Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • yesterday
There’s No Freaking Way I’ll Be Your Lover! Unless… – Episode 4 [English Sub]
絶対に付き合ってなんかやるもんかっ!…でも 第4話
#NoFreakingWayAnime #Episode4 #TsundereMayhem #EnemiesToLovers #Anime2025

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
🔉 Audio: Japanese [English Sub]
⏳ Duration: ~24 min
📽️ Quality: 360p, 720p, 1080p

Episode 4 is peak emotional whiplash—and we are living for it.
The fake dating pact is falling apart at the seams as feelings creep in, eyes linger longer, and every accidental hand touch feels like a thunderclap. Between a rainy day umbrella share and a misread love confession, it’s hard to tell what’s real anymore.

💢 Expect more tsundere sass, awkward silences, blushing showdowns, and a “definitely-not-a-date” that gets way too real. The line between love and war? Officially crossed.

💘 One fake step closer to true love.

#TheresNoFreakingWay #UnlessAnime #Episode4Sub #FakeDatingFiasco #SlowBurnRomance #TsundereQueen #AccidentalLoveStory #EnemiesToAlmostLovers #Anime2025Feels #BlushCounterOverload #AwkwardButCute #NotALoveConfessionMaybe #BanterAndBlushes #HighSchoolRomCom #TopRomanceAnime #AnimeWithFeelsAndFury #RainyDayRomance #StudentCouncilChaos

