?
00:16:17Why do I want to thank you for this woman?
00:16:20It's not possible!
00:16:24I'm going to help you.
00:16:27I'm going to help you.
00:16:31My brother, my sister, my sister, I will take care of it.
00:16:42If I'm here, it will be like this.
00:16:45I'm sorry.
00:16:46I'm going to help you with my sister.
00:16:47I'll help you with my sister.
00:16:48I'm sorry.
00:16:49I'm sorry.
00:16:50There's no need to be a sister.
00:16:51I'm sorry.
00:16:52I'm sorry.
00:16:53I'm sorry.
00:16:54I'm sorry.
00:16:55I'm sorry.
00:16:56I'm not sure what you're doing.
00:16:58I'm not sure what you're doing.
00:17:00You're still strong.
00:17:02So, let's go.
00:17:23Stop it!
00:17:26What's wrong?
00:17:28What's wrong?
00:17:30What's wrong?
00:17:31What's wrong?
00:17:32What's wrong?
00:17:33What's wrong?
00:17:34What's wrong?
00:17:35What's wrong?
00:17:36Why did you come here?
00:17:38Where are your brothers?
00:17:39Where are they?
00:17:40We're still here.
00:17:42They weren't here.
00:17:43They weren't coming here.
00:17:45They weren't coming here!
00:17:47You're the one who stole your face.
00:17:51We were talking about this man.
00:17:53That's right!
00:17:54What's your sister?
00:17:56What's your sister?
00:17:58You're a brother, isn't it?
00:18:00You're a brother, isn't it?
00:18:02You're a big hole.
00:18:04What's your sister?
00:18:06How do you do it?
00:18:08I want to謝 you.
00:18:10You're saying you're謝ing?
00:18:12What are you saying?
00:18:18You're a little bit of a bitch!
00:18:20You're a little bit of a bitch!
00:18:24You're a little bit of a bitch!
00:18:26You're a little bitch!
00:18:28You're a little bitch!
00:18:30You're a little bitch!
00:18:32You're a little bitch!
00:18:40I didn't see a man in the mirror.
00:18:42You're good?
00:18:44I'll tell you.
00:18:46I was a kid.
00:18:48I was a kid.
00:18:50I was a kid.
00:18:52I'll give you one chance.
00:18:54I'll give you one chance.
00:18:56I'll give you one chance.
00:18:58You're a dude.
00:19:00You're a man who will call me.
00:19:02You're not gonna call me.
00:19:04You're a girl!
00:19:05You're a girl!
00:19:06You're a little boy!
00:19:08You're a girl!
00:19:09I'll give you one chance!
00:19:11She is a woman who is what she is.
00:19:16She was originally called石川, but長谷川.
00:19:20She was a daughter of Yuma.
00:19:24She was a daughter of Yuma.
00:19:26She was a daughter of Yuma.
00:19:28She was a daughter of Yuma.
00:19:30Why did she not know why?
00:19:32She was a woman of Yuma.
00:19:34She was a woman of Yuma.
00:19:36She was a woman of Yuma.
00:19:38She was a human.
00:19:40She's a woman of Yuma.
00:19:45She was a woman of Yuma.
00:19:49She was a woman of Yuma.
00:19:54She's a husband who helped her.
00:19:56She was such a woman of Yuma.
00:19:59You should take her to her daughter of Yuma.
00:20:03I cannot live.
00:20:07I'm going to be the end of the world.
00:20:14This car is so much easier.
00:20:19There are three cars in the world.
00:20:22I'm going to be like this one.
00:20:25You are going to be like a girl.
00:20:28Is that a girl?
00:20:31I'm going to be here.
00:20:34It's from here.
00:20:36What are you doing?
00:20:38What are you doing?
00:20:40What are you doing?
00:20:42What are you doing?
00:20:44What are you doing?
00:20:46It's me.
00:20:48Is that...
00:20:50Really?
00:20:56That's right.
00:20:58That's right.
00:21:00Please take care of yourself.
00:21:02Hase川さん、教えてあげて。
00:21:06私を怒らせたら。
00:21:08石川家に逆らったらどうなるのかを。
00:21:12私も聞きたいわね。
00:21:14石川家に逆らったら一体どうなるのか。
00:21:18もちろん死ぬでしょうね。
00:21:203人のお兄ちゃんが何でも言うこと聞いてくれるの。
00:21:24お兄ちゃんにかかったらあんたなんか一瞬で潰せるのよ。
00:21:30じゃあここにお兄ちゃんたちを呼んできたら?
00:21:34お兄ちゃんは忙しいのよ。
00:21:38みんな海外にいるんだから。
00:21:40そうなんだ。
00:21:42でも、私のためなら来るよ。
00:21:44はっ。
00:21:46またそんな嘘をつくのかよ。
00:21:48そんなこと言うなら、私、無下座してもいいわ。
00:21:52お前、本当にどうにかしてまったんだな。
00:21:58今日は見せてもらおうじゃない。
00:22:02あんたがどうやって呼ぶつもりなのか。
00:22:06あははは。
00:22:13あと1分。
00:22:151分どころか、1時間でも待ってあげるわよ。
00:22:182分。
00:22:201分。
00:22:222分。
00:22:241分。
00:22:262分。
00:22:282分。
00:22:302分。
00:22:321分。
00:22:342分。
00:22:351分。
00:22:48お兄ちゃんはどこ?
00:22:49どこにいるの?
00:22:50どこにもいないじゃない。
00:22:52I don't even know who he is!
00:22:57Who is he? He is a man of石川家!
00:23:07What did you expect?
00:23:10Is that...
00:23:11Is that...
00:23:12Is that...
00:23:13Is that...
00:23:14Is that...
00:23:15Is that...
00:23:16Is that...
00:23:17Is that...
00:23:18Is that...
00:23:19Is that...
00:23:20Is that...
00:23:21I don't know, he's not done.
00:23:22Did you refuse me?
00:23:23Aupa-
00:23:44I'm going to ask you to ask you for the last time.
00:23:51Is it really?
00:24:00What are you doing?
00:24:02Who asked me to ask?
00:24:07They all are going to go.
00:24:10I'll teach you.
00:24:12What?
00:24:14What?
00:24:16What?
00:24:18What?
00:24:20What?
00:24:22What?
