Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 2 months ago

Category

😹
Fun
Transcript
00:00:00
00:00:04自愿人
00:00:05全合首付千金
00:00:08风华正茂的十八岁美少女
00:00:12连男人的手
00:00:14都没有正经地牵过
00:00:16牵过现在
00:00:18老天
00:00:20你在玩我吗
00:00:22直接让我死当妈
00:00:24还是给
00:00:25一个二十岁的巨婴
00:00:27打起妈
00:00:29所以我真的没有骗你
00:00:41你就是我亲妈
00:00:42我来自三十年后的未来
00:00:46你之前说
00:00:50你叫什么名字来着
00:00:52思璇玉
00:00:53隋母姓
00:00:54名字你起的吧
00:00:57年龄
00:00:57二十
00:00:58身高
00:00:59标本我
00:01:00我看在你又高又帅的风上
00:01:09那我就认了
00:01:10儿子
00:01:10你爸爸是不是也超帅
00:01:22算是吧
00:01:22算是吧
00:01:26坏说思璇玉
00:01:27我有四个未婚夫
00:01:30你说那四个赖蛤蟆
00:01:47有钱没严 哪里赔得上本小钱
00:01:49是的
00:01:50Hey, come on.
00:01:51There's no money.
00:01:52Where can I pay for a little girl?
00:01:54Yes.
00:01:55But...
00:01:57You didn't choose any one in the world.
00:02:00If I choose a girl,
00:02:02he's too handsome.
00:02:04He's too handsome.
00:02:05He's too handsome.
00:02:06Then you can take me to meet her.
00:02:08Huh?
00:02:09Ah!
00:02:19My future husband...
00:02:21...
00:02:22...
00:02:23...
00:02:24...
00:02:25...
00:02:26...
00:02:27...
00:02:28...
00:02:29...
00:02:30...
00:02:31...
00:02:32...
00:02:33...
00:02:34Oh my god, I'm so tired.
00:02:40I'm going to do it.
00:02:42What?
00:02:46What are you doing?
00:02:48I'm going to wake up in my bed.
00:02:50I'm going to wake up in my bed.
00:02:52I'm going to wake up in my bed.
00:02:54I'm going to wake up in my bed.
00:03:04Oh, wow!
00:03:06Wow, this furniture is so cute!
00:03:10Wow, so cute!
00:03:12Did he do it?
00:03:14Wow, I'm so pretty!
00:03:16I'll buy it back to him and buy it a hundred and eighty thousand.
00:03:18I'll give it back to him.
00:03:20Hey, watch.
00:03:23Yes, but he is the four-day clan's wedding.
00:03:31He's so expensive.
00:03:32表少爷 问得这么惨啊
00:03:35
00:03:37他叫贺鲁灵婿
00:03:42他母亲有残疾
00:03:44因为生下了贺鲁灵婿
00:03:45未婚先月
00:03:46所以在一家并不受待遣
00:03:48我懂了
00:03:52没强惨
00:03:54是吧
00:03:55两年前
00:03:57他受到一家的压迫
00:03:58彻底黑化
00:03:59次于化吞并四大家族
00:04:02并且强取了你
00:04:04因为之前的遭遇
00:04:05他有一个为民世界的计划
00:04:18他不会要成为大反派吧
00:04:21所以我穿越过来的目的
00:04:23就是为了阻止他成为大反派
00:04:25并且拯救世纪
00:04:29熟二病
00:04:31
00:04:32
00:04:33你一定要和我一起
00:04:34拯救爸爸
00:04:35拯救全世界
00:04:37上次救赎大反派
00:04:39熟了我吧
00:04:41
00:04:42
00:04:43那我直接把他给杀
00:04:44永绝后患
00:04:45永绝后患
00:04:46岂不是直接拯救世界
00:04:48
00:04:59阿絮
00:05:00帮我收拾一下电脑
00:05:01我先走了
00:05:02你不能杀他
00:05:11你不能杀他
00:05:12你杀了他我也不存在了
00:05:14我明明只是闹着门子
00:05:15他怎么这么认真
00:05:17难道他说的那些荒面的话
00:05:18都是真的
00:05:19你在干什么
00:05:20
00:05:21
00:05:30
00:05:31
00:05:32
00:05:33
00:05:34
00:05:35What do you want? I don't have enough money. Why don't you want me to talk to her?
00:05:40I want to talk to her.
00:05:52She didn't think she played well.
00:05:55She's a good father. Why don't you take care of him?
00:05:58I didn't learn how to do it.
00:05:59I'm going to go on to her.
00:06:05I'm going to go on to her.
00:06:30Do you want some food?
00:06:33It's a good one.
00:06:35It's a good one.
00:06:36It's a good one.
00:06:37It's a good one.
00:06:39No.
00:06:40We're not.
00:06:46She can't die.
00:06:48She'll die.
00:06:49She'll die.
00:06:50She'll die.
00:06:51She'll die.
00:06:52I know.
00:06:56So you need to rescue her.
00:06:58She won't be black.
00:06:59Although she's a handsome.
00:07:01She looks pretty, good.
00:07:02She's a good one.
00:07:03But what do I want to take care of her?
00:07:06What?
00:07:07I want to help her out?
00:07:09She wants her to turn off.
00:07:10That shit is fine.
00:07:12We could not.
00:07:13Can't you take care of it?
00:07:14And she'll be fine.
00:07:15Can't you transform her.
00:07:16Mom.
00:07:17I want to help you.
00:07:19Don't hurt my mom.
00:07:21Okay, let's take a look at it.
00:07:28Three days later, the wedding wedding is a very important point.
00:07:32It's your future wedding婚婦's birthday.
00:07:39Today, my grandmother had a lot of hatred.
00:07:42It was my father's father.
00:07:44He hit his head.
00:07:46因此母子俩被赶出了一家
00:07:51这也是她黑化的女人之一
00:07:54碰到雷是这么暴力吗
00:07:58那他会不会打我啊
00:08:02不会
00:08:03这不是重点
00:08:04重点是我们要阻止他把一成语的手砸了
00:08:07好吧
00:08:10我尽力
00:08:12不能只是尽力
00:08:14这是拯救世间的重担
00:08:16要抓住一切机会
00:08:19
00:08:21
00:08:22
00:08:23
00:08:24
00:08:25
00:08:26
00:08:27
00:08:28
00:08:29
00:08:30
00:08:31
00:08:33
00:08:34
00:08:35
00:08:36
00:08:37
00:08:38
00:08:39
00:08:40
00:08:41
00:08:42
00:08:43
00:08:45
00:08:46我累了
00:08:47可是你才找了十分钟啊
00:08:50别慌
00:08:51你看
00:08:52一成语就在那儿呢
00:08:53吼着嘛
00:08:54等到他把一成语的手砸了
00:08:56那可就来不及了呀
00:08:58你干什么啊
00:09:08生产队的驴还要休息呢
00:09:11我吃块蛋糕再拯救世界怎么了
00:09:13我去找
00:09:16你等着
00:09:17
00:09:25四小姐
00:09:28今天
00:09:29我奶奶遭到一成语的羞辱
00:09:33能和我跳支舞吗
00:09:34不能
00:09:37神秘败坏
00:09:38还想跟本小姐跳舞
00:09:39没脸没皮的
00:09:40大家都看着呢
00:09:42要么
00:09:44要么
00:09:45就当给我的生日礼物
00:09:47
00:09:48离我远一点
00:09:49
00:09:50至于生日礼物
00:09:51三百万
00:09:52够不够
00:09:53
00:09:54
00:09:55
00:09:56大方没有去行凶了
00:09:57
00:10:10
00:10:12
00:10:13
00:10:14
00:10:15
00:10:16
00:10:17
00:10:18
00:10:19
00:10:20
00:10:21
00:10:22
00:10:23Why are you going to kill me?
