Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
القناص مدبلج الحلقة 22
otakucartooner
Follow
5 months ago
Category
📺
TV
Transcript
Display full video transcript
00:00
I'll see you next time.
00:30
I'll see you next time.
01:00
I'll see you next time.
01:30
I'll see you next time.
01:59
I'll see you next time.
02:29
I'll see you next time.
02:59
I'll see you next time.
03:29
I'll see you next time.
03:31
I'll see you next time.
03:33
I'll see you next time.
03:35
I'll see you next time.
04:07
Okay.
04:39
No.
04:41
Okay.
04:43
Okay.
04:45
Okay.
04:47
I'll see you next time.
04:49
Okay.
04:51
I'll see you next time.
04:53
I'll see you next time.
04:55
I'll see you next time.
04:57
I'll see you next time.
04:59
I'll see you next time.
05:01
Okay.
05:03
I'll see you next time.
05:05
I'll see you next time.
05:07
I'll see you next time.
05:09
I'll see you next time.
05:11
I'll see you next time.
05:13
I'll see you next time.
05:15
I'll see you next time.
05:17
I'll see you next time.
05:19
I'll see you next time.
05:21
I'll see you next time.
05:23
What?
05:25
I'll see you next time.
05:27
I'll see you next time.
05:29
Bye.
05:59
and the earth and the earth and the other
06:01
are things that are coming to you from within it
06:04
and what's next?
06:05
that's what I know
06:06
think about every task you can give it to you
06:09
and you'll be able to reach your head
06:11
without a doubt
06:12
I'm thinking about my task
06:15
I don't know
06:17
I don't know
06:17
I don't know
06:19
I'm going to kill you
06:20
I'll give you the power
06:21
I'll keep you in your place
06:23
I don't have to hurry
06:25
I don't have to worry about you
06:27
I don't have to worry about you
06:28
I didn't have to worry about you
06:30
so what's this?
06:31
I'm going to be careful
06:31
I love you
06:35
I'm going to be careful
06:36
I'll be looking at you
06:37
I'll be looking at you
06:38
from the stress
06:39
No!
06:43
No
06:47
Ha?
06:56
Ha?
06:57
Nugحت الخطة
06:58
حصلت على بطاقتك من دون عناء
07:01
أخفيتها في داخل الحقيبة كما توقعت
07:04
Ha?
07:06
خدعتني؟
07:07
وأنت؟
07:08
صحيح
07:09
الحرب خدعة يا صديقي
07:11
ولكن كيف لم يخطر في بالك أنك هدفي؟
07:15
ماذا؟
07:16
البطاقة التي أظهرتها أمامي لم تكن تحمل رقمي
07:19
صحيح
07:20
هذه
07:21
صديقي طنبا يحمل بطاقتي
07:23
وهذه بطاقة طنبا
07:26
أنتما تبادلتما البطاقتين؟
07:31
وهكذا تمكننا من خداعك
07:34
لقد تعبت
07:36
تناولت طعاما فاسدا كي أشعر بألم حقيقي
07:39
وهذا هو الدواء الذي سينظف معدتي ويزيل ألمي
07:43
هذا تمثيل واقعي
07:47
لا
07:48
لم ينتهي الأمر بعد
07:51
يكفي يكفي انتزعت البطاقة وانتهى الأمر
07:54
قل لهم إن طنبا ليس خصما عاديا
07:58
لن تفيدا مني
08:01
سوف نلتقي لاحقا يا طنبا
08:03
لا بأس
08:04
لا
08:05
توقف يا طنبا
08:08
لا فائدة
08:09
فبطاقتك ليست معي الآن
08:11
لا يهمني
08:12
فأنا لن أهدأ قبل أن نلقنك درسا
08:15
الحق عليك يا يوريو
08:17
فقانون الامتحان لا يمنع من أن يعمل المتسابقون فريقا واحدا
08:22
هذا ما دفعني إلى مراحبتك يا طنبا
08:24
لا أظن أنني أخالف القانون
08:34
ماذا فعلت يا كورابيكا
08:38
ما كان عليك أن تفق به
08:41
كل هذا الجهد من دون فائدة تذكر
08:49
لحظة
08:54
ماذا أنت هنا
09:08
هل أنت بخير
09:11
حاول في السنة القادمة
09:23
إذن أنت الشخص الذي يحاول الإقاع به
09:51
لا تنسى أنك لم تكن خصمي