00:24:24What?
00:24:26What?
00:24:28What?
00:24:30How did you tell me?
00:24:32How did you tell me?
00:24:34How did you tell me?
00:24:36Your daughter's name is MAU.
00:24:38Your daughter's name is MAU.
00:24:40Your daughter's daughter is still back to the overseas.
00:24:44She's like, she's like, she's like, she's like.
00:24:48She's like...
00:24:50She's like...
00:24:51MAU.
00:24:52She's like, I'll let you go first.
00:24:55She's like...
00:24:56She's like...
00:24:58She's like...
00:25:00You're like, you're like...
00:25:02You're like, you're like, I'm gonna help you.
00:25:04You're like, I'm gonna help you.
00:25:06But...
00:25:07Next time, I'll give you a chance.
00:25:10Yes...
00:25:11My dear...
00:25:12My dear...
00:25:14My dear...
00:25:15My dear...
00:25:16Your name is MAU.
00:25:24MAU...
00:25:25Why are you being a偽物?
00:25:27You're like, you're not a fool?
00:25:29Yui has lived a few years ago, so there are other workers who have been involved.
00:25:35We want to take care of all of them.
00:25:39If you want to do something, we're here.
00:25:42We were really good.
00:25:49Yui! Stop it! You'll be in the same way!
00:25:53絶対に嫌!
00:25:55私はお嬢婆になるの!
00:25:57天使の娘だったじゃ嫌!
00:25:59邪魔しないで!
00:26:09一体どういうことだ?
00:26:11どういう関係で
00:26:13マユはユイのお兄さん達に来てもられたんだ?
00:26:17どうしてさっき味方になってくれなかった?
00:26:19私も今知ったのよ
00:26:21マユはうちの幼女らしいわ
00:26:25彼女の母親が
00:26:27上のお兄ちゃんに恩があるから
00:26:29それでお兄ちゃん達は仕方なく来たって
00:26:33幼女ごときがあんな偉そうなことを
00:26:37でも
00:26:39どうしてユイは彼女のことを知らないんだ?
00:26:43マユは名ばかりの幼女で
00:26:45父には全く可愛がられてないの
00:26:47だから
00:26:49だからお兄ちゃん達は私が傷つくと思って
00:26:51教えてくれなかったんだ
00:26:53そんな女
00:26:55家から追い出せばいい
00:26:57自分の立場も沸き回す
00:26:59恩を盾にして恩しつけがましいだろ
00:27:03本当に恩知らずな奴だ
00:27:05黙って
00:27:07ほんとしたんだよ
00:27:09なんでそんなに怒るんだ
00:27:11ケンゴ?
00:27:13どうしてお兄ちゃん達に殴られたかわかる?
00:27:17なぜ?
00:27:19ケンゴが
00:27:21私にふさわしくないって思われてるのよ
00:27:23大丈夫
00:27:25絶対に幸せにするよ
00:27:27口だけじゃダメよ
00:27:29明日のオークションで
00:27:31お兄ちゃん達が欲しがっている長男の土地を絶対に手に入れて
00:27:35それを送るのよ
00:27:37それで少しは見直してもらえるわ
00:27:41心配しないで
00:27:43必ずに
00:27:47こんなところでもあなた達に会うなんて
00:27:49本当に運が悪いわ
00:27:51マユ
00:27:53演技はやめよう
00:27:55やめよう
00:27:57やめよう
00:27:59やめよう
00:28:01こんなところでもあなた達に会うなんて
00:28:03本当に運が悪いわ
00:28:05マユ
00:28:07演技はやめよう
00:28:09演技はやめろよ
00:28:11俺を尾行してきたのか?
00:28:13私があなたを尾行?
00:28:15バカバカしい
00:28:17まだ俺に未練があるんだろ
00:28:21そんな派手な格好をしてマチベスは目立たず
00:28:25俺には
00:28:29勇士がないんだろ
00:28:31頭がおかしいなら病院に行ったら?
00:28:35あんたまさか
00:28:37オークションに参加する気じゃないわよね
00:28:41男からもらったお金で?
00:28:45心が汚れてる人は何でも汚れて見えるそうよ
00:28:49あなた自身がそうだから
00:28:51全部そう見えちゃうのね
00:28:53あんた
00:28:55自力で稼いでるつもりか
00:28:59ああ
00:29:03忘れてたよ
00:29:05お前は石川家の幼女だな
00:29:09本を利用して石川家から金を巻き上げてるんだ
00:29:15それ
00:29:19ゆえが言ったの?
00:29:21私が石川家の幼女だった
00:29:23違うの?
00:29:25感心したわ
00:29:27本当に感心した
00:29:29そうよね
00:29:31石川家の幼女って
00:29:33自己中心で欲深くて
00:29:37恩を仇で返す
00:29:39そんな人間よね
00:29:41そうでしょ?石川家
00:29:43この女
00:29:47私が幼女だって知ってるの?
00:29:49誰が教えたの?
00:29:51ちょっと来なさい
00:29:57あなた一体何者なの?
00:29:59知りたい?