00:10:28I'm so sorry.
00:10:32It's the same thing.
00:10:35If I'm telling you, I'm going to kill him.
00:10:39I'm going to kill him and kill him.
00:10:44Do you believe me?
00:10:46Kill him.
00:10:48Kill him.
00:10:49Do you believe me?
00:10:53What are you going to do?
00:10:57The door.
00:11:02The door is very dangerous.
00:11:05Is it dangerous?
00:11:08What do you mean?
00:11:10What do you mean?
00:11:12Why are you going to kill me?
00:11:14The last time you were in the dining room,
00:11:16this time you were the second time.
00:11:18What do you want to do?
00:11:20Who are you?
00:11:23Why are you going to kill me?
00:11:24Why are you going to kill me?
00:11:26Why are you going to kill me?
00:11:29Oh
00:11:31Day
00:11:33I
00:11:35I
00:11:37I
00:11:39I
00:11:41I
00:11:43I
00:11:45I
00:11:47I
00:11:49I
00:11:51I
00:11:53I
00:11:55I
00:11:57You're like you're seeing a girl like you're treating her.
00:12:00She's trying to hurt herself at all.
00:12:02I'm not sure what we need to do.
00:12:05I understand.
00:12:06She was a little girl.
00:12:08That's it.
00:12:09She's like a girl like she was a girl.
00:12:11She's trying to play the game.
00:12:18She's just a little girl.
00:12:21She fits her in a game.
00:12:24I'll die.
00:12:25Loom.
00:12:26You can't say, Lord.
00:12:31Who's in there?
00:12:32Oh, how you do that!
00:12:34You should tell us to tell us.
00:12:37What a fool!
00:12:38Are you going to tell us was what happened to you?
00:12:39What a fool knew is she.
00:12:41How can she!
00:12:43Do not tell you!
00:12:43What a fool!
00:12:44Do you hear me?
00:12:45What a fool!
00:12:47Did you tell her?
00:12:48I'm your wife.
00:13:00I'm your wife.
00:13:02My wife.
00:13:04Your wife!
00:13:07Who goes on?
00:13:09Who goes on?
00:13:12Oh, no.
00:13:20I'll go.
00:13:21I'll go.
00:13:27What's this?
00:13:28What's this?
00:13:30Oh, you...
00:13:33Let's go.
00:13:34Let's go.
00:13:35Let's go.
00:13:37I'm going to let you stop the黑話.
00:13:40I'm going to let you do it.
00:13:43I'm not going to let you do it.
00:13:47I'm not going to let you do it.
00:13:51I'm not going to let you do it.
00:13:55But you're where are you?
00:13:57I'm going to let奶奶.
00:13:58It's my mother.
00:13:59She's a mother.
00:14:00She's the mother.
00:14:01She's the one who's been arrested for?
00:14:04I told you, you forgot.
00:14:06I'm not going to let her.
00:14:07I'm not going to let her go.
00:14:10I'm not going to let her.
00:14:11So she'll stop her.
00:14:12This will stop her.
00:14:13She'll stop her forever.
00:14:15See how she'll let the babyトdag her?
00:14:17I'll let her go.
00:14:18Is she saying that she can't?
00:14:20She's gonna be her.
00:14:21She'll give her all the time.
00:14:22That's it for me.
00:14:23She'll give her my money.
00:14:25So I can help her.
00:14:26I have money.
00:14:27So she'll make her money.
00:14:28It's a good day.
00:14:30No, no.
00:14:31If you think so, it's easy.
00:14:33You can't let her know the truth.
00:14:35Otherwise, she will be able to destroy the world.
00:14:42Dad.
00:14:51He is so alone.
00:14:53He is afraid to see the world be destroyed.
00:14:58I don't understand.
00:15:02Only you can rescue her.
00:15:05She is interested in you.
00:15:07You are...
00:15:08You are...
00:15:09You are not watching the movie.
00:15:10Do you want to rescue her?
00:15:17I saw her.
00:15:18She saw her.
00:15:20She wouldn't want to do anything.
00:15:26What?
00:15:28You are very risky.
00:15:30Dricken.
00:15:31Dricken and irritation.
00:15:32Dricken.
00:15:34Yes.
00:15:35Dricken.
00:15:36Dricken.
00:15:37This is some of the best.
00:15:38Dricken.
00:15:39Dricken.
00:15:40Dricken.
00:15:41Dricken.
00:15:42Dricken.
00:15:43Dricken.
00:15:44Dricken.
00:15:46Dricken.
00:15:47Dricken.
00:15:48Dricken.
00:15:49I want to thank you.
00:15:53See you.
00:15:55See you.
00:15:57See you.
00:16:01What are you doing?
00:16:03What are you doing?
00:16:05I'm going to use love
00:16:07and love for her.
00:16:09She's the only woman.
00:16:11She's the only woman.
00:16:13She's the only woman.
00:16:15She's the only woman.
00:16:19Ahhhh.
00:16:21Ahhhh.
00:16:27Yie家的儿子
00:16:29做了什么?
00:16:31惹怨怨不高兴?
00:16:33想必 Yie总心里清楚.
00:16:37但是,四小姐动手的那件事情?
00:16:39八千万
00:16:41百令公子的一只手
00:16:44可都绰绰有余.
00:16:47不,
00:16:48四小姐误会了.
00:16:49我是想说,
00:16:50如果怨怨小姐不喜欢长羽,
00:16:53我还有其他的儿子。
00:16:56怨怨怨都说了,
00:16:58一家晦气。
00:17:00这么亲事,
00:17:02到此为止。
00:17:04Yie总,
00:17:05请。
00:17:10四小姐,
00:17:11不,
00:17:12再,
00:17:13再,
00:17:14再给我们一次机会吧。
00:17:19还剩下三个。
00:17:26重新误说,
00:17:27新的,
00:17:28未婚夫人权。
00:17:29是。
00:17:30没想到,
00:17:37赫鲁灵婿给的药还挺好用。
00:17:43四万元,
00:17:44你今天太冲动了,
00:17:45我是让你阻止它,
00:17:46没有你变成它。
00:17:47结果不是很好吗?
00:17:49赫鲁灵婿没有被赶出意见,
00:17:53短时间内也不会黑化了。
00:17:55今天拯救世界的KPI,
00:17:57也是常委完成啊。
00:18:06我跟你说,
00:18:07以后千万不要受伤了。
00:18:09它黑化的,
00:18:10也没有那么快。
00:18:11知道了,
00:18:12知道了。
00:18:13哎,
00:18:14儿子,
00:18:15你之前不是说,
00:18:16赫鲁灵婿,
00:18:17上学会被霸凌吗?
00:18:19是。
00:18:20那我上大学就保护它怎么样?
00:18:22这样,
00:18:23它就不会被退学,
00:18:24也不会黑化了。
00:18:27其实我很担心,
00:18:28事情的发展,
00:18:30已经超过了一页。
00:18:34离婚儿子。
00:18:37就这么决定了,
00:18:38我要上大学保护它。
00:18:39它学了什么专业?
