Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 2 days ago
Bride Of Vengeance
Transcript
00:00:00Father, today is my birthday with陈泽, I can't be able to get you from the end of the day of the day of the day of the day of the day of the day of the day of the day of the day of the day of the day of the day of the day.
00:00:30Father, today is my birthday.
00:00:59Father, today is my birthday minister.
00:01:05What did he say?
00:01:10How are you?
00:01:12If you want it, you really want to meet him.
00:01:15How could I do it?
00:01:20But today is your wedding.
00:01:24How can I do it?
00:01:27Of course.
00:01:33I will become a woman today.
00:01:36I will be happy.
00:01:39How could I kill him?
00:01:43I will buy a million dollars.
00:01:46Only if we were to kill him.
00:01:48We will have to kill him.
00:02:00Good girl.
00:02:02It's true.
00:02:06I don't know what to do with him.
00:02:08He's going to be together with him.
00:02:10He's going to cry.
00:02:24No, I can't.
00:02:26I'm going to look for him.
00:02:28I'm going to look for him.
00:02:30I'm going to look for him.
00:02:32Open the door.
00:02:34Open the door.
00:02:36How are you?
00:02:37You don't have any evidence.
00:02:39We're only going to take care of tomorrow's wedding.
00:02:41Who are you?
00:02:50徐彤,
00:02:51why are you here?
00:02:53I'm sorry.
00:02:54What are you doing?
00:02:58I don't want to thank you.
00:02:59What are you doing?
00:03:01We are all going to do.
00:03:02What are we doing?
00:03:04What are we doing?
00:03:06We want to have a wedding.
00:03:08I'm going to take you some treats.
00:03:09I've got a wedding.
00:03:10Do you want to do it?
00:03:12I have one.
00:03:13If I have a wedding with my life,
00:03:14I'll have nothing to do again.
00:03:16I'll do it with you.
00:03:19You don't want to show me some crap.
00:03:21Don't want to make me a fool.
00:03:23回來,
00:03:24what do you mean?
00:03:25You're asking me.
00:03:27I'm not able to do everything.
00:03:28Do you have any chance to trust me?
00:03:30Oh my God.
00:03:31It's not to be able to help you.
00:03:33I can't believe you.
00:03:36Well.
00:03:38We're going to get married tomorrow.
00:03:40What are we going to do?
00:03:41We're going to get married tomorrow.
00:03:43You're going to get married tomorrow?
00:03:45If you're going to get married tomorrow,
00:03:46you're going to get married.
00:03:47You're going to get married.
00:03:53Okay.
00:03:55I'm going to get married.
00:03:58I'm not going to get married tomorrow.
00:04:00How did I get married tomorrow?
00:04:01Don't forget.
00:04:02Do you have anything?
00:04:03If she doesn't have a wedding,
00:04:06she'll go back home.
00:04:07She'll be like,
00:04:08never do I will be.
00:04:09I'll take her in the car.
00:04:10She'll be like,
00:04:11to be a wedding tomorrow.
00:04:12I love you,
00:04:13OK.
00:04:14I hate you.
00:04:23So,
00:04:24today's wedding holiday.
00:04:25I will make my wedding wedding.
00:04:27To be continued...
00:04:57You won't have to pay for your own money!
00:05:01Oh my God!
00:05:02Hurry up!
00:05:03Hurry up!
00:05:14You little girl!
00:05:16Don't worry about it!
00:05:17It's just that I'm going to kill you!
00:05:20Kill you?
00:05:21I'm going to try to test it.
00:05:27I'm going to try to test it.
00:05:32To...
00:05:33To me!
00:05:34I'm going to try to test it with the警察.
00:05:42Here's your bag.
00:05:47It's okay.
00:05:48What's your problem?
00:05:50Oh...
00:05:51It's not good for you.
00:05:53It's not good for you.
00:05:54It's not good for you.
00:05:56It's good for you.
00:05:57I don't want to see you anymore.
00:05:58Well, I don't want to...
00:05:59Who can I help you?
00:06:00I'd love you.
00:06:01I can't sleep with you.
00:06:02Well, you've been job for me.
00:06:03Oh my God!
00:06:04Oh my God!
00:06:05I was mad!
00:06:06I gave the assafirism of my wife.
00:06:07Who can I help you?
00:06:08Not yet.
00:06:09I want to befriend my wife.
00:06:10Here's my friend.
00:06:11You're welcome.
00:06:12Oh!
00:06:13It's ok!
00:06:14You're welcome.
00:06:15I will marry you.
00:06:20Let me know.
00:06:21Can I love you.
00:06:22I love you.
00:06:23You're welcome.
00:06:25Okay, if you really want me, I will let you become the most famous man in the world.
00:06:34You want me to become the most famous man in the world?
00:06:36Do you know who I am?
00:06:39Who am I?
00:06:40Who am I?
00:06:41I am.
00:06:42I am.
00:06:43Okay.
00:06:44I will see you tomorrow.
00:06:46I will see you tomorrow.
00:06:48No, don't you tell me that I'll see you tomorrow.
00:06:55I will.
00:06:57You all will see me in your face.
00:06:59I'm going to marry her tomorrow.
00:07:01I will ever marry you tomorrow.
00:07:05You will not see me.
00:07:07We are all in court.
00:07:09Do you really need you to marry me now?
00:07:11such a woman?
00:07:13It's not even.
00:07:15You are too weak to the family.
00:07:17I don't have to worry about it.
00:07:19I don't have to worry about it.
00:07:21Dear friends, welcome to the wedding ceremony.
00:07:27Let's welcome to the new bride.
00:07:41The new bride, the bride, the bride and the bride.
00:07:45It's a beautiful story.
00:07:47Can you share a story?
00:07:49Let's talk about it.
00:07:51You can always be friends and friends.
00:07:55We all know that I am a friend and I am a friend.
00:07:59I am a friend of周成泽.
00:08:01I wanted to leave the best school for her.
00:08:03And I wanted to be a chair.
00:08:07Your bride, you are just for the new bride to be a chair.
00:08:11I am not a chair.
00:08:13I am not a chair.
00:08:15I remember that when we were walking on the street,
00:08:17when the car stopped.
00:08:19The car stopped.
00:08:21The car stopped.
00:08:23The car stopped.
00:08:25The car stopped.
00:08:27The car stopped.
00:08:29This happened to me at the wedding.
00:08:31It was a huge wedding.
00:08:33It was my husband.
00:08:35I did it.