00:30:01それなら自分で調べてみれば
00:30:03
00:30:05本当に楽しみにしてるの
00:30:07本当に楽しみにしてるの
00:30:09あなたが私の正体に気づいたその瞬間
00:30:13本当に楽しみだわ
00:30:15あなたが誰であろうと関係ないわ
00:30:19邪魔しないで
00:30:21じゃないと思う
00:30:23後悔させてやろう
00:30:27本当に怖いわ
00:30:29やれるものならやってみなさい
00:30:33
00:30:35
00:30:37本当に楽しみにしてるの
00:30:39じゃあまた後でね
00:30:57近藤
00:30:59頼みたいことがあるの
00:31:01お嬢様
00:31:03こちら
00:31:05限度額なしのカードでございます
00:31:07今日のオークションで出品される全てのものを
00:31:09購入していただいても問題ありません
00:31:11欲しいのは城南の土地だけよ
00:31:15きっと
00:31:16あいつらも同じでしょうし
00:31:19聞いた話だと
00:31:33クリスティーズオークションの最前列には
00:31:37みんなトップクラスの権力者が座るらしい
00:31:39
00:31:41ルイの身分だよ
00:31:43最前列に座らないの
00:31:45目立ちたくないだけよ
00:31:47石川真由
00:31:57忠告しておくけど
00:31:59最前列には特別な人しか座れないんだろ
00:32:01そう
00:32:03じゃあ誰か呼んで私を追い出してみたら
00:32:05放っておけ
00:32:07恥をかくのは俺たちじゃないんだからな
00:32:09本日最初の出品は
00:32:17ホウホウの玉海です
00:32:19これは
00:32:21720万
00:32:25俺たち以外に
00:32:27競りに参加する奴はいるのか
00:32:29いるわ
00:32:33でも大丈夫よ
00:32:35私がお兄ちゃんたちに送るって言ったら
00:32:37みんな自ら手を下げてくれたわ
00:32:41さすがユイだな
00:32:43720万3回
00:32:45720万円
00:32:47落札でございます
00:32:49次は
00:32:51城南の土地
00:32:53開始価格60億円からスタートです
00:32:5960億5000万
00:33:0360億5000万1回
00:33:0560億5000万2回
00:33:0760億5000万2回
00:33:09100億
00:33:11100億
00:33:15100億
00:33:17マユ
00:33:21お前正気か
00:33:23ケンカ売ってるだけよ
00:33:25おかしいわね
00:33:27オークションってもともとより高い値段を出した方が勝ちでしょ
00:33:31悔しいならもっと値段をつけてみたら
00:33:35101億
00:33:37101億
00:33:39101億1回
00:33:41101億2回
00:33:43110億
00:33:47この女嘘ついてるわ
00:33:49あんたなんかに
00:33:51あんなお金払えるわけないでしょ
00:33:53そんなお金持ってるわけないのに
00:33:55どうやって入札できるって言うのよ
00:33:57あんた
00:33:59あんた
00:34:01あんた
00:34:031010億
00:34:051回
00:34:07111億
00:34:09120億
00:34:11120億
00:34:13この女嘘ついてるわ
00:34:15あんたなんかに
00:34:17あんなお金払えるわけないでしょ
00:34:19スタッフの方
00:34:20今すぐこの女を追い出してください
00:34:22それは
00:34:23お金ならあるわよ
00:34:25それよりあなた
00:34:27自称石川家のお嬢さんを守っているのに
00:34:31どうしてこんな土地も買えないの
00:34:33あんた
00:34:35ユイ
00:34:37少しでいいから
00:34:39数億貸してくれないか
00:34:41後で返すから
00:34:43そんな大金持ってるわけないじゃない
00:34:47私に借りたお金で
00:34:51お兄様たちに土地を送ったなんて知られたら
00:34:54それがバレたら
00:34:56ケンゴどう思われると思う?
00:34:58じゃあ
00:35:00どうしたらいいんだ
00:35:02続けていい?
00:35:04120億
00:35:061回
00:35:08120億
00:35:101回
00:35:11120億
00:35:13130億
00:35:34お嬢ちゃん
00:35:37お嬢ちゃん
00:35:38俺に逆らないこと
00:35:40俺の力
00:35:41お前じゃ到底かなわない
00:35:44知らないのね
00:35:48かしら
00:35:49何言ってるの?
00:35:51こんな人知らないわ
00:35:53こんなに慌ててるなんて
00:35:56怪しいわもう
00:35:58200億
00:36:00200億
00:36:06これが金持ちの商戦というやつか
00:36:08200億か
00:36:10譲ってやるよ
00:36:12じゃあ
00:36:14支払いの前まで
00:36:16なんてなさって
00:36:181回
00:36:201回
00:36:221回
00:36:242回
00:36:262回
00:36:282回
00:36:292回
00:36:30適当な高値釣り上げて
00:36:34私たちを妨害するつもりよ
00:36:36大変申し訳ありません
00:36:38こちらのカードはお使い頂けません
00:36:41そんなはずないわ
00:36:45そんなはずないわ
00:36:46当オークション界クリスティンに
00:36:48疑ってるぞでもおっしゃるんですか?
00:36:50やっぱりね
00:36:51カードが使えないなんて
00:36:53恥を晒しきったわね
00:36:55だから
00:36:56言ったならそんな大金払えないって
00:36:58意の程知らずにも程がある
00:37:01ハッ
00:37:02金がねえならさっさと追い出せや
00:37:05大切振り直す
00:37:08触らないで
00:37:09お客様
00:37:11本日はお引き取り願いますか?
00:37:13私のカードが使えないなんてありえないわ
00:37:16コスキーを持ってきて
00:37:17私が自分で確かめるわ
00:37:21どうしたの?
00:37:22怖いの?
00:37:24早く持ってきなさい
00:37:26どんな罠を仕掛けられても
00:37:31圧倒的な実力の前では無力ってこと
00:37:45幸せ
00:37:49あなたの実力って何?
00:37:51このコスキーが壊れてるだけよ
00:37:53もういい加減にしろよ
00:37:56言い訳は寄せ
00:37:57お前じゃ支払えねえんだよ
00:38:00お客様
00:38:01どこ
00:38:02帰ってみつけ
00:38:03金がねえならさっさ飛び出せや
00:38:05もう一度すり直すんだ
00:38:08それがあなたの手段なの?
00:38:10なに?
00:38:12この会場のスタッフを回収して
00:38:14私が支払えないまで仕組んだのね
00:38:19そんなに私のことが怖かったんでした
00:38:22お前はねえだろ
00:38:25本郷大臣のことを知ってるか
00:38:27そしたら本郷さん
00:38:28あなたが支払ってもらってる?
00:38:30え?
00:38:33ロースさん達は
00:38:34本郷大臣さ
00:38:37怖いの?
00:38:38それともできるとりがないの?