00:18:42物理。
00:18:44那我也要学物理啊。
00:18:58嘿,
00:18:59四家大小姐真的来上学了。
00:19:00还带着那个帅哥助理啊。
00:19:02哼,
00:19:03听说,
00:19:04她是冲着陆教授来。
00:19:05陆教授,
00:19:06不是她未婚夫之一吗?
00:19:08很听说。
00:19:20本小姐要充值一个月。
00:19:27一个月?
00:19:28Wait a minute.
00:19:43I'm waiting.
00:19:45Let's go.
00:19:58Let's go.
00:20:26It's time to leave the E家
00:20:28to the school school.
00:20:32This group will die.
00:20:34They won't be a fool.
00:20:36They will take the money to the young man.
00:20:39Here.
00:20:40Here.
00:20:42Here.
00:20:44Here.
00:20:46This is too bad.
00:20:48He's going to spend a day.
00:20:50He's going to spend a day.
00:20:52He's going to spend a day.
00:20:54I will be saving her!
00:21:11We will be saving her!
00:21:15She is not going to die at the church church!
00:21:19Who is it?
00:21:21Oh my god, my dad is really my dad.
00:21:33I don't need your help.
00:21:40But I want you to thank you.
00:21:43But I said,赫勞玲絮, you've been so hard at home.
00:21:47Why don't you leave me alone?
00:21:49I want you to take care of me.
00:21:51We need to take care of our family.
00:21:53We need to take care of our family.
00:21:55This is too much.
00:21:57I'm not paying them.
00:21:59I'll pay you.
00:22:00I'll pay you.
00:22:05Oh my god.
00:22:07Oh my god.
00:22:12Oh my god.
00:22:14Oh my god.
00:22:18Ah.
00:22:28Ah.
00:22:29Ah.
00:22:30Oh my god.
00:22:31Ah.
00:22:32Ah.
00:22:33Oh my god.
00:22:35I'm sorry.
00:22:36Ah.
00:22:38Ah.
00:22:39Oh my god.
00:22:41Ah.
00:22:42�를 diret
00:22:44
00:22:45
00:22:46
00:22:47我是让你去阻止他
00:22:49我是让你代替他动手
00:22:51我不是一时没有控制住吗
00:22:54他们太欺负人了
00:22:55我是正义使者
00:22:56我的头好痛啊
00:23:00我拿什么来拯救自己的亲爹亲妈呀
00:23:04你听着
00:23:05我是让你去阻止反派的胆生
00:23:08而不是让你代替他成为反派
00:23:11
00:23:11
00:23:12The result is good.
00:23:15The following is not good.
00:23:17He will not be able to leave the school.
00:23:19Ma,
00:23:20I will tell you,
00:23:21we will be able to solve the problem.
00:23:25Okay,
00:23:27I will.
00:23:28Remember our mission.
00:23:34The mission is...
00:23:35
00:23:41用爱就敢换他
00:23:44不要妄想出反派的路
00:23:46让反派无路可走
00:24:03要不我直接包养他吧
00:24:04我給他錢 我給他說
00:24:06усер он Nord就不會黑話
00:24:09他親口說過
00:24:10最討厭姜如造作和倒貼的女人
00:24:13他現在說不定已經很討厭你了
00:24:15那怎麼辦呀
00:24:18記住
00:24:20要像個真的人員一樣
00:24:21優雅地解決問題
00:24:26好了
00:24:30去吧
00:24:33去吧
00:24:34Come on!
00:24:36Come on!
00:24:42Oh!
00:24:44Oh!
00:24:52Oh!
00:24:54Oh!
00:24:56Oh!
00:24:58Oh!
00:25:04Oh!
00:25:08Is that you?
00:25:10I said it's a good friend.
00:25:12Do you think it's a good friend?
00:25:14A good friend.
00:25:16Sit down.
00:25:18Don't hurt me.
00:25:28Do you have any money?
00:25:30I'm sick.
00:25:32I'm sick.
00:25:33I need money.
00:25:34And...
00:25:36It's not just money.
00:25:38Do you want me to do it?
00:25:40What?
00:25:42It's cold.
00:25:44It's cold.
00:25:50I'm saying it's cold.
00:25:52No.
00:25:53It's good.
00:25:54It's good.
00:25:55It's good.
00:26:00I'm sick.
00:26:01You're a good friend.
00:26:02You're a good friend.
00:26:03What?
00:26:04I'm a good friend.
00:26:05You're not a good friend.
00:26:06Don't worry about that.
00:26:07I wouldn't believe it.
00:26:10It's not enough.
00:26:12Let's go.
00:26:13I don't want him to run.
00:26:15I'm not a good friend.
00:26:17I'm not a good friend.
00:26:19I'm a good friend.
00:26:24You're so cool.
00:26:26You're you're not a good friend.
00:26:29我的表白有这么不靠谱吗
00:26:32
00:26:32加油 加油
00:26:35加油
00:26:35加油
00:26:35加油
00:26:36加油
00:26:38加油
00:26:51那个
00:26:51那个
00:26:52你是要把这些花都卖完
00:26:54才能回去吗
00:26:55既然如此 我帮你吧
00:27:01毕竟你
00:27:03毕竟你
00:27:06我的表白有多少
00:27:10毕竟你
00:27:12毕竟你
00:27:15毕竟你
00:27:17毕竟你
00:27:19毕竟你
00:27:20毕竟你
00:27:21
00:27:22
00:27:22毕竟你
00:27:23偕竟你
00:27:25Say niez
00:27:27I'm going to McConnell
00:27:3018 years old.
00:27:31How gallantly
00:27:33OS
00:27:34Try to raise money
00:27:35How many do you do it?
00:27:36Do you want to afford some money?
00:27:37You make money for money.
00:27:39What?
00:27:39단��라고요
00:27:39McDonald's früh up
00:27:41No problem.
00:27:43Oh look.
00:27:44What a Moon Grace
00:27:45did we get you to dela with Emmanuel?
00:27:47Oh
00:27:53This is a beautiful little girl
00:27:55健康、長壽、豹富加變美
00:27:58This is your husband
00:28:00Ah, yes, yes, yes
00:28:02But she has a disability, so you don't care about her
00:28:06Ah
00:28:08Guys, come here, come here, come here
00:28:10Come here, come here
00:28:12Come here
00:28:17Where are you?
00:28:18Oh
00:28:19Where are you?
00:28:20Yes
00:28:21No
00:28:22Is it not möglich
00:28:23Oh
00:28:24I'm telling you
00:28:25You're so small
00:28:26You don't have to worry about yourself
00:28:27You're not serious
00:28:28What are you doing?
00:28:29It's just like you are
00:28:30You're just crazy
00:28:31I can't cut this
00:28:32You're so beautiful
00:28:33What would you do with your hair?
00:28:34Ah
00:28:36I have no idea
00:28:37You're fired
00:28:38I'm wrong
00:28:39You're fired
00:28:40You're fired
00:28:41Ah
00:28:42I don't know what you're talking about.
00:28:47I don't know what you're talking about.
00:28:56You're not talking about it.
00:28:59It's not a problem.
00:29:01Let me tell you what you're talking about.
00:29:03What's your meaning?
00:29:04I've been with her.
00:29:06She's not a problem.
00:29:07I'm not a problem.
00:29:08She's not a problem.
00:29:09She's not a problem.
00:29:11I'm not a problem.
00:29:13You're not a problem.