00:08:37徐彤 你什么意思 你一个贪子还觉得我配不上你吗 没错 你跟我 哪都不配 徐彤 玩笑别开他过分了 今天可是你和周承哲的婚 不是 这不是我为周承哲准备的结婚宴 而是我为他准备的 秀夫业 而是我为他准备的 秀夫业 而是我为他准备的 秀夫业
00:09:07什么 秀夫业 发生什么了 怎么从结婚变成秀夫了 什么秀夫业 什么秀夫业 许彤 你疯了吗 我儿周承哲 忍辱负重才娶你 也竟然不识好歹要秀夫 你一个贪子 你有什么怎么秀夫啊 你说什么 他忍辱负重娶我 你要不都问我 我做个什么不要人的事情 许彤 你不要狼心狗肺啊
00:09:36我儿子都没有嫌弃你做轮易 你凭什么说他不要脸 你今天不把这话跟我说明白 我跟你没完
00:09:43你问我 他为什么不要脸 你怎么不问他呢
00:09:49够了 许彤 你不要在这里往我身上泼脏水了
00:09:53这个婚 我本来就没打算跟你结
00:09:56你现在 立刻给我滚出去 去打你的光棍去吧
00:10:03你说什么 我打光棍
00:10:05你一个生活不能自理的摊子 还家徒四壁的
00:10:09以为除了我可怜你 还有哪个男人看得上你啊
00:10:13不好意思 还真有男人看得上我
00:10:16而且 他比你强千倍万倍
00:10:21今天的结婚业 就是为他主 跟你毫无关系
00:10:26你呢 现在就去门口当一条看门馆
00:10:31见证我的幸福
00:10:33许彤 你说什么 你说这是你跟别的男人举行的结婚业
00:10:38爸 不是的 这是我和他好闺蜜
00:10:42陆蕊的结婚业
00:10:47你说什么 这是你跟陆蕊的结婚业
00:10:50是的 这是我和周辰泽的婚礼
00:10:53结婚业
00:10:54等等 qualcosa
00:10:55noodles
00:10:58录像我 sah procent
00:11:00疯到 炭蕊的结婚业
00:11:02粥的łe limp
00:11:04然后 这时副打算并行的到渡口
00:11:05对 ok
00:11:06是不是 3 옛时的晴者
00:11:07那我们 了解这个老拗
00:11:08打算并行的结婚
00:11:11真是猪手
00:11:12kt
00:11:14哈梢
00:11:15約 ее
00:11:16detail
00:11:17保持住
00:11:18霍废
00:11:18加路
00:11:19加路
00:11:20加路
00:11:20
00:11:22
00:11:22
00:11:33亲爱的
00:11:34你终于来了
00:11:35既然你答应了要取路
00:11:37我当然又来了
00:11:38什么情况
00:11:39新娘真的要换人
00:11:41这笑话露蕾也玩得太劲爆了吧
00:11:45陈泽
00:11:46这怎么回事了
00:11:48
00:11:48你不是一直担心过
00:11:50取了一个摊子回去
00:11:52会吃福 会被人笑话吗
00:11:54今天我就把这个摊子给拽了
00:11:58然后许既漂亮又能干的蕊蕾啊
00:12:03许陆蕾
00:12:04陆蕾可是许童的闺蕾
00:12:07你们这是怎么了
00:12:09阿姨 别提了
00:12:11我陆蕾白手几家
00:12:13现在已经是身价过亿的老板
00:12:16背靠云生许氏财团
00:12:18前途斐然
00:12:20而她
00:12:21一个媒娘养
00:12:22媒娘教家徒四壁的残废
00:12:25要不是我施舍她
00:12:26现在都不知道死在哪个路边沟了
00:12:29她有什么资格做我的闺蕾
00:12:32我施舍我
00:12:34我可是云神许氏财团的
00:12:36就是
00:12:37她跟蕊蕾比起来
00:12:39简直就是云泥之别
00:12:41一个白富美
00:12:43一个癞蛤蟆
00:12:44我看你们真是瞎了狗眼
00:12:46我跟你们云泥之别
00:12:48我的真实身份要是说出来
00:12:51你们必须得抠了自己的双眼
00:12:53你说什么
00:12:54你有真实身份
00:12:56你真是要把我笑死
00:12:58最爱的
00:12:59别笑
00:13:00她不过就是在婚宴上被你给欺了
00:13:02甜面无存
00:13:03强言晚尊
00:13:04她不过就是在婚宴上被你给欺了
00:13:07甜面无存
00:13:09强言晚尊
00:13:12好了许童
00:13:13看在你曾经是我闺蜜
00:13:16看在你是残疾人
00:13:18看在你老公今天要娶我的份上
00:13:21你跪在我面前学两声狗叫
00:13:23我给你十万块钱
00:13:25给我管
00:13:26以后我们互相拉黑
00:13:28如何
00:13:29我不要你的钱
00:13:31我要你现在跪下
00:13:32当着亲朋好友的面
00:13:34伸自己耳光再说自己情收不如
00:13:37陈江
00:13:38虚头
00:13:39你别给脸不要你
00:13:41我要逼我带你动手
00:13:47虚头
00:13:48你别给脸不要你
00:13:50我要逼我带你动手
00:13:52陆蕊别当过分
00:13:54刘山
00:13:55你什么意思
00:13:56你是在帮她吗
00:13:57我不是在帮谁
00:13:58我只是觉得
00:13:59你这样太欺负人了
00:14:01刘山
00:14:03你说什么
00:14:04你说我欺负人
00:14:06我看你是刚从大山里出来
00:14:08不知道成立人的规矩
00:14:10还是不知道二十一世纪的事实
00:14:12我有钱
00:14:13怎么不能欺负人了
00:14:14就是
00:14:15我能力出众相望堂
00:14:18他一个生活不能自理的摊子
00:14:20我踹脚他怎么了
00:14:22你难道要我做慈善同情他吗
00:14:24你难道要我做慈善同情他吗
00:14:25就是
00:14:26就是
00:14:27要不让你的哥哥弟弟同情他
00:14:29把他取回去吧
00:14:31哈哈哈哈
00:14:33这能一样吗
00:14:34许童是为了救周成泽才落下了残疾
00:14:36周成泽对他负责天经地义
00:14:37周成泽对他负责天经地义
00:14:38你说天经地义就天经地义啊
00:14:40你以为你是谁
00:14:41裁判吗
00:14:42法官吗
00:14:43法官吗
00:14:44我不是裁判
00:14:45也不是法官
00:14:46但我觉得做人得有良知
00:14:48否则会遭报应的
00:14:50够了
00:14:51你不要在这里假惺惺的恶心人了
00:14:54你可以问问在场的亲戚同学
00:14:56我应该娶许童
00:14:58还是应该娶陆瑞的
00:15:01来吧
00:15:05今天
00:15:06我在现场和残疾人许童PK
00:15:09看大家觉得今天的新娘应该是我
00:15:12还是许童
00:15:14觉得是我的
00:15:15每个人奖励一万块
00:15:18什么
00:15:20什么
00:15:21一万红包
00:15:22这也太后错了吧
00:15:23
00:15:24觉得陈泽应该是许童的
00:15:27举手
00:15:34许童
00:15:35看到了吗
00:15:37一个残废
00:15:38一个异类
00:15:40你们两个好像落水狗啊
00:15:45好了
00:15:47
00:15:48大家觉得陈泽应该骑我的
00:15:51几手
00:15:52只是 tun
00:16:10看到了吗
00:16:11这个就是公道
00:16:13这个就是实力
00:16:14所有人都支持我
00:16:15我都支持我 除了这个傻狗 所有人都觉得你是垃圾
00:16:20看来 我儿子的选择是正确的 今天的新年应该就是路人 我周家的儿媳妇
00:16:29许桐 你也别难过了 怨天怨地就只能怨你父母没出息
00:16:37你说我父母没出息
00:16:40You know my father's name
00:16:43You'll get scared of me
00:16:44You'll get scared of me
00:16:46What are you doing?
