Skip to playerSkip to main content
  • 5 months ago
Zhuang Wan, disguised as Lawyer Su, seeks revenge on the Gu family and Ren Tianqi for her father's death and family bankruptcy. Ren Tianqi, a ruthless manipulator, becomes her primary target.
Transcript
00:00:00She was my brother.
00:00:02She was my sister.
00:00:08I thought she was my sister.
00:00:12Look at the face of your sister.
00:00:14She doesn't care.
00:00:16I'll be right back.
00:00:22Why?
00:00:24Why did I kill her?
00:00:30I was in the room.
00:00:32What a secret of the army.
00:00:35I'm not here.
00:00:37I'm here.
00:00:39I'm here.
00:00:41I'm not here.
00:00:42I'm not here.
00:00:44You've got a secret to me.
00:00:47I can't.
00:00:49I can't.
00:00:50Do you know the meaning of Mr. Hsien?
00:00:52Of course.
00:00:54Jeng I'm here.
00:00:56I'll take advantage of Mr. Hsien.
00:00:58He was able to get the money from the company
00:01:00and he was able to deal with them.
00:01:02To help the wife of the wife
00:01:04that's my honor.
00:01:07In the future, I want to give you a lot to honor you.
00:01:10Good to say it.
00:01:16She still told me that this world
00:01:20is just a lie.
00:01:28I swear to God, I will give you a reward for you.
00:01:39I have a license.
00:01:40I have a license.
00:01:41I have a license.
00:01:42I have a license.
00:01:43I have a license.
00:01:49This is my mistake.
00:01:54Come on.
00:01:58I have a license.
00:02:00Not bad.
00:02:01It's dangerous.
00:02:05It's late.
00:02:06You want me to come here?
00:02:07It's not me to come here.
00:02:09It's my boss.
00:02:10The boss?
00:02:13It's me.
00:02:17You want me to come here?
00:02:19I want you to see a movie.
00:02:29Tell me.
00:02:31Is who?
00:02:33Give the recording.
00:02:43Tell me.
00:02:45Is who?
00:02:46Give the recording.
00:02:48说话
00:02:51老板
00:02:54手下的人拍到
00:02:56苏律师去过不平心家里
00:03:01时间 前一天晚上
00:03:03你派人跟踪你
00:03:05苏律师啊
00:03:07干我们这行的
00:03:09总得留点心眼嘛
00:03:14我原谅你了
00:03:15I'm going to kill you, I'm going to kill you.
00:03:19You're dead.
00:03:22That day I was going to kill you.
00:03:25You're right.
00:03:26If you don't send it, it's true.
00:03:36Wait.
00:03:38Why don't you send it?
00:03:44Okay.
00:03:45I'll go.
00:03:48My pleasure.
00:03:50I'll excuse you.
00:03:53He's fucking a fiance.
00:03:54I'll tell you.
00:03:55I'm not sure.
00:03:56You're too Savoy.
00:03:57You're too sweet, you're too sweet.
00:03:58You're too sweet.
00:04:01I need to meet you in a couple of occasions.
00:04:05I need you.
00:04:06I don't know you, too.
00:04:08That's why I feel like it's alive.
00:04:11Soumya is leaving tomorrow's session.
00:04:13I'm going to meet you.
00:04:14I don't know what the hell is going on in my life, but I don't know what the hell is going on in my life.
00:04:44What's your problem?
00:04:48Please,
00:04:53Your aunt,
00:04:54I'm already on the door.
00:04:56I'm gonna go for you, aunt.
00:04:58You're a dreamer.
00:05:01You thought you were a big girl's daughter?
00:05:04What's your name?
00:05:06You're a good girl.
00:05:08You're a good girl.
00:05:14Who would you like to come to me?
00:05:24Who would you like to come to me?
00:05:28Isn't this a young man?
00:05:32Don't say that you grew up five years ago.
00:05:37Can I tell you?
00:05:39Go ahead.
00:05:41I'm with my wife and my wife alone.
00:05:48This time, here's a lot.
00:05:51This place is your place.
00:05:56This cup of water is for me.
00:05:58I told you to forgive you.
00:06:01You're a fool.
