Skip to playerSkip to main content
  • 7 months ago

Category

😹
Fun
Transcript
00:00Transcription by CastingWords
00:30Transcription by CastingWords
01:00Transcription by CastingWords
01:29Transcription by CastingWords
01:59Transcription by CastingWords
02:29Transcription by CastingWords
02:59Transcription by CastingWords
03:29Transcription by CastingWords
03:59Transcription by CastingWords
04:29Transcription by CastingWords
04:59Transcription by CastingWords
05:29Transcription by CastingWords
05:59Transcription by CastingWords
06:29Transcription by CastingWords
06:59Transcription by CastingWords
07:29Transcription by CastingWords
07:59Transcription by CastingWords
08:29Transcription by CastingWords
08:59Transcription by CastingWords
09:29Transcription by CastingWords
09:59Transcription by CastingWords
10:29Transcription by CastingWords
10:59Transcription by CastingWords
11:29Transcription by CastingWords
11:59Transcription by CastingWords
12:29Transcription by CastingWords
12:59Transcription by CastingWords
13:29Transcription by CastingWords
13:31Transcription by CastingWords
13:59Transcription by CastingWords
14:29Transcription by CastingWords
14:59Transcription by CastingWords
15:29Transcription by CastingWords
15:59Transcription by CastingWords
16:29Transcription by CastingWords
16:31Transcription by CastingWords
16:59Transcription by CastingWords
17:29Transcription by CastingWords
17:31Transcription by CastingWords
17:59Transcription by CastingWords
18:01Transcription by CastingWords
18:05Transcription by CastingWords
18:29Trans фильма
18:31Transcription by CastingWords
18:34cific Given roof
18:35Trans proyects andуворов
18:36Transcription by CastingWords
18:37Transakers
18:38Translynn
18:39Transcription by CastingWords
18:41Tráfico trip
18:43I got the time moving and I got the phone right now.
18:50Come on.
18:53Come on, come on!
18:57That's crazy.
19:00I'm just panicking.
19:04But the driver might be the same.
19:09It was good for kids.
19:13Hey!
19:15Will you meet again?
19:17If it's time for time.
19:23Of course.
19:26What?
19:37See you tomorrow.
19:40What's your name?
19:50What's your name?
20:04Shinomiya Tokine.
20:07I forgot to say the name.
20:09I forgot to say the name.
20:13Sorry.
20:15Sorry.
20:17I'm sorry.
20:19I'm sorry.
20:21I'm not afraid.
20:23I'm sorry.
20:25I'm sorry.
20:26Sorry, I'm sorry.
20:27I'm sorry.
20:28I don't want to go away.
20:29Don't you tell me?
21:01It's real.
21:09Just...
21:11I can't hide it.
21:13Just write a voice.
21:16If you call your name.
21:19I thought I was wrong.
21:24That's...
21:27What?
21:28If you write it now...
21:32If the time is moving, it will be gone.
21:36It will be gone.
21:40The sketch is a waste of time.
21:47It will be gone.
21:52It will remain in my memory.
21:55What?
21:56What?
21:58What?
22:00What?
22:01What?
22:03What?
22:04What?
22:05What?
22:06What?
22:07What?
22:09What?
22:11What?
22:13What?
22:18What?
22:20What?
22:21What?
22:22I feel that...
22:23I thought the color is珍しい.
22:31My uncle is an English.
22:33Oh, that's right.
22:34Then I'll talk to you in English.
22:43Let's go.
22:45What?
22:46Let's go.
22:48No, wait a minute.
22:53Oh, that's amazing.
23:02Hey.
23:03What's the bad thing?
23:05It's a legal law, right?
23:10Oh, that's right.
23:23What's the bad thing?
23:27What's the bad thing?
23:30Yeah.
23:31More quickly.
23:36More, more.
23:42It's so cool.
23:43Ah, it's so cool.
23:44It's so cool.
23:45Yeah, it's so cool.
23:46Don't you think.
23:47Please.
23:48Please.
23:49Please.
23:50Please.
23:53Please.
23:54Yeah, please.
23:56Oh, I ask questions.
23:57Oh, I ask questions.
24:05Oh, I ask questions.
24:06Oh, okay.
24:07Oh, okay.
24:08Oh, okay.
24:09Oh, okay, you've got 15 seconds.
24:10Oh, okay.
24:11Oh.
24:12Oh, okay.
24:13Are you okay?
24:19Shidomiya-san...
24:21Shidomiya-san!
24:23Shidomiya-san!
24:25Shidomiya-san!
24:27Shidomiya-san!
24:39It was fun...
24:43Shidomiya-san...
24:45Shidomiya-san...
24:47Shidomiya-san...
24:49Shidomiya-san...
24:51Shidomiya-san...
24:53Shidomiya-san...
24:55Shidomiya-san...
24:57Shidomiya-san...
24:59Shidomiya-san...
25:01Shidomiya-san...
25:03Shidomiya-san...
25:05Shidomiya-san...
25:07Shidomiya-san...
25:09Shidomiya-san...
25:11Shidomiya-san...
25:12Shidomiya-san...
