Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • yesterday
Transcript
00:00Hey, that's not the father of the father of the father.
00:02He said that he had a plan for the hospital for the hospital.
00:05He was a big part of the hospital.
00:07What's he doing?
00:08He's dead.
00:09No.
00:10He's been a doctor for surgery.
00:12He's been a doctor for help.
00:13He's been a doctor for help.
00:15He's been a doctor for help.
00:17He's probably not told you.
00:19I'll go to the hospital.
00:21Oh.
00:27He's been quiet.
00:29He's been a doctor for help.
00:31He doesn't have to be a doctor for help.
00:42You still remember when I was 17 years old?
00:51What are you doing?
00:53What are you doing?
00:54My wife is here.
00:56My wife is here.
00:57My wife is here.
00:58Of course, I'm going to be with my wife.
01:00Why?
01:02Because...
01:03I don't want you to be alone.
01:05Let's go.
01:10What happened after?
01:12What happened after?
01:14How did I remember?
01:16Why?
01:23The queen has been here.
01:24What happened after?
01:26The queen is here.
01:27What happened after?
01:28What happened after?
01:29What happened after?
01:30What happened after you were like?
01:31What happened after?
01:32You can see me in my face.
01:33What happened after?
01:34You said,
01:35If I get your parents,
01:37I'd like you to marry me.
01:38So I'd like to be a man's side.
01:40I'd like to work the most dangerous thing.
01:41What happened after?
01:42You didn't have to be so important?
01:45You may.
01:47How long can you do it?
01:49I'm too grateful.
01:53Thank you for having me have never done.
01:56Thank God for your actions.
01:58Thank God for helping me.
02:00Let's go.
02:04There are so many messages,
02:06you take away from a long time.
02:08I can't wait.
02:09You're coming after me.
02:12What about you?
02:13最近副总有跟你联系吗
02:15没有啊 怎么了
02:17副总之前说给我们医院捐赠5.21亿
02:20今天我打电话给他
02:22想确定一下时间
02:23他突然不接我电话了
02:25生你气了
02:29这个捐赠对我们医院很重要
02:31他能引进现在国际最高端的仪器
02:34大大提高病人的存活率
02:37苏医生这个仪器有没有全吃饱你了
02:40那我现在找他
02:43靠你了
02:44
02:58您所拨打的电话暂时无人机
03:00苏医生肯定是生你的气了
03:02不然怎么舍得不理你啊
03:04编曲
03:10柏玠
03:11我对了 你知道最近傅凌晨在干什么吗
03:14大后天…她会去吗
03:16I'm going to go to the show.
03:26I'm going to go to the show.
03:28You're going to watch the movie.
03:30It's the day of the day, I'm going to spend some time.
03:32I'll go.
03:38If you want to give him a gift, you're going to give him a gift.
03:42That's not fair.
03:44I'm going to take the show to my wife and my wife to make a cake and cake.
03:47I understand.
03:48You don't need to give him a gift.
03:50That's how you give him a gift.
03:52What do you want to give him a gift?
03:55This is how I can take it.
03:57Okay, let's go.
03:59The gift is a gift.
04:01This is the gift of the witch.
04:03Who is this?
04:04Who is this?
04:05You can't.
04:07You can't.
04:10This is the famous character.
04:13I'm going to give him a gift.
04:15I love you.
04:16I'm going to be a gift.
04:18I'm looking for the gift.
04:19That's what I want to give him.
04:21You're going to be pretty.
04:22I'm going to be a gift.
04:23I'm going to be a gift.
04:24I know.
04:25But it's very obvious.
04:26He's going to be a gift.
04:27You're going to be a gift.
04:58Do you think he's doing that kind of thing?
05:00He's going to get into it.
05:02He's going to become a legend.
05:04You don't want to see me.
05:06Who said I didn't do it?
05:08I know you didn't have a good name.
05:10You're just going to be like,
05:12I'm going to be like,
05:14I'm going to wait for you.
05:16I'm going to wait for you.
05:18I'm going to wait for you.
05:20You're going to be like,
05:22I'm going to be like this guy.