Category

😹
Fun
Transcript
00:00I thought I'd be able to get rid of all the time...
00:10I... I... I... I don't know...
00:14No... I don't know...
00:17Your sister?
00:21Your sister is related to that kind of relationship?
00:25That's right... You see...
00:29ソーンだ
00:32スゴイ
00:34スゴスゲじゃん
00:37お姉ちゃんなんてどうせろくでもない男に騙されて私
00:41に酷いお兄さんができるんだろうなって思ってたのに 方の人がお姉さんになるなんて逆転
00:46ホームランじゃん
00:49そんな
00:52So, money money money
00:53One hour, one hour, one hours
00:55Two hundred days, one hour
00:58What if you look after me, nothing can come up with me
01:01Welcome to here
01:14My, my, my, my, my, my, my
01:16My, my, my, my, my, my, my, my, my, my, my, my, my, my, my, my, my, my, my, my, my, my, my, my, my, my, my, but you know this long time
01:22Just like, I was like, I'm so nervous
01:24There's no hope to go
01:25So I'm so nervous
01:26I can't count to you
01:27You walk around me
01:27You walk around me
01:28I'm a mother
01:28I have seen
01:29You're a little heavy
01:30You look好 Zara
01:31It's a liquid
01:32But it's like my mouth
01:33You look natural
01:34You don't want to
01:35Just wait
01:36Because I'm alive
01:37I have to run around the world
01:40I'm going to go straight
01:42I'm going to go straight
01:42You make me
01:44You make me
01:44Why am I
01:46I won't
01:47I will never
01:49Thank you
01:50I will never
02:21I don't know... I don't have to look at my face...
02:25I don't know... I thought it was late...
02:28I don't know... I'm still busy...
02:31I'm going to do it!
02:34Have you got something good?
02:37You know what?
02:38Actually, I'm going to make a break.
02:40What?
02:41What?
02:42I don't know...
02:44I don't know...
02:45I don't know...
02:47I don't know...
02:49I don't know if you're a couple of times...
02:52Like the last one?
02:53In the past?
02:54Is it a group of friends?
02:56Or...
02:57Hey, Amori?
02:58Are you going to talk to me?
03:00I don't want to talk to you...
03:02I've talked to you in the house...
03:05What?
03:06I'm waiting...
03:07Go to the toilet...
03:09I'll go to your apartment...
03:12The toilet...
03:13What are you doing?
03:16What?
03:17I'm not sure what I'm going to do, but I don't have to do it.
03:25You're a simple one, so you're going to make it.
03:29Satsuki, why are you in the room?
03:32It's a friend and a friend.
03:35A pool cafe.
03:37That's...
03:38A hotel.
03:39A hotel.
03:40Why are you?
03:42スター
03:44どうしてだと思う
03:49昨日大阪前が家にやってきて全部しゃべった
03:53泣きながらねもう1点のくる泣くのよあいつおかげで私は寝不足
04:00全部別に女同士だからって私はそういう偏見とかないからそう
04:08It's not a problem, but it's not a problem, but it's not a problem.
04:12I don't have to...
04:14I don't think so.
04:16What?
04:17He told me that he was going to kill you.
04:22May...
04:26I've always had a question for the words of May.
04:30Why did you say that?
04:33May...
04:35May...
04:36May...
04:37May...
04:38May...
04:39May...
04:40May...
04:41May...
04:42May...
04:43May...
04:44May...
04:45May...
04:46May...
04:47May...
04:48May...
04:49May...
04:50May...
04:51May...
04:52May...
04:53May...
04:54May...
04:55May...
04:56May...
04:57May...
04:58May...
04:59May...
05:00May...
05:01May...
05:02Amari is a dragon's body like a dragon.
05:04He is like a dragon.
05:07That's why I'm not so worried.
05:10I'm together with you.
05:12What do you mean, Amari?
05:14I don't care.
05:16I don't know.
05:18I'm just gonna be the same.
05:20He's a person who hurts.
05:22Amari is not so good.
05:24He's not a person.
05:26I don't know.
05:56I think I feel like we're going to be the same thing
06:01I'm not a enemy
06:04That's right, Satsuki! I'm sorry!
06:08What about you?
06:11I'm hurting my friend who's very important
06:16I want to talk to you with Ma-i
06:19That's right
06:20So, I don't want to tell you where you are
06:23Amori, something changed, right?
06:26That's right
06:27I want to talk to you so much
06:29Ma-i looks like it
06:31I don't
06:32Don't worry
06:34I'm always in the mood for the group
06:36I'm always in the mood for the group
06:37I'm just talking to you and I'm sorry
06:40I'm sorry
06:41I'm sorry
06:42I'm sorry
06:43I got to call you for that
06:44for me, Ma-i
06:48Satsuki-san, Ma-i really liked it
06:51Sorry
06:52I don't know where he is
06:54I don't know where he is
06:55I don't know