00:38:43この中で支払ってみるのあるもの
00:38:45いいよや
00:38:49理由や
00:38:50気軽いよ
00:38:57カートリーダが壊れたみたいで
00:39:01すぐに別のものを持ってきます
00:39:02結構よ
00:39:05さっき銀行に連絡して
00:39:07直接現金を持ってきてもらうの
00:39:09手配したわ
00:39:10現金だって
00:39:12200億の現金がどれほどのものか
00:39:14お前分かってるのか
00:39:16普通の上場企業だって
00:39:18そんな体験普通に用意することは難しいんだぞ
00:39:22あと3分で分かるわ
00:39:24私が現金だね
00:39:26証明してみせるわ
00:39:283分経ったぞ
00:39:33お前の現金はどこだ
00:39:36だから言ったでしょ
00:39:38そんなお金ないんだって
00:39:40会社として法的措置を乗らせていた
00:39:46便利用の方々は
00:39:47疲れやすい
00:39:491分目は
00:39:50お前のが
00:39:51この時の
00:39:52負草を
00:39:53使いなし
00:39:552分目は
00:39:571分目は
00:39:582分目は
00:40:002分目は
00:40:012分目は
00:40:032分目は
00:40:042分目は
00:40:051分目は
00:40:062分目は
00:40:072分目は
00:40:092分目は
00:40:112分目は
00:40:123分目は
00:40:142分目は
00:40:15How are you?
00:40:25If you can't believe it yet,
00:40:28let's see it slowly.
00:40:35It's so sweet.
00:40:37What do you think about it?
00:40:39Do you have to learn?
00:40:45What?
00:40:46You're not a person.
00:40:48You can tell me what?
00:40:50I've had a chance to get to know what I've done.
00:40:55What?
00:40:57You don't have to be able to be a fool.
00:41:01If someone has been wearing a mask,
00:41:04I'll give you a proof to give you to your partner.
00:41:08If you have money,
00:41:11I don't know. Do you have any証拠?
00:41:17I'll just check it out.
00:41:20What do you think?
00:41:30If...
00:41:32If...
00:41:33If...
00:41:34If...
00:41:35If...
00:41:36If...
00:41:37If...
00:41:38If...
00:41:39Where do you think you're going to get that sense?
00:41:44That's...
00:41:45If you're going to get angry and me,
00:41:48you can't even look at me.
00:41:51You're a idiot.
00:41:53I've been looking for a man.
00:42:00I've been looking for a man before.
00:42:02I've been looking for a man.
00:42:03I've been looking for a man.
00:42:05It's good. It's just a friend.
00:42:08And then, where are you from?
00:42:12Don't worry.
00:42:13The wife of the wife had married to the mayor,
00:42:16she's going to go abroad.
00:42:19The wife of the mayor,
00:42:21she changed the wife's name to her.
00:42:25If the wife of the wife will come back,
00:42:29there will be some kind of information.
00:42:33I know.
00:42:35The wife of the mayor,
00:42:38she's going to go abroad.
00:42:41I'm going to go abroad.
00:42:43I'm going to go abroad.
00:42:45The wife of the mayor,
00:42:48she's going abroad.
00:42:50She's going abroad.
00:42:52Yeah.
00:42:54I know.
00:42:56I know.
00:42:59My brother,
00:43:01she's going abroad.
00:43:03She's going abroad.
00:43:05She's going abroad.
00:43:06She's going abroad.
00:43:08She's going abroad.
00:43:09She's going abroad.
00:43:12She's going abroad.
00:43:13She's going abroad.
00:43:16She's going abroad.
00:43:17She's going abroad.
00:43:19Let's say something like that.
00:43:23Then what do you want to do?
00:43:25I think he's the most important thing.
00:43:29He's the most important thing.
00:43:31He's the most difficult thing.
00:43:34My brother,
00:43:35I'm going to talk to him about the violin tournament.
00:43:42He's the most important thing.
00:43:49Yui,
00:43:51why did you suddenly stop the trade?
00:43:57My brother is against us.
00:44:01That's why I'm trying to make this horrible thing.
00:44:08How do you want it?
00:44:14How do you want it?
00:44:17How do you want it?
00:44:20Do you want to get married?
00:44:24Do you want to get married?
00:44:25Yes, get married.
00:44:29If you can get married with a child,
00:44:31your life will be better.
00:44:34If you can get married with a child,
00:44:36石川家 is going to accept me.
00:44:39It's okay.
00:44:41It's faster than it is.
00:44:43Let's go.
00:44:44It's faster than it is.
00:44:47Bye-bye.
00:44:48Bye-bye.
00:44:49Thank you so much for having me.
00:44:56Thank you so much for having me.
00:44:59Thank you so much.
00:45:04Thank you so much for having me.
00:45:27You've got to go to the BYUI.
00:45:34Why did you talk about the BYUI?
00:45:36I thought I was surprised.
00:45:38But it's the media that they were being released.
00:45:42I've still got to go to the BYUI.
00:45:46I'm not going to go to the BYUI.
00:45:48I don't want to go.
00:45:50I'm not going to go.
00:45:52I'm going to go to the BYUI.
00:45:54I'm going to go to the second place in my life.
00:45:57I'm going to give you my best time for me.
00:46:01I will try to get them out there.
00:46:05...
00:46:06...
00:46:08...
00:46:11...
00:46:14...
00:46:15...
00:46:17...
00:46:20黙って!
00:46:23I have something bad for you.
00:46:33Thank you, Yui. You are really wonderful people.
00:46:39What?
00:46:40You gave me a message to you.
00:46:43I'm gonna go to the party.
00:46:50I'm gonna go to the party.
00:46:54I'm gonna go to the party.
00:46:57You're gonna go to the party.
00:47:05You're not at all from the state of the country?
00:47:09I'm gonna go to the party.
00:47:11But I'm not going to participate in the tournament, but I don't want to go to the tournament.
00:47:16I'm not going to go to the tournament, but I'm not going to go to the tournament.
00:47:33Your sister, you're getting closer.
00:47:36Yes, I know.
00:47:41We could do it.
00:47:43What do you think?
00:47:45Well, you didn't see the light.
00:47:47It's a bad idea.
00:47:49You're not.
00:47:51You're not.
00:47:53I've been waiting for you.
00:47:55You've been waiting for me.
00:47:57You're not.
00:47:59You're not.
00:48:01It's the same thing.
00:48:03I'm not.
00:48:05I'm not.
00:48:07I'm not.
00:48:09I can't believe that the competition is so expensive.
00:48:23I can't believe that the competition is so expensive.
00:48:30I'm not sure what to do.
00:48:34I'm going to participate in the tournament.
00:48:43You can't just listen to the song of your sister, but you can also participate?
00:48:49Do you know how many violin sounds are there?
00:48:52Are you able to be able to do the same thing?
00:48:58That word should be said to石川家, right?
00:49:03Even if it's like this time, it's still here.
00:49:06Maybe...
