- gestern
HRT: Europsko nogometno prvenstvo 2024 Njemačka svi golovi Četvrfinale
Kategorie
🥇
SportTranskript
00:00:00Девушки отдыхают
00:00:30Девушки отдыхают
00:01:00Девушки отдыхают
00:01:02Девушки отдыхают
00:01:04Девушки отдыхают
00:01:06Девушки отдыхают
00:01:08Девушки отдыхают
00:01:10Девушки отдыхают
00:01:12Девушки отдыхают
00:01:14Девушки отдыхают
00:01:16Девушки отдыхают
00:01:18Девушки отдыхают
00:01:20Девушки отдыхают
00:01:22Девушки отдыхают
00:01:24Девушки отдыхают
00:01:26Девушки отдыхают
00:01:28Субтитры создавал DimaTorzok
00:01:58Субтитры создавал DimaTorzok
00:02:28Субтитры создавал DimaTorzok
00:02:58Субтитры создавал DimaTorzok
00:03:27Субтитры создавал DimaTorzok
00:03:29Субтитры создавал DimaTorzok
00:03:31Субтитры создавал DimaTorzok
00:03:33Субтитры создавал DimaTorzok
00:03:35Субтитры создавал DimaTorzok
00:03:37Субтитры создавал DimaTorzok
00:03:39Субтитры создавал DimaTorzok
00:03:41Субтитры создавал DimaTorzok
00:04:11Субтитры создавал DimaTorzok
00:04:13Субтитры создавал DimaTorzok
00:04:15Субтитры создавал DimaTorzok
00:04:17Субтитры создавал DimaTorzok
00:04:19Субтитры создавал DimaTorzok
00:04:21Субтитры создавал DimaTorzok
00:04:23Субтитры создавал DimaTorzok
00:04:25Субтитры создавал DimaTorzok
00:04:55Субтитры делал DimaTorzok
00:05:25Субтитры делал DimaTorzok
00:05:55Субтитры делал DimaTorzok
00:06:25Субтитры делал DimaTorzok
00:06:55Субтитры делал DimaTorzok
00:07:25Субтитры делал DimaTorzok
00:07:55Субтитры делал DimaTorzok
00:08:25Субтитры делал DimaTorzok
00:08:55Субтитры делал DimaTorzok
00:08:57Субтитры делал DimaTorzok
00:08:59Субтитры делал DimaTorzok
00:09:01Субтитры делал DimaTorzok
00:09:03DimaTorzok
00:09:05DimaTorzok
00:09:07DimaTorzok
00:09:39DimaTorzok
00:09:41DimaTorzok
00:09:43DimaTorzok
00:09:45DimaTorzok
00:09:47DimaTorzok
00:09:49DimaTorzok
00:09:51DimaTorzok
00:09:53DimaTorzok
00:09:55DimaTorzok
00:09:57DimaTorzok
00:09:59DimaTorzok
00:10:01DimaTorzok
00:10:03DimaTorzok
00:10:05DimaTorzok
00:10:07DimaTorzok
00:10:09DimaTorzok
00:10:11DimaTorzok
00:10:13DimaTorzok
00:10:15DimaTorzok
00:10:17DimaTorzok
00:10:19DimaTorzok
00:10:21DimaTorzok
00:10:23DimaTorzok
00:10:25Саду неопрезно испуцавање Симона и ууууууууууууууууууууууууууууууууу
00:10:30Мало изнад греде, феноменалан покушай Каја Хаверца.
00:10:38Лошо испуцавање Симонауたа. Колигаио је бриже био Хаверцауа.
00:10:43Феноменална идея и штета.
00:10:46Што мождајавјење не видјали на овом Евру.
00:10:55Субтитры делал DimaTorzok
00:11:25Дима Торзок
00:11:55Дима Торзок
00:12:21Субтитры делал DimaTorzok
00:12:51Субтитры делал DimaTorzok
00:13:21Субтитры делал DimaTorzok
00:13:51Субтитры делал DimaTorzok
00:14:21Субтитры делал DimaTorzok
00:14:23Субтитры делал DimaTorzok
00:14:27Субтитры делал DimaTorzok
00:14:29Субтитры делал DimaTorzok
00:14:31Субтитры делал DimaTorzok
00:14:33Субтитры делал DimaTorzok
00:14:35Субтитры делал DimaTorzok
00:14:37Субтитры делал DimaTorzok
00:14:39Субтитры делал DimaTorzok
00:14:41Субтитры делал DimaTorzok
00:14:43Субтитры делал DimaTorzok
00:14:45Субтитры делал DimaTorzok
00:14:47Субтитры делал DimaTorzok
00:14:49Субтитры делал DimaTorzok
00:14:51Субтитры делал DimaTorzok
00:14:53Субтитры делал Димон
00:14:55Субтитры делал DimaTorzok
00:15:03Субтитры делал DimaTorzok
00:15:08Субтитры делал Димон
00:15:09Кимиха, не згодна е лопта, успею исчупати Юрай Симон.
00:15:18Феноменален убачай Кимиха.
00:15:22Филкруг опять на правом месте, нато е последний дирал лоптом.