00:29:15This is my first time.
00:29:19You're not lying.
00:29:21She doesn't like me.
00:29:22She's not a problem.
00:29:23How could she be?
00:29:25You're not lying.
00:29:27She's never a problem.
00:29:29Don't worry.
00:29:41四玄玉快起床 我们还要拯救虚戒呢
00:29:51四玄玉你快起床啊 咱们还要拯救反败呢
00:29:59开饭了
00:30:04你干嘛呀四玄玉
00:30:06我听说今天有人找他打黑拳
00:30:09他为了医药费一定会去
00:30:11如果被学校知道的话
00:30:14天呐
00:30:16他悲伞的人生就不能笑听虎儿吗
00:30:21所以你得赶紧起啊 你可是我亲嘛
00:30:25等等
00:30:28未来的你跟他过去咋样啊
00:30:32那你不说我就不去了
00:30:35快说
00:30:37关系很不好
00:30:38他是个极度自我的人
00:30:40心狠手辣
00:30:41心思难猜
00:30:43你在的时候啊
00:30:44他还装模多样关心关心我
00:30:45你走后他
00:30:46等等
00:30:48什么是我走后
00:30:50
00:30:51
00:30:52
00:30:53我死了
00:30:57四十五岁
00:30:58五岁
00:30:59脑癌
00:31:05四十五岁就死了
00:31:08你别慌
00:31:09你现在才十八岁
00:31:10我这次穿越回来
00:31:11一切早发现早医治
00:31:13不会让你死的
00:31:15死怨远
00:31:16对啊
00:31:18现在担心二十八年以后的事
00:31:20不眠也太早了
00:31:21早发现早治疗
00:31:23
00:31:24早发疯
00:31:25早晓尚
00:31:26早晓尚
00:31:29等等
00:31:32我们今天要怎么拯救反派
00:31:34我爸
00:31:38我爸
00:31:39四十二
00:31:41四十二
00:31:42你可真是生命远洋
00:31:44那个不
00:31:51这次奖金
00:31:52是二十万
00:31:57那克罗林旭
00:31:59要拿冠军吗
00:32:01他确实有这个实力
00:32:02但这次胜利之后
00:32:03会带来很大的麻烦
00:32:05他惹恼了他的对手李承记
00:32:08李承记叫利一群人
00:32:09将他打散了医院
00:32:11最后被学校开除了
00:32:13那他还不如去夜店当鸭呢
00:32:20更糟糕的是
00:32:21他的对手李承记会报复
00:32:24我懂我懂
00:32:25以后就是妈妈病逝
00:32:27黑化复仇
00:32:28这具型我都背下来了
00:32:30要不
00:32:32
00:32:33我们直接把它打晕算
00:32:37暴力是解决不了问题的
00:32:43我保证
00:32:44用温和手段
00:32:46解决问题
00:32:47
00:32:48
00:32:49
00:32:50
00:32:51
00:32:52
00:32:53
00:32:54
00:32:55
00:32:56
00:32:57
00:32:58
00:32:59
00:33:00
00:33:01
00:33:02
00:33:03
00:33:04
00:33:05
00:33:06
00:33:07
00:33:08
00:33:09
00:33:10
00:33:11
00:33:12
00:33:13
00:33:14
00:33:15
00:33:16
00:33:17
00:33:18
00:33:19
00:33:20
00:33:21
00:33:22
00:33:23
00:33:24
00:33:25
00:33:26
00:33:27
00:33:28
00:33:29
00:33:30
00:33:31
00:33:32
00:33:33
00:33:34
00:33:35四月
00:33:36四月
00:33:37你到底要干什么
00:33:38那你知道
00:33:40
00:33:41是谁吗
00:33:42
00:33:44你是四月
00:33:45那你知道
00:33:48全国有多少男人
00:33:50想喝本小姐
00:33:53亲手到的酒吗
00:33:55四月
00:34:01你到底要干什么
00:34:02不许三载比赛
00:34:04不可能
00:34:05为什么不可能
00:34:06你要是用那二十万的话
00:34:08我可以给你啊
00:34:09我不需要
00:34:10
00:34:11而且
00:34:12你输过
00:34:13我不要再联系你
00:34:14
00:34:15笛龙
00:34:16你从哪儿找的牛啊
00:34:17你玩得起吗
00:34:18
00:34:19你说什么屁话呢
00:34:20
00:34:21小辣子
00:34:22你说什么屁话呢
00:34:23
00:34:24小辣子
00:34:25你说什么胡鸟
00:34:26
00:34:27粉妞
00:34:28什么架啊
00:34:29这是谁啊
00:34:31圈首
00:34:32李成继
00:34:34这就是当时
00:34:36我和蓝龙绪黑花灾
00:34:37还侮辱我
00:34:39死定了
00:34:40oder
00:34:41你知不知道我爸是谁
00:34:44
00:34:46你知不知道我爸是谁
00:34:47你爸是谁啊
00:34:48你爸是谁啊
00:34:49
00:34:50你爸是谁啊
00:34:51句话要说
00:34:52你爸
00:34:53是四月昊吧
00:34:54Oh, you're a fool.
00:34:58You're a fool.
00:35:00You're a fool.
00:35:03I'm not going to go.
00:35:05I'm going to go with you.
00:35:07I'll see you next time.
00:35:09I'm going to kill you.
00:35:11I'll go.
00:35:13I'm not going to go.
00:35:15I'm going to go.
00:35:17Don't cry.
00:35:19I'm going to go.
00:35:21I'm going to go.
00:35:23I will.
00:35:26Okay, I will take you.
00:35:36You're good to decide.
00:35:38I won't go.
00:35:42Well.
00:35:44I'll be happy.
00:35:48I'm not going to go.
00:35:50I'll pay you.
00:35:52Oh, it's awesome.
00:36:00How are you?
00:36:01It's not a problem.
00:36:02You've done it.
00:36:03You've done it.
00:36:04That's it.
00:36:05This time, I'm going to give you a lot.
00:36:07I'm going to give you a lot.
00:36:08And...
00:36:09...
00:36:10...
00:36:11...
00:36:12...
00:36:13...
00:36:14...
00:36:15...
00:36:20...
00:36:21...
00:36:23...
00:36:24...
00:36:25...
00:36:26...
00:36:27...
00:36:28...
00:36:29...
00:36:30...
00:36:31...
00:36:32...
00:36:33...
00:36:34...
00:36:35...
00:36:36...
00:36:37...
00:36:38...
00:36:39...
00:36:40...
00:36:41...
00:36:42...
00:36:43...
00:36:44...
00:36:45...
00:36:46...
00:36:47...
00:36:48她的事你不用操心的
00:36:50雷雷
00:36:51爸爸知道你聪明伶俐
00:36:54你有你的主見
00:36:55只是啊
00:36:57終身大事也該上上心了
00:37:00上次一家的事情惹得你不開心
00:37:03這不還有陸家陪家
00:37:06爸爸
00:37:06你要說什麼呀
00:37:10我的意思是啊
00:37:14男人這方面呢
00:37:16You have to go with him.
00:37:22Let's go.
00:37:23Let's go.
00:37:259th is陆少爷.
00:37:2610th is陪少爷.
00:37:2811th is肖少爷.
00:37:36Let's go.
00:37:46Oh, you're here.
00:37:59You're here.
00:38:00You're here.
00:38:01You're here.
00:38:02Finally.
00:38:05Okay, let's go.