25:13神様が与えてくれたおまけの時間みたいな。
25:38それならいいんだけど。
25:45明日から3連休だけどさ。
25:47コウジは何するの?
25:49ロスタイムの間。
25:51え?
25:54家で漫画読んだりすると思うけど。
25:56じゃあデートしようよ。
25:58デート?
26:01ラララ、ララ。
26:17ラララ、ラララ。
26:20ただいま。
26:23I'm going to go.
26:33I'm going to go to the East Coast.
26:40Why?
26:42I got a phone call.
26:44I got a phone call.
26:47If I don't want to pay for it,
26:50I'm going to pay for it.
26:52You want to go there?
27:02I'm going to cry.
27:03You don't want to tell me.
27:06When I died,
27:09you didn't come to the hospital.
27:14I'm going to go back to the family.
27:22I'm going to go back to the family.
27:25I'm going to go back to the family.
27:29Kouji!
27:30I'm going to go back to the family.
27:35Sorry.
27:38I'm going to wear a dress.
27:39Yes.
27:42But I'm ok.
27:45I got a jersey.
27:51I've always been to the boys.
27:52That's right.
27:54But, it's恥ずかしい.
27:56Yes.
28:00What?
28:06One, two, three.
28:08Take care.
28:10Come on, Kouji.
28:12No, I'm fine. I'm not a character.
28:16I mean...
28:18I don't have a stomach.
28:20Not at all.
28:22Not at all.
28:24Not at all.
28:26I'm fine.
28:28I'm fine.
28:30And he's not a character.
28:32I'm fine.
28:34It's not a character.
28:36I'm fine.
28:38You can't use the same time in the loss time, so you can't use the same time as you can.
28:51Yes.
28:55Sorry.
28:58Can't you eat?
29:02I didn't have my stomach.
29:06I'm doing diet.
29:11But, if the time moves, it's reset.
29:16I'm not going to eat!
29:23I'm going to take it.
29:26I'm going to take it.
29:35I'm going to take it.
29:46I'm going to take it.
29:48I'm going to eat.
29:51What?
29:53It was so bad.
29:59It was good.
30:05It was good.
30:08Mother, you're good.
30:12No, I made it.
30:15What?
30:16It's amazing.
30:19It's amazing.
30:20It's amazing.
30:21It's amazing.
30:22If you were able to make it, you'd be able to make it.
30:27It's amazing?
30:32My mother, when I was young, I was sick.
30:38My father is a human being, and I don't have any interest in it.
30:47That's right.
30:54How do you do this?
30:56The loss time is over, but...
30:59It's only one hour.
31:02Oh.
31:03Oh.
31:06I don't know.
31:07Tell me.
31:08What are you doing?
31:10It's also going to be a teacher's degree.
31:13It's hard to teach people.
31:15I don't have a chance.
31:17It's hard to teach people.
31:19I'm not sure.
31:21I have to teach people.
31:23I can't do it.
31:25I have to pay for a lot of school.
31:27I've been waiting to get to the school by a lot of times.
31:30I've been waiting to get to the success.
31:31I have to get to the success.
31:32I have to get to the success.
31:33It's too hard to get hurt, the young people.
31:40Everyone is living just so well.
31:46Just to give up and give up and give up and give up and give up and give up and give up and give up and give up.
31:54It's not a big deal.
31:59I don't know what to do with Shinomiya.
32:10Nekoji!
32:11Let's go!
32:29My body is still in the right direction of the
32:34I don't know what to do.
32:35I don't know.
32:36My body is still in the right direction.
32:37It's my body is still in the right direction.
32:39It's my body is still in the right direction.
32:43And I'm going to use it to help.
32:46How are you feeling?
32:48I feel like I'm feeling good today.
32:50I feel good today.
32:51I feel good.
32:52That's right.
32:53This is how I buy new things.
33:00This is good.
33:04It's a good thing.
33:06It's a good thing.
33:08It's a good thing.
33:10I'm going to find a place where I'm going.
33:14I'm going to think of a picture of my house.
33:18It's a good thing.
33:23It looks like it's broken.
33:33But I think it's just the same thing.
33:39I'll leave it.
33:42Just leave it.
33:45It's better than the house on the side of the house.
33:49It's like this one?
33:52Yeah.
34:45I don't think I'm here.
34:55I don't think I'm here.
35:15I don't think I'm here.
35:45I'm here.
35:47I'm here.
35:51I'm too late.
35:55Sorry.
35:57I'm here.
35:59I'm here.
36:03I'm here.
36:09I'm here.
36:13I'm here.
36:23I'm here.
36:25I'm here.
36:27I'm here.
36:29I'm here.
36:31I want to go to Kouji's house.
36:35What?
36:37I'm here.
36:39I'm here.
36:43I'm here.
36:45I'm here.
36:47I'm here.
36:49I'm here.
37:05I'm here.
37:07I'm here.
37:09I'm here.
37:11I'm here.
37:13I'm here.
37:15I'm here.
37:17I'm here.
37:19I'm here.
37:21I'm here.
37:23I'm here.
37:25I'm here.
37:27I'm here.
