- il y a 6 mois
This Movie is a thrilling science fiction adventure about a commercial flight that unexpectedly enters a mysterious storm and is transported to the past. As the passengers and crew try to understand their situation, they must work together to return to their own time. A suspenseful and imaginative journey through time and history.
Catégorie
🦄
Art et designTranscription
00:00:00Sous-titrage Société Radio-Canada
00:00:30Sous-titrage Société Radio-Canada
00:01:00Sous-titrage Société Radio-Canada
00:01:29Sous-titrage Société Radio-Canada
00:01:31Sous-titrage Société Radio-Canada
00:01:33Sous-titrage Société Radio-Canada
00:01:35Sous-titrage Société Radio-Canada
00:01:37Sous-titrage Société Radio-Canada
00:01:39Sous-titrage Société Radio-Canada
00:01:41Sous-titrage Société Radio-Canada
00:01:43Sous-titrage Société Radio-Canada
00:01:45Sous-titrage Société Radio-Canada
00:01:47Sous-titrage Société Radio-Canada
00:01:49Sous-titrage Société Radio-Canada
00:01:51Sous-titrage Société Radio-Canada
00:01:53Sous-titrage Société Radio-Canada
00:01:55Sous-titrage Société Radio
00:01:57Sous-titrage Société Radio-Canada
00:01:59Sous-titrage Société Radio-Canada
00:02:01Sous-titrage Société Radio-Canada
00:02:03Sous-titrage Société Radio-Canada
00:02:05Sous-titrage Société Radio-Canada
00:02:07Sous-titrage Société Radio-Canada
00:02:09Sous-titrage Société Radio-Canada
00:02:11Sous-titrage Société Radio-Canada
00:02:13Sous-titrage Société Radio-Canada
00:02:15Sous-titrage Société Radio-Canada
00:02:17Sous-titrage Société Radio-Canada
00:02:19Sous-titrage Société Radio-Canada
00:02:21Sous-titrage Société Radio-Canada
00:02:23Sous-titrage Société Radio-Canada
00:02:25Sous-titrage Société Radio-Canada
00:02:27Sous-titrage Société Radio-Canada
00:02:29Sous-titrage Société Radio-Canada
00:02:31Sous-titrage Société Radio-Canada
00:02:33Sous-titrage Société Radio-Canada
00:02:35Sous-titrage Société Radio-Canada
00:03:07C'est parti, c'est parti.
00:03:37C'est parti.
00:04:07C'est parti.
00:05:07C'est parti.
00:05:09C'est parti.
00:05:11C'est parti.
00:07:13C'est parti.
00:07:15C'est parti.
00:07:17C'est parti.
00:07:49C'est parti.
00:07:51C'est parti.
00:08:23C'est parti.
00:08:55C'est parti.
00:08:57C'est parti.
00:08:59C'est parti.
00:10:31C'est parti.
00:10:33C'est parti.
00:10:35C'est parti.
00:10:37C'est parti.
00:10:39C'est parti.
00:10:41C'est parti.
00:10:42C'est parti.
00:10:43C'est parti.
00:10:45C'est parti.
00:10:46C'est parti.
00:10:48C'est parti.
00:10:49C'est parti.
00:10:50C'est parti.
00:10:51C'est parti.
00:10:52C'est parti.
00:10:53C'est parti.
00:10:54C'est parti.
00:10:55C'est parti.
00:10:56C'est parti.
00:10:57C'est parti.
00:10:58C'est parti.
00:11:00C'est parti.
00:11:00But we'd like everybody buckled in just in case.
00:11:11All secure back here, Captain.
00:11:25You okay?
00:11:27You okay, I'm fine.
00:11:28Trust me.
00:11:29Quand vous avez fait ça depuis longtemps que je l'ai, vous avez vu tout ce qui n'est rien.
00:11:33C'est rien.
00:11:40La planche ?
00:11:42La planche doit être sous nous.
00:11:44Oui, il doit être.
00:11:52Ok, donc nous avons été mis en place.
00:11:56Le Gatisender, tu comprends ?
00:11:58J'ai ouvert les yeux pour une radio de l'écart.
00:12:01Les lampes, tout ce que vous avez.
00:12:08Le radar dit que nous avons des armes plus petites, environ 20 km d'autre.
00:12:13Mais ils sont tous les plus de l'haut.
00:12:16Vous êtes sûr que c'est une armes ?
00:12:17Je n'ai jamais vu ce que ce soit comme ça.