09:56
لكنني مجبر على حماية نفسي
09:59
لن أسمح لك بانتزاع بطاقتي
10:01
ابتعد عني
10:02
يبدو أن الامتحان لن يكون صعبا علي
10:10
لو أن الأمر يعتمد على القوة الجسدية
10:14
لكنت أول الخاسرين في هذه الجولة
10:16
خصمي يظهر بوضوح
10:18
سيسقط أرضا قبل أن يدرك خصمه
10:21
وبذلك يكون الفوز لمتسابقين في لحظة واحدة
10:25
إلى اللقاء
10:31
يبدو أن هناك من وصل إلى هدفه
10:43
وأخيرا
10:58
إهدأ
11:03
إهدأ يكون ولا تتفرح
11:08
عليّ الامتظار حتى يقرر هيسوكا مهاجمة خصمه
11:25
ها؟ ها؟
11:29
تلك هي اللحظة
11:32
سأنتظر
11:34
لا شيء آخر
11:36
لا تخف يا سومي
12:00
توقفوا أعد البطاقة إلى يوريو فقط
12:02
مستحيل
12:04
أعدها وأنا أعدك بألا تصاب بأذى
12:11
ما كان عليك أن تستخف بقدراتي
12:19
يوريو
12:21
مخادع
12:24
ابحث عن سومي ودعني أطار ذي القرب
12:27
لا بأس
12:29
لا حل آخر
12:36
لن تصاب بأذى إن أطعت أوامل
12:46
لا تخف
12:47
أخبرني أين البطاقة
12:49
سومي
12:54
كورابيكا تدبرت أمر سومي
13:08
ماذا حدث معك؟
13:09
هذا القرد عنيد جدا
13:11
معفرتني يا صاحبي
13:16
كورابي ينفذ أواميري
13:17
أخبرني أطارzza
13:20
Oh
13:34
Kamari
13:47
Have you left me, dear girl?
13:49
Why do you say that he's got a man?
13:51
It's a lot of times that you can't afford to do it.
13:56
What do you say, Yorio?
13:58
I'm not saying that he's got a man.
14:06
Thank you for that you've got me.
14:09
I didn't think he was going to be a man.
14:11
You were looking for me, so?
14:14
I'm not sure you were going to be a man.
14:15
What I did was to go to the bus
14:19
I didn't have to think about your help
14:21
What did you say?
14:23
You're right, you're not a hero
14:25
You're not a hero for me
14:28
You're a genius and a genius
14:30
You're a genius
14:31
I'm learning you
14:33
You're not a genius
14:34
Your
14:36
You're a genius
14:39
You're a genius
14:40
You're a genius
14:41
So you're a genius
14:41
We're going to finish the investigation
14:43
I don't know what's going on
14:50
I don't know what's going on
14:54
You're right now, little boy
14:56
You can see how you want
14:58
And you can understand the language
15:00
It's the language
15:02
It's the language
15:03
I don't know
15:04
It's not the problem to be with anyone
15:07
Come on, go!
15:09
Go!
15:10
Go!
15:13
become more
15:26
It's possible to return
15:44
Come on
15:48
If you didn't come
15:52
I'll come to you
15:54
I'm sorry
16:04
I didn't come to this
16:06
It didn't come to me
16:13
Hey Soka
16:18
I'll come to you
16:20
I'll come to you
16:22
I'll come to you
16:26
I'll come to you
16:28
I'll come to you
16:30
I'll come to you
16:44
I'll come to you
16:50
I'll come to you
16:54
Hey Soka
16:55
Why don't you come to me
16:56
I'll come to you
16:58
I'll come to you
17:00
I'll come to you
17:01
I'll come to you
17:02
I'll come to you
17:09
I'll come to you
17:11
I'll come to you
17:11
I'll come to you
17:11
It's not easy for you to get rid of it
17:19
You can't get rid of it
17:21
You can't get rid of it
17:23
You can't get rid of it
17:25
But with that, I'll follow you until the end
17:29
You're not able to get rid of it
17:31
I didn't understand
17:33
You're not able to get rid of it
17:35
You absolutely can't get rid of it
17:37
You might have to get rid of it
17:39
without enabling it
17:41
It's a turning point