05:24You're not going to take care of him?
05:26I'm going to wait for him.
05:28You can't wait for him.
05:30I'm going to wait for him.
05:32I'll leave you there.
05:34Let's go!
05:36I'm going to take care of him.
05:38I'm going to take care of him.
05:40Thank you, Yen-Yen.
05:41We're going to eat a cake.
05:43You're going to find Kouin-Sat.
05:45He's in the hotel room?
05:46No.
05:47He's going to take care of him.
05:49That's not fair.
05:50I know you're going to find him.
05:51I'm going to send him three days.
05:53He's going to give me three words.
05:55You and Yen.
05:57As I have heard of him,
05:59he'll get home,
06:00and he'll go back.
06:02But he doesn't know when he's all ready.
06:04Okay.
06:05Hey, Yen-Een!
06:06Go get to it.
06:07Let's go.
06:08He comes to you.
06:09I'll do it.
06:10Let me know you.
06:11Hey, Yen-Yen.
06:13I don't like it.
06:18Do you like it?
06:19I'll see you next time.
06:20I'll see you next time.
06:33Hi.
06:37How are you here?
06:38I'm going to go for a while.
06:40I'm so sorry.
06:42You're so stupid.
06:58You're so stupid.
07:00You're so stupid.
07:02What's your name?
07:04Who are you?
07:06You're so stupid.
07:08You're so stupid.
07:10He's my husband.
07:12You're my husband.
07:14He didn't want you to marry me.
07:16He's still here.
07:18He's still here.
07:20He doesn't like you.
07:26I'm sorry.
07:28I've been with all my friends.
07:30I've been with him.
07:32I've been with him.
07:34He's still here.
07:36I had to be we're not alone.
07:38I'm so sorry.
07:40I'm sorry.
07:42You're right.
07:44You're right.
07:46I can'tress the marriage.
07:48You're right.
07:50You're right.
07:52You're wrong.
07:54What's wrong?
07:56We haven't met yet, I want to help you.
07:59Don't worry about it, I'll leave you alone.
08:02I want you to help you.
08:04You won't do anything else.
08:06Do you want me?
08:07I don't want you.
08:08You're a queen.
08:10You don't have to be a good person.
08:12If I'm not a good person,
08:14if you don't let me help you,
08:16I'll change the way.
08:18Let me help.
08:19Let me help.
08:20You're a fool.
08:24You...
08:26I'm not a good person.
08:27I'm not a good person.
08:32What did you do?
08:34What did you do?
08:35What did you do when you came to the road?
08:37What did you do?
08:38You don't want to do it without you.
08:41I'm going to ask you.
08:44Don't forget it.
08:45She is the heir to the heir to the heir.
08:47You don't forget it.
08:49He was the heir to the heir to the heir to the heir.
08:54I'm not a good person.
08:55He was the heir to the heir.
08:56She is the heir to the heir to the heir,
09:21If I don't care about you, you're definitely not going to care about me.
09:25If you're so proud of me, I'm so proud of you.
09:35We're in the hospital.
09:38I'm planning to take the hospital for the hospital.
09:41I'll give you the hospital.
09:43If you're so beautiful and beautiful,
09:45you're going to be very happy to do this.
09:49Of course.
09:51You must have taken the hospital and take it out of your 8th grade.
09:53Look how you feel.
09:55Your Honor, you would like to run the hospital for all time.
09:59And you would like to take the hospital for me to take the hospital for the hospital.
10:03Why? This is my送 for you.
10:05Just like you said, this is your送 for me.
10:07You could do nothing for my passport.
10:10Well, you'd like to take the hospital for you to take the hospital.
10:15I agree.
10:17That's fine. I'll give it to you.
10:22I'm tired. I'm going to go to sleep.
10:29Thank you so much for your support.
10:31Today, we're going to have a meal.
10:32I'm going to have a meal.
10:34I'm going to have a meal.
10:36I'm going to have a meal.
10:37Yes.
10:38I'm going to have a meal.
10:40I'm going to have a meal.
10:42Hello.
10:43Your customers are not able to contact.
10:46Hello.