00:49:07I'm scared of it.
00:49:13Your sister is winning at the International Violin Concours.
00:49:17This match is easy to go through.
00:49:20Compared to you...
00:49:22I don't have to say anything.
00:49:24You can't say anything.
00:49:27You're only going to be in the water.
00:49:31I'm going to call you now and check it out.
00:49:40Yui, stop it.
00:49:43If you want to go to the real girl, what are you going to do?
00:49:46You're not going to go to hell!
00:49:48You're going to go to KENGO and同期生, everyone will come here!
00:49:51You're not going to go to hell!
00:49:53But if you want to go, it'll be more dangerous.
00:49:57It's okay.
00:49:59I'm going to go to hell.
00:50:01You're going to go to hell.
00:50:05You're not going to go to hell today.
00:50:08And if you want to think about how to do it, you won't come here.
00:50:13You won't come here to that girl.
00:50:16So please, help me.
00:50:19Please, please.
00:50:22You won't come here.
00:50:24You won't come here.
00:50:26You won't come here.
00:50:28You won't come here.
00:50:30It's a song that you don't have to go.
00:50:31You won't come here.
00:50:32Thank you, Pa.
00:50:34You won't come here.
00:50:36You won't come here.
00:50:42Today, we're going to sing you in VIO.
00:50:44It's so nice to hear you.
00:50:49Yeah, that's right.
00:50:51Let's see.
00:50:57Yui-san, we finally got caught!
00:50:59He said that Yui-san was scared, so he didn't get caught.
00:51:03He said that Yui-san was scared, so he didn't get caught.
00:51:05Yeah, he was scared.
00:51:07Yui-san was scared.
00:51:09Yui-san was scared.
00:51:15Yui-san!
00:51:19Are you surprised?
00:51:21Or are you happy?
00:51:29What's the goal?
00:51:31Of course, it's a tournament.
00:51:33You were the winner of the International Violin Concours of the International Violin Concours.
00:51:39I was always proud of you.
00:51:41Today, I'm going to visit the front of you.
00:51:43Yui-san, you're playing violins.
00:51:47Just a moment.
00:51:49I've been learning a few years, so I've got a little knowledge.
00:51:51Yui-san, come on.
00:51:53Yui-san, come on.
00:51:55I'm going.
00:52:01How are you women right now?
00:52:03You can't go here
00:52:25If I'm here, I'd like to see you, and I'd like to see where I'm going.
00:52:32I'll see you,石川結衣.
00:52:50結衣, are you really going to use your piano?
00:52:55If I didn't use that piano, I'd like to appeal to you.
00:53:01And if I didn't use that piano, I'd like to see you.
00:53:06But the piano is the piano.
00:53:10It's very high.
00:53:12It's okay.
00:53:14Even if I'm wrong, I can't tell you that.
00:53:51私の部屋から楽譜を盗むなんて石川由依今回ばかりは自ら墓穴を掘ったわね
00:54:21まさか、お前が俺を追ってこの会場に来るとは思わなかったよ
00:54:42あんたを?ずいぶんと自意識過剰ね
00:54:47じゃあ、君はこの大会に参加したのは俺のためじゃないのか
00:54:54まあいいよ
00:54:56諦めたろ、俺
00:54:59君じゃ由依には勝てないよ
00:55:02それでは発表します
00:55:17それでは発表します
00:55:21予選の優勝者
00:55:30石川由依さんです
00:55:37では審査員の方、前に出て表彰をお願いします
00:55:40おめでとうございます
00:55:46おめでとうございます
00:55:48ありがとうございます
00:55:49おめでとうございます
00:55:58君ならできると思ってたよ
00:55:59来なくていいって言ったのに
00:56:01来なくていいって言ったのに
00:56:03君がステージで輝いてる姿を、どうしても見たかったの
00:56:08ユイ、優勝したんだ
00:56:13何か欲しいものはあるか?
00:56:14マユからの祝福が欲しいわ
00:56:18マユからの祝福が欲しいわ
00:56:28音程も外れて、コードも間違えるような人が優勝するなんて
00:56:33笑わせるわね
00:56:37負けたからって、なんてひどいこと言うの
00:56:41審査員がユイが優勝と認めたんだ
00:56:44お前が何を言っても無駄だぞ
00:56:51まさか
00:56:53審査員よりも上手いなんて言うんじゃないだろうな
00:57:00このフローという曲、ユイのものじゃないわ
00:57:05え?
00:57:07盗まれてきたものよ
00:57:08盗まれてきたものよ
00:57:13この曲は、お嬢様の代表曲じゃなかったのですか?
00:57:17私の曲、弾きやすかった?
00:57:19なんてひどいこと言うの
00:57:21この曲は私の曲よ!
00:57:23じゃあ、逆再生で弾ける?
00:57:24逆再生で弾ける?
00:57:26逆再生で弾ける?
00:57:28逆再生で弾ける?
00:57:29逆再生で弾ける?
00:57:31その通りだ!
00:57:33噂によると、お嬢様がこのフローという曲を10分で作曲した後、逆再生で演奏して世界中の音楽家を驚かせたそうだ
00:57:37もしこれが君の曲なら、逆再生で弾ける?
00:57:39逆再生で弾ける?
00:57:40逆再生で弾ける?
00:57:42逆再生で弾ける?
00:57:44その通りだ!
00:57:46噂によると、お嬢様がこのフローという曲を10分で作曲した後、逆再生で演奏して世界中の音楽家を驚かせたそうだ
00:57:55もしこれが君の曲なら、逆再生で弾けるはずだろう
00:57:58逆再生で弾ける?
00:58:01そんなことして、それのどこか証拠になるって言うの?
00:58:06確かにしたね
00:58:08この曲がユイさんのものではないと証明する証拠が必要だ
00:58:19私のワヨリンを持ってきて
00:58:22はい
00:58:28おわり
00:58:30おわり
00:58:321
00:58:332
00:58:354
00:58:374
00:58:384
00:58:394
00:58:405
00:58:424
00:58:435
00:58:445
00:58:455
00:58:464
00:58:475
00:58:495
00:58:505
00:58:525
00:58:545
00:58:556
00:58:565
00:58:575
00:58:58Is this really the first song?
00:59:24This is the greatest song I've ever heard from now!