00:15:26Между тем, снашал се вратар Атлетик Билба.
00:15:37Кукуреля.
00:15:39Шпалјонска за 2-1 у 109. минути.
00:16:07И по свему судећи постоје први путник у полуфинале.
00:16:14Казали смо одвак чим је улазио у игру за Мерина.
00:16:21Мерина што доноси, одлићан у пас игри, дефанзивно одговорен, напад обрана, разбија, забија, асистира.
00:16:28А Дари Олмо, нако што је забијо у 51. сада асистира у 119. и могуће Шпалјонску одводи у полуфинале Еура.
00:16:39Барем ју ставља на корак до полуфинала.
00:16:41Бирц.
00:16:53Бирц.
00:16:56Кросс.
00:16:58Јели ово био задње додавање кроса у карјери?
00:17:01Милер и нема гола!
00:17:04Нема гола, Никлас Фил Круга, поновно је био на првој вратници у сам смирай судаћке надокнаде.
00:17:13Три минуте су прошле.
00:17:15Минута се ние играла због славља.
00:17:19Каква велика шанса за Фил Круга.
00:17:21Задњи убаће на двобоју, крос, точно у руке Симона, стигао је тамо и Нојер.
00:17:34Антони Тейлор означио је крај утаквице Шпалјонска-Немаћка.
00:17:392-1 Шпанјолци након погодка Мерина из 119. минуте одлазе у шесто полуфинале Еура.
00:17:51Играју двје екипе са страховито широким избором играча с дубоким ростерима,
00:18:09али португальски изборник Роберто Мартинез је послао истних 11 каој у прошлој утаквици.
00:18:15Дијого Кошта на голу, Канцело, Дијаш, Пепе и Нунјо Мендеш.
00:18:18Задња линја Витинја Палинја и Бруно Фернандеш су та средња тројка и напријед Рафаэл Леао, Бернардо Силва и Кристијано Роналдо.
00:18:27Код Француза Дијаде Шамп је направио двје промјене у односу на стартере од прошлога пута.
00:18:39Једну је знао да ће морати, јер Рабио му има картоне.
00:18:44Менјан Брани, Јернандес Салиба у Памекано Кунде, Кама Вигачуа мене и Канте, Гризман Коломоани и Мбапе.
00:18:52Та друга промјена је Коломоани у првих 11. уместо Маркуса Турама.
00:18:59Коломоани је до сада улазио с клупа и очито је Де Шамп јако, јако задоволјан његовим учинком и дао му је овде мјесто стартера.
00:19:12Турам, чини ми се...
00:19:14Ево, Лопте је у казденом простору и сада је то била највећа шанса не само за Португал, него и на цјелој утакмици.
00:19:26Обранио је Манјана, Бруно Фернандес је био у шанси, нова прилика, сад је Канцело ту и Канцело промашује.
00:19:34Ео, ово је било најближе погодку, шестдесят и прва минута, двије шансе у једној, ближе голу она прва,
00:19:44али ова друга би била јако, јако незгодна да је успео Канцело погодити оквир гола.
00:20:04Први пут на утакмици да су нешто конкретно направили Португалци којима је овај шут Бруно Фернандеса,
00:20:16уједно и први ударац у оквир гола, односно у мутар оквира гола на цјелој утакмици.
00:20:22У шестдесят и другој минути је пристојно оказати и то да Португал није постигао гол на двије утакмice за редом,
00:20:36дакле Грузия пораз 0-2 и Словенја 0-0, то да не дају гол три утакмice за редом, то се није догодило 27 година,
00:20:46од 97 година, тако да су сада на пола сата от тога да понове ту неугодну традицију.
00:20:56Иде чуа мене, чуа мене, се не либи пуцати, али шта му је сада жао, што је.
00:21:07Ево још једном канцело је у овој акцији, прво био додавач, неје била идеална позиција за Фернандеса,
00:21:14досто је из коса, али пуцао је из прве неугодна лопта која иде долје ниско.
00:21:21Јако добра интервенција французског вратара.
00:21:26Ево сада Витинје, Витинја за Леа, Леао и сад је Куде испред њега.
00:21:32Шанса је нова, велика прилика, иде ли лопта у гол? Не иде, тамо је Роналдо пробао петом,
00:21:38обранијо му је Манјан, португалци су сада у минуту и пол направили више
00:21:44него на цјелој утакмици до сада. Ево још једном пролази Леао, то је Шут Витинје из прве, не успеја ни Роналдо,
00:21:55да видимо тамо је неког контакта било, али...
00:22:01Тешко да ће Оливер...
00:22:05Овде су једанестерак, али оставимо то њемо.
00:22:14Отвара се простор за Французе, међутим, Коломоани има проблема с пријемом ове лоптепа,
00:22:22је изгубио и време, напада га Леао, лопта тамо према Коломоанију,
00:22:28Коломоани не ће у гол!
00:22:31Не ће у гол! Узвраћају великом, великом шансом
00:22:36овде сада и Французи, то је Рубен Диаш, поставио ногу и скренуо лопту у корнер.