00:16:47You're a liar
00:16:49You're a liar
00:16:50You're a liar
00:16:51You're a liar
00:16:52You're a liar
00:16:53You're a liar
00:16:54You're a liar
00:16:55Yes
00:16:56Don't be a liar
00:16:58You're a liar
00:16:59You're a liar
00:17:00Get out of the world
00:17:01Let's go
00:17:10A liar
00:17:13What are you doing?
00:17:14I told you today is my husband
00:17:17Not you will be a liar
00:17:18I'm a liar
00:17:20I'm a liar
00:17:21You want to write a liar
00:17:22Just go ahead
00:17:23What are you saying?
00:17:26You still have a liar?
00:17:28You're a liar
00:17:30No, you're a liar
00:17:32You're a liar
00:17:33You're a liar
00:17:34You all have a liar
00:17:35You're a liar
00:17:37You're a liar
00:17:38You're a liar
00:17:39Come here, the other people will be helping me.
00:17:41If she's not working, she will let me go.
00:17:44I will go!
00:17:48Go!
00:17:49Go!
00:17:50Go!
00:17:51Go!
00:17:52Go!
00:17:53Go!
00:17:55Go!
00:17:56You need to go to the other side!
00:17:58Go!
00:18:00Go!
00:18:03Go!
00:18:04Go!
00:18:05What are you doing?
00:18:06Go!
00:18:09Go!
00:18:19Go!
00:18:20Go!
00:18:21Go!
00:18:22Go!
00:18:23Go!
00:18:36Go!
00:18:37Go!
00:18:38And now the afternoon & 0.
00:18:40Time to life and back
00:18:46the phone is far from the town of three hundred trillion years.
00:18:50And to the end of the hotel,
00:18:52I just want to turn and open up your door.
00:19:03I'm sorry.
00:19:05What's the time I'm doing?
00:19:07Oh
00:19:20Oh
00:19:22Oh
00:19:24Oh
00:19:26Oh
00:19:28Oh
00:19:30Oh
00:19:32Oh
00:19:34Oh
00:19:36Oh
00:19:37I see
00:19:40Oh
00:19:44Oh
00:19:45Oh
00:19:46Wow
00:19:56Wow
00:20:01Oh
00:20:03Oh
00:20:05Oh
00:20:06Oh
00:20:06I'm going to have a life without me.
00:20:09This is what you mean.
00:20:10Oh, you're just the one who killed you.
00:20:13You're going to kill him.
00:20:16You're going to kill him.
00:20:18You're going to kill him.
00:20:19I'm going to kill him.
00:20:21Well, if you didn't kill him, I was able to kill him.
00:20:26I'm going to give you a chance.
00:20:28I'm going to give you a chance to my wife.
00:20:30If you're going to give you a clear clear,
00:20:32I'll let you give you a clear clear.
00:20:34He's going to be clear here today.
00:20:36You think I'm going to give you a clear clear clear?
00:20:39Well, I'm going to give you a clear clear clear.
00:20:43I'm going to give you a clear clear.
00:20:47People.
00:20:48See the small screen.
00:20:50You're an innocent man.
00:20:54Today I will show you the same man.
00:21:04I don't want you to take care of the girl who likes my wife.
00:21:08I want you to take care of the girl.
00:21:11That's enough.
00:21:12The picture is too bad.
00:21:14Let's stop.
00:21:17I have a lot of you in the hotel.
00:21:20Do you want to take care of the girl?
00:21:21That's enough.
00:21:23I'm going to open the room for the rest of the room.
00:21:26She's a woman who can't live in life.
00:21:29She's a woman who can't live in life.
00:21:31She's a woman who can't live in life.
00:21:33I'm not a woman who can live in life.
00:21:37I'm not a woman who can live in life.
00:21:40Don't you get it?
00:21:43I'll be very upset.
00:21:44I'll be hearing you.
00:21:45I'll be telling you.
00:21:46I'm not.
00:21:47I'm not a woman who can live in life.
00:21:51I just feel she's kind of funny.
00:21:53What are you doing?
00:21:55You're not really nice to me.
00:21:57You're not a woman who wants to live in life.
00:21:59She's not a woman who can live in life.
00:22:01That's what she's so rich.
00:22:03I think she is rich.
00:22:05I can't live here.
00:22:06She thinks she's a woman who wants to live in life.
00:22:08All right.
00:22:09What do you know?
00:22:10You know?
00:22:11I don't know she's just as a wife's daughter.
00:22:13She's a woman.
00:22:14If I tell you that I'm in the middle of a car, I'm in a car.
00:22:18What? You said you're in a car.
00:22:20Don't go out! Don't make me mistake.
00:22:22I'm in a car.
00:22:24That's right.
00:22:26You're so messed.
00:22:27I'm in a car. You all made it.
00:22:30You're in a car. You're in a car.
00:22:32You're in a car. You're in a car.
00:22:34You're in a car.
00:22:37Come on!
00:22:39Come on!
00:22:42Let's go.
00:22:44Okay.
00:22:46Let's take a look at them.
00:22:48Let's take a look at them.
00:22:50Do you know what the hell is going on?
00:22:53Let's take a look at them.
00:22:56Let's take a look at them.
00:22:57Come on.
00:22:58Let's take a look at them.