37:29I'm here.
37:31I'm here.
37:33I'm here.
37:35I'm here.
37:39I'm here.
37:42I don't think it's impossible to do it.
37:46I'll be the first one,
37:50I'll be the regular one,
37:56I'll be the first one.
38:05I'll be the first one.
38:09When I helped children from the truck,
38:11I couldn't give up until the end.
38:13That's why I wanted to do something.
38:16I just wanted to do something.
38:22It's just that.
38:29Let's go.
38:30What?
38:34Hurry up, more quickly.
38:36Hey, what are you going to do again?
38:40I'm going to turn the bridge without falling.
38:42Oh, that's impossible.
38:43It's impossible.
38:47It's impossible.
38:50Okay.
38:52Let's go.
38:53Yes.
38:55Let's go.
39:00Oh!
39:00Oh!
39:01Oh!
39:02Oh!
39:03Oh!
39:04Oh!
39:05Oh!
39:05Oh!
39:06Oh!
39:06Oh!
39:09Oh!
39:12Oh!
39:12Are you okay?
39:13Are you okay?
39:21I'm fine.
39:24Shinomiya.
39:28Shinomiya.
39:31Shinomiya.
39:34Shinomiya! Shinomiya!
39:37Shinomiya!
39:43Ah...
39:45Ah...
39:47Rah...
39:49Be sayin' well!
39:50It's easy.
39:55Ah...
40:02Ah...
40:06It was great, cool!
40:09I'll have to go with you.
40:11I'll have to leave you alone.
40:13I'll have to leave you alone.
40:15I'll have to leave you alone.
41:09明日の花瓶大学行こうから一緒にいようか
41:18ねっ
41:20じゃあまた明日来るから
41:31よし
41:32おやすみ
41:34話があるんだけど
41:39ん?
41:43私ね
41:45うん
41:47やめることにした
41:52これ以上治療するの
41:54なんでどうしたの?
41:57明日ホスピスに転院するから
42:00どういうこと?
42:04エンドオブライフケアってやつ最後まで自分らしくいきたいのうんでもそういうの話し合って決めないと夫婦なんだからそれにあなたから離れたいどうして?
42:31もう一緒にいたくないの?
42:38これしか返せないから
42:45あっ あっはいいまーす ちょっと待って
43:00あっ
43:01あっ
43:03あっ
43:04あっ
43:05あっ
43:06あっ
43:07あっ
43:09あっ
43:10明日おさくなってごめん
43:12どうぞ
43:13I'm sorry, I'm late.
43:20Please.
43:26I'm in the morning.
43:30Ah, yes.
43:40What?
43:41Yeah, I'm in the morning.
43:46I'm in the morning.
43:52Yes.
43:56I have a gift.
44:06This is the house for工事.
44:20We're ready.
44:23See you.
44:25It's delicious.
44:26It's good!
44:28It's good!
44:32If you don't have time, you can take a picture.
44:39Yes.
44:44Let's take a look.
44:46I...
44:54I...
44:57I've made a challenge.
45:01I've pushed my back.
45:08Do you want me to use it?
45:09Of course.
45:11Let's eat it.
45:12Yes.
45:13Let's take a look.
45:33It's good!
45:35It's good!
45:36You're right.
45:40Who's the doctor?
45:42You're right.
45:44Or do you say?
45:45It's fast, right?
45:47You won't go to university.
45:53You should have an amazing teacher.
45:56篠宮さんは?
46:01将来の夢?
46:06ない。
46:10でも昔はあったかも。
46:13小さい頃ね。
46:15画用紙に夢を書いて、
46:17クッキーの缶に入れて埋めたの。
46:19タイムカプセルだ。
46:20何か言ったか忘れちゃったけど。
46:22え、掘り返せばいいの?
46:24市役所の隣の空き地に埋めたんだけど。
46:27今あそこ、家が建ってるから。
46:30ああ、そっか。
46:34あ、じゃあ。
46:35それよりこれ、サクサクだね。
46:40美味しい?
46:41うん。
46:42これとか、すっごい綺麗。
46:45これそうなんだよね。
46:46うん、美味しそう。
46:47三色のやつ。
46:49オレンジ食べたい。
46:50あ、いいよ。
46:54楽しみに。
46:56うん。
47:00美味しくない。
47:04美味しい。
47:05すげえ、食い方。
47:09一度はやってみたかったんだ。
47:11Let's do it.
47:18Let's do it.
47:22I...
47:25I don't forget today.
47:29I'll never forget.
47:32I'll keep the rest of the time.
47:39I want to meet the time.
47:46I want to meet the time.
47:54I'll have a flower tournament.
48:00Do you want to go together?
48:04I'm sorry.
48:11Sorry.
48:18You're in the room.
48:20Not that...
48:25I...
48:31I won't meet the time.
48:37Why?
48:40Why?
48:41Why?
48:43Why?
48:47Why?
48:48Why?
48:50Why?
48:52Why?
48:54Why?
48:56Why?
48:58Why?
49:00Why?
49:01Why?
49:05Why?
49:07Why?
49:09Why?
49:11Why?
Comments

Recommended