00:22:45Коломоани, ћовек који је у задњим откуцајима сата у финалу свјетскога првенства у Катару,
00:22:52промашио ону лопту за побједу, односно обранио му је Мартинез,
00:22:57овде сада и стрчава један на један и не пролази.
00:23:01Эмбио Локанте.
00:23:06Эрнандец.
00:23:07Голомоани тамо за Дембелеа, Дембеле и Мендеж. Дембеле прошла је лопта за Кама Вингу! Кама Винга не ће ни то у гол!
00:23:25Субтитры делал DimaTorzok
00:23:55Субтитры делал DimaTorzok
00:24:25Субтитры делал DimaTorzok
00:24:55Субтитры делал DimaTorzok
00:25:25Субтитры делал DimaTorzok
00:25:55Субтитры делал DimaTorzok
00:25:57Субтитры делал DimaTorzok
00:25:59Субтитры делал DimaTorzok
00:26:01Субтитры делал DimaTorzok
00:26:03Субтитры делал DimaTorzok
00:26:05Субтитры делал DimaTorzok
00:26:07Субтитры делал DimaTorzok
00:26:09Субтитры делал DimaTorzok
00:26:11Субтитры делал DimaTorzok
00:26:13Субтитры делал DimaTorzok
00:26:15Субтитры делал DimaTorzok
00:26:17Субтитры делал DimaTorzok
00:26:19Субтитры делал DimaTorzok
00:26:21Субтитры делал DimaTorzok
00:26:23Субтитры делал DimaTorzok
00:26:25Субтитры делал DimaTorzok
00:26:27Субтитры делал DimaTorzok
00:26:29Субтитры делал DimaTorzok
00:26:59Субтитры делал DimaTorzok
00:27:27Промашил против Словене, уиграл, а тогда свой первый одиннадцатый рак у распускающегося, поспремил.
00:27:501-1.
00:27:511-1.
00:27:53Рекао сам већ што мислим о овом наћењу, наћењу извођење 11-1, гје је вратарима забранњено све, а играчима који пуцају је дозволњено све, а не би хва сада тиме оптерећивао.
00:28:07Роналду је изједнаћио на 1 према 1.
00:28:10Но, ови голови се, верем да то већ знате, као и након утакнице против Словенје, не раћунају
00:28:19као да се забијо за право на свјетском првенству.
00:28:22Дакле Лука Модрић је и далје најстарији стрјелац у повјести европских првенстава.
00:28:29Фофана.
00:28:36Фофана или Диого Кошта.
00:28:41Фофана и Фофана је изабрао средину и погодио.
00:28:44Отишао је у страну вратар Португала.
00:28:56Фофана погодио по средине.
00:28:57Видели сте кадар тамо.
00:28:59Дидеја Дешампа који говори с четвртим судцем Симоном Марчинјаком.
00:29:05Кладио би се да је тема тај начин извођење 11 терака са за стајкиванјем.
00:29:12Али ту не може ништа ни Дешамп сада промјенити.
00:29:15Бернардо Силва.
00:29:17И погодио је страну.
00:29:26Чак био је досто близу Манјан.
00:29:28Али два према два у Хамбургу.
00:29:31И далје се сватко чврста одржи.
00:29:34Пута у полуфинале.
00:29:37Четири искориштена 11 терца.
00:29:39Четири реализирана казнена ударца.
00:29:42Свако по два.
00:29:45И овај кадр који смо мало прије видјели показује да је близу био Манјан.
00:29:52Али отишла је Лопта по нешто превисоко.
00:29:55Ко је слједећи избор Француза?
00:29:59Кунде.
00:30:07Кунде је тай.
00:30:15И Кунде је пуцао рискантно.
00:30:18Али кад се то погоди је врло тешко обранљиво.
00:30:22И Кунде забија за нововодство.
00:30:26Пети реализирани ударац с бјеле точке у низу.
00:30:30Слично као мало прије Манјан.
00:30:33Кошта погодио страну, али не и висину.
00:30:37Које је могао до те Лопте.
00:30:40Успоред би са оном утаквиком против Словеније.
00:30:42Португали је поновио два своја извођача.
00:30:45Роналда и Силву који су били прецизни.
00:30:48Трећи који је пуцао Бруно Фернандеш више није у игри.
00:30:51И сада је избор Жоао Феликс.
00:30:58Жоао Феликс.
00:30:59Које решење може он полудити?
00:31:10Устатива!
00:31:12Оквир гола погодио је млади Португалец Жоао Феликс.
00:31:19И ево сада брејк Лопте за Французку јер воде три и два.
00:31:24Остале су двије серије до краја.
00:31:29Французка сада ако забије оба своја казнена ударца је у полуфиналу.
00:31:47Гађао је сами кут Феликс и отишла је Лопта мало предалеко.
00:31:53Није га послушала Французка.
00:31:55Ако забије два своја казнена ударца је у полуфиналу.
00:31:59Чини ми се да је Бредли Баркола.
00:32:01Тај који је изабран да погура французку.
00:32:06Корак још ближе одласку међу задња четири.
00:32:10Баркола или Диого Кошта.