06:56I know what he is doing
06:57I know
06:58what he is doing
06:59I know
07:00He's been told
07:01I've been talking to him
07:02and told him
07:03He's been talking to me
07:04I'm sorry
07:05I'm sorry
07:06I'm sorry
07:07What?
07:08What?
07:09What?
07:10What?
07:11What?
07:12What?
07:13What?
07:14What?
07:15What?
07:16What?
07:17What?
07:18What?
07:19What?
07:20What?
07:21What?
07:22What?
07:23What?
07:24What?
07:25What?
07:26What?
07:27What?
07:28What?
07:29What?
07:30What?
07:31What?
07:32What?
07:33What?
07:34What?
07:35What?
07:36What?
07:37What?
07:38what?
07:39I'm looking for someone who is looking for someone who is looking for someone who is looking for someone.
07:43What is that? Why did you stop me?
07:47If that guy is so crazy, he doesn't have to do that.
07:54And if you have a friend of mine, I'll just drop it down to the bottom.
08:01I'll never get a phone call, I'll never get a message.
08:05...Satsuki...
08:07...Satsuki who called me...
08:11...and then...
08:13...Satsuki...
08:15...Satsuki...
08:17...I'm going to stay in my way...
08:21That's right...
08:23...but it's okay...
08:25...you didn't hurt him...
08:27...it's...
08:29...but...
08:31...it's...
08:33...
08:35...傷つけたり傷つけられたりもするでしょ...
08:39...あいつは自分勝手で...
08:41...誰の話も聞きやしないわよ...
08:45...その時はもう一度引っ叩いて止めてやるから...
08:49...なるほど...それなら大丈夫かもね...
08:53...アマオリー...
08:55...ん?
08:56...あのバカのことよろしくね...
08:58...あいつはあいつ自身が思ってるほど...
09:00...立派な女じゃないって教えてあげて...
09:03...うん...必ず伝えておくね...
09:05...ありがとう...
09:07...肌から見るとなんだかすごく青春みたいだ...
09:12...でもマイはどこにいるんだ?
09:15...心当たりなんて全くないぞ...
09:18...あ、レナちゃんお帰り...
09:21...あ、うん...
09:23...どうしたの一人で...
09:25...レナちゃんのカバンが残ってたから...
09:27...え、私を待っててくれた?
09:29...うん、今日はどうかな...
09:31...え?
09:32...うちに遊びに来ない?
09:34いよ...
09:36...ごめんアジサイさん...
09:38...今日は...
09:39...あ、用事あった?
09:40...ヤバ、断らなきゃ...
09:42...胃が痛い...
09:43...マイを止められるのは私だけだもん...
09:46...でも...
09:47...人の誘いを断ってはいけない...
09:50...もし断ったら...
09:52...また私を一人ぼっちに...
09:54...うん、全然乗り越えられてないじゃんトラウマ...
09:57...いきたい...けど...
10:00...レナちゃん?
10:01...あ、今すぐぶっ倒れちゃいたい...
10:04...でもそれじゃ...
10:05...またどこか具合が...
10:07...ごめん!
10:08...また誘ってー!
10:10...レナちゃん泣いてる?
10:11...ちゃんと断れないのは私が信じてないからじゃん...
10:15...あ、あ、あ...
10:16...アジサイさんは人をハブにするような人じゃない...
10:18...ちゃんと気持ちを伝えるんだ!
10:20...あのね!
10:21...私、アジサイさんのこと好きだから...
10:24...大好きだから!
10:26えぇ!?
10:28本当は毎日だってアジサイさんと遊びたいわ...
10:32...でも今日は大事な用事があって...
10:34...だからごめん...
10:35...埋め合わせを絶対するから!
10:37...アジサイさんは私の大事な人だから!
10:40...マイから教わったんだ...
10:42...相手のことなんて全然考えずにぶつけた思いでも...
10:45...ちゃんと人の心を動かせるって...
10:48...アジサイさんのことずっと可愛いなって思ってて...
10:51...こないで遊んだのもすっごく楽しくて...
10:53...これからもずっと大好きだから!
10:55...う、うん...
10:57...私もレナちゃんのこと...
10:59...好き...
11:00...だよ...
11:01...
11:05...
11:37...あっ...
11:38...やっぱり赤坂!
11:40...ありがとうアジサイさん!
11:42...う、うん...
11:43...じゃあまた明日ね!
11:44...う、うん...
11:45...また明日...
11:46...
11:47...
11:50...くっそ、うまいめ!
11:51...アジサイさんと遊べなかったのも全部お前のせいだからな!
11:55...何もかも!
11:56...最初からだよ!
11:57...
11:59...
12:01...何これ?
12:05...
12:06...何?
12:07...
12:08...
12:09...
12:10...
12:12...
12:13...
12:14...
12:15...
12:16...
12:17...
12:18...
12:19...
12:20...
12:21...
12:22...
12:27...
12:29...
12:31...
12:32...
12:33...
12:34...
12:35...
12:36...
12:37...
12:38...
12:39...
12:40...
12:41...
12:42...
12:43...
12:44...
12:45...
12:46...
12:47...
12:48...
12:49...
12:51...
12:52...
12:53...
12:54...
12:55...
12:56...
12:57...
12:58カホ ちゃん あんな看板 立てるような奴がいいの?
13:05ユーモアじゃん あいつは天然だ!
13:06そういうところも可愛いって思えるよ! あの外見としてたんだな!
13:11聞いてカホちゃん!
13:13ヤダ、聞かない!
13:14この中で恋人になれるのは一人だけだよ?
13:17選ばれる確信あるの?
13:18全員選ばれるかもしれないじゃん!
13:20一番言っちゃいけない奴!
13:22W,もしパーティが中止になれば当選マイはフリーのまま!
13:26Do you think the same group in the same group?
13:30I'm sure!
13:31Did you understand?
13:33I understand!
13:34I've already understood it.
13:36What?
13:37I love you before!
13:40Oh!
13:42This is such a party party!
13:46I understand!
13:47I'll do it again!
13:49I don't understand!
13:51I don't understand!
13:53I can't get it!
13:59It's about to start the time.
14:03I was really sorry, Renako.
14:06I don't have a chance to forgive me.
14:12If...
14:13If...
14:14If...
14:15If...
14:16Renako...
14:17Why...
14:18Why...
14:19Why...
14:20Why...
14:21I'm not a friend of mine.
14:23I said they don't have to wear clothes.
14:25I'm sure you're wearing a picture.