00:06:03You can't take the water.
00:06:07You're trying to do it.
00:06:09This one.
00:06:10You're a fool.
00:06:11You're a fool.
00:06:20You're a fool.
00:06:27You're a fool.
00:06:29You're a fool.
00:06:30I'm afraid.
00:06:32This time, I'm going to get to you.
00:06:37What are you doing?
00:06:39No way.
00:06:40Oh.
00:06:41Oh.
00:06:42Okay.
00:06:43Oh, I appreciate it.
00:06:44My wife.
00:06:45That'd be bad for me.
00:06:47After that, Iгов had to take the woman off by me.
00:06:49So, I took the woman off by myself.
00:06:50She put the woman off.
00:06:51You said the woman off by myself.
00:06:52It's a fool.
00:06:53This woman is fine.
00:06:55You dare to take me off.
00:06:56It's time for me.
00:07:01It's time for me.
00:07:10You can hear me.
00:07:11It's time for me.
00:07:12My wife is on the floor.
00:07:13It's time for me.
00:07:16I'm going to come here.
00:07:17Don't touch me.
00:07:21You're a person.
00:07:22You're a person.
00:07:26It's time for me.
00:07:31I'm going to go to a place.
00:07:37This is for my wife.
00:07:39I'm ready to go.
00:07:44I'll come back.
00:07:46If I'm going to be 80 years old,
00:07:48you won't come back then.
00:07:50That's enough.
00:07:51This day,
00:07:52除了我,
00:07:53谁也不许嫁.
00:07:56I was going to be a wedding.
00:08:01I was going to be a wedding.
00:08:02I was going to be a wedding.
00:08:03I was going to be a wedding.
00:08:05I didn't think so.
00:08:07It's been a long time for me.
00:08:09It's been a long time.
00:08:18This is what?
00:08:20This is the last year.
00:08:21I gave my wedding.
00:08:22I got my wedding.
00:08:23They had a wedding.
00:08:24They had a wedding.
00:08:28Hey, I made my wedding.
00:08:29I see your wedding.
00:08:30I am happy.
00:08:31You're next to my wedding.
00:08:32I'll give you an wedding.
00:08:33Let me see you.
00:08:34I'm going to send you to me.
00:08:36You need to take care of me.
00:08:40What are you doing?
00:08:42We're going to see you.
00:08:44We're not going to leave you.
00:08:50For the last few years, I really like her.
00:08:54I don't know what happened.
00:08:56I'm going to leave her alone.
00:09:04I'm going to leave you alone.
00:09:06I'm not going to leave you alone.
00:09:08I'm not going to leave you alone.
00:09:10But it's not that I'm going to eat this.
00:09:16I'm going to tell you, don't try to leave me alone.
00:09:18It will let me be more than I am.
00:09:34I'm going to leave you alone.
00:09:36Let's go.
00:09:38Yes, ma'am.
00:09:46Who are you?
00:09:52Who are you?
00:09:54Who are you?
00:09:55Who are you?
00:09:57Who are you?
00:09:58I guess...
00:10:00she's my wife.
00:10:02She's not going to be fooled.
00:10:04She's not going to be fooled.
00:10:06You're right.
00:10:07That's why I am going to ask her.
00:10:08You're just a man who is a man who is flying on the road.
00:10:12But who is being chased by her.
00:10:15She's a man who is a little.
00:10:16Is it?
00:10:17That night she was not like this.
00:10:20You're on the floor!
00:10:22You're on the floor!
00:10:23She's his wife.
00:10:24She's not even on the floor.
00:10:26She's not even on the floor.
00:10:30She told me.
00:10:31She says,
00:10:47my mother at times.
00:10:49She's Theatre.
00:10:50I'll get out of here.
00:10:52She's a younger man.
00:10:54That's the best thing to do.
00:10:55I know.
00:10:56I don't know how much he is.
00:10:57He can't see such people.
00:10:59Let's go.
00:11:00We're going to go.
00:11:01We're waiting for顾夫人.
00:11:03Let's go.
00:11:04Let's go.
00:11:05Let's go.
00:11:16顾夫人.
00:11:17Who's called顾夫人?