00:32:12Баркола још једном суверено реализира.
00:32:15Тај млади Француз ударац само 21 година.
00:32:21Тек четврти наступ за репрезентацију.
00:32:24И показује да има живце за велике ствари.
00:32:28Баркола.
00:32:29Тоје 4-2 за репрезентацију Французке.
00:32:35И остало је сада овде на Португалцима да забије Нуњо Мендеш и да се пренесе неизвјесност у задњу серију.
00:32:50Ако Нуњо Мендеш ово не реализира, све је готово. Французка је победила.
00:32:57Остало би им два разлике, само једна серија до краја.
00:33:02Математика једноставна, али ние једноставан задатак Нуњо Мендеша.
00:33:08Сам притисак је сада на њему.
00:33:10Нуњо Мендеш или Мањан? Нуњо Мендешу!
00:33:14Како је то зовукао Нуњо Мендеш?
00:33:18Не да има живце за велике ствари, него има и живце и храброст и све што још хоћете додати.
00:33:28Бранјив једанаестерац Мендеш, четири према три.
00:33:34И сада одлучујућа серија или можда не, ако Ернандез не забије.
00:33:46Дакле, Ернандез мора погодити, све је готово.
00:33:58Ако не погоди, ако не реализира, Португалци требају забити за изједначе.
00:34:03Тео Ернандез, и како је то Тео Ернандез погодио, све је готово.
00:34:12Пет изведених једанаестерака без грешке, пет погодака и без промашаја, без трумке шансе.
00:34:22Репрезентацији Португала, Французка идеје далје.
00:34:27Прошли су овде међу осам Португалци, болјим извођенјим једанаестерака од Словеније,
00:34:34сада су од исног тог лека или отрова пали.
00:34:56Ернглеска против Швицарске, двобој кој је пред нам, двобој кој ће нам дати трећег путника у полуфинале.
00:35:02Ево и састава Ернглеске, једна промјена у односу на оно што су Ернглеси имали против Словачки,
00:35:08али оно још важније можда је промјена самог sustава.
00:35:11Геред Саљет је, како се чини, одлучи играти с тројцом у задњој линији.
00:35:14Ту се налази та једна промјена, због жути картона нема геја.
00:35:19Унутра је у првих једанест, Эзри, Консе, Стопер, Астон Виле, Стонс и Вокер
00:35:25Саћинјава још ти у тројцу у задњој линији, Пикар јасно на вратима, Майну и Райз, два задња Везна,
00:35:31Лјево, Сака, десно, Три Пије, Фоуден и Белингем, иза Херија Кейна.
00:35:37Тиће Швицарске, истих једанест, као и осмини финала против Италије.
00:35:42На вратима Зомре, Родригеса, Канджи и Шер, тројц у задњој линији, Фройлер и Джака,
00:35:47у срцу Везне линије, Аби Шер и Ндојеви, требали бити најим боћним позицијима,
00:35:53Ридер десно, Варгас лјево и у нападу Эмболо.
00:36:07Рискантна лопта Канджија, осјетио је то Рајс,
00:36:17па онда Беллигем за Рајса, Рајс за Кейна.
00:36:20Люди му се мајно на ролици, мајно, мајно пуца и блок Родригеса,
00:36:24али наставља се овај притисак сада Еглеза, кој је настајо након оне погрешки Канджија
00:36:30и у крадене лопте Рајса, овде пада Кейн,
00:36:34прајже Еглези казнени ударац, одмахно је одмах тамо и показао Данијеле Орсатто да нема говора о казненом ударацу за Еглецку.
00:36:44Да видимо, овде Кейн у дуэлу с Шером.
00:36:55Био је на први на лопте капетан еглецке репрезентације.
00:37:01Фоден.
00:37:04Рајс.
00:37:06Одлићно дијагон на затварање у везној линији Швицарака.
00:37:09Један искаће, други му затвара леђа и то се сада јако добро изгледа.
00:37:15Али Сака је прошао још једном Ебишера, Сака, мајну, мајну пуца и блок Джаке.
00:37:21Ево напокон некакве опасности, ево нам прилике овде у Тиселдорфу.
00:37:27Сака некако успео проћи по то својој десној страни и змигодити овде Ебишеру.
00:37:33Грају поврата лопта за Мајну ако је долазио ту на врху петерца.
00:37:41Али Джака се вратио, Джака је затворио и овим клизечним стартом спасио швицарску.
00:37:47Трећи корнер за Енглезе у 45-ој смо минути.
00:37:55Задача за Фодена, Фодену бакује.
00:37:58Злагано је то за Зомера.
00:38:03Ја ли је то крај првог полувремена, чини ми се да да.
00:38:06Да, готово је први 45 минута овде у Тиселдорфу.
00:38:10Није се чуо баш најболје ова извиштук Данијела Орсата.
00:38:14Али ево, с ових 0-0 идемо на станку.
00:38:20Овде држе 0 у Сенглезима.
00:38:23Рекао би Утахмеца у Егалу.
00:38:25Утахмеца у којој нити једна репрезентација ни имала праву прилику.
00:38:29Барем за сада.