17:43
There is no action
17:45
And it's been an uwagę
17:47
Let it get rid of it
17:49
It's not our first chance
17:51
It has no idea
17:55
We're not willing
17:57
We have no harm
17:59
We can't reap power
18:01
You can'tю
18:02
What are you doing? You're a fooling before the beginning of the arrival
18:07
No, I want you
18:09
No, you don't want to be in yourself, you're going to end
18:12
And I'm going to go on you
18:18
I'm going to go on you
18:19
I didn't do the improvement well
18:42
That's why I came to you this time
18:46
Cuff عن الكذب
18:47
أنا واثق بأنك أردت مساعدته على تحقيق أمنيته الأخيرة في مواجهتي
18:53
حان الوقت لتنزع ذلك القناع يا كويتارا
18:58
ذكي كما عرفتك يا هيسوكا
19:01
شعرت بالحزن على ذلك المحارب
19:03
أردت مساعدته لأنني أدركت أنه على وشك الرحيل بسبب جرحه البليغ
19:09
أي قلب في صدرك يا عزيزي
19:12
من يسمع كلامك يظن أنك حمل وديع
19:16
هيا أعطني البطاقة
19:18
حصلت على النقاط المطلوبة
19:27
هذه لك
19:28
ولمن هي؟
19:31
وداعا
19:42
إنها لواحدة من المتسابقين كانت تلاحقني
19:45
لكنها أخطأت الهدف
19:47
تخليت عن القناع
20:06
أفكر أن أبدأ مرحلة جديدة
20:09
وأخيرا أشعر بالراحة
20:15
أستطيع الاختباء حتى تنتهي مدة الاختبار
20:26
لا تزعجني
20:27
إلى اللقاء
20:28
إلى اللقاء يا عزيزي
20:32
بقيت لي نقطتان
20:58
أنا عذرت عليه
21:25
يبدو أن المشكلة تزداد تعقيدا
21:38
هذا كل ما أستطيع قوله حتى الآن
21:40
أصدقائي
21:41
ابقوا معنا لتعرفوا المزيد من التفصيلات
21:44
إلى اللقاء
21:45
ترجمة نانسي قنقر
22:15
ترجمة نانسي قنقر
22:45
ترجمة نانسي قنقر
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
20:59
|
Up next
Z أسطورة زورو الحلقة 46 قطع رأس زورو بدون موسيقى Z
كرتون بدون موسيقى
4 years ago
21:01
Z أسطورة زورو الحلقة 48 خبير القوس والنشاب بدون موسيقى Z
كرتون بدون موسيقى
4 years ago
23:10
القناص الجزء الاول مدبلج بالعربي الحلقة (23)
otakucartooner
5 months ago
40:26
الذوق الخاص الحلقة 23 مدبلج
dReeaLL
5 years ago
1:03:36
مشاهدة مسلسل قناص المدينة City Hunter الحلقة 1 الأولى مترجمة و كاملة
BestCinema
3 years ago
24:29
22 جرينددايزر الحلقة
syreencartoon
10 years ago
43:30
بٌاُلًدَمِ الحلقة 22
محمد على 22
10 months ago
36:46
شـــغــــف الحلقة 22
محمد على 33
2 years ago
20:48
مازنجر الحلقة 22 مدبلج
مسلسلات كرتون و افلام كرتون
3 years ago
29:54
الفنر الحلقة 22
SunflowerTV
4 years ago
39:53
جرح الماضى الحلقة 22
كريزى دراما 2
3 years ago
35:45
نَقَطْةُ اٌنَتْهِىَ الحلقة 22
نور 5
2 years ago
2:15:20
رزا الحلقة 22
دراما ديزي
5 years ago
2:11:04
شكور الحلقة 22
دراما ديزي
5 years ago
31:35
التيساع في الخاطر الحلقة 22
Daily Movie Night ليالي الأفلام السينيمائية
1 year ago
48:09
مسلسل الغريب | الحلقة 22 HD
Golden789
10 months ago
44:56
الحلقة 22
staroza
5 years ago
32:17
اتــنــيــن فــي الــصــنــدوق الحلقة 22
محمد على 46
2 years ago
33:31
مسلسل مدينة الرياح | الحلقة 22 HD
Golden789
7 months ago
31:49
المتوحش الحلقة 21 مدبلج
Chantal
2 years ago
20:50
Z أسطورة زورو الحلقة 47 خطف الحاكم العام بدون موسيقى Z
كرتون بدون موسيقى
4 years ago
13:31
النقيب خلفان - حلقة سر الاختطاف - قناة ماجد
عالم ميراكولوس
5 years ago
13:57
النقيب خلفان - حلقة لغز في الطائرة - قناة ماجد
عالم ميراكولوس
5 years ago
13:22
النقيب خلفان - حلقة الشبح - قناة ماجد
عالم ميراكولوس
6 years ago
8:53
العنفات البخاريّة
otakucartooner
5 months ago
Be the first to comment