00:59:28The winner of this time, I decided to make the winner of石川真由さん.
00:59:37I can't do it!
00:59:40If you're here, it's what's going on?
00:59:44If you're here, I'll take it.
00:59:58If you're here, I'll take it.
01:00:02The winner of石川真由さん.
01:00:07The winner of石川真由さん.
01:00:10The winner of石川真由さん.
01:00:14The winner of石川真由さん.
01:00:18The winner of石川真由さん.
01:00:21I'll talk to you again once again.
01:00:25Why did you come here?
01:00:28No, it's not my song.
01:00:38Sorry.
01:00:40What are you going to play with?
01:00:59That's why Yui got a lot of my jewelry and accessories.
01:01:05I don't think so.
01:01:07What are you going to play with?
01:01:10What are you going to play with?
01:01:13I'm going to play with you.
01:01:17Yui, why are you talking to me?
01:01:23I'm not going to play with you.
01:01:28But why did you play with that song?
01:01:32I'm not going to play with you.
01:01:38I'm not going to play with you.
01:01:44Yui, it's hard.
01:01:45It's been hurt.
01:01:46It's been hurt.
01:01:53Yui, it's hard.
01:01:55It's been hurt.
01:01:57It's been hurt.
01:01:58Who did you do?
01:01:59Who did you do this?
01:02:01Go out!
01:02:03You know what I was doing?
01:02:06I'm going to play with you.
01:02:07I'm going to play with you.
01:02:08How did the car go?
01:02:13It's $200,000, isn't it?
01:02:15The car is you.
01:02:18You should talk carefully.
01:02:20Do you have proof?
01:02:23If you're driving this long time,
01:02:26you'll have to pay for the car.
01:02:35Who are you?
01:02:37Maie, you really did it.
01:02:41That's why you're looking for a police officer.
01:02:44I don't know who the car is.
01:02:51You're looking for a police officer.
01:02:54Then I'll go.
01:02:56I'm looking for a police officer.
01:02:58I'm looking for a police officer.
01:03:00I'm looking for a police officer.
01:03:02I'm looking for a police officer.
01:03:04I'm looking for a police officer.
01:03:06I'm looking for a police officer.
01:03:08I'm looking for a police officer.
01:03:14I'm looking for a police officer.
01:03:16I'm looking for a police officer.
01:03:18You'd be moving.
01:03:19I'm looking for a police officer.
01:03:21But you're referencing to us.
01:03:22You're making a police officer.
01:03:24You must we'll join a police officer.
01:03:25What do you think you're going to be able to make a little bit of time?
01:03:30I'll give you the money.
01:03:32I'll give you the money.
01:03:35Ishikawa, you also have a responsibility.
01:03:39You're going to have two together.
01:03:42You're going to take a look at this house.
01:03:45You're going to take a look at this place until 8 o'clock.
01:03:51Yes.
01:03:53I know.
01:03:55I know.
01:04:07Oh, you're going to take a look at this house.
01:04:11Ishikawa, you're going to take a look at this house.
01:04:15Are you going to take care of this house?
01:04:17That's right.
01:04:19You're going to take care of this house.
01:04:23You're going to take care of this house.
01:04:25You're going to take care of this house.
01:04:27And you're going to take care of this house.
01:04:29本当はもう気づいてるんでしょ?
01:04:34でも、認める勇気がまだないだけ。
01:04:39ユイは心が優しくて、温かくて人に親切なんだ。
01:04:44それに比べてお前は何回もユイに因縁をつけて。
01:04:49恐ろしい女だ。
01:04:50アンタ目が腐ってるわよ。
01:04:56It's not my fault.
01:05:01Why did you become so lazy?
01:05:04You don't want to see it anymore.
01:05:09You don't want to see it.
01:05:11You don't want to see it.
01:05:13I'll see you next time.
01:05:43You're not going to wash your hands.
01:05:45Yes, please take your hands.
01:05:48Please wash your hands.
01:05:50I'm going to wash your hands.
01:05:53I'm going to wash your hands.
01:05:55You're going to eat it.
01:05:57You're going to eat it.
01:06:00What's your relationship with you?
01:06:02You're going to be here.
01:06:04I'm going to be here.
01:06:06Look at that態度.
01:06:08You're like a person like me.
01:06:13I'm hungry.
01:06:18I'm hungry.
01:06:20I'm hungry.
01:06:22You're still going to eat it.
01:06:25Can I eat anything?
01:06:27What do you want to eat?
01:06:28I don't have to eat it.
01:06:30I don't have to eat it.
01:06:32You don't have to eat it.
01:06:34I've heard you say it's expensive.
01:06:37I've heard you say it's expensive.
01:06:39You don't have to eat it.
01:06:41I don't have to eat it.
01:06:42I don't have to eat it.
01:06:44You're not that I can eat it.
01:06:45You are, too.
01:06:47I'm hungry.
01:06:49Don't you?
01:06:50I'm hungry too, everyone.
01:06:51I'm hungry.
01:06:53I'm hungry too, guys.
01:06:55I'm hungry too.
01:06:56I'm hungry too.
01:06:57I'm hungry too.
01:06:58I don't have to eat it.
01:06:59So it's delicious.
01:07:01You can see the hands of the kitchen.
01:07:03How do you know the inside of your kitchen?
01:07:04You're hungry.
01:07:05It's so close to the kitchen.
01:07:07You can't even eat it.
01:07:08I don't have to eat it.
01:07:10Who is the one who wants to open the door?
01:07:15You, you didn't want to open the door before, right?
01:07:21Don't say anything! You didn't want to open the door!
01:07:25Then you can't eat it!
01:07:27You're too late to eat it, isn't it?
01:07:30This is my house, I don't care.
01:07:34Go out!
01:07:40I don't want to open the door, right?
01:07:47Do you want to open the door?
01:07:495,000,000,000,000,000.
01:07:51I've been able to open the door.
01:07:535,000,000,000,000.
01:07:55It's easy to open the door.
01:07:57Those two, what have I been able to open the door?
01:08:01I've already been able to open the door.
01:08:03Okay.
01:08:05But I'm still looking at this, the time I have been able to open the door.
01:08:12I mean, I'm too tired.
01:08:13Do you have to go to the door?
01:08:15It's hard to put it on the door.
01:08:17I'm too tired.