00:38:31А ми смо ушли у заврштих 16-17 минута.
00:38:37И понавело смо све ближе и ближе новим продужецима.
00:38:41Джака.
00:38:47Аканджи.
00:38:48Овеле те гје се враћа Кейн на 30-35 метара од свог гола Шер.
00:38:53Шер лјепо подваливо за Ндоја.
00:38:55Ндоју, Ндоју, тамо Емболу и ево 1-0.
00:38:581-0 води Швицарска 75-та минута.
00:39:02Еглеји сада у тешкој ситуацији.
00:39:06Видећемо, прићекатћемо још мало с овом ситуацијам, с овом потврдом погодка.
00:39:14Јер чини ми се да није било Залеја Ембола који се у коначници нашао тамо на правом мјесту.
00:39:20И сада одмах режисер, јасно крупни план ставља еглејског изборника Герета Саугета.
00:39:28Да видимо што се овде догодило.
00:39:31Таман сам спомено дје се вратио Хери Кейн.
00:39:34Погледате гје су Аканджи, гје је дђака, јепо подвалјена лопта за Ндоја.
00:39:39Залеђа нема овде, све чисто и уз овай додир Стонса.
00:39:46Боло нема тежак задатак.
00:39:48Закаснио је у корекцији Вокер и Швицарци у Тиселдорфу.
00:39:5315 минута до краја двобоја имају 1-0 против Енглеске.
00:40:0315. погледак Ембола у дресу швицарске репрезентације.
00:40:09Други на овом европском првенству забио је против Мађара.
00:40:18Са 10. минута у тјеку Швицарска води 1-0.
00:40:23Стрјелац у 75. емболо.
00:40:27Палмер, Белингем, Рајс.
00:40:33Кажи лопту Сака, једи се Палмер.
00:40:36Палмер.
00:40:39Езе.
00:40:42За Белингема.
00:40:45Рајс.
00:40:48Сака.
00:40:49Сака улази у средину, Сака иде на ударат Сака и ово погодка.
00:40:53Экспресант повратак Енглесао са 10. минута.
00:40:56Стрјелац Букајо Сака.
00:40:58Велика је гужба тамо била испред Јана Зомера,
00:41:03с обзиром да су Швицарци били у том двоструком блоку,
00:41:07да су се практички сви вратили и још једном се чупају Енглеси.
00:41:12Пет минута трајало је ово ово швицарске репрезентација,
00:41:16а онда је Сака своји први погодком на овом европскому првенству
00:41:20вратио ствари на почетак.
00:41:23Богајте још једном.
00:41:25Овде Рајс за Саку.
00:41:27Велика гужба, густ промет.
00:41:30Ништа овде није могао Зомер практички да није ни видио ту лопту
00:41:34до последњег тренутка, али мора се прицизнати.
00:41:38Сјајан ударац.
00:41:40Кукаја, Сакеје, глеци се враћају.
00:41:49Палмер, Палмер има свјежину.
00:41:52Ушао је Палмер у 78. минути шо.
00:41:57Рајс.
00:42:00Сели лопта пред казнени простор Швицарака.
00:42:04Езе у казнену простору тамо Швицарске.
00:42:07Очистио Родригес Рајс. Рајс иде на удараку.
00:42:10И сјајна сада обрана Зомера.
00:42:1295. минута, далеко ме ти покушај Рајса.
00:42:16Али пишемо обрану Зомеру.
00:42:19Трећи корнер за Швицарску.
00:42:28За Швицарску.
00:42:31Извечеје га Шачири.
00:42:33Шачири је издравно према голу тресе се вратница.
00:42:48Мислим да је вратницу погоди овде из корнера Шачири.
00:42:52У сада срећа за Езе у 117. минути.
00:42:57Моје ли ово зауставити Езе? Не може.
00:43:05Или може?
00:43:06Маје први помоћник да лопта није.
00:43:08Изашла изван граница терена.
00:43:11Сада суди Орсато прекршай над Шачиријем.
00:43:16Видимо овај ударац из кута Шачирија.
00:43:19Изравно је ово било да.
00:43:24Овде је погодио Шачири споје греде и вратнице.
00:43:33Шачири, Шачири!
00:43:34Шачири из овог новог играча који управо уше.
00:43:37Амдуни, а Амдуни одмах пуца.
00:43:39Прани Пикфорд.
00:43:40Али нису се обранили Еглези.
00:43:42Односно, наставља се напад Швицарски убачаје.
00:43:44Родригеса на другу вратницу.
00:43:46И тамо је био поновно Видмер.
00:43:50Поновно добар долазак Видмера.
00:43:53Који често улази с ове позиције.
00:43:56Десног, боћног.
00:43:57Практићки тамо.
00:43:58Као трећи нападаћ.
00:44:00Погладете још једном.
00:44:01Али Сака је био из нјега.
00:44:04Таман доволју да га засмета.
00:44:06Ипак неупути квалитетни покушаја.
00:44:09Ово је било квалитетној стране Амдунија.
00:44:12Али обрана Пикфорда.
00:44:14Краји нако 120 минута.
00:44:16Дакле, побљеника немамо.