00:22:59It's possible.
00:23:00It's possible.
00:23:01He should be standing there.
00:23:02Maybe that's what he's standing there.
00:23:04Let's take a look at them.
00:23:05But it's too late, he's standing there.
00:23:10He's standing there?
00:23:11He's standing there?
00:23:16What's wrong?
00:23:18What's wrong with his own mind?
00:23:19I'm not going to move.
00:23:20I'm not going to move.
00:23:23I'm going to move.
00:23:49I'm going to move.
00:23:51I'm going to move.
00:23:52I'm going to move.
00:23:53I'm going to move.
00:23:54It's not a bad thing.
00:23:55It's a bad thing.
00:23:57Oh, you're really?
00:23:59Is this really?
00:24:00Of course.
00:24:02Why are you always riding a bike?
00:24:04I know.
00:24:06I know.
00:24:07I know.
00:24:08Why?
00:24:09Oh, you're really a baby.
00:24:11Oh, you're really a baby with a man.
00:24:14You're really a baby.
00:24:15You're in love for the baby.
00:24:16Wait.
00:24:17Excuse me.
00:24:19You can use the baby's
00:24:40I think you were driving on the road
00:24:42It just didn't win your opt
00:24:44But I can't agree with you
00:24:45I think it was a lucky accident
00:24:49It's a lucky accident
00:24:51I prepared to pay money
00:24:51I prepared foritudinal,
00:24:52you want to get paid money
00:24:53I prepared for you
00:24:54You want to pay 100 million
00:24:55I'm not a musician
00:24:56If I don't have a quiz
00:24:58I won't have a quiz
00:25:02If I don't have a quiz
00:25:04You are a crazy judge
00:25:05I prepared for you
00:25:06You are a crazy bitch
00:25:06I just want to have a chance
00:25:08It's right
00:25:08Don't pay attention!
00:25:13Did you hear me?
00:25:14I'm going to pay attention.
00:25:16You want to pay attention, right?
00:25:19That's right.
00:25:20If you had three months,
00:25:22you'd have three years of childhood.
00:25:24If you don't pay attention,
00:25:25I'll let you all know.
00:25:27I'll let you see all the people in the world.
00:25:33But I have something to let you see.
00:25:38I want you to save me three years,
00:25:41I've been having my Knowledge to the health insurance fees.
00:25:43For the health insurance,
00:25:44we'll pay attention to the health insurance.
00:25:46I'll pay for $300,000.
00:25:47You'll pay for a $300,000.
00:25:49This is your wallet.
00:25:52This is your wallet.
00:25:53No matter how much your trust is paid to the health insurance,
00:25:55it's ausuaries.
00:25:57I'm going to pay attention to the health insurance.
00:25:59Which is the benefit of this your account?
00:26:01He actually created a scam.
00:26:03He's kept in a-bury case.
00:26:04You'll pay and get get the truth!
00:26:06What are you, let me?
00:26:07Let's go.
00:26:37I will send you to the hospital.
00:26:42I can't get you to the hospital.
00:26:46I will send you to the hospital.
00:26:48Don't let me be able to get those.
00:26:50Who will be the one?
00:26:52Who will be the one?
00:26:54Who will be the one?
00:26:55Come on!
00:26:58Come on!
00:26:59Come on!
00:27:00Come on!
00:27:01Come on!
00:27:02Come on!
00:27:03Who are you going to do?
00:27:06天使我
00:27:07
00:27:08准备
00:27:10你要干什么
00:27:11今天谁敢
00:27:13便是与我富家门阀为主
00:27:16什么
00:27:18你还在这双富士集团总裁呢
00:27:20就是
00:27:21富士可是四大门阀
00:27:23富士总裁就算瞎了眼
00:27:25又岂会看上许同 这个双殘费的骗子
00:27:29去你的吧
00:27:30咱们私业
00:27:31就是富士集团总裁
00:27:33Oh, you're such a joke.
00:27:37He's a crime.
00:27:38Yes!
00:27:39I'm the boss of the staff.
00:27:40I'm the boss of the staff.
00:27:41I'm the boss of the staff.
00:27:45Hurry up.
00:27:47Let's go.
00:27:49Let's go.
00:27:55Hey, my son.
00:27:57Dad, I have a question to ask you.
00:27:59What's wrong?
00:27:59The staff of the staff is married.
00:28:03Where did you hear the call?
00:28:04What's the wife's wife?
00:28:05She's married.
00:28:06Don't tell her.
00:28:07You'll be married.
00:28:08Oh, I know.
00:28:10I know.
00:28:11You see?
00:28:12He's a realist.
00:28:13He's a realist.
00:28:14He's a realist.
00:28:15He's a realist.
00:28:18He's a realist.
00:28:19You tell me, you believe I'll be out of my father.
00:28:22What?
00:28:23You're out of my father?
00:28:24You really think you're the boss of the staff?
00:28:28You don't care about me.
00:28:29You should not tell me, you should tell me.
00:28:32I'm the boss of the staff.
00:28:33You should try.
00:28:35You should try.
00:28:36I will tell you I'll turn on the dance.
00:28:38Ah, I'll turn on the dance.
00:28:40Ah, I'll turn on the dance.