01:08:20I'm so tired.
01:08:21I'm too tired.
01:08:22I'm so tired.
01:08:24I'm so tired.
01:08:25Who's willing to open the door?
01:08:27Who's willing to open the door?
01:08:29I'm so tired.
01:08:30What are you going to do with me?
01:08:37What are you going to do with me?
01:08:39Get out of here!
01:08:41That's what you're going to do with me.
01:08:43You're going to sleep with people on the sofa.
01:08:46Then I'll call you someone to call me.
01:08:51I'm going to try to see you.
01:08:53It's really nice to see you.
01:08:58What are you going to do with me?
01:09:01If you're going to sleep, you're going to go out.
01:09:10KENGO, you're going to go out.
01:09:13Really, you're going to help me?
01:09:15Yes.
01:09:18I know.
01:09:19But...
01:09:21You're going to stop.
01:09:23I'm not going to go back.
01:09:29You're going to die.
01:09:30What?
01:09:31You're going to die.
01:09:34You're going to die.
01:09:36Who are you?
01:09:39Why are you in石川家?
01:09:41Shut up! You're going to be侮辱!
01:09:43Who are you?
01:09:46I am Yuma's special assistant.
01:09:51My name is Yuma.
01:09:53Do you know this guy?
01:09:59Do you know this guy?
01:10:02Sorry, but...
01:10:05I don't know.
01:10:07I don't know.
01:10:09That's what he's doing.
01:10:11That's what he's doing.
01:10:13What's he doing?
01:10:16KENGO, let's go.
01:10:30I'm sorry.
01:10:32Yui...
01:10:34What are you doing?
01:10:36What are you doing?
01:10:38I don't care.
01:10:42KENGO...
01:10:44What are you doing?
01:10:45What?
01:10:46What?
01:10:48What are you doing?
01:10:50I don't want to love you.
01:10:53I don't want to know you.
01:10:56What are you doing?
01:10:58What are you doing?
01:10:59First of all, let's promise you.
01:11:02Okay.
01:11:03I'll promise you.
01:11:04I'll promise you.
01:11:05I'll promise you.
01:11:06What should I do?
01:11:07I want to hear you.
01:11:08I want to hear you.
01:11:09I want to hear you.
01:11:10You want to hear me?
01:11:11It's been a long time to play with her song.
01:11:22Will you sing today?
01:11:25Do you want to sing?
01:11:27I want to sing.
01:11:29I want to sing the song.
01:11:32I want to sing the song.
01:11:36Do you want to sing the song?
01:11:38I want to sing the song.
01:11:48My brothers and sisters are already together.
01:11:50I'm in the corner of石川真央.
01:11:53My brothers and sisters are very good.
01:12:01What are you doing?
01:12:03Are you going to come here?
01:12:08What do you want to sing the song?
01:12:21My brothers and sisters are very good.
01:12:25How would you say it?
01:12:27What are you, what are you talking about?
01:12:32You are talking about the rights of your rights.
01:12:37I am really loving you.
01:12:42I would like to admit to you.
01:12:49Oh, it's a rumor that you were talking about
01:12:53and you were talking about you 4 years ago.
01:12:56It's already been the case.
01:12:58I'm only one person who is here.
01:13:01I see.
01:13:03You can't forget your words.
01:13:08I can't believe I can't believe you.
01:13:13Hello, my name is my sister.
01:13:18When did you come to your friends like this?
01:13:26私はゆいお嬢様の友人です。
01:13:30終わった。全て終わった。
01:13:34石川由衣、自分で言うのか、それとも俺たちから言うのか。
01:13:44ごめんなさい。私が全部間違ってました。
01:13:48私が石川家のお嬢様なんて名乗ったから。
01:13:52何だって。お嬢様と名乗るって。
01:13:57君、石川家の長女じゃなかったのか。
01:14:01じゃあ、本当のお嬢様は。
01:14:06そんなはずないわ。石川由衣なんてただの露体商人じゃない。
01:14:11お前、俺の妹を疑う筋合いがあるのか。
01:14:16じゃあ、お前は一体何者なんだ。
01:14:20どうして俺を騙したんだ。
01:14:23ゆいはうちの幼女よ。
01:14:25幼女だったのか。
01:14:27お前は人を見る目がなかったのか。
01:14:34偽物を本物だと勘違いして、俺の妹を傷つけた。
01:14:39原田健吾。今すぐ電話で確認してみろ。
01:14:43お前の会社はすでに破産しているはずだ。
01:14:47お前たち。
01:14:48お嬢様、申し訳ございません。
01:14:52私が馬鹿でした。
01:14:53お嬢様、すべて石川家がそそなかしたんです。
01:14:56私たちは仕方なくしただけで。
01:14:58誰がそそなかしたっていうのよ。
01:15:00あんたたちが勝手につきまとってただけでしょ。
01:15:05どうして早く説明してくれなかったんだ。
01:15:09説明?
01:15:11説明したら信じてくれたの?
01:15:13最初から私を見栄っ張りの女だって決めつけてたじゃない。
01:15:20俺が悪かった。
01:15:22謝れ。
01:15:23許せ。
01:15:24信じてくれ。
01:15:26私言ったよね?
01:15:29あんたが後悔する日が来ても。
01:15:32跪いたら謝ったとしたら絶対許さないって。
01:15:36俺だって。
01:15:39俺だって騙されてたんだよ。
01:15:41俺だって騙されてたんだよ。
01:15:52この芸術な女。
01:15:54六君も俺を騙したな。
01:15:57もうやめて。
01:16:00そんなくだらない芝居結構よ。
01:16:03二人ともさっさと出て行って。
01:16:06わざとでしょ。
01:16:10最初から何も教えず私に恥をかかせるのまずかなよね。
01:16:17まさか、他人の身分を語る人間がここまでとぼけるとは思わなかったよ。
01:16:24でも、チャンスは与えたはずよ。
01:16:27原田社長、すぐ戻ってきてください。
01:16:37会社の株が暴落して、朝の通前です。
01:16:41朝の通前です。
01:16:47剣吾!
01:16:49私を一人にするぞ。
01:16:50怒らせ。
01:16:51かなせ!
01:16:53ちょっと俺の前に現るような。
01:16:55気測な。
01:16:57隙があっつけよいよ。
01:16:58しゃしない。
01:17:00I don't know.