00:44:17Још ћемо мало прићекати с трећим путником у полуфинала овог европског првенства.
00:44:23Имамо нове једанестерце.
00:44:25Палмер је улазио с клупе, а овде је Палмер сигуран.
00:44:33Лопта у једну страну, Зомер у другу.
00:44:35И Энглези воде 2-1.
00:44:37Само један пут су Энглези прошли након једанестерца на европским првенцима.
00:44:57Дадња ћетри пута нису успели.
00:45:02Једини пут било је 1996. године.
00:45:07Када су на тај начин сладали Шпанјолце.
00:45:10Иде на гол Пикфорд.
00:45:12Спреман је као први путаћ кој свицаца Аканджи.
00:45:20Разговор Сата и Пикфорда.
00:45:23Аканджи против Пикфорда. Аканджи брани Пикфорда.
00:45:38Брани Пикфорда и сада.
00:45:41Энглези имају прилику за брейк.
00:45:46Иде Белингем.
00:45:47Други зводђач код Энглеза је Белингем.
00:45:52Два погодка забио на у европском првенциму.
00:45:55Данас није, али Белингем преузима одговорност.
00:46:00Белингем против Зомера.
00:46:23Белингем против Зомера.
00:46:28Белингем, Белингем, миран, концентриран, сигуран.
00:46:32Энглезка има 3-1.
00:46:39Бори се овђе.
00:46:42Стребине гје су смештени Энглезки навиачи.
00:46:44Джут, Джут.
00:46:48Оно имамо ово за стајкиванје.
00:46:49Досто е било разговора наше студијској емисији.
00:46:52О том начину изводђња једане стерака.
00:46:54Чији се да је све по правилима Шер.
00:46:59Други изводђач.
00:47:01Први је био стопер Швицарске.
00:47:03Бидуа Канджи.
00:47:04Ево нам још једног стопера,
00:47:06још једног из задње линје Швицарске.
00:47:08Искусни Фабијан Шер.
00:47:14Јега јасно Пикфорда добро познаје,
00:47:15јер Шер игра за Нью Кастел.
00:47:18Пикфорда је вратар Эвертона.
00:47:23И Шер Миран.
00:47:24Шер шалје Пикфорда у једну страну,
00:47:26лопку у другу.
00:47:27И ово нам првог гола Швицарака.
00:47:29Швицарака.
00:47:30Што се тиће удараца с 11 метара,
00:47:323-2 води Енглеска,
00:47:34али Енглеска има тайбрейк.
00:47:35Одностно,
00:47:36скористила је онай промашай Аканджија.
00:47:39Трећи пик Саудгета је Букајо Сака,
00:47:42стрелац изједнаћујћог погодка
00:47:44у 80. минути.
00:47:59Сака и још једному лјеву страну,
00:48:26јана Зомера.
00:48:28Оно је Зомер одобрао своју десну страну,
00:48:31сака забио.
00:48:523-1.
00:48:56Имао је у Енглесије,
00:48:58што се тиће 11 терака,
00:48:59укупно 4-2.
00:49:03Шачири,
00:49:04идући извођач за Швицарску,
00:49:06Шачири који ушао у заврштици
00:49:08ове утакмите, Шачири,
00:49:09знамо како јеву ногу има,
00:49:11био Јена,
00:49:12то је Лопти Пикфорд,
00:49:13али Юни је успео зауставити,
00:49:14енглески вратар,
00:49:15остаю на животу,
00:49:16Швицарци сада Шачири,
00:49:18тамо иде код Зомера,
00:49:19како би му дао подршку,
00:49:20загрљај,
00:49:22а иде Ајван Тони,
00:49:29тамо према Лопти,
00:49:35шједен од тих играћа који су ушли из купе,
00:49:37четврти пуцаћ код Енглеске,
00:49:41падач Брэнфорда,
00:49:43асистент код оног другог поводка Херија Кейна,
00:49:46на драматичној утакмици и преокрету против Словаћке,
00:49:51кратак залет Тонија,
00:49:59тада је Аканджи једини играч које промашио,
00:50:01Тони, кратак залет,
00:50:02практички из корака ударац,
00:50:04сигурани Тони,
00:50:06поводио је страну Зомер,
00:50:07међутим,
00:50:08е било овде доволјно снаге и силине,
00:50:10у овом једанестерцу,
00:50:12Тонија и...
00:50:19Титисак сели на Швицарску,
00:50:354-2 води Енглеска,
00:50:40ако ово промаши,
00:50:50Зеки Амдуни,
00:50:51ричи овде крај,
00:50:53Амдуни проти Пикфорда,
00:50:55и по средини гола Амдуни,
00:50:58остаю Швицарци у животу,
00:51:00остаю игри за полуфинале,
00:51:02Трент Александр Арнольд,
00:51:07човјек је одлуке за Енглеску,
00:51:09човјек који може Енглесе послати у ново полуфинале,
00:51:13великог натисанја,
00:51:15друго у заступно,
00:51:16што се тиће европских првенстава,
00:51:18увео га је у другом продужетку,
00:51:22Герет Саугјет,
00:51:23рекао сам,
00:51:24врло вјеротно,
00:51:25баш због ових једанестерца,
00:51:28феноменалну десну ногу има
00:51:30Трент Александр Арнольд,
00:51:32и ево сада,
00:51:33велика одговорност је на њему.