00:11:18Is it?
00:11:19I'm going to go.
00:11:22I'm going to go.
00:11:24I'm going to go.
00:11:28Let's go.
00:11:31I have a thing.
00:11:32Can you go?
00:11:33Can I go?
00:11:36I'm going to go.
00:11:39This is a lot.
00:11:41Let's go.
00:11:42Let's go.
00:11:44I'm going to go.
00:11:50This is a lot.
00:11:52Let's go.
00:11:53Let's go.
00:11:54Let's go.
00:11:55Let's go.
00:11:56Let's go.
00:11:57Let's go.
00:11:59Look.
00:12:00Let me go.
00:12:02Let me go.
00:12:03Let me go.
00:12:04Let me go.
00:12:06Let me.
00:12:08Let me.
00:12:10You?
00:12:11Let me.
00:12:12It's a good time.
00:12:16It's a good time.
00:12:18Two days later,
00:12:19the Mews Psysyon will be in the Yuen都
00:12:21to perform a business event.
00:12:22I already sent the people to the office.
00:12:24The Mews Psysyon will not have a chance.
00:12:29Mews Psysyon's life is a good time.
00:12:31I will be in the Mews Psysyon.
00:12:37I will be in your team.
00:12:39I'm going to go to the other side of my brother's face.
00:12:48Are you sure?
00:12:50The car is going to go to顾廷軒's house door.
00:13:00It's time to come back to雲都.
00:13:02You can tell me.
00:13:04He wants me to go to顾廷軒's house.
00:13:07He wants me to go to the other side of my brother.
00:13:10He wants me to go to顾廷軒.
00:13:12My point is to get money.
00:13:15I'm going to go to the other side of my brother.
00:13:17How do you say?
00:13:19Let's take this to顾廷軒's house.
00:13:21He's going to go to the other side of my brother.
00:13:23The story will be you and I will be in the other side of my brother.
00:13:28He's going to be in the other side of my brother.
00:13:30He'll be in the other side of my brother.
00:13:33He's going to be back on the other side of my brother.
00:13:41I am.
00:13:42He's going to be in the other side of my brother.
00:13:43I hope you'll join us.
00:13:45Please join us.
00:13:55Why?
00:13:57You're not going to be left with孟小姐.
00:13:59You're the one you're going to have.
00:14:01You can see your girls.
00:14:03Who are you?
00:14:07You're going to be like a horse.
00:14:09That's what you're going to be like.
00:14:11I'm not sure if you're going to die.
00:14:13I will never forget.
00:14:15Today's first day is your beloved women.
00:14:23Why have you been so mad?
00:14:25Where are you going?
00:14:41You are alright.
00:14:43You're okay.
00:14:45You're okay.
00:14:47It's a miracle.
00:14:49You're okay.
00:14:51You're okay.
00:14:53Please have a better chance.
00:15:03You're okay.
00:15:05Gnbi Lachana.
00:15:07You're okay.
00:15:09I'm not gonna lose my heart.
00:15:13You can't lose my heart.
00:15:15I'm gonna lose my heart when I die.
00:15:17What can't you do?
00:15:19I'm not going to lose my heart.
00:15:23Some days later, I'll wait for you.
00:15:33What do you think?
00:15:35It's the first day of the day
00:15:37It's the first day of your love
00:15:41I found a woman
00:15:43She was wearing a dress
00:15:45She was wearing a dress
00:15:46She was wearing a dress
00:15:48She was not here
00:15:49She said there was a possibility
00:15:54You don't go
00:15:55I'm going to go
00:15:56I'm afraid
00:15:57I'm going to get you
00:15:59I'm going to see
00:16:01Who doesn't want to be able to
00:16:03I'm going to be in my event
00:16:08What's your name?
00:16:09You're so beautiful
00:16:10You're looking for me
00:16:11You're looking for me
00:16:12I can't imagine
00:16:14You're still wearing a dress
00:16:15I have to thank you
00:16:17This dress is more衡
00:16:18I'm looking for my body
00:16:19I'm looking for a better
00:16:21You don't want your face
00:16:24You don't want your face
00:16:25I'm going to
00:16:28I'm sorry
00:16:29I'm not going to be a lie
00:16:31You're not going to lie
00:16:32I don't want you
00:16:49What's your name
00:16:51Can't you imagine here?