00:28:42哈哈
00:28:45我当场直播吃食
00:28:47哈哈哈
00:28:48我吃两天
00:28:49哈哈哈
00:28:50你等着
00:28:53立刻把财团一个叫黄叔郎的业务总管开除
00:29:00就说
00:29:01他儿子品行恶劣
00:29:04合罪
00:29:05搞定
00:29:07哈哈哈
00:29:08别装
00:29:10别许冲这种人你都敢取
00:29:12你别以为别人会吸引你有本事
00:29:14就是不知道得有多差劲
00:29:16才会把我都踹掉的女人都当成香菠菠呀
00:29:21踹掉的女人
00:29:22周辰泽 你可真会为自己长脸啊
00:29:25难道你忘记了今天是我主动修复吗
00:29:29你主动修复真是好笑
00:29:32你不过是撞见了我和蕊蕊上床
00:29:35知道无法挽回
00:29:37还强行挽尊的
00:29:39这有什么好炫耀的
00:29:41就是你一个靠装仓败来骗我儿子赶进的骗子
00:29:44你有什么词给秀我儿子
00:29:46等我爸和我的家人来了
00:29:48你就知道我为什么敢秀你儿子了
00:29:51你爸
00:29:52我想起来了
00:29:53她今天是忙着扫大街还是怕住人
00:29:57连你的婚礼都没来参加呀
00:29:59还是怕住人连你的婚礼都没来参加呀
00:30:08不好意思 我爸只是为了女婚
00:30:11去了汤阿联酋取了限量款价值百亿的星空戒指
00:30:16乱来了一点而已
00:30:18什么
00:30:18百亿星空钻剑
00:30:20哎呦
00:30:21想死人呐
00:30:21什么
00:30:22我听见了什么
00:30:23为女婚剧取限量版的百亿星空钻剑
00:30:27以后你指望用这些骗术来挽回我吧
00:30:31挽回你
00:30:33挽回你
00:30:34你是什么东西
00:30:36只有傅先生
00:30:38才是我许童这辈子的唯一良配和真爱
00:30:42还真是拙劣的演技呀
00:30:48对了
00:30:49他刚才不是说要开除黄浩的爸爸吗
00:30:53怎么刚刚吹完的牛就不负责任了
00:30:56就是开除我爸的人呢
00:30:59求求你开除我吧
00:31:01开除我吧
00:31:02开除我吧
00:31:11喂 爸
00:31:15什么
00:31:19什么
00:31:24你真的是副氏集团总裁
00:31:25副思燕
00:31:26什么
00:31:27他真是
00:31:28竟然是真的
00:31:29不可能
00:31:30副氏集团总裁
00:31:31怎么会开除许童这个废物啊
00:31:35我老婆才不是废了
00:31:37她是全世界最好的女人
00:31:40不过是你眼瞎罢了
00:31:44副先生
00:31:45副先生
00:31:46刚刚是我的错
00:31:47求求你
00:31:48不要开除我爸
00:31:49是我们家的底洋柱
00:31:50把工作室没了
00:31:51我们也就完了
00:31:52管我屁症
00:31:53得罪我老婆的人就应该下去
00:31:55并且有事不能翻身
00:31:58老婆
00:32:00你说对吧
00:32:01你说的真对了
00:32:03
00:32:04许童
00:32:05许童
00:32:06对不起
00:32:07是我的错
00:32:08看见我同学场的分身
00:32:09求求你
00:32:10你饶了我吗
00:32:11像你这种垃圾
00:32:13才不配成为我的同学
00:32:17陆小姐
00:32:18你帮我忙
00:32:19我可是在帮你
00:32:20行什么
00:32:21他许童就是个骗子
00:32:23他肯定是用什么手段
00:32:25骗到了傅先生
00:32:26到时候
00:32:28等治安队长一来
00:32:29他就会原型毕露
00:32:30谁报警诈骗啊
00:32:33谁诈骗
00:32:38诈骗了什么
00:32:39
00:32:40他就是他
00:32:42为了骗我结婚
00:32:43假装瘫痪
00:32:44被我们结栓之后
00:32:45欣然还伪造发票
00:32:46要我赔钱
00:32:47他十次大战口
00:32:49一开口就是几千万
00:32:51什么
00:32:52诈骗几千万
00:32:53证据呢
00:32:54快把证据给我
00:32:55
00:32:58这是什么
00:32:59这就是他为了救我受伤
00:33:01然后我现在要跟他分手
00:33:02他说他在北都皇家医院治疗
00:33:04花了三千多万
00:33:05要我赔钱
00:33:06什么
00:33:07北都皇家医院治疗
00:33:09还花了三千多万
00:33:12虾丫头
00:33:13你这骗数真是低级的可以啊
00:33:15诈骗得这么离谱
00:33:17你知道什么样的人
00:33:18才能在北都皇家医院治疗吗
00:33:21那都是达官贵人
00:33:23特殊功臣
00:33:24在当今社会上
00:33:25随随便便都是举足轻重的人
00:33:28你以为你是谁
00:33:30我什么都不是
00:33:31我什么都不是
00:33:32但是我爸
00:33:33是世界首富
00:33:35什么
00:33:36你爸是世界首富
00:33:41笑死我了
00:33:42你爸都是世界首富了
00:33:44那我爸
00:33:45岂不是宇宙首富了吧
00:33:48我真是受不了他了
00:33:50治安队长
00:33:52你还是赶快检查检查证据
00:33:54把他给逮捕吧
00:33:55
00:33:56看来我又可以立大功一箭了
00:34:00
00:34:03什么
00:34:06怎么
00:34:07不可能不可能
00:34:09绝对不可能
00:34:10是比他说的造假数额还要巨大吗
00:34:12还有巨大吗
00:34:13连治安同志都没看过这么大的案子
00:34:15肯定判死他了
00:34:16是吧
00:34:17治安同志
00:34:18是什么
00:34:20这里的发票全都有皇家医院的正品改章
00:34:23全是真的
00:34:24这 这都是真的
00:34:25这绝对不可能
00:34:26他一个家徒四壁的摊子
00:34:28凭什么到皇家医院治疗
00:34:30就是
00:34:31不过是被车撞了一点小伤
00:34:33根本不需要去皇家医院治疗
00:34:36更加不可能花费三千多万
00:34:38许童
00:34:39你的骗术真是丧心病狂啊
00:34:41一点小伤
00:34:43一点小伤
00:34:44周承泽
00:34:45你到现在还认为当初只是受了一点小伤吗
00:34:48难道不是吗
00:34:50当初我说要去医院看你
00:34:52你爸都是不用了
00:34:53一点小伤
00:34:54住两天院就出来了
00:34:56我可是记得清清楚楚了
00:34:59
00:35:00我爸没有跟你说错
00:35:02但你知道为什么吗
00:35:04我那段时间重病在床
00:35:06全身骨折三十多处
00:35:08在医院的急救室里面
00:35:10躺了十多个小时才挽回一条命
00:35:12我只是为了害怕你担心
00:35:14我才告诉我爸
00:35:16说不要跟你讲实话
00:35:18少拿这些卖惨温情的戏马拉
00:35:21你觉得我会信吗
00:35:22少拿这些卖惨温情的戏马拉
00:35:25你觉得我会信吗
00:35:26少拿这些卖惨温情的戏马拉
00:35:29你觉得我会信吗
00:35:30你觉得我会信吗
00:35:31就是 事到如今的
00:35:32还想博弃我儿子的同情
00:35:34真是无耻
00:35:36他没有骗你们
00:35:38诊疗报告单上写得清清楚楚
00:35:40病人许童车祸
00:35:42全身三十三处骨折
00:35:44其中最严重的脊柱断裂
00:35:47坐骨神经损伤
00:35:49会造成半身不随
00:35:51终身瘫痪
00:35:52不可能
00:35:53不可能
00:35:54不可能
00:35:55怎么会
00:35:57怎么会