00:12:19Je ne suis pas sûr de rien, mais nous nous fermons en quelque chose que ce qui est.
00:12:23C'est trop hazy up ahead.
00:12:26C'est pas un storm.
00:12:27C'est pas un storm.
00:12:29C'est pas un storm.
00:12:31C'est plus comme un...
00:12:33... un feu.
00:12:44Oh, mon Dieu !
00:12:46Oh, mon Dieu !
00:12:48Oh, mon Dieu !
00:12:50Ôi, mon Dieu !
00:12:57Jesus Christ !
00:13:20Oh my God, what is happening?
00:13:31Will? We've got something close, coming in hot in our nine.
00:13:41Dan, pour the nav lights.
00:13:44Shit, we're sitting back out here. Hang on!
00:13:50Watch that radar!
00:14:04Hey, what's going on?
00:14:06What's happening is we're going to get shot down, just like those other planes in the Ukraine.
00:14:12As soon as the captain has things under control, I am sure that he'll inform us as to...
00:14:16Hey, I just want... I'm trying to get some answers, okay?
00:14:18As soon as we know what's going on, sir, we'll let you know.
00:14:22What? No!
00:14:24No, we want answers.
00:14:30Sir, let go of me.
00:14:33Sir, if you don't sit down, we will have to restrain you.
00:14:37Now, sit down!
00:14:39Fine.
00:14:40Strong.
00:14:53Will, what's going on?
00:14:55I'm glad I got a handle on this.
00:14:57Is everyone okay back there?
00:14:59Everyone's fine.
00:15:01Just confused and concerned.
00:15:03Let me address the plane.
00:15:04We'll let you know as soon as we can.
00:15:05And just keep everybody calm, okay?
00:15:25Looks like we're clear.
00:15:27Nothing anywhere close.
00:15:28I'm going to keep on putting some distance between us and them.
00:15:31In a few minutes, we'll trap Doug below again, okay?
00:15:35What?
00:15:36Well, that didn't work off so great last time.
00:15:39We also don't know where we are.
00:15:40Without instruments, all we've got left are the landmarks, and we can't find them from above the clouds.
00:15:45Ladies and gentlemen, our apologies for that scare.
00:15:54We got blown off course a little bit because of that storm, but we appear to be out of danger.
00:16:00We ask all of you to please bear but doesn't stay calm.
00:16:04The flight crew is here to help.
00:16:09Sorry.
00:16:10No, no problem.
00:16:10How can I help?
00:16:11We were actually hoping we can help you.
00:16:13Sorry, gentlemen.
00:16:15I don't have time right now.
00:16:16It'll have to wait.
00:16:19Oh.
00:16:26Captain, it's Cameron.
00:16:35This is the best time to talk.
00:16:36Captain, my name is Bennett, and this is my colleague Dale.
00:16:38You can't be in the cockpit.
00:16:40Hicks, get them out of here.
00:16:41Roger, Brianna, we need some help.
00:16:42Do you know what kind of aircraft that was back there?
00:16:44I want you guys back in here.
00:16:45They were Yonkers, J-U-88s, a couple of Hinkle H-1-11s.
00:16:49They're German.
00:16:50I've made it very clear.
00:16:51No one's made pop planes like that since 1945.
00:16:55You have to listen to us.
00:16:56There's no way that those planes should still be flying.
00:16:58Gentlemen.
00:16:58You seem to be flying without your instruments, Captain.
00:17:05Are you doing all this?
00:17:06No, no, of course not.
00:17:07We can see they're down.
00:17:08We are flying without most of them.
00:17:10Everything that talks to a satellite.
00:17:12The radar is the only thing that's working.
00:17:14Complete signal loss.
00:17:16Almost as if there are no satellites.
00:17:18We have 30 seconds.
00:17:26Is your radio working?
00:17:29We're getting some static, but I think...
00:17:30But you haven't been able to contact anyone since you passed through.
00:17:35Something like that.
00:17:36That's because there weren't many Allied radio towers on the Western Front in 1940.
00:18:02Hey.
00:18:04Take it easy.
00:18:06Try to sleep.
00:18:08I can't sleep now.
00:18:12Me neither.
00:18:19That's odd.
00:18:21Based on the coastline, the planes, we believe we just flew through the bombing of St. Nazaire.
00:18:26June 1940, massive German bombing on the west coast of France.
00:18:31I don't have time for this.
00:18:33Get this conspiracy theorist back in the sea.
00:18:34Wait, we can help you figure out where we are.