14:27I'll take a picture.
14:29I...
14:30My smartphone...
14:31You're not!
14:32You're a rocker!
14:33You're so much connected to me!
14:35You're...
14:36I'm sure you're angry.
14:38You're...
14:40I've heard all of you from Satsuki.
14:43You realize...
14:44You're so, you're so a guest.
14:46It was so...
14:47It's crazy.
14:48You're all that.
14:49That's...
14:50When you see her party, it's...
14:51So...
14:52That's what I'm saying.
14:53No, I can't stop you.
14:54I'm gonna...
14:55I...
14:56You're gonna break it...
14:57I'll put my...
14:58That's what I've done.
14:59So, you're fine.
15:00You're fine.
15:01I don't stand up on your lips.
15:02You're fine.
15:04That's what I'm doing.
15:05It's my son, Mike!
15:07That's why I'm sorry to meet someone like that, right?
15:11If you want to love, you'll be like a really good person.
15:15I can't really meet someone with a really good person.
15:20If you want to see someone who likes you, you'll only see someone who likes you.
15:24No.
15:27It was fun to have you lived with your friends.
15:30Finally, I'll pray for you as a good friend, as my next love will come true.
15:39Wait a minute.
15:42What's your勝利 with Mai?
15:46I'm not a friend, but I'm not a friend.
15:48I'm just a friend of mine.
15:56I don't...
15:57I'm not a friend of mine.
16:02I'm not a friend of mine.
16:05I'm not a friend of mine.
16:07I said that Satsuki said to you.
16:09I'm not a woman that you think you're a rich woman.
16:14I'm also a good friend.
16:15Even if it's like that, I'm a rich man.
16:19I'm not a friend of mine.
16:21But I am...
16:27I'm not a friend of mine...
16:29I'm not a friend of mine...
16:30I don't know what to say about you, but I didn't know what to say about you.
16:38It's fine, I don't know what to say about you.
16:41But you said that I can't accept it, right?
16:44You're the same as you don't believe me.
16:47But when I was in that moment...
16:52Sorry, I wasn't fair enough.
16:56I should have said it faster.
16:58What?
17:00Actually, I...
17:03I'm pretty much interested in my life.
17:06When I was in the bathroom, I was aware of it.
17:12That's right.
17:14I don't know what to say about you.
17:17That's why I called it.
17:18That's why I was too late for you.
17:21I can't believe it.
17:24I can't believe it.
17:25I didn't know what to say about you.
17:28I'm sorry.
17:30I'm sorry.
17:31I'm sorry.
17:33I'm pretty sure...
17:35I like it, May.
17:37I like it.
17:39I can't believe it.
17:41私はそんな君のことを傷つけてしまってああああ
17:46私は前みたいに屋上から飛んで助けたりできないけどさ
17:50一緒に雨に打たれたり濡れたり潜ったりするぐらいのことはできるんだから
17:56一方的じゃなくてさ
17:58それが前の言う恋人だし私の言う親友でしょ
18:03あんたが大塚舞いなら私は雨折れらこなんだから
18:33伝わったでしょ舞いああ
18:52えっちょっと何しばらくそのままでいてくれ 私は大塚舞いだ
18:59ここで君に涙を見せるわけにはいかない
19:03いいけど
19:05君は優しくて強いな
19:11本当にありがとう
19:16それは
19:18反則
19:22そして恋活パーティーは当然中止なぜか舞がお詫びとしてギターの弾き語りをしたらめちゃくちゃ盛り上がったんだけど
19:32いいのかこれで
19:34カホちゃんには舞との関係を誤解されたままアジサイさんの家にはまだ遊びに行けていない
19:44サツキさんと舞は冷静状態
19:52だけど
19:54だけど私は必死にその場を取り繕うだけの学校生活なんかじゃなくて
20:00ようやく本当の意味で高校デビューができたのかもしれない
20:05って感じでいよいよ6月末私と舞の勝負の決着の日がやってきた
20:11舞の家
20:13馬鹿でかいマンションの最上階のペントハウス
20:16駐車場から専用エレベーターでついたところがそのままお部屋みたいな
20:21逆間があるい初めて見たな
20:25なんか舞の体内に飲み込まれた気分
20:29いつまでも一緒にいられるな
20:31サイコパスか
20:33それじゃあ
20:39君の答えを聞かせてくれ
20:42うん
20:44うん
20:45あのね
20:46ああ
20:49やっぱり私恋人ってまだよく分からない
20:53なんだと
20:55あれだけ私の心を奪っておいて
20:57君はファメファタールか
20:59いやあのだから
21:00舞とは親友がいい
21:04そうか
21:07だけど舞のことは好きだし
21:10親友としてしたいことはさせてあげたいって思うから
21:13その
21:16親友以上恋人未満ということで
21:19とりあえずそうレモフレとかどうかな
21:22レモフレ?
21:24レナコと舞の新たな関係性的な
21:28それは随分と往生際が悪くはないか
21:32まさか第三の選択肢を突きつけられるとは
21:36ああんただってやったじゃん
21:38どちらでもないクラスメイトだって
21:42まったく
21:45君ほどに手強い相手は私の人生で初めてだよ
21:50だったらまた勝負しないか
21:53し、勝負?
21:55ああ君はレマフレを主張し私は改めて恋人になれるように努める私はまだまだ君を諦める気はないからな期限はそうだな私たちが卒業するまでわわかった受けて達也は?
22:16えっ
22:21wanna be like
22:23why your child wanna be like
22:27天使も悪魔も
22:30共犯者みたいで
22:32何だか
22:33怪異的な
22:34コミュニケーション
22:36空の無意味だ
22:38本音をただ隠してるの
22:41答え合わせ
22:44マジなの
22:46ズルいことしてる
22:49角砂糖も
22:52溶けるような
22:54甘い最悪感たっぷり
23:00迷っちゃうわ
23:01何が正しい
23:03フェイクはまだ虫
23:04どれだってきっと正解なの
23:08また
23:09選び
23:10選び
23:11笑っちゃうわ
23:12何か私
23:13もう騙した虫
23:15いつだってちょっと怖い狂いよ
23:18でも
23:19選び
23:20選び
23:21選び
23:22それを信じなくちゃ
23:24大事なもの
23:27ゆらゆら
23:28殴しちゃみたい
23:30
23:31迷っちゃ
23:35You're my love, love, love, love, love, love, love

Recommended