00:16:52How much time is mine
00:16:53The story
00:16:54has been called
00:16:55and I will be trying to find the
00:16:56now
00:16:57I'm here
00:16:59Thank you, sir. I want you to meet me.
00:17:05You know what?
00:17:07I've never heard of you.
00:17:11I'm going to drink.
00:17:13You don't want me to drink.
00:17:17I'm going to drink.
00:17:19You don't want me to drink.
00:17:21I don't want you to drink.
00:17:23What do you mean?
00:17:25Stop!
00:17:27Who can?
00:17:29I'm going to drink.
00:17:31If you're paid for my money,
00:17:33I'm going to go to France.
00:17:35I don't want you to drink for me.
00:17:37You don't want me to drink.
00:17:39You don't want me to drink.
00:17:41I don't want you to drink.
00:17:43You're not good at all.
00:17:45I'm not sure if you're a good friend,
00:17:47but I am very happy to drink.
00:17:51You and me.
00:17:55You'll get me.
00:17:57Oh, my God.
00:18:05Oh, my God.
00:18:08I'm sorry.
00:18:22Oh, my God.
00:18:25Oh, my God.
00:18:27I'm sorry.
00:18:34I'm sorry.
00:18:36I'm sorry.
00:18:39I'm sorry.
00:18:56You're good.
00:18:59I'm going to go.
00:19:00You're going to go to where?
00:19:02I'm going to go to where I'm going.
00:19:05I'm going to go to where I'm going.
00:19:08You don't want to.
00:19:13You're going to命令 me.
00:19:17Your goal is to reach me.
00:19:19You still want me?
00:19:24It's not possible.
00:19:26If she wants to live one day,
00:19:29I will always be a enemy.
00:19:32You don't want me to know.
00:19:33You don't want me to know.
00:19:43Remember.
00:19:44We are one way.
00:19:47Don't forget.
00:19:49This is what?
00:19:50Only for men.
00:19:51This is what?
00:19:56Only for men.
00:20:00You just want me to love.
00:20:04I'm going to noche her together.
00:20:07Spokes over.
00:20:08I don't know.
00:20:38郭定生
00:20:39郭定生
00:20:42郭定生
00:20:45郭定生
00:20:46You don't want me
00:20:48How would you
00:20:50You've already drank that cup of wine
00:20:52Your eyes are not broken
00:20:54And you're too weak
00:20:56You've got enough enough to do this
00:21:08I don't understand what you're talking about.
00:21:13You're trying to make me a mistake.
00:21:15You're trying to make me a mistake.
00:21:17You're trying to make me a mistake.
00:21:19What are you doing?
00:21:21What are you doing?
00:21:22What are you doing?
00:21:23I'm not going to take care of you.
00:21:26This is just the beginning.
00:21:28Compared to the five years ago,
00:21:30you were trying to make me a mistake.
00:21:32This is just the beginning.
00:21:34You're right.
00:21:35That's the beginning.
00:21:36You're trying.
00:21:37You're right.
00:21:38I'm just a job.
00:21:39You're not going to look at me before.
00:21:40I'm not going to die.
00:21:41I'm taking care of you now.
00:21:42I'm going to die.
00:21:43I'm going to die.
00:21:44You're wrong.
00:21:46I'm going to die.
00:21:47I'm not going to die.
00:21:49I've had to die.
00:21:50There is no way that you're not,
00:21:51I'm still.
00:21:52I'm not going to die too.
00:21:53I'm going to die.
00:21:54It's not enough.
00:21:55It's enough.
00:21:58I'm going to die.
00:21:59We're out of my womb.
00:22:01You're lost.
00:22:02It's enough.
00:22:03My father's already...
00:22:04We're just like that.
00:22:11We're just like that.
00:22:23I'm sorry.
00:22:25I'll give you one more time.
00:22:34Oh my god, you're going to do me!
00:22:40Do you know who my son is?
00:22:44We're both together.
00:22:46Let's take a look at it.