00:18:37If you dip back below the clouds again, we do know a little bit about the geography of World War II.
00:18:40Okay, okay, okay.
00:18:41You guys can help out.
00:18:44But get back to your seats now.
00:18:47Of course, Captain.
00:18:48And at a lower altitude, you'll be better off picking up weaker frequencies in the forums.
00:18:52I don't want to hear anything about time travel, okay?
00:18:54Let's just figure out where we are first.
00:18:57Even though it looks outdated, that radar is more advanced than anything the Germans are using at this point.
00:19:02Enough.
00:19:04Now get back to your seats.
00:19:06The point is, that radar will keep you one step ahead if we come across another one of those began...
00:19:10Even if you were right, which is a massive, massive if, how do you propose we get back, huh?
00:19:18We look for another weather anomaly.
00:19:21If one of those things brought us here, another one should be able to bring us back.
00:19:24So we look for another storm.
00:19:29Yeah.
00:19:31Crew, will you get on your face back to their seats, please?
00:19:33Right now, gentlemen.
00:19:34And hey, all of you.
00:19:37Not a word to anyone.
00:19:41Okay?
00:19:42Okay.
00:19:43Gentlemen, crew.
00:19:49We're having electrical issues.
00:19:53What about the planes?
00:19:54And the bombs.
00:19:59I just don't want anyone to panic, okay?
00:20:03Okay, we'll handle it.
00:20:13Captain, we'll get through this.
00:20:16I've flown with you a million times.
00:20:18You never let me down once.
00:20:24We'll be making another controlled descent, but there's nothing to worry about.
00:20:33Thank you for your cooperation and patience.
00:20:35I don't see how you can make that leap work.
00:20:38It makes sense.
00:20:38It's logical.
00:20:39And when exactly did you give your physics degree to death?
00:20:42Shut up.
00:20:42I'm telling you it's going to work.
00:20:43It's not.
00:20:44You didn't know that?
00:20:45Okay.
00:20:47Can I help you, sir?
00:20:48What'd the captain say?
00:20:49You heard him, we're moving to a lower altitude to assess the situation.
00:20:57Okay.
00:20:58But what's going on?
00:21:00I assure you, sir, you'll know when everyone else does.
00:21:03Now please let go of my arm.
00:21:04Thank you.
00:21:08I promise you, if you touch me again, you're going to have an entirely different set of problems to deal with.
00:21:20Okay, if we can pick out any landmarks at all...
00:21:23It's going to be tricky.
00:21:24Without the 21st century light pollution, there's...
00:21:26You're certain that that was San Nazare?
00:21:30It was the only coastline bombing of that scope in 1940.
00:21:36All right.
00:21:37All right.
00:21:38Give me some pencils.
00:21:40Schedule in.
00:21:41Okay.
00:21:56Let's keep an eye out for storms.
00:22:00Don't you start.
00:22:02Time travel storm chasing, this is insane.
00:22:04I know.
00:22:05None of this makes any sense.
00:22:06It will start to make sense once we know where we are.
00:22:08So let's focus on that for now, okay?
00:22:10Okay.
00:22:30Mayday.
00:22:37Mayday.
00:22:39This is IA Flight 42 out of Dulles.
00:22:42Open transmission to anyone.
00:22:44We were en route to Heathrow and we got blown off course, looking for assistance.
00:22:49Repeat.
00:22:51This is IA Flight 42.
00:22:53Mayday.
00:22:54Is anyone out there?
00:22:55We're over.
00:23:05We're clear for miles according to the radar.
00:23:11Let's try to figure out where the hell we are.
00:23:13Hey, over there.
00:23:26Is that a river?
00:23:29Maybe.
00:23:30Sketch it anyway.
00:23:31This is unbelievable.
00:23:36I mean, right now below us, the invasion is in full swing.
00:23:45If this really is June, Hitler is about halfway through the tour of his forces.
00:23:50Another week from now, he'll be in Paris.
00:23:52Shouldn't there be lights?
00:24:07Cities?
00:24:09Or just a power outage.
00:24:12It'll explain why we can't hail anyone.
00:24:17Repeat.
00:24:18This is Flight 42.
00:24:20If anyone can hear me, please acknowledge.
00:24:22French, I think.
00:24:28Maybe those guys are waiting for me in your own France.
00:24:31Wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait.
00:24:35Is that German?
00:24:36I take you, please.
00:24:38Airspace, over.
00:24:41Hello.
00:24:42This is Captain William Strong.
00:24:45IA Flight 42, do you copy?