00:35:58这都是真的吗
00:36:00周承泽
00:36:02不然你以为呢
00:36:04那个时候
00:36:07我以为
00:36:08你不会在乎我贫穷的家庭
00:36:10只爱我一个人
00:36:11所以我愿意拿命来爱你
00:36:13当那辆车撞向你的瞬间
00:36:15我奋不顾身的去救你
00:36:17帮你承担了这一切
00:36:19后来我在病房重症再生
00:36:22我为了不让你担心
00:36:23我选择了隐瞒
00:36:25我选择了隐瞒
00:36:26可是后来呢
00:36:27我发现了
00:36:28你就是一条
00:36:29只吃肉
00:36:30不堪家的背叛狗
00:36:35你就是一条
00:36:36只吃肉
00:36:37不堪家的背叛狗
00:36:44假的
00:36:45不可能
00:36:46他在撒谎
00:36:47他绝对在撒谎
00:36:49怎么
00:36:50你觉得还有什么问题
00:36:51这问题可大
00:36:52这问题可大了
00:36:54诊疗报告上面说了
00:36:55他全身骨折三十多次
00:36:57其中
00:36:58伤了几株
00:36:59还有做苦神经
00:37:00这会导致半身不随
00:37:02还有终身瘫痪
00:37:03这没错吧
00:37:04没错
00:37:05诊疗单上是这么说的
00:37:06也符合事实
00:37:07那就对了
00:37:09如果
00:37:10诊疗报告上说的是真的
00:37:11如果他受伤严重
00:37:13现在
00:37:14就是半身不随
00:37:15终身瘫痪
00:37:16那他
00:37:17现在为什么会毫发无损地站在这呢
00:37:19为什么
00:37:20这么明显的作家
00:37:22还有手段
00:37:24看不出来吗
00:37:25
00:37:26看不出来吗
00:37:27
00:37:28看不出来吗
00:37:29
00:37:31对啊
00:37:32他现在没事人一样
00:37:34完完全全就是个正常人
00:37:36对啊
00:37:37这破绽简直太明显了
00:37:39都没有想到
00:37:40就算这上面写的是真的
00:37:42这个盖章也是真的
00:37:43这里面也肯定作强
00:37:46没错
00:37:47如果真有那么重的病情
00:37:49他不可能被治好
00:37:51现在医学还没有治好癱瘫痪的病例
00:37:54是的
00:37:55所以这份报告
00:37:56以及里面所说的
00:37:58价值几千万的治疗费的发票
00:38:01都是造假
00:38:03你 就是在诈骗
00:38:08老婆
00:38:09他们说的这些
00:38:11真的是造假
00:38:12怎么会呢
00:38:13你觉得我是会骗人的人吗
00:38:16那这到底是怎么回事
00:38:17至于怎么回事
00:38:19我就让皇家医院的院长
00:38:21直接过来说吧
00:38:22什么
00:38:23你要打电话给皇家医院的院长
00:38:26你是疯了吧
00:38:27那皇家医院的院长身份是多么作用
00:38:30那可是达官贵人都要巴结的份了吧
00:38:32算个什么东西
00:38:34井底之蛙
00:38:35看不透天下之大
00:38:37我今天就要让你见识见识
00:38:39什么才叫真正的实力
00:38:43
00:38:44哥 帮我一个小忙
00:38:45请你把皇家医院的院长请过来
00:38:47怎么了妹妹
00:38:48你受伤了吗
00:38:49没什么
00:38:50小事
00:38:51我只需要她到现场来就好
00:38:54
00:38:55我马上让她停坐专机过来
00:38:57等着吧
00:38:58院长马上就要来
00:38:59到时候再给你们讲一个神话般的故事
00:39:03让你们知道
00:39:04什么叫做自欺欺人
00:39:05什么叫做自欺欺人
00:39:07自残行贿
00:39:08什么叫做自欺欺人
00:39:13自残行贿
00:39:14什么叫做自欺欺人
00:39:15自残行贿
00:39:16我真是受不了你了
00:39:17今天
00:39:18我要是不给你点颜色看看
00:39:20你是不知道马王眼有几只眼
00:39:23
00:39:24富士集团的总裁是吧
00:39:26是啊
00:39:27怎么
00:39:28你现在
00:39:29立刻和许同断绝关系
00:39:30离开这里
00:39:31我可以保你平安
00:39:32否则你们富士将会被整个富士
00:39:36你说什么
00:39:38你要封杀富士集团
00:39:40你没有听错
00:39:42你是个疯子吧
00:39:43你知不知道富士集团
00:39:45是四大财团之一
00:39:47世家百亿
00:39:48而你只是一个过意的爆发户
00:39:51竟然要封杀富士集团
00:39:53什么意思
00:39:54你是故意和我作对
00:39:55不想和许同断绝关系
00:39:57是吗
00:39:58你算什么东西
00:39:59也配我听你的话
00:40:01我不听你的话
00:40:02
00:40:03老婆
00:40:04我们恩爱一个
00:40:05
00:40:06
00:40:07什么
00:40:08今天是我们大喜的日子
00:40:10
00:40:11
00:40:12
00:40:13
00:40:14
00:40:15
00:40:16
00:40:17
00:40:18
00:40:19
00:40:20
00:40:21
00:40:22
00:40:23
00:40:24
00:40:25
00:40:26
00:40:27
00:40:28
00:40:29
00:40:30
00:40:31
00:40:32
00:40:33
00:40:34
00:40:35
00:40:36
00:40:37I'm sorry.
00:40:39I'm sorry.
00:40:41I can't.
00:40:43I can't.
00:40:45You have to go.
00:40:47I can't.
00:40:49Don't let me.
00:40:51I'm sorry.
00:40:53I'm sorry.
00:40:57I'm sorry.
00:41:29That's her.
00:41:30I want to let her go to the company.
00:41:32To go to the table.
00:41:34What are you saying?
00:41:35I go to the table.
00:41:36I go to the table.
00:41:37I go to the table.
00:41:38You're right.
00:41:39That's what I'm doing for you.
00:41:40I'm a realtor.
00:41:42You're a realtor.
00:41:45You're a person.
00:41:48You're a boss.
00:41:49You're a boss.
00:41:50You're a boss.
00:41:52You probably don't know.
00:41:54You're a boss.
00:41:56You're a boss.
00:41:58What is he doing for me?
00:42:01You're right.
00:42:02If I am not a boss,
00:42:05I'm a boss who had to look up.
00:42:07You're a boss.
00:42:08You're not a boss.
00:42:09They're all right.
00:42:10You said it,
00:42:11you're a boss.
00:42:13They're all right.