00:22:55What's your name?
00:22:57What's your name?
00:22:59You know what I'm doing?
00:23:02What's your name?
00:23:04Five年前, the one woman broke down.
00:23:07The one woman is not taking care of you?
00:23:09You're not taking care of me.
00:23:11You're only with your dad,
00:23:13you're going to kill me.
00:23:14You're going to kill me!
00:23:17He's got me back!
00:23:18Who did you do!?
00:23:23I'm going to kill you!
00:23:25You're not gonna die!
00:23:27You're not gonna die?
00:23:28You're not gonna die!
00:23:31You're not gonna die!
00:23:33这是几十个亿啊
00:23:35故事中的商生期 我也是为了故事考虑啊
00:23:39我也鼻子我吗 说的也是为了顾家
00:23:46俱乡夫人的一切权利 今日起 唯出顾家
00:23:54休息
00:24:03I don't know what to do with you.
00:24:10What did you say to me?
00:24:14Come on.
00:24:15Let's go.
00:24:16Don't let me go.
00:24:19You've lost your time to pay attention to顾家.
00:24:21Can't you forget about that?
00:24:28You've already been able to pay attention to顾家.
00:24:30What can I say to you?
00:24:33You should be grateful for me.
00:24:36You've lost your time to pay attention to顾家.
00:24:39You've lost your time to pay attention to顾家.
00:24:42You've lost your time.
00:24:45I'll give you three days.
00:24:48I don't want to pay attention to顾家.
00:24:52We'll have to pay attention to顾家.
00:24:59Let's go.
00:25:00Mr.
00:25:01Mr.
00:25:02Mr.
00:25:03Mr.
00:25:04Mr.
00:25:05Mr.
00:25:06Mr.
00:25:07Mr.
00:25:08Mr.
00:25:09Mr.
00:25:10Mr.
00:25:11Mr.
00:25:12Mr.
00:25:13Mr.
00:25:14Mr.
00:25:15Mr.
00:25:16Estil
00:25:17He's still a member of the company.
00:25:20You can imagine that he is for you to make your own business.
00:25:24This is how big it is.
00:25:29With that, I think you should be careful.
00:25:33It's the任天琪.
00:25:35任天琪?
00:25:42任天琪?
00:25:44任嫁的发家史呢
00:25:45本就不算光彩
00:25:47当初和你爸
00:25:48还有些生意上的摩擦
00:25:51任天奇这个人
00:25:53手段独辣
00:25:55心胸狭隘
00:25:57你一天天跟着他
00:25:59妈妈实在是不放心啊
00:26:02我知道了 妈
00:26:05在整个云都
00:26:07只有苏律师能拿下这个案子
00:26:10你说
00:26:11我人是要是离开了你了
00:26:15可怎么活呀
00:26:19任总
00:26:22我打算离职了
00:26:25给我个理由
00:26:27我是差你钱还是差你事
00:26:30跟钱没关系
00:26:32这个是我自己的决定
00:26:37苏律师
00:26:39我想
00:26:41应该叫你
00:26:43庄律师才对吧
00:26:46你调查我
00:26:49这不重要
00:26:50这根本就不重要
00:26:54只要你跟顾氏有仇
00:26:56咱俩联手
00:26:58就一定能除掉顾婷选
00:27:00过去的
00:27:01就让他过去吧
00:27:05我累了
00:27:09老板
00:27:10扔放他走
00:27:11可不能放我这儿
00:27:12叫娘们儿
00:27:13既然他想忘记
00:27:17我不介意帮他好好回忆回忆
00:27:19老板
00:27:20
00:27:20
00:27:20
00:27:21
00:27:21
00:27:22
00:27:22
00:27:22
00:27:23
00:27:23
00:27:24
00:27:24
00:27:25I'm going to go to the hotel.
00:27:29Hey.
00:27:30I'm going to go to the hotel for the hotel.
00:27:38This thing is worth mentioning.
00:27:42I'm going to send you to the hotel.
00:27:48Hi.
00:27:49How are you?
00:27:51How are you?
00:27:53I'll go to the hotel.
00:27:56Let's go.
00:28:11Why are you doing this?