00:51:50Арнольд, Арнольд сигуран,
00:51:52и Енглеска је трећи путник у полуфинале Европског првенства,
00:51:565 од 5 што се тиће удараца с 11 метара,
00:52:00код Енглеске репрезентације,
00:52:02Швицарци уписали је она један једени промашай,
00:52:05у првој серији промашио је,
00:52:07односно обрањио је покушај Аканджија,
00:52:10Джордан Пикфорди,
00:52:15Енглеси пролазе
00:52:17међу 4 найболје репрезентације
00:52:19старог континента,
00:52:21Швицарци је во још једном остаю
00:52:24без полуфинала на неком великом натисанју.
00:52:30Рэнбидар
00:52:48Субтитры сделал DimaTorzok
00:53:18Субтитры сделал DimaTorzok
00:53:48Субтитры сделал DimaTorzok
00:54:18Субтитры сделал DimaTorzok
00:54:20Субтитры сделал DimaTorzok
00:54:22Субтитры сделал DimaTorzok
00:54:24Субтитры сделал DimaTorzok
00:54:26Субтитры сделал DimaTorzok
00:54:28Субтитры сделал DimaTorzok
00:54:32Субтитры сделал DimaTorzok
00:54:34Субтитры сделал DimaTorzok
00:54:36Субтитры сделал DimaTorzok
00:54:38Субтитры сделал DimaTorzok
00:54:40Субтитры сделал DimaTorzok
00:54:42Субтитры сделал DimaTorzok
00:54:44Субтитры сделал DimaTorzok
00:54:46Субтитры сделал DimaTorzok
00:54:48Субтитры сделал DimaTorzok
00:54:50Субтитры сделал DimaTorzok
00:54:52Субтитры сделал DimaTorzok
00:54:54Субтитры сделал DimaTorzok
00:54:56Субтитры сделал DimaTorzok
00:54:58Субтитры сделал DimaTorzok
00:55:00Субтитры сделал DimaTorzok
00:55:02Субтитры сделал DimaTorzok
00:55:04Субтитры сделал DimaTorzok
00:55:06Субтитры сделал DimaTorzok
00:55:08Субтитры сделал DimaTorzok
00:55:10Субтитры сделал DimaTorzok
00:55:12Субтитры сделал DimaTorzok
00:55:14Субтитры сделал DimaTorzok
00:55:16Субтитры сделал DimaTorzok
00:55:18Субтитры сделал DimaTorzok
00:55:20О, это гол! Турска вводит еще один, стопер забивает Акаедин!
00:55:3035 минута, повратник у первых 11, замет Акаедин забивает.
00:55:39Аккуратно, повратник у первых 11, замет Барта Фербрюген.
00:55:53И та турска набасивања им поновно доносе страховито, страховито пуно.
00:55:59Ево ових који немају право наступа.
00:56:03Још едно Вандайк је то избаћо ван, але није очићено до краја.
00:56:07И онда Гилер је тамо на другу вратницу гје је било три на три када овако погледате.
00:56:14Мећутим, Фербрюген да да, јако, јако лоше одје проценио летове лоптер, изоземски вратар.
00:56:23Турска болја у овом првом дјелу, растрчанија, энергићнија,
00:56:27наставила одноставно с овом својом игром коју је показано Лайпциг против Австрије.
00:56:32Готово неверојатна колићина трке и брзина затварања некаквих рупа које се eventualно
00:56:40појаве у тој њиховој обраменој формацији.
00:56:44Гриндерс, Аке, Аке иде према Векхорсту, Векхорст је на другу и Депај је топно маћио!
00:56:54Депај за мало закаснио Мемфис, Депај, класићна низоземска акција када је Вут Векхорст у игри,
00:57:06добро, ово би се прегледавало, веројатно би било залеђа,
00:57:10али свеједно Векхорст показује, најављује своју присутност на терену.
00:57:16Илмаз наскоћио Бандайка, ту се Гилер убацио и Аке ће добити жути картон.
00:57:31Други за низоземце, а овај Бариш-Алпер Илмаз наставља одушевљавати, не само да је брз, да је продона,
00:57:41а не је продона, него ево и у зрачњим тим глобојима може доминирати.
00:57:47Незахвално за Шрбридјена који се мора одвучити за едну варианту,
00:57:56пријети и една сјајна лјевица и една сјајна тесница.
00:58:01Ипак Гилер, Гилер и Гилер!
00:58:13Сада Турци траже корнер, али је ли то обће дирао Фрбридјен?
00:58:22Чини се да неје. Мора тамо Турпан још неке ствари решити.
00:58:29Чалханолу на прву вратницу, то се одбило, Фрбридјен, Фрбридјен у проблемима и
00:58:43крађи Турска казнени ударац. Турпан показује према куту, тамо је Айхан пао.