00:24:48Violation of international airspace.
00:24:50Please identify yourself.
00:24:51This is Captain William Strong, requesting assistance.
00:24:55Do you copy?
00:24:56Captain?
00:24:58Listen, whoever this is, this is a localized channel to be used in emergencies only.
00:25:02This is Flight 42 out of Dulles.
00:25:05We've been flying blind.
00:25:06We think we just saw some German bombers.
00:25:10Bombers?
00:25:11We're claiming to be aboard an aircraft.
00:25:14Yes.
00:25:18Hello?
00:25:19My name is Corporal Nigel Sheffield.
00:25:23My position is classified, but it's my duty to intercept long-range transmission.
00:25:28And it's simply not possible for you to be aboard an aircraft.
00:25:31Look, I don't have time to mess around.
00:25:34Can you just get us in touch with civilian air traffic control?
00:25:36We need to land ASAP.
00:25:38Air traffic control.
00:25:40This is a war zone.
00:25:41Anyone who can help us.
00:25:43Anyone.
00:25:44All right, Captain.
00:25:46What branch of the military are you with?
00:25:49We are a commercial airline.
00:25:52International.
00:25:53And you've flown through a German bombing run?
00:25:56No, absurd.
00:25:58Look, can you just help us get our bearing?
00:26:01What is your GMT?
00:26:04Fine, Captain.
00:26:0617th June, 2130 hours.
00:26:08In the year?
00:26:11Are you joking?
00:26:13Let's all just get on the same page, Nigel, okay?
00:26:1517th June, 1940.
00:26:20Did they not stop calendars on commercial airlines?
00:26:24If this charade is quite finished, I'd highly recommend you get off this channel and...
00:26:28Listen!
00:26:30I don't know if you're part of some sick hoax, but we are in distress.
00:26:34You're the only person we've been able to reach.
00:26:36A hoax?
00:26:37Well, certainly not.
00:26:39Now, kindly remove yourself from this frequency and...
00:26:41How do I convince you that you're a commercial airline in distress?
00:26:45I'm sure I don't know, Captain.
00:27:01Okay.
00:27:04Here.
00:27:05Here.
00:27:06What has to be.
00:27:08So, if that's Ren, then...
00:27:11That means that...
00:27:13Oh, we've got to tell the Captain.
00:27:15Come on.
00:27:15Come on.
00:27:15Look.
00:27:26Look.
00:27:28Even if this is a hoax, Nigel, or whoever you are, all we've got is our fuel gauge, altitude, and radar that's working at the moment.
00:27:49You're radar.
00:27:50You know, radio detection?
00:27:51Scans the skies, lets you know where other aircrafts and objects are.
00:27:56Well, that certainly sounds familiar to the RDF technology we Brits are developing, but I have nothing like that at my disposal.
00:28:02Well, that's the only thing that's keeping us up in the air at the moment.
00:28:09Captain, we think we know where we are.
00:28:10Nigel, I've just been joined by a couple of history professors.
00:28:19history professors, they think they know where we are.
00:28:22I beg your pardon?
00:28:23We were able to pick out a very identifiable river and surrounding hills.
00:28:28We've just passed over Ren in the northwest of France. Based on the timing since the bombing, it's our best guess.
00:28:35Uh, we were relatively certain that we flew through the bombing of San Nazare where the RMS Lancastria was attacked and sunk.
00:28:43Sunk? The Lancastria?
00:28:46Even if that worked, how could you possibly...
00:28:49You're gonna find this hard to believe, but we were in route from DC to London in the 21st century, and we flew through a storm or something, and now we're here.
00:29:01We're here!
00:29:03This is hiding!
00:29:04Look, forget about that!
00:29:05This is what we know!
00:29:07We're up here all alone, and we're in a war zone.
00:29:12Nigel wouldn't die without your help.
00:29:18What if we were able to tell you about the bombing of San Nazare?
00:29:22What could you tell me?
00:29:24The Air Forces, Junker JU-88s, Henkel HE-111s, Messerschmitt BF-110s, likely prototypes, and the Lancastria.
00:29:36Radio the front.
00:29:38They'll be able to confirm she was lost.
00:29:41Yes, well, I'll do just that.
00:29:44If you're serious, go back on this frequency in 30 minutes.
00:29:49We can't wait 30 minutes.
00:29:52Call us back in five.
00:29:56I'll do all I can.
00:30:00God help me.
00:30:08Show me the route.
00:30:09The two points you figured out.