10:48Your customer will be able to contact.
10:49What are you doing?
10:50You can also contact me.
10:52What?
10:53He doesn't have to be a meal.
10:55Is it possible?
10:56I am.
10:57I guess I can't take any of the meal.
10:59Take care.
11:06Hello?
11:07My meal is ready to have a meal today.
11:10I am going to have a meal.
11:11Do you have any time?
11:12Yes, I'll go again.
11:16I'm going to go to the hospital.
11:18I'll go to the hospital.
11:20I'm going to go to the hospital.
11:22I'm going to go to the hospital.
11:24I don't know.
11:32Mr. Fu, come on.
11:34I'm going to go to the hospital.
11:42I just realized that the hospital still has a little bit of trouble.
11:44I'll add some new food.
11:46So, let's go to the hospital.
11:48Let's go to the hospital.
11:50Mr. Fu, let's go.
12:04Mr. Fu, don't you want to go to the hospital?
12:08Why don't you wait to talk to me with the hospital?
12:10When I'm ready for the hospital, I can't drink it.
12:12What do you think I'm gonna use
12:14when working?
12:15No, but I'll keep coming from it.
12:16I don't know how to drink the hospital.
12:18I will check on the richtig problems.
12:19What do you mean?
12:20Is this possible what you're doing?
12:22I don't do so.
12:24What we do is have to back all kinds of health.
12:26It's been beneficial for your body to raise pensions,
12:28but I would also give you an adome.
12:30That's why I'll give you a
12:32hot water for your body.
12:34It will help you heal your body.
12:36You're not going to
12:38do it for your body.
12:40It's not for your health.
12:42It's for your health.
12:52I'm not a lawyer.
12:54I'm not a lawyer.
12:56I'm going to give you five million people.
12:58I'm not a lawyer.
13:00I'm not a lawyer.
13:02I'm not a lawyer.
13:04I'm a lawyer.
13:06Let's go.
13:08I'm going to make a drink.
13:10You're not a lawyer.
13:12You can't be able to do anything else.
13:14I' like a lawyer.
13:16I'm a lawyer.
13:18I'm a lawyer.
13:20I'm not a lawyer.
13:22You're not a lawyer.
13:24I'm not a lawyer.
13:26I'm a lawyer.
13:27嗯?
13:37喂,院長?
13:38蘇醫生,你可太醒了。
13:40副先生把捐贈的合同簽了。
13:42是嗎?
13:44那太好了。
13:45院裡打算辦個捐贈儀式。
13:47給你放半年假。
13:49你去親自邀請副先生出席。
13:51嗯,好啊。
13:52嗯,好啊。
13:57傅林辰這次捐了這麼大筆資金。
14:01當面說聲謝謝,也是應該的。
14:05進。
14:06見。
14:09爺,我送你去上班。
14:11不用。
14:12這是打算送我的嗎?
14:14我正好要買一條領帶。
14:16不是。
14:17這麼做得多小。
14:19是打算送給爺爺嗎?
14:21爺爺收到領悟一定會很開心。
14:23也不是。
14:24爺爺。
14:25爺爺。
14:26現在有很多男士通過偽裝紳士。
14:29會被射手衛生的女孩子。
14:31何在擔心你的安全。
14:33你放心。
14:34我有辨別是非的能力。
14:36而這條領帶的男主人也不會騙我。
14:40我自己的事就不勞哥哥操心了。
14:45小姐。
14:47
14:48
14:53
14:55小姐。
14:56請問你找誰?
14:57我找副總。
14:58好。
14:59
15:00
15:01
15:02
15:03
15:04
15:05
15:06
15:07
15:08
15:09
15:10
15:12
15:13
15:14
15:15
15:16
15:17
15:20
15:21
15:23
15:24
15:25
15:26
15:27
15:28
15:29I'm not mad at all.
15:31I'm not mad at all.
15:33I'm not mad at all.
15:35I'm not mad at all.
15:37Why would you have been in a prison in a prison?
15:41She's not mad at all.
15:43Oh!
15:45Oh, my son!
15:51Oh!

Recommended