00:42:14I'm a boss.
00:42:15You're a boss.
00:42:16You're not a boss,
00:42:17you're a boss.
00:42:18He wants to deal with me.
00:42:19I'm a boss.
00:42:20He's a boss.
00:42:21I'm a boss.
00:42:23But I'm not sure he's a boss.
00:42:25I'm a boss.
00:42:26They're still angry.
00:42:28I can't wait for him.
00:42:30He only won't get angry at him.
00:42:32He will be싱.
00:42:36So what did you do?
00:42:37He won't get angry at him.
00:42:39Lose Aarde, you're in here!
00:42:42Lose Aarde, you're out.
00:42:47Lose Aarde, you're out.
00:42:49He's restore.
00:42:51Lose Aarde, you're in here!
00:42:53Lose Aarde!
00:42:54What are you doing?
00:42:55谁让你随便在外面结婚的就是你爸妈对你寄予人那么重的厚望你结婚也不告诉他们你这也太过分了我跟他们说了谁让他们不允许他们不同意你也敢结你这想逼死他们啊我的人生凭什么要他们允许就凭我们把你养大可以吗你娶就娶一个门当户对的也好啊你偏偏娶一个最底层的穷人你这不是给我们
00:43:24富家丢脸嘛
00:43:26是给我们丢脸也就算了
00:43:28还给我们惹祸 连累家族 绝不能轻扰
00:43:32我怎么给你们惹祸
00:43:34我怎么给你们找麻烦
00:43:36你还不知道惹了什么祸啊
00:43:38你得罪了那个陆小姐
00:43:40陆小姐找人打压我们富家啊
00:43:43我们富家现在所有的业务都暂停了
00:43:46你 你害死我们了你
00:43:48还不赶紧给陆小姐道歉
00:43:50请求陆小姐的原谅啊
00:43:52什么
00:43:53他 他真的用关系封杀了我们富家
00:44:01你以为呢
00:44:05我可不像你这种废物
00:44:07只会吹牛
00:44:08就是
00:44:09还是我们家蕊蕊厉害
00:44:12可见我们当初的选择是多么
00:44:16怎么
00:44:17这位就是陆小姐吗
00:44:20没错
00:44:21我就是
00:44:22有何指教
00:44:23哎呀 陆小姐实在是对不起
00:44:26小儿玩乐不懂事
00:44:28无意间冒犯了您
00:44:30我替她给您道歉
00:44:31您就大声大量
00:44:32有小狗
00:44:33一看啊 陆小姐就是干大事的人
00:44:37有大格局
00:44:38只要你这次帮我们富家
00:44:39度过了这次难关
00:44:41我们富家一定会感恩戴德的
00:44:44我以富家家族的名义启示
00:44:46所以要陆小姐能够原谅我们
00:44:48我愿意拿出我们陆富家
00:44:50百分之四十的股份
00:44:52只欠
00:44:53不不不
00:44:55到了我这个份上
00:44:57我一点都不缺钱
00:44:59但我在乎的是面子
00:45:01想我原谅可以
00:45:03除非
00:45:04让我把面子找回来
00:45:06正好说
00:45:07陆小姐
00:45:08您想怎么做
00:45:09尽管吩咐
00:45:10我们照办就是
00:45:11很简单
00:45:13许童
00:45:14是我的仇敌
00:45:15让你儿子立刻放弃跟她的婚礼
00:45:17并揣了她
00:45:18然后跪在我面前
00:45:20和我道歉
00:45:21我就可以当做一切都没有发生
00:45:24哎呀
00:45:25没想到
00:45:27陆小姐居然如此大度
00:45:29好说
00:45:30好说
00:45:31陆小姐
00:45:32你可真大度啊
00:45:34听见没有
00:45:35马上跟你个乡大老公断绝关系
00:45:38给陆小姐道歉
00:45:40许童
00:45:41你看到了吗
00:45:42这就是你和我之间的差距
00:45:45我想要踩你
00:45:46你根本就没有任何反抗的余地
00:45:49我想要踩你
00:45:50你根本就没有任何反抗的余地
00:45:52我想要踩你
00:45:53你根本就没有任何反抗的余地
00:45:56什么
00:45:57就这么个乡巴佬
00:45:59你也想跟陆小姐宁做对
00:46:01我替你上次罢了
00:46:04你罢了
00:46:08你罢了你干什么
00:46:09你给我共产念
00:46:11和陆小姐作对
00:46:13你看我不打死你
00:46:14我不打死你
00:46:16我告诉你
00:46:17幸好你们傅家生了一个好儿子
00:46:19否则
00:46:20我明天就让你们傅家
00:46:21从这个世界上消失
00:46:28老公
00:46:30你没事吧
00:46:34我没事
00:46:35我答应过你
00:46:36我会娶你
00:46:37我就算是死
00:46:38也不会返回
00:46:40不愧是我许彤隐藏身份找到的真爱
00:46:43我一定会亲手为你戴上皇冠
00:46:45让你成为全世界最幸福的男人
00:46:50这种时候了
00:46:51还在吹牛
00:46:52你这种人也有脸说给人戴上皇冠
00:46:55就是
00:46:56都装瘫痪骗取我感情了
00:46:58还有脸庄呢
00:47:00你还真是一个有眼无珠的贱人
00:47:02我今天就让你见识到我真正的身份
00:47:05你的真实身份
00:47:06我知道啊
00:47:07等傅家主把傅先生一带走
00:47:10你就是单身了
00:47:12这就是你的真实身份
00:47:14真是堕落啊
00:47:16真的是堕落
00:47:17你堂堂富士财团的总裁
00:47:19你居然娶这么一个穷孙
00:47:21你给我走
00:47:23我不走
00:47:24给我弄走
00:47:25我不走
00:47:26我不走
00:47:27干什么
00:47:28我不走
00:47:29我不走
00:47:30我不走
00:47:31我不走
00:47:32我不走
00:47:33我不走
00:47:34我不走
00:47:35我不走
00:47:36我不走
00:47:37我不走
00:47:38我不走
00:47:39我不走
00:47:40我不走
00:47:41我不走
00:47:43今天你们谁也别提我说罪了
00:47:45你们不准把她带走
00:47:47你给我捅开我儿子
00:47:48我告诉你啊
00:47:49就算我傅连山瞎了眼
00:47:50不准把这个人带走
00:47:53你给我送开我儿子
00:47:55我告诉你啊
00:47:56就算我傅连山瞎了眼
00:47:58I don't want you to leave me alone.
00:48:00I won't let you leave me alone.
00:48:03I'm not alone.