00:38:06You're going to take care of your husband.
00:38:08Oh, my God.
00:38:11Oh, my God.
00:38:16Oh, my God.
00:38:44Ah
00:38:45Siyuan
00:38:46You're welcome
00:38:47You're welcome
00:38:48Um
00:38:49Oh
00:38:50Oh
00:38:51Oh
00:38:52Oh
00:38:53Oh
00:38:54Oh
00:38:55I'm gonna go first
00:38:56I'm gonna go first
00:38:58Oh
00:38:59Oh
00:39:00Oh
00:39:01Oh
00:39:02Oh
00:39:03Oh
00:39:04Oh
00:39:05Oh
00:39:07Oh
00:39:08Oh
00:39:09Oh
00:39:10Oh
00:39:11Oh
00:39:12Oh
00:39:13Oh
00:39:14Oh
00:39:15Oh
00:39:16Oh
00:39:17Oh
00:39:18Oh
00:39:19Oh
00:39:20Oh
00:39:21Oh
00:39:22Oh
00:39:23Oh
00:39:24Oh
00:39:25Oh
00:39:26Oh
00:39:27Oh
00:39:28Oh
00:39:29Oh
00:39:30Oh
00:39:31Oh
00:39:32Oh
00:39:33Oh
00:39:34Oh
00:39:35Oh
00:39:36Oh
00:39:37Oh
00:39:38Oh
00:39:39Oh
00:39:40Oh
00:39:41Oh
00:39:42Oh
00:39:43Oh
00:39:44奶奶老了,我中用了,你们年轻人聊啊
00:39:57你此可千万不能死啊
00:40:09是的,他的死会加速他黑化
00:40:13可是我,我也没办法,他们住在一家,太危险了
00:40:18可是赫露灵师这个电钩根本就不听我的,我给他钱,他会觉得我在羞辱他
00:40:28得等到赫露英从植物人醒来,他们才算有真正的依靠
00:40:33对,我给奶奶做一个身体检查,体检显示除了旧伤,她身体还算健康
00:40:39这个就是你说的那个,未来的那个小天才电话手表,真不好使,给我玩吧
00:40:44给我玩吧
00:40:45你别让我帮我思愿远
00:40:46思愿远
00:40:51思愿远,你的机会来了,用爱去感化她
00:40:55把这个未来的大反派,变成又有真善美的好人
00:40:59阿絮,阿絮,阿絮,阿絮
00:41:16阿絮,阿絮
00:41:18
00:41:19你别这么叫
00:41:20可是阿姨都是这么喊你的呀
00:41:22思愿远,你就是个说谎精,你以后别来找我了
00:41:27我哪里撒谎了
00:41:29你一边说喜欢谎的,一边和别的男人拉拉扯扯
00:41:36
00:41:40你以后别再找我了
00:41:41我们的人生,注定是条平行鲜
00:41:44注定是条平行鲜
00:41:48阿絮
00:41:50那个,你毕业之后打算做什么呀
00:41:53关你是什么事啊
00:41:55我听说,我听说要做一个善良的人
00:41:58比如说要度负老奶奶供马路
00:42:00然后,多帮助小动物之类的
00:42:03你在教我的相声
00:42:05那天是谁要把李成吉打死的
00:42:08那不是他先出言不逊在先吗
00:42:11阿絮,阿絮,阿絮
00:42:16啊,我还有个问题
00:42:21你相信光吗
00:42:23完了,种族计划彻底跑偏了
00:42:30我是说,我可以帮你们搬家
00:42:32还可以帮你们换一个大房子
00:42:34也可以帮你出阿姨的医药费
00:42:36可是我觉得这样
00:42:38你会觉得我在用钱羞辱你
00:42:40要不这样
00:42:42你给我打工怎么样
00:42:43这样
00:42:44这些钱
00:42:45你就会觉得是自己劳动所得
00:42:47就不会难过啦
00:42:49把陆泽宁给开了
00:42:51过来
00:42:52扶刀我有洗泽业怎么样
00:42:53陆泽宁
00:42:54那不是他的为婚夫之一吗
00:42:55一直负责给他补习的那样
00:42:56
00:42:57那我们先加个微信
00:42:58好啦
00:42:59好啦
00:43:00好啦
00:43:01那我们先加个微信
00:43:03好啦
00:43:04微信
00:43:05好啦
00:43:06微信也加上了
00:43:07叶阿姨也安东好了
00:43:08
00:43:09拯救你爸的计划
00:43:10是不是完成一大半了
00:43:12理论上进展不错
00:43:14但是他性格抑郁
00:43:16随时可能失控
00:43:18
00:43:19他性格抑郁吗
00:43:20可是我看他不像欸
00:43:21他三个老实人
00:43:22老实人
00:43:23老实人才最可怕
00:43:24更何况
00:43:25让他的性格不再偏激音乐
00:43:26这只是开始
00:43:27你得让他爱上你
00:43:28剩下的不用我多教了吧
00:43:31我懂我懂
00:43:32我懂
00:43:33我懂
00:43:34竟然
00:43:35竟然
00:43:36竟然
00:43:37竟然
00:43:38竟然
00:43:39竟然
00:43:40竟然
00:43:41竟然
00:43:42竟然
00:43:44竟然
00:43:45竟然
00:43:46竟然
00:43:47竟然
00:43:48竟然
00:43:49竟然
00:43:50竟然
00:43:51竟然
00:43:52竟然
00:43:53竟然
00:43:54竟然
00:43:55竟然
00:43:56竟然
00:43:57竟然
00:44:14我知道这对你不公平
00:44:15表面上赫露灵血它得到了很多
00:44:16而你
00:44:17等一切稳定后 十年之后 它不再有毁灭倾向 你可以选择离开 嗯 离开 如果我离开赫露林旭的话 你会不会走 我 我会回到我的未来世界 而你们所有人会在时空之力的影响下 忘掉我曾经来过 忘记你 所有人
00:44:46也包括我吗
00:44:47
00:44:48如果有一天 四玄玉真的不见了
00:44:52不可违背吗
00:44:54如果拯救世界的代价 是让我忘了四玄玉
00:44:58可是我不想忘记你
00:45:03四玄玉 这是没有办法的事情
00:45:05四玄玉
00:45:10这五十年之后 我不离开赫露林旭的话
00:45:15你还会不会走
00:45:16好不容易有这么帅的儿子 我不想帮你走
00:45:21
00:45:21好了 你不准再说了
00:45:24反正也是我生帅的
00:45:26
00:45:28领尾
00:45:30十年之后
00:45:31大车
00:45:32十年之后
00:45:32十年之后
00:45:32十年之后
00:45:33我们偿尝了
00:45:34十年之后
00:45:34颅客
00:45:35和尚
00:45:36领尔
00:45:36真正的
00:45:37近随
00:45:38
00:45:39
00:45:39四玄玉
00:45:39正在被攻击
00:45:43贺老师
00:45:45你整天都矿课
00:45:47为什么还要在学校里占个名额
00:45:51我那不是为了方便欠你吗
00:45:55今天我来跟你上课
00:45:57我不太清楚你的基础可以进度
00:45:59所以我们今天先做个简单的测试
00:46:03能不能先不上课
00:46:05再陪我待会游戏
00:46:07你叫我来给你上课
00:46:09就不要浑水波浴
00:46:11不然你不如把我开除
00:46:13陪我打游戏不也是工作吗
00:46:17我并没有接受陪你玩游戏的工作
00:46:25怎么正经
00:46:29真的要这么正经吗
00:46:37四月圆
00:46:43四月圆
00:46:44为什么这么清高呢
00:46:45让本小姐资助你怎么样
00:46:46四月圆
00:46:47你跟我下去
00:46:48四月圆
00:46:49四月圆
00:46:50四月圆
00:46:51四月圆
00:46:52四月圆
00:46:53四月圆
00:46:54四月圆
00:46:55四月圆
00:46:56四月圆
00:46:57四月圆
00:46:58四月圆
00:46:59四月圆
00:47:00四月圆
00:47:01四月圆
00:47:02四月圆
00:47:03四月圆
00:47:04四月圆
00:47:05四月圆
00:47:06四月圆
00:47:07四月圆
00:47:08四月圆
00:47:09四月圆
00:47:10四月圆
00:47:11四月圆
00:47:12四月圆
00:47:13四月圆
00:47:14jimmy
00:47:24I'll make the game
00:47:26I'll do it
00:47:28I can't do it
00:47:30I can do it
00:47:32You really have to do it
00:47:34You can describe the game
00:47:36Why do I create the game
00:47:38You might have to play it
00:47:40Because the game can only be three people, but I'm going to do it for you, only me and you.