00:28:13I want to spend more time with my mom.
00:28:16Do you have any?
00:28:18Do you have any?
00:28:22Do you want me to leave the hotel?
00:28:25Do you want me to purchase on my wife?
00:28:29Do you want me to leave?
00:28:30Do you want me to leave the hotel?
00:28:32Love is still over.
00:28:33I will never see you.
00:28:34I'm going to take care of the hotel.
00:28:35From the hotel I'd ready to keep my return.
00:28:37I will give you a happy feeling.
00:28:49Hi.
00:28:53What?
00:28:57What?
00:28:58My mom is sick.
00:29:00Hi.
00:29:06What is it?
00:29:08My mom is sick.
00:29:09My mom said my aunt was a lot of scared.
00:29:11She had a heart failure.
00:29:13She had a heart failure.
00:29:14What is it?
00:29:15How did you get this?
00:29:17How could I suddenly suddenly come to me?
00:29:19I didn't have a heart failure.
00:29:25She was the person you noticed?
00:29:26It's her husband.
00:29:28It's her husband.
00:29:30It's her husband.
00:29:32It's her husband.
00:29:34Please.
00:29:36Don't you think this is happening too early?
00:29:38It's just like someone's trying to set up a circle.
00:29:42You...
00:29:44It's my husband.
00:29:46My husband.
00:29:48My husband.
00:29:50My husband.
00:29:52Your husband.
00:29:54My husband.
00:29:56My husband.
00:29:58My husband.
00:30:00My husband.
00:30:02My husband.
00:30:04I don't want to see you anymore.
00:30:06Do you want me to go?
00:30:08I'm sorry.
00:30:10I'm sorry.
00:30:12My husband.
00:30:14My husband.
00:30:16I won.
00:30:18My husband.
00:30:20I won.
00:30:24I'm sorry.
00:30:26I'm late.
00:30:28My husband.
00:30:30My husband.
00:30:32My husband.
00:30:34I've been here.
00:30:36My husband.
00:30:38My husband.
00:30:40You're the one.
00:30:42Why?
00:30:43You're the one.
00:30:44You're the one.
00:30:46You're the one.
00:30:48You're the one.
00:30:50Oh my god, I've already found it.
00:31:00This thing.
00:31:03I'm going to put it on the heat of the heat
00:31:07and put it on my body.
00:31:09I'll give it to me.
00:31:15Look, it's your son.
00:31:17I don't know what I'm talking about.
00:31:19I don't know what I'm talking about.
00:31:21I don't know what I'm talking about.
00:31:29Thank you so much.
00:31:31You don't want to thank me.
00:31:35What?
00:31:36I don't know what you're talking about.
00:31:38It's you.
00:31:47You're welcome.
00:31:49You're welcome.
00:31:50I'll be looking for the best doctor.
00:31:52Your doctor will be okay.
00:31:54You are welcome.
00:31:59The boss.
00:32:00I'm getting caught.
00:32:03Wait.
00:32:04I'm going to go to the hospital.
00:32:17I'll go to the hospital.
00:32:18Yes.
00:32:36I'll go to the hospital.
00:32:47and help me with the hospital.
00:32:53Go to the hospital.
00:32:54You've been getting there.
00:32:56You've got a problem.
00:32:57You shouldn't have been going to look at me?
00:32:59You're responsible.
00:33:03You're the only one.
00:33:05You're the only one.
00:33:06And you're the only one.
00:33:10You're the only one.
00:33:12Oh no.
00:33:14Oh no.
00:33:15Oh no.
00:33:17I'm sorry.
00:33:23The guy who is going to kill him?
00:33:29The incident happened in the past five years.
00:33:31It was not so easy.
00:33:47What are you talking about?
00:33:49What are you talking about?
00:33:51You're afraid.
00:33:52You're afraid to tell me the truth.
00:33:58Don't be afraid of me.
00:34:01I'm not afraid to die.
00:34:05I'll tell you.
00:34:06I'm not afraid to die.
00:34:07Because you'll be very soon to come back to me.
00:34:17Hurry up! Hurry up!
00:34:19Hurry up!
00:34:20Get out of here!
00:34:27It's time for me to do some things.