00:48:05You're a good guy.
00:48:08I tell you.
00:48:09I'm a big boy.
00:48:11What?
00:48:13What?
00:48:14You?
00:48:15You're a big boy.
00:48:19I don't want you to die.
00:48:23You're a big boy.
00:48:25Oh, you're a young boy.
00:48:30Your old boy?
00:48:32You're a young boy.
00:48:34You're a young boy.
00:48:36I'm a young boy.
00:48:38You're so good.
00:48:40I need this.
00:48:42Oh, yeah.
00:48:44It hurt me too.
00:48:46He's a young boy.
00:48:48No one else.
00:48:50Who is this?
00:48:52Who is a villain?
00:48:53What are you talking about?
00:48:55I don't want to tell you what you say.
00:48:57Please tell me,
00:48:58please take a look at him.
00:49:00Don't bother me and my wife.
00:49:03If you tell me,
00:49:05I don't want anyone to prove you.
00:49:07I'll find you to go back to the trial.
00:49:09Please tell me.
00:49:11Just take a look at him.
00:49:13I'm sure he's a fool.
00:49:16He's a fool.
00:49:18I'm going to get him.
00:49:20Who's going to kill him?
00:49:23Who's going to kill you?
00:49:26Who's going to kill him?
00:49:29Who is the judge?
00:49:31What?
00:49:32What?
00:49:33He's the judge?
00:49:34What?
00:49:35Yes, I really have heard.
00:49:36Once I hit the judge,
00:49:38I saw someone yelling at the judge.
00:49:39Right, he's the judge.
00:49:41Captain, I'll have not been here.
00:49:42I've been here to meet him.
00:49:44Teacher says you got me to ask me,
00:49:47what did you ask me here?
00:49:48I want to ask you,
00:49:49I'm not sure if I was three years ago, because of the pain and pain and pain and pain and pain, I spent $3,000 million in your hospital.
00:49:55Yes? What happened?
00:49:57These people took my医療票, told me that was true.
00:50:01Now I want to tell you how to tell me.
00:50:03You're saying it's true.
00:50:05Let me see.
00:50:07This is...
00:50:08Let's open your eyes and see.
00:50:18This is the real work of the皇寨 hospital.
00:50:22These are all real and real.
00:50:33These are all real and real.
00:50:37How can he?
00:50:39What is he?
00:50:41How can he be a person?
00:50:43What is he?
00:50:45I'm going to tell you that the name of the Lord is going to be.
00:50:51You're not going to be the king of the army.
00:50:55He is the one who is the one who is the one who is the one who is the one who is the one who is.
00:50:58I don't know what the one who is the one who is the king.
00:51:02He is the king of the prophet.
00:51:05He is the one who is the king of the king of the king.
00:51:09He is the king of the king.
00:51:11兄圈的武神
00:51:15不知道在場的哪一位能配齊挑戒的身份
00:51:27不知道在場的哪一位能配齊挑戒的身份
00:51:33你說他大哥是主帥
00:51:36二哥是天王
00:51:38三哥是主神啊
00:51:41有什麼問題嗎
00:51:42我現在可以確定 你就是騙子嗎
00:51:46你不可能是皇家醫院的院長
00:51:49沒錯 許童的三哥哥哥我可太熟了
00:51:52吃飯都捨不得下館子
00:51:54都快三時了 還沒兌下 老差勁了
00:51:57就是他家的租室可是兩時一清
00:52:01他那三個哥哥每天回來
00:52:03怕是要擠在一張床上睡覺吧
00:52:06哎 對對對啊
00:52:08上次許童跟我說他哥回來了
00:52:11沒地方住啊
00:52:12要來我家住被我拒絕了
00:52:14後來我聽說他哥睡了包米地啊
00:52:18窮鬼
00:52:19知足的窮鬼
00:52:21好意思吹這麼大的牛
00:52:23吹這麼大的牛
00:52:25吹這麼大的牛
00:52:26不好意思
00:52:27周院長都還沒把我的來頭說完
00:52:28不止是我三個哥哥都顯赫無比
00:52:30我爸爸的身份更是能禁掉你們的下巴
00:52:33你爸爸
00:52:35你甘不會說你爸是世界首富吧
00:52:38吹吹啊
00:52:39沒錯 還真就是了
00:52:42爸就是當時神龍見守不見偉的世界首富
00:52:45and again,
00:52:45here are your backs.
00:52:47God,
00:52:48those are the hell.
00:52:50Holy shit.
00:52:51You can't get mad at us.
00:52:53Every one who know you've been
00:52:54to trust me,
00:52:54I cannot be afraid.
00:52:55You are the host,
00:52:56let me know you.
00:52:58He is the host.
00:52:59You are the host.
00:53:02Are you what?
00:53:04You are?
00:53:05You say a bitch,
00:53:08no one should believe.
00:53:10I don't believe it.
00:53:12I'll kill you.
00:53:15I don't know.
00:53:45I don't know.
00:54:15I don't know.
00:54:45I don't know.
00:55:15I don't know.
00:55:45I don't know.
00:56:15I don't know.
00:56:45I don't know.
00:57:15I don't know.
00:57:45I don't know.
00:58:15I don't know.
00:58:44I don't know.
00:59:14I don't know.
00:59:44I don't know.
01:00:14I don't know.
01:00:44I don't know.
01:01:14I don't know.
01:01:44I don't know.
01:02:14I don't know.
01:02:44I don't know.
01:03:14I don't know.
01:03:44I don't know.
01:04:14I don't know.
01:04:44I don't know.
01:05:14I don't know.
01:05:44I don't know.
01:06:14I don't know.
01:06:44I don't know.
01:07:14I don't know.
01:07:44I don't know.
01:08:14I don't know.
01:08:44I don't know.
01:09:14I don't know.
01:09:44I don't know.
01:10:14I don't know.
01:10:44I don't know.
01:11:14I don't know.
01:11:44I don't know.
01:12:14I don't know.
01:12:44I don't know.
01:13:14I don't know.
01:13:44I know.
01:14:14I don't know.
01:14:44I don't know.
01:15:14I don't know.
01:15:44I don't know.
01:16:14I don't know.
01:16:44I don't know.
01:17:14I don't know.
01:17:44I don't know.
01:18:14I don't know.
01:18:44I don't know.
01:19:14I don't know.
01:19:44I don't know.
01:20:14I don't know.
01:20:44I don't know.
01:21:14I don't know.
01:21:44I don't know.
01:22:14I don't know.
01:22:44I don't know.
01:23:14I don't know.
01:23:44I don't know.
01:24:14I don't know.