00:47:55She's gone.
00:47:56Um.
00:47:57She's gone.
00:47:58You're looking at her.
00:48:00She's going to kill me.
00:48:07Don't laugh.
00:48:08She's going to kill me.
00:48:09She's going to kill me.
00:48:11She's going to kill me.
00:48:12She's going to kill me.
00:48:14You should be careful.
00:48:15And I'll remind you, don't you think you should do it.
00:48:19You should be doing it.
00:48:20You should do it.
00:48:21You should do it.
00:48:23I know.
00:48:24I know.
00:48:27You're what?
00:48:28The ghost girl is coming.
00:48:30She's wrong.
00:48:31She looks like it's not.
00:48:33She looks like it's not.
00:48:35You're what?
00:48:37She's the son of a woman.
00:48:39She's going to be changing.
00:48:40She's going to be changing.
00:48:41She's going to be changing.
00:48:42She's going to be changing.
00:48:43She's going to be changing.
00:48:46She'll just see me.
00:48:49What?
00:48:50赫楼灵旭啊 赫楼灵旭啊
00:49:01今天总算是让我逮着你了
00:49:03我告诉你 今天晚上把心脏就成一起算
00:49:06兄弟们 给我贬叹
00:49:08住手
00:49:15
00:49:15what are you doing?
00:49:20I see you.
00:49:23I see you guys.
00:49:27I see you.
00:49:30I see you.
00:49:31You are going to go.
00:49:34I see you.
00:49:36I see you.
00:49:41I see that the cat is...
00:49:45I can't see it.
00:49:49I can't see it.
00:49:57What are you doing?
00:49:59I'm going to get it.
00:50:01You can't see it.
00:50:03It's dangerous.
00:50:05The light will be killed.
00:50:07It will be killed.
00:50:09It won't be a problem.
00:50:11It will be good.
00:50:13It will be good.
00:50:15We will definitely use the best.
00:50:17It will be good.
00:50:19I will let you know.
00:50:21I will be able to get it.
00:50:23I will be able to get it.
00:50:25I will be able to get it.
00:50:27You are so good.
00:50:29You are so good.
00:50:31You are so good.
00:50:33I'm just saying your name.
00:50:35You are a liar.
00:50:37I am so good.
00:50:39I am so good.
00:50:41I was so good.
00:50:43You are so good.
00:50:45You remember this?
00:50:47You were so good.
00:50:48I am a traitor.
00:50:50I am so good.
00:50:51You can't be able to get it.
00:50:53You should be able to get it.
00:50:55You can't get it.
00:50:56You can't be able to get it.
00:50:58I know.
00:50:59You are so bad.
00:51:01You can't be able to get it.
00:51:03You have to be careful.
00:51:05You become a liar.
00:51:09Let me eat all of you.
00:51:23How are you doing so much? Who can I tell you?
00:51:26It's your father.
00:51:28Ah!
00:51:29Czerny!
00:51:30You've never thought of it before.
00:51:32Now you're going to be like a judge.
00:51:34You're going to have to ask this question.
00:51:36If you're not...
00:51:38I'm not going to die.
00:51:41Mr.玄玉!
00:51:46He's saying you should be able to live well,
00:51:50not who will help you?
00:51:52Is it?
00:52:02Mr.玄玉!
00:52:03You're in trouble!
00:52:05Mr.玄玉玉玉玉玉玉玉玉玉玉玉玉玉玉玉玉玉玉玉玉玉玉玉玉玉玉玉玉玉玉玉玉玉玉玉玉玉玉玉玉玉玉玉玉玉玉玉玉玉玉玉玉玉玉玉玉玉玉玉玉玉玉玉玉玉玉玉玉玉玉玉玉玉玉玉玉玉玉玉玉玉玉玉玉玉玉玉玉玉玉玉玉玉玉玉玉玉玉玉玉玉玉玉玉玉玉玉玉玉�
00:52:35How do you feel?
00:52:37It's the only way to love and love to help her in the dark heart.
00:52:41How do you feel? How can she feel so warm?
00:52:45You're still a bit crazy.
00:52:48What are you talking about?
00:52:49I'm not sure what you're talking about.
00:53:03Are you going to where?
00:53:05What do you care about?
00:53:08You left for 37 minutes.
00:53:22What are you doing?
00:53:26I've been asked for you.
00:53:28He's not your friend.
00:53:30He's my friend.
00:53:33How are you?
00:53:35How are you?
00:53:36How are you?
00:53:38Go out.
00:53:40Go out.
00:53:42Go out.
00:53:43What are you doing?
00:53:46Father, you're here.
00:53:58I'm not sure.
00:53:59I'm sure you're here.
00:54:01This time is too dangerous.
00:54:03You're here.
00:54:04You're here.
00:54:05You're here.
00:54:06This is not a small thing.
00:54:08Father, you're here.
00:54:10You're here.
00:54:11You're here.
00:54:12You're here.
00:54:13You're here.
00:54:14You're here.
00:54:15You're here.
00:54:16Then you're here.
00:54:17Father, you're here.
00:54:18Father.
00:54:19You don't care.
00:54:20I'm already done.
00:54:22From now on.
00:54:23You're here.
00:54:24You can't be here for the house.
00:54:25I'm going to come back home.
00:54:28No my permission.
00:54:29You're here.
00:54:30You're here.
00:54:31Father.
00:54:32You're here.
00:54:33Father.
00:54:34My father!
00:54:40Siyuan, come on.
00:54:42Siyuan, you didn't see me last night.
00:54:44You didn't come here today.
00:54:49Siyuan, do you want to talk to me?
00:54:53I'm going to be my father.
00:54:57It's because of me.
00:54:59Can you tell me about you?
00:55:01No.
00:55:02I don't want to talk to you.
00:55:05I don't want to talk to you.
00:55:07I don't want to talk to you.
00:55:15What are you doing?
00:55:16You're a big guy.
00:55:18You're a big guy.
00:55:19You're in the hospital.
00:55:21I'm going to talk to you.
00:55:23I'm going to talk to you in the situation.
00:55:24He's what's going on.
00:55:26It's probably two months later.
00:55:29I'm going to talk to you in the situation.
00:55:31I'm going to talk to you in the situation.