00:58:51Чини се Векхорст био први на лопти, па је био и Илдизов ударац, којега Фрбридјен није видио сје
00:59:03до последјег тренутка нешто врго сућно, како што се Зомеру тамо договило против Энглеза,
00:59:11код оног погодка Букаа Саке.
00:59:15Гакпо, Симонс, Симонс према Векхорсту, Векхорста, Гакпа, Гакпо и Симонсу се врати на лопта.
00:59:25Рајндерс, Депај, Депај је према Векхорсту, Векхорст по голу и то је бранио Гинок.
00:59:35Дамо је имао двојцу својих у Петерцу Векхорста, лишао је он сам бити опасан по турски гол и
00:59:45definitивно је био, још једна велика обрана Мерта Гинока.
00:59:49Можто ово чак не би нишло у оквир гола, али ништа Гинок није хтоо рискирати и провјеравати на тај начин.
01:00:03Депај, Депај, Деврај!
01:00:06Седамдецета минута, прво шанса Векхорста, онда погодак Стефана Девраја за изједаченје у Берлину.
01:00:26Спремне долје промјене на низоземској клуби, видјећемо хо ће ли сада куман одустати од тога или ће се дршати најагњенога, но за низоземце,
01:00:34најважнје је да су се вратили без неке велике игре, али, ево,
01:00:42наставља се та прича прекида, ние класични корнер, али из корнера је свакако кренуло, Депаје во убацивање, Деврај сам ту негде на 9-10 метара,
01:00:55своје врстни пенал за низоземског стопера и Стефан Деврај са својим четвртим погодком за низоземску,
01:01:06враћа своју репрезентацију у игру, враћа је у потпуности у ово четвртимале.
01:01:11Гакпо, Симонс према Векхорсту, кадјолу, последњи тренутак за Турску искрот Думфриса,
01:01:26Векхорста још једном, Симонс за Думфриса, Гакпо напада другу тамо вратницу, Гакпо, Гакпо, Гакпо!
01:01:36Гакпо забија за преокрет низоземске у 76. минути!
01:01:47Чак су тамо у први мак низоземци тражили прекршай, евентуално 11 тредак,
01:01:55али ово је за них далеко, далеко болји расплет, ово је идеална расплет за низоземску.
01:02:02У шест минута, ево нам њиховог преокрета, ево нам и новог погодка за Кодиа Гакпа.
01:02:10Оча јасно сада у турским редовима.
01:02:14Долје су Актир колу и Јокушлу спремни за улазак у утакмицу,
01:02:22али прије тога да видимо пона нову акцију, красан преглед игре Симонса, Гакпо тамо, кајем,
01:02:29видиво напада о другу вратницу. Думфрисова лопта недохватлива за Акайдина и Айкана,
01:02:38а Гакпо се овде, а то је... јели то ушло на крај од Гакпа?
01:02:44Као да ипак би овај последњи додир негов.
01:02:47Бардаѓи.
01:02:57Бардаѓи.
01:03:01Пробио Бардаѓи према напред, Актир колу, Актир колу и брани то тамо Ванде Вен.
01:03:09Ванде Вен је блокио овај покушај челика, али ние готово опасност. Актир колу, Актир колу.
01:03:15Бардаѓа оцражио тамо далји кут, али бачили су се Дев Рај, Шкаутен и сада у једном нападу је велике опасности за низоземски гол.
01:03:27Спасио га Ванде Вен. Тосун, Тосун.
01:03:39Тресе се мрежа, али то је с ванске стране погодио Дженк Тосун. Иде ван Айхан.
01:03:55Потпуна офанзива сада Монтеље. Фримпонг спустио за Гакпа, Гакпо и то је Гиноко бранио.
01:04:03Бардаѓи има досто простора. Бардаѓи, Бардаѓи са обасивањем, Фер Брюген брани!
01:04:13Каква сада обрана Барта Фер Брюгена!
01:04:17Овје су пустили једностановни низоземци Бардаѓа да дође напред,
01:04:23спорили му скоро цјели терен и ово је чини се тај нови играч Киличсој био у шанси.
01:04:31Вјератно последња акција на утакмици, али кажем то у овом тренутку само Турпан зна са сигурношћу.
01:04:39Гинок то шалје далеко напријед.
01:04:41Гакпо је то послао низ терен и свира крај Турпан.
01:04:51Свира крај Клеман, Турпан, Векорст и низоземци Славе били су у Рупи, али су се успели из нје извучи поновно та њихова болја игра у наставку.
01:05:03Рекао се в од одному тренутку о 23 погод као 18 у другом дјелу, сада о 25 нијх 20 и...
01:05:13Низоземцы взимают последнее четверто место в полуфинале Европы в Европе.
01:05:20Низоземцы идут в Дортмунд на двобой сенглезима.
01:05:43Субтитры создавал DimaTorzok
Empfohlen
1:07
|
Als nächstes auf Sendung
6:27
1:26:49
1:17:16
1:01:38
1:03:00
1:01:49
1:01:13
1:00:30
1:00:47
1:01:11
6:42
23:13
57:23
52:49
50:22
8:55
52:58
47:03
55:07
52:01
1:07:49