Skip to player
Skip to main content
Skip to footer
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
她的生存之道 第17集
rainti-843
Follow
2 months ago
Category
📺
TV
Transcript
Display full video transcript
00:00
.
00:02
.
00:04
.
00:06
.
00:08
.
00:10
.
00:12
.
00:14
.
00:16
.
00:18
.
00:20
.
00:22
.
00:24
.
00:26
Mama!
00:28
.
00:30
.
00:32
.
00:34
.
00:36
.
00:38
.
00:40
.
00:42
.
00:44
.
00:46
.
00:48
.
00:50
.
00:52
.
00:54
.
00:56
.
00:58
.
01:00
.
01:02
.
01:04
.
01:06
.
01:08
.
01:10
.
01:12
.
01:14
.
01:16
.
01:18
.
01:20
.
01:22
.
01:24
.
01:26
.
01:28
.
01:30
.
01:32
.
01:34
.
01:36
.
01:38
.
01:40
.
01:42
.
01:44
.
01:46
.
01:48
.
01:52
.
01:54
.
01:56
.
01:58
.
02:00
.
02:02
.
02:04
.
02:06
.
02:08
.
02:10
.
02:12
.
02:14
.
02:15
Are you waiting for me?
02:17
I'm waiting for you.
02:19
I'm waiting for you.
02:21
It's a good thing.
02:27
What do you think?
02:29
If you were like this,
02:31
you can't see any 50 million dollars.
02:33
He gave me 50 million dollars.
02:35
He gave me 50 million dollars.
02:37
You can't agree with me.
02:39
It's just a假.
02:43
It's not a fun thing.
02:45
It's not for you.
02:47
You'll be able to see the same thing.
02:49
Look at that.
02:51
They're a good person.
02:53
They're all ready for us.
02:55
They're wasting money.
02:57
So I can't pay attention to them.
02:59
What's the meaning?
03:01
The most of the sense of the situation is that.
03:03
I have all the paying fees.
03:07
If you pay 50 million dollars,
03:09
it's a big number of dollars.
03:11
Then I will hand out to the police station
03:12
to create a fund for the money
03:14
and to raise a fund fund for the money
03:17
toso pay for the money
03:19
All these companies
03:21
should send to the money
03:21
and toso the money
03:22
toso just because they won the money
03:25
they will begin to make a fund for money
03:28
You're welcome
03:29
This is supposed to be when you're right
03:35
But I have a recommendation
03:37
You can just use data
03:39
how to Поfile
03:39
At least you need to know the number of 10 times.
03:42
Then you need to make a group of people.
03:44
You need to use the law of the law.
03:46
Or use the law of the law of the law of the law.
03:52
This idea is fun.
04:04
Why are you here?
04:06
I'm going to talk to you today.
04:09
I'm going to talk to you today.
04:12
Do you want to drink this?
04:14
I can't stand up.
04:16
Why are you still here?
04:18
Why don't you go to the car?
04:20
I haven't opened the car.
04:26
Why don't you go to the car?
04:28
What happened?
04:34
I found a person with you.
04:38
You have to wait for a couple of hours.
04:39
You have to take a look at the car.
04:40
You have to take a look at the car.
04:41
How long are you going to do it?
04:42
How long are you going to do it?
04:44
How long are you going to do it?
04:46
15 minutes.
04:47
So you have to think quickly.
04:48
You have to think about it.
04:50
You can find me today.
04:51
You can't be able to do it.
04:52
I can't be able to do it.
04:53
You can't be able to do it.
04:54
I can't be able to do it.
04:55
Do you want me to take a look at the car?
04:58
I think the car is better.
05:03
I think the car is better.
05:07
I think it is better.
05:08
You can see the car is better.
05:10
You can see the car is better.
05:13
You have to think the car is better.
05:16
You are well-known.
05:18
I'll go.
05:19
I'll go.
05:20
I'll go.
05:21
I'll go.
05:22
I'll go.
05:23
I'll go.
05:24
I'll go.
05:25
I'll go.
05:26
I'll go.
05:27
I'll go.
05:28
I'll go.
05:29
I'll go.
05:30
I'll go.
05:31
I'll go.
05:32
What's your name?
05:33
Do you think that the person in a suitable way of me has a problem?
05:37
Do I have to prepare me for this?
05:39
Why do you prepare me for this?
05:41
That's all.
05:43
I will definitely bring you to the president to the University of China.
05:45
This route is what was in my job.
05:49
And then, I'd be fine for the son of the son of the son.
05:51
The guy would be fine with him.
05:53
He'd be fine with him.
06:06
If he goes for the son of the son of the son,
06:09
you can leave the son of the son.