00:55:32I don't want to talk to you.
00:55:33But I'm going to talk to you every day.
00:55:34You'll be talking to me every day.
00:55:35I don't want to talk about you.
00:55:36You can talk to me every day.
00:55:37I'm going to talk to you.
00:55:38Oh!
00:55:43No.
00:55:44I can't be a fool, I can't be a fool,
00:55:46that's what you should do.
00:55:50It's all you like.
00:55:51And after you will be fine.
00:55:53I'll help you.
00:55:54I am?
00:56:03She's a girl.
00:56:04What are you doing here?
00:56:09Did you get sick?
00:56:10I'm sorry.
00:56:12I'm sorry.
00:56:16What are you doing?
00:56:22How did you get sick?
00:56:24Did you get sick?
00:56:25I just got sick.
00:56:27I didn't want to tell you.
00:56:29Is it?
00:56:30Did you tell me?
00:56:32Yes.
00:56:34I did.
00:56:35I'm sorry.
00:56:36I'm sorry.
00:56:37I'm sorry.
00:56:40I'm sorry.
00:56:41I'm sorry.
00:56:43I didn't want to go back.
00:56:45Yes.
00:56:46You're really worried about me.
00:56:48What do you mean?
00:56:49I'll do it.
00:56:51I'm not going to go back.
00:56:54I'm sorry.
00:56:56Oh.
00:56:57Ah.
00:56:58I don't know how it feels like it's cold.
00:57:05I feel like it's cold.
00:57:10It's cold.
00:57:13It's cold.
00:57:16I'm sorry.
00:57:19I'm sorry.
00:57:21I'm sorry.
00:57:23I'm sorry.
00:57:25I'm sorry.
00:57:27You don't have to worry about me.
00:57:30I'm sorry.
00:57:33It's cold.
00:57:35It's cold.
00:57:39I'm sorry.
00:57:41I'm still going to find him.
00:57:45I'm sorry.
00:57:47I'm going to ask him.
00:57:50I'm going to found him.
00:57:53I'm sorry.
00:57:55You don't want to lie to me.
00:57:57You need me to lie to you?
00:58:01I'm your help.
00:58:03You don't want me to lie to me.
00:58:07If you have money, I can give you.
00:58:10If you have money, I can give you.
00:58:13Who wants you?
00:58:15I just want you to ask for me.
00:58:19If you want me, I can give you.
00:58:21Why do you want me?
00:58:23But I just want you to ask for me.
00:58:25Why do you want me to ask for me?
00:58:33What did you tell me?
00:58:34If I can give you a threat, I don't want to give you to me.
00:58:41邱哲
00:58:42I'm your help.
00:58:44What are you doing?
00:58:45You're going to die.
00:58:47You're going to die.
00:58:48You're going to die.
00:58:49You're going to die.
00:58:50I'm going to die.
00:58:52You look good.
00:58:54You look good.
00:58:55You look good.
00:58:57I don't always say you look good.
00:59:00I've never said before.
00:59:02I'm going to die.
00:59:03Then I'm going to die.
00:59:04Who's looking good.
00:59:05I'm going to die.
00:59:06You're going to die.
00:59:07You're just crying.
00:59:08What is your child?
00:59:09What's your child?
00:59:10What are you talking about?
00:59:11How do you talk about?
00:59:12You've Mavs and Energie.
00:59:14How are you not eating900 for taking care of me?
00:59:15You're hell $0.
00:59:16My toilet.
00:59:17How do you tell me you'rehma możemy?
00:59:18tomatoes, who's brown?
00:59:19Coming up to her mom.
00:59:20athon.
00:59:21Devil.
00:59:22What?
00:59:24You're just kidding me.
00:59:26No!
00:59:29You're, it's estour!
00:59:30Was it so bad?
00:59:31You said it.
00:59:34Stay away, I want to see you. Stay away, I can see.
00:59:44My初吻.
00:59:45What happened?
00:59:47My初吻.
00:59:49I'm not here.
00:59:51I'm for your help.
00:59:53My初吻.
00:59:55What happened?
00:59:57Your初吻 is just her.
00:59:59Don't talk to me.
01:00:01Oh my gosh.
01:00:05I'll let you go to the hospital.
01:00:11What's the hell?
01:00:13Is this the doctor?
01:00:15He is a good man?
01:00:25The doctor who came to the hospital is your brother.
01:00:29He's a good man?
01:00:29He's a good man.
01:00:30why are you look good?
01:00:32The story is great,
01:00:33you're a real old man.
01:00:34By the way.
01:00:36The bucket we have to save
01:00:38and the other one's money
01:00:40is furthermore.
01:00:41It is...
01:00:45By the way.
01:00:46And the bucket we have to save
01:00:48and the other one's money
01:00:50is furthermore.
01:00:51That's the only way that you are
01:00:52said that I'm going to do this.
01:00:54You are all in charge of the river
01:00:56who were the only way he was going to be a bishop.
01:00:57who was also a bishop
01:01:00不可能
01:01:02我才没有出喜欢的兄弟
01:01:03你的药
01:01:08你们在这等我
01:01:09我去个厕所
01:01:10
01:01:17
01:01:18玉萨 你看
01:01:20因为遭逢意外
01:01:21在军部医院躺了十几年的老先生
01:01:24赫楼英已经苏醒
01:01:25媒体联系到老先生的孫女
01:01:28提前了
01:01:29果然穿越时空会改变很多东西
01:01:31贺楼鹰 还有个孙女啊
01:01:34之前怎么没有听你说过啊
01:01:36
01:01:37李秋月是贺楼鹰管家之女
01:01:41与贺家毫无血缘关系
01:01:43只是贺楼鹰住院期间她尽心照料
01:01:45日后成为贺楼灵婿的助理之一
01:01:48哦 这么说