01:17:30I'll give you a chance to give you one more time.
01:17:34Isisikawa Mayu?
01:17:38Mayu!
01:17:40You're still thinking about that girl?
01:17:44That girl...
01:17:46Where are you from?
01:17:49Abbe...
01:17:54KENGO...
01:17:57Isisikawa Yui...
01:18:00Do you have any love you?
01:18:04No...
01:18:08I'm not...
01:18:11I haven't ever loved you...
01:18:15I...
01:18:17Do you believe me?
01:18:20Don't forget...
01:18:23I didn't want to do this...
01:18:25I don't want to do this...
01:18:26I don't want to do this...
01:18:27Do you feel comfortable?
01:18:28I don't want to do this...
01:18:30,
01:18:48,
01:18:50,
01:18:53,
01:18:55,
01:18:59Where are you from?
01:19:03I'm going to tell you about Mayu.
01:19:06I'm going to let you know.
01:19:08I know, Mayu.
01:19:10I can't say anything.
01:19:13I'm going to let you know.
01:19:15I'm going to let you know.
01:19:17My sister and I are in love with you.
01:19:19She's in love with me.
01:19:21She's so sweet.
01:19:23I can't think so much.
01:19:25She's in love with me.
01:19:27She's in love with me.
01:19:29She's in love with me.
01:19:31She's in love with me.
01:19:37I'll let you know.
01:19:39My love, no love, no love, no love, no love, no love, my dream
01:20:07少し話せないか
01:20:13何よ、私の本当の正体を知って惜しくなったの?
01:20:21あんたにはもううんだりだろ
01:20:22本当は分かってるだろ、俺がそんな人間じゃないって
01:20:27分からない、分かってたと思ってたけど、私が甘かったみたい
01:20:33でも、人は変わるものっていい気を加えたわ
01:20:38マユ、まだ君は俺のことを愛してるだろ
01:20:42君の心の中に、まだ俺がいるはずだ
01:20:47私が愛していたのは過去のケンゴ君よ
01:20:51でも、そのケンゴ君はもう死んだ
01:20:54原田君
01:21:08お前のような身分ができて、俺の妹がふさわしいと思った
01:21:14努力します
01:21:18マユさんにふさわしい男になります
01:21:21自己中心です
01:21:23さっさと消えない
01:21:26お前はマユにとって迷惑でしょ
01:21:29邪魔でしょ
01:21:31待ってくれマユ
01:21:36もう一度、俺にチャンスを送れないか
01:21:42さようなら、原田ケンゴ
01:21:47これ以上マユにつきまとうな
01:21:50次は要請し
01:21:53僕は諦めません
01:21:55今ほど教えて
01:21:56マユ
01:22:11マユ
01:22:11私のことをいくら恨んでも苦しめても構わない
01:22:15でも、父のことはもう許して
01:22:18お父さんはもう恒例で、刑務所生活は耐えられないわ
01:22:23あんたの父親は契約違反をして、石川家の名誉に大きな損害を与えたわ
01:22:31どうして私が許さなきゃいけないの?
01:22:34私は経営者よ、仏様じゃない
01:22:42原田ケンゴのことは、もう離れます?
01:22:49もう二度と姿を現しません
01:22:54それでいいでしょ?
01:22:59私がまだあいつのこと気にしてると思ってるの?
01:23:02あいつがどこで何をして言おうと、私には一切関係ないわ
01:23:05どいて、邪魔
01:23:08本当に愛してたのよ
01:23:12簡単に忘れられるわけないでしょ
01:23:15現実を受け入れたら手放せるものよ
01:23:19でも、あなたはまだ現実を理解していないだけ
01:23:23わかってるわ
01:23:25彼は私が死んでもいいと思ってるの
01:23:29でももう関係ないわ
01:23:32私、彼との子供がいるの
01:23:36彼との子供?
01:23:41そうよ
01:23:42私と彼は結婚してるのよ
01:23:45昨日、あんなに抜きついてきたのに
01:23:50その翌日には石川優と寝るなんて
01:23:54ケンゴ、あんたの演技力には感心するわ
01:23:58私と父を許してくれたら
01:24:02それで、クビにしないって約束してくれて
01:24:061000万をくれるなら
01:24:08この子を下ろしてもいいわ
01:24:12あんた
01:24:27もう父親になるんだから、こんな幼稚なことやめたら?
01:24:32父親?
01:24:33何のことだ、さっぱりわからん
01:24:36全部、ユイに聞いたわ
01:24:39もう妊娠してるってね
01:24:42あんたとの子供よ
01:24:43妊娠?
01:24:47いやいや
01:24:47そんなはずはない
01:24:49自分がしたこと、何も覚えてないの?
01:24:54あれは
01:24:54あれはただの事故だ
01:24:57俺はあんな女に一切の気もない
01:25:00関係ないわ
01:25:03二度と私に近づかないで
01:25:05一切の気もない
01:25:08僕は
01:25:09妊娠に
01:25:10妊娠を
01:25:11妊娠に
01:25:12妊娠に妊娠を
01:25:13妊娠する
01:25:14って言った方が
01:25:15妊娠を
01:25:16妊娠に妊娠する
01:25:17私は妊娠に妊娠する
01:25:18死んだよ.
01:25:21ケンゴ…
01:25:23お前…
01:25:25マユに、俺の子供を妊娠してるって言ったのか?
01:25:30だって、本当のことだから…
01:25:35病院で検査しろ…
01:25:38痛っ!痛っ!
01:25:42You can't believe that you can be a child like you, like you.
01:25:48Why did you do that?
01:25:51You have to use your dirty手段.
01:25:58Let's go.
01:26:12I'm sorry, please forgive me.
01:26:27Is that石川結?
01:26:31Ma結, how did you return?
01:26:36I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
01:26:43Ma結, how are you?
01:26:49Harada健吾?
01:26:51I'm sorry, I'm sorry.
01:26:56Ma結, Ma結
01:26:59石川家の後継者、石川真由が表舞台に登場。
01:27:11石川グループを正式に継承し、
01:27:14新たなるアジア一の大富豪として君臨する。
01:27:19次回は、ご視聴ありがとうございました。
01:27:33チャンネル登録よろしくお願いします。
01:27:49You

Recommended