06:15
I'm sure they're not going to die.
06:22
Let's go.
06:26
Let's go.
06:31
Hi.
06:34
Hi.
06:36
Do you want me to go home?
06:38
I'll send you.
06:39
No, I'll wait for you.
06:41
No, you're tired.
06:43
Let's go.
06:46
I'm tired.
06:48
I'm driving.
06:50
Wait a minute.
06:56
You said it's time for us.
06:58
We're still waiting for you.
07:03
Hi.
07:05
Can you go to my house for 15 minutes?
07:08
It's not so late, it's no problem.
07:11
I want you to go home.
07:12
No, I'll be fine.
07:14
No, I'll be fine.
07:16
I'm still drinking.
07:19
I'm not learning about you.
07:21
I'll be fine.
07:22
I'm not learning about you.
07:28
You're not learning about me.
07:31
You don't have to learn me.
07:33
At night, I'm not going to eat it.
08:00
Don't eat me.
08:01
I'm going to go ahead a little bit.
08:08
I'm going to go ahead a little bit.
08:20
I'm going to go ahead a little bit.
08:31
I'm going to go ahead a little bit.
08:38
You're going to go ahead a little bit.
08:43
It's okay.
08:45
You're cold?
08:46
It's not cold.
08:48
I'm not cold.
09:02
You told me I'm not alone.
09:06
I'm afraid of you.
09:31
I'll tell you one more time about 10 minutes.
09:38
Yes, yes, yes.
09:42
I was not alone tener a candle.
09:46
Did anyone have anything else?
09:47
No, I'm just holding popular wine.
09:49
There's a wine pairing on good Spain.
09:52
Someone's LOOKING for money?
09:54
What if the commissioner or correlation is here?
09:56
I'm often coming research嗨.
09:58
All this time, I cannot pivotal the company because it's been aист of법.
09:59
The customer said he wanted to eat a taste of the taste of the taste.
10:02
It's easy to make the麺麺.
10:04
I'm here.
10:12
I need a small olive oil and a small olive oil.
10:15
Okay.
10:16
I'll take a little bit of olive oil.
33:59
,
34:59
you.
36:29
,
36:59
you.
38:59
you.
39:58
You.
40:28
,
40:58
you.
41:28
You.
41:58
,
42:28
You.
42:58
, you.
43:28
You.
44:28
,
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
45:03
|
Up next
同居人は名探偵~僕らの恋は迷宮入り~ 第17話
Mentha x piperita L.
8 months ago
36:12
我记得你的温度 第17集
rainti-843
4 months ago
46:01
君、花海棠の紅にあらず 第17話 清風明月に届く声
Mentha x piperita L.
6 months ago
43:15
相思令 第17集
cndrama
8 months ago
46:18
以法之名17
以法之名 In The Name of Justice
2 months ago
49:48
五福临门 第17集
cndrama
8 months ago
45:26
妄想カレシは夢殿下!? 第16話 明かされた真実
Mentha x piperita L.
4 months ago
45:18
上陽賦~運命の王妃~ 第16話 王儇の智慧
Mentha x piperita L.
5 months ago
43:47
鎮魂 第16話 地君冊の行方
Mentha x piperita L.
5 months ago
40:02
時をかける愛 第16話 好きな気持ちは時を超えて
Mentha x piperita L.
5 months ago
11:38
我能无限顿悟16
コーヒー
2 months ago
45:37
仁心俱乐部 第16集
cndrama
7 months ago
43:53
同居人は名探偵~僕らの恋は迷宮入り~ 第16話
Mentha x piperita L.
8 months ago
28:54
お嬢さま飄々拳 ~プリンセスと御曹司~ 第16話
Mentha x piperita L.
7 months ago
0:27
吊车疑从工地滑出 四轮朝天横跨马路
Kwong Wah Yit Poh光華日報
4 months ago
45:57
君、花海棠の紅にあらず 第16話 敗者の絆
Mentha x piperita L.
6 months ago
35:30
我的差评女友 第16集
cndrama
6 months ago
44:48
如歌~百年の誓い~ 第16話 婚儀での騒動
Mentha x piperita L.
5 months ago
50:46
五福临门 第36集
xzhuangfa
8 months ago
46:36
欢乐家长群2 第17集
rainti-843
1 day ago
46:36
欢乐家长群2 第16集
rainti-843
1 day ago
27:27
蓄意宠爱 第6集
rainti-843
1 day ago
30:50
蓄意宠爱 第5集
rainti-843
1 day ago
45:20
守护者们 第4集
rainti-843
1 day ago
44:32
守护者们 第12集
rainti-843
1 day ago
Be the first to comment