00:30:11Continue to come in the course?
00:30:17Hopefully.
00:30:18Then we can figure out our range.
00:30:21Just under half a tank right now.
00:30:42Ah, Sheffield.
00:30:43Colonel.
00:30:44A moment.
00:30:45Any news?
00:30:46One transmission, sir.
00:30:48You're going to want to hear about it.
00:31:11.
00:31:34Ladies and gentlemen, I... I have information that this flight crew is neglected to give us.
00:31:40Sir, je dois vous remercier de me faire.
00:31:43Je sais comment ça va être l'air, mais je crois que nous avons passé un peu de temps.
00:31:57Combien de drinks vous avez eu?
00:32:01Nous avons tous vu cette storm. Et les plains, les bombes...
00:32:05Elle sait que nous avions de temps à l'intérieur de la guerre mondiale de la guerre mondiale.
00:32:13Tout le monde, s'il vous plaît.
00:32:15Non, personne n'est dit rien. Nous avons le droit de savoir.
00:32:19Sit down. Vous êtes assuré tout le monde.
00:32:26Vous ne croyez pas que nous avions de temps, mais nous sommes clairement dans une zone de guerre.
00:32:31Donc, quoi ?
00:32:33Donc ? Je ne vais pas survivre.
00:32:36Ce jet n'était pas construit pour la guerre.
00:32:41Mais écoute, écoute.
00:32:43Vous savez ce que ça veut dire ?
00:32:45C'est maintenant, comme nous parlons, nous avions de France en juin de 1940.
00:32:52On le terrain, Hitler a reçu ses forces.
00:32:54Et nous, tous de nous, tous de nous, nous avons une opportunité pour changer la histoire humaine.
00:33:03Nous pouvons tuer Hitler.
00:33:04Ils ont essayé de s'assassiner Hitler dans la guerre mondiale, mais ils ont fallé.
00:33:16Ok, pendant la guerre, ils ont travaillé sur une intelligence d'intérêt.
00:33:20Nous savons exactement où Hitler va être.
00:33:23C'est tout ici, dans ce livre.
00:33:25Tout, tout, tout, détaillé, exactement où Hitler et les S.S. vont aller.
00:33:29Ok, ils vont nous voir des milliers d'aujourd'hui.
00:33:32C'est un suicide.
00:33:34Ce n'aurait pas fonctionné.
00:33:35Nous sommes entouragés par des bombes.
00:33:41Et des avancés.
00:33:43Nous n'aurons probablement pas survivre.
00:33:46Mais nous pouvons descendre cette avancée, nous pouvons trouver Hitler et nous pouvons mourir.
00:33:50Ok, c'est suffisant.
00:33:52Ok, c'est suffisant.
00:33:54Hey, let him go.
00:33:55Oh, il est correct.
00:33:57Nous devons prendre les matters into nos propres mains.
00:34:00Nous pouvons éviter la holocaust.
00:34:01Nous devons juste trouver un endroit safe pour aller.
00:34:04Et convincez les pilotes.
00:34:06Gentlemen...
00:34:07Stop, stop, stop.
00:34:09...
00:34:10...
00:34:11...
00:34:12...
00:34:14...
00:34:15...
00:34:16...
00:34:17...
00:34:18...
00:34:19...
00:34:20...
00:34:21...
00:34:30...
00:34:31...
00:34:32...
00:34:42...
00:34:43...
00:34:54...
00:34:55...
00:34:56...
00:34:57...
00:35:13...
00:35:15...
00:35:17...
00:35:18...
00:35:38...
00:35:39...
00:35:40...
00:36:00...
00:36:01...
00:36:10...
00:36:11...
00:36:31...
00:36:32...
00:36:33...
00:36:53...
00:36:54...
00:36:55...
00:37:17...
00:37:18...
00:37:28...
00:37:29...
00:37:30...
00:37:31...
00:37:32...
00:37:33...
00:37:34...
00:37:44...
00:37:45...
00:37:46...
00:37:47...
00:37:57...
00:37:58...
00:37:59...
00:38:00...
00:38:10...
00:38:11...
00:38:12...
00:38:13...
00:38:14...
00:38:15...
00:38:16Alors, nous sommes inclinés à croire vous.
00:38:19Ce n'est pas sur le temps que vous comprenez, vous comprenez.
00:38:23Vous comprenez votre intel sur l'Ancastre semble être correcte.
00:38:28La vérité est, ça nous aide beaucoup.