01:01:51就是贺楼灵婿名义上的妹妹
01:01:53怎么
01:01:57金子金的表格连招呼都不打了
01:02:00贺楼灵婿
01:02:01你这个小白脸当的还挺滋润
01:02:05你真以为靠思月圆那个疯女人护着就能嚣张啊
01:02:09她不过就是玩玩你
01:02:11你也不照照镜子
01:02:12真觉得自己能当上私家的女婿吗
01:02:15那个疯女人毁了我
01:02:17也迟早会毁了你
01:02:19你说谁是疯女人
01:02:20怎么
01:02:24心疼啊
01:02:25我告诉你
01:02:27她不过就是有个好爹
01:02:28没了思月傲
01:02:29她算什么东西
01:02:31
01:02:32你怎么敢打我
01:02:37这什么
01:02:38刘酸
01:02:39你信吗
01:02:41赫楼灵婿
01:02:42你婚妞了
01:02:44你大可以现在弄死我
01:02:45我想牵死她
01:02:47大概会是她的
01:02:49他竟然真的会动手啊
01:02:53我还以为他是个忍者呢
01:02:55他就是这样
01:02:56乍一看是个很好耀的人
01:02:58然后只要你触碰她的底线
01:03:00她就会不计后果
01:03:01所以才会越来越财产
01:03:03好 很好
01:03:06给我等着
01:03:07我爸不会放过你的
01:03:09是太爷爷
01:03:21贺鲁英
01:03:22还有李秋月
01:03:23大访派的外挂
01:03:26说过于还是到了
01:03:27少爷
01:03:30我们来接您回家了
01:03:32阿絮
01:03:33这些年
01:03:34你和你妈妈
01:03:36都受苦了
01:03:38彦彦大小姐
01:03:42与这位林旭少爷走得很近
01:03:44不知道我们是不是要联系一下他们
01:03:46邀请她加入未婚夫候选人
01:03:48你觉得
01:03:48这会是好主意吗
01:03:51习主理啊
01:03:54上次我们看不上人家
01:03:57现在邀请她会答应你
01:04:00从明天开始我们宣布
01:04:05私家找回了真钱金
01:04:07贾钱金私怨远离开私家
01:04:11为了私家这个姓氏的庇佑
01:04:15怨远身边会有多少真心的人
01:04:18明白 自作
01:04:20检测报告已经出来了
01:04:28你不是私家的血脉
01:04:30原钱金已经借回来了
01:04:33收拾东西好吧
01:04:34爸爸
01:04:37爸爸
01:04:38四玄鱼
01:04:40这真是怎么回事
01:04:43我看看
01:04:44根据我的大数据来看
01:04:47外公是想让你找一个不注重钱财的真爱
01:04:50于是对外宣布
01:04:51你是私家的贾钱金并且被赶出了私家
01:04:55因为外公认为宝磨炼的你一定会找到自己心仪的真命天词
01:05:03苦呸 我还不是亲生的 他还不是我亲爹呢
01:05:09我就这么被赶出来了
01:05:13有没有可能这两个是一个意思
01:05:17好 我知道他是你的亲爹
01:05:21但是你事物嫡妥被赶出私家一块又流落街头一个月最终
01:05:26被外公接回去了
01:05:29什么
01:05:31一个月
01:05:33我要被赶出去一个月
01:05:37根据时间记录是这样 没错
01:05:41不行 我吃不了一点苦 一天都不行
01:05:53阿絮啊
01:05:54这外界都在传闻
01:05:57你和私家那丫头有交往
01:06:04没有
01:06:05啊 那就好
01:06:07我和他还谈不上交往
01:06:09你是阿锦呢 唯一的血脉
01:06:12犯不着去做斯远傲的上门女婿
01:06:16他不是假亲戚吗
01:06:18哼 这都是私家放的假消息
01:06:22美其名曰 替那丫头啊
01:06:25寻觅不图才士的真命天子罢了
01:06:29阿絮啊 别跟他走太近啊
01:06:33
01:06:44爷爷 我还有点事在
01:06:46我先出去一趟
01:06:55阿絮哥哥
01:06:56阿絮哥
01:06:59你怎么来了
01:07:00你怎么来了
01:07:01我当然来找你的呀
01:07:03下午在医院
01:07:05你被你爷爷接走了
01:07:06都没和我打招呼
01:07:07我不是和你发微信了吗
01:07:08
01:07:09我忘了嘛
01:07:11那你妈妈接过来了吗
01:07:13刚过来
01:07:14刚过来
01:07:15糟糠之妻不下堂
01:07:17阿絮哥哥发达了
01:07:19会不会不要怨人了
01:07:21说人话
01:07:23我是说
01:07:24你做个好人
01:07:26我就给你当老婆呢
01:07:28阿絮
01:07:30如果我爸爸非得
01:07:32让你做我的未婚夫候选人之一
01:07:35你会答应吗
01:07:36你希望我答应吗
01:07:38当然希望了
01:07:39那我答应他
01:07:40啊 哈哈
01:07:41太好了
01:07:42谢谢你阿絮哥哥
01:07:43
01:07:44那假如
01:07:46你未婚妻
01:07:47无家可归
01:07:48你怎么办
01:07:49四神玉不在
01:07:51你要是一个人的话
01:07:54还有四神玉
01:08:03我看在你们俩对我有恩的份上
01:08:05这个房子
01:08:06是我之前住过的
01:08:08你们俩先落脚
01:08:09我饿了
01:08:11我饿了
01:08:12我饿了
01:08:13我也饿了
01:08:14我给你们点外卖
01:08:15我不吃外卖
01:08:17我不吃外卖
01:08:19体面
01:08:22
01:08:23我去给你俩做
01:08:25不要辣
01:08:27我不吃辣
01:08:28我不吃辣
01:08:32阿絮哥哥
01:08:33我帮你摘菜呀
01:08:43他对你这么好吗
01:08:45四玄玉
01:08:47心胸狭窄的男人
01:08:48就知道跟四玄玉比来比去
01:08:50我和四玄玉的关系
01:08:52其实很简单的
01:08:53简单到什么地步
01:08:54他就是我的家人
01:08:55那种
01:08:56那种密不可分的家人
01:08:57我去人家网红指不接
01:08:58人家也叫我家人
01:08:59可是他真的是我的家人
01:09:00他也是你的家人
01:09:01不 我不需要这么多家人
01:09:03可怜的玉仔碰上了个渣爹
01:09:05四总
01:09:07赫楼灵旭正式被赫甲认祖归宗
01:09:09目前他收留了大小姐和四玄玉
01:09:11那就安排会面吧
01:09:13既然他已经被赫甲接纳
01:09:14他就有资格称为
01:09:16未婚夫妻
01:09:17未婚夫妻
01:09:18未婚夫妻
01:09:19未婚夫妻
01:09:20未婚夫妻
01:09:21未婚夫妻
01:09:22未婚夫妻
01:09:23未婚夫妻
01:09:24未婚夫妻
01:09:25未婚夫妻
01:09:26未婚夫妻
01:09:27未婚夫妻
01:09:28未婚夫妻
01:09:29未婚夫妻
01:09:55未婚夫妻
01:09:56未婚夫妻
01:09:57I can't believe that the queen is going to be.
01:09:59But...
01:10:02The queen, I would like to ask you a question.
01:10:07You say.
01:10:08Four-fifu.
01:10:10Yes, yes.
01:10:12I know that the queen has brought her back.
01:10:15She's been a young man.
01:10:17She's been a young man.
01:10:18She's a young man.
01:10:21She's a young man.
01:10:22She's a young man.
01:10:24She's not a young man.
01:10:26She's a young man.
01:10:28She's a young man.
01:10:29She's not a young man.
01:10:31Sorry.
01:10:33I don't accept it.
01:10:44Four-fifu.
01:10:45Four-fifu.
01:10:46You need to give me a解释.
01:10:48Do you want her?
01:10:49Or do you want her?
01:10:50I don't want her.
01:10:51Four-fifu.
01:10:52Four-fifu.
01:10:53Four-fifu.
01:10:54Four-fifu.
01:10:55Four-fifu.
01:10:56Four-fifu.
01:10:57Four-fifu.
01:10:58Four-fifu.
01:10:59Four-fifu.
01:11:00Four-fifu.
01:11:01Four-fifu.
01:11:02Four-fifu.
01:11:03Four-fifu.
01:11:04Four-fifu.
01:11:05Four-fifu.
01:11:06Four-fifu.
01:11:07Four-fifu.
01:11:08Four-fifu.
01:11:09Four-fifu.
01:11:10Four-fifu.
01:11:11Four-fifu.
01:11:12Four-fifu.
01:11:13Four-fifu.
01:11:14Four-fifu.
01:11:15Four-fifu.
01:11:16Four-fifu.
01:11:17Four-fifu.
01:11:18Four-fifu.
01:11:19Four-fifu.
01:11:20Four-fifu.
01:11:21Four-fifu.
01:11:22Four-fifu.
01:11:23I'm going to die!
Be the first to comment
Add your comment

Recommended