00:38:33Je pense que personne n'est capable d'accéder à l'extérieur de l'Etat de l'Etat de l'Etat de l'Etat.
00:38:37Le Jays n'aurait certainement pas de l'Etat de l'Etat de l'Etat.
00:38:41Je suis glad que vous êtes sur la même page de quelque chose, Nigel.
00:38:46Oui, nous pouvons faire avec tout le temps de l'Etat de l'Etat de l'Etat de l'Etat.
00:38:52Après la décision.
00:38:55Sorry, c'est ce que c'était.
00:38:58C'était une sorte de route.
00:39:01Une route ?
00:39:04Non, non, non.
00:39:06Les forces ont été des milliers de milliers de l'Etat de l'Etat.
00:39:09Ils ont été des milliers de l'Etat de l'Etat ?
00:39:11Ils ont été des milliers de l'Etat de l'Etat.
00:39:13Ils ont été des milliers de l'Etat de l'Etat de l'Etat de l'Etat de l'Etat.
00:39:19Ils ont été des milliers de l'Etat de l'Etat de l'Etat de l'Etat de l'Etat.
00:39:25Ils ont été des milliers de l'Etat de l'Etat de l'Etat de l'Etat de l'Etat de l'Etat de l'Etat de l'Etat.
00:39:31Ils ont diyorsun à l'Etat de l'Etat de l'Etat, et ils ont ден balcée de 400 000 de l'Etat.
00:39:35C'est une grande Popeye...
00:39:41Il n'est pas celui que nous connaissons.
00:39:45Pardonne-moi ça, Nigel.
00:39:47Alors, Captain, je pense que la question est,
00:39:50comment je peux aider ?
00:39:51Maintenant nous avons besoin de deux choses.
00:39:53Une route safe,
00:39:55et une place safe pour l'arriver.
00:39:57Et aussi,
00:39:59vous avez des informations que vous avez
00:40:00sur des stormes incroyables dans l'arrière.
00:40:02Je vais faire ce que je peux, Captain.
00:40:04Quel est votre position ?
00:40:06Nous sommes près de Vyre,
00:40:07comme nous pouvons dire.
00:40:09Nous sommes près de Vyre,
00:40:10pas trop longtemps.
00:40:11Nous sommes en train de l'arrière.
00:40:12Vous êtes en train de l'arrière,
00:40:13alors ?
00:40:14Quelle est votre vitesse de l'arrière ?
00:40:16400 knotts.
00:40:18Je n'ai pas de dire ça, Captain,
00:40:20mais le premier que vous avez besoin
00:40:21est de changer de course.
00:40:22Nous avons intercepté Chattel
00:40:23sur les fréquences allemandes.
00:40:25Il y a des talkes de l'arrière assez large
00:40:27en France.
00:40:29Donc, qui est en train de faire des bombes
00:40:31de l'arrière,
00:40:32sait que vous êtes ici.
00:40:34Nous.
00:40:35Nous n'avons pas son de l'arrière,
00:40:36qu'il y a des Gregory
00:40:39de l'arrière qui peut jouer
00:40:40à nous ?
00:40:42Peut-être que nous sommes
00:40:42croyables.
00:40:44Mais pas à dire !
00:40:45C'est pas mal d'aujourd'hui
00:40:46que vous êtes.
00:40:47Qu'est-ce que c'est mieux ?
00:40:48Comment tu m'as vu ?
00:40:49Nous sommes bien
00:40:50avec notre nav-lage
00:40:51mais nous pouvons
00:40:52les worker-bêtements
00:40:54et les button-lice précieux.
00:40:56C'est sûr ?
00:40:57On ne sait pas ?
00:40:59Il est en train,
00:41:00C'est parti.
00:41:30C'est parti.
00:42:00Captain, just got word that some German activity is heading your way.
00:42:04C'est parti.
00:42:34I'll secure back here, Captain.
00:42:40It's a goddamn Nazi plane.
00:42:46They've got jets too?
00:42:48They shouldn't have those yet.
00:42:50Kill the lights.
00:42:59Talk to me, Daniel.
00:43:12Talk to me, Daniel.
00:43:28Come on in behind us.
00:43:30Come on in behind us.
00:43:32Come on in behind us.
00:43:34Help!
00:43:36Help!
00:43:37Help!
00:43:38Help!
00:43:39Help!
00:43:40Help!
00:43:41Help!
00:43:42Help!
00:43:43Help!
00:43:44Help!
00:43:45Help!
00:43:46Help!
00:43:59Help!
Écris le tout premier commentaire