00:34:30Some people will be happy now.
00:34:32Nine hundred hundred billion.
00:34:33Two hundred billion.
00:34:34One hundred billion.
00:34:35Deno.
00:34:36One hundred billion.
00:34:38Deno.
00:34:39One hundred billion.
00:34:40One hundred billion.
00:34:41Is that an odd billion?
00:34:55One hundred billion call it a little more than a number.
00:34:58But why do you trust me?
00:35:02The one who was in the first time was the Dormundi.
00:35:05You heard of me?
00:35:07At the end, it was still the last time I was on the floor.
00:35:10The Dormundi was your choice.
00:35:15Yes.
00:35:18The Dormundi is indeed a part.
00:35:20The money I got to be lost.
00:35:25Lauderdale.
00:35:26I know that I'm in there.
00:35:29I know that you're not interested in me.
00:35:31Hello.
00:35:34403 hospital.
00:35:36I'm going to send you a mail.
00:35:38This is my mail.
00:35:39Your mail is sent to you.
00:35:41I'm going to send you a mail.
00:35:42Yes, it's because I'm going to send you a mail.
00:35:44He's going to send you a mail.
00:35:46He's going to send you a mail.
00:35:48I'm not客气.
00:35:52I'll go ahead.
00:35:53I'll get my mail.
00:35:54What are you doing?
00:35:56What are you doing?
00:35:57Why are you doing my mom's bed?
00:36:03This place, I can see you.
00:36:07It was you.
00:36:09On the other day, you had to take care of me.
00:36:12This time,顾田轩 is not here.
00:36:14I can see you.
00:36:15Let's go.
00:36:16No.
00:36:17No.
00:36:18This is the hospital.
00:36:20Who are you doing here?
00:36:22Sir.
00:36:23It's her.
00:36:24She's telling us to take care of her partner.
00:36:25She's going to be able to take care of her.
00:36:27Sir.
00:36:28Sir.
00:36:29Sir.
00:36:31Sir.
00:36:32Sir.
00:36:33Yes.
00:36:34It's that, I'll be able to take care of the caregiver.
00:36:36So I'm trying to take care of her.
00:36:38Sir.
00:36:39Sir.
00:36:40It's a game.
00:36:42Where are you?
00:36:43It's not enough?
00:36:45It's enough money.
00:36:47You do not want to call me?
00:36:48This room.
00:36:50I owe you $1,000,000.
00:36:52If you can get me higher, I'll let you leave this room.
00:36:56I owe you $3,000,000.
00:36:58I'll see who's going to move.
00:37:02You're not in the office.
00:37:04Yes.
00:37:05But as soon as you need,
00:37:07I'll be able to get out.
00:37:09Let me tell you.
00:37:11I've already invested $100,000.
00:37:14Are you worth it for this woman?
00:37:17But if you look at me,
00:37:20it's $100,000.
00:37:21It's yours.
00:37:22You're not.
00:37:23Don't let me go.
00:37:25I'll wait for you.
00:37:29Don't let me go.
00:37:34I'm sorry.
00:37:36I'm sorry.
00:37:40I'm not bad at all.
00:37:43I'm sorry.
00:37:44I'm sorry.
00:37:45I'm sorry.
00:37:46I'm sorry.
00:37:47I'm sorry.
00:37:48I'm sorry.
00:37:49I'm sorry.
00:37:50It's good.
00:37:51You're good.
00:37:52I'm sorry.
00:37:53I'm going to go with my mom.
00:37:55I'm going to tell you.
00:37:57I found out the former blackmailer.
00:38:03It's true.
00:38:09It's true.
00:38:10He's still there.
00:38:11I didn't know the film.
00:38:12He's posted a lot to me.
00:38:13It's really much.
00:38:14He's been sent to me.
00:38:16He's no longer than me.
00:38:17I saw one of those.
00:38:18I've wanted to thank someone for a long time to talk.
00:38:19From the interimり,
00:38:20I was able to pay off the blackmailer.
00:38:21He died.
00:38:22Sometimes they were arrested.
00:38:23My mom was arrested and attacked.
00:38:24He lost a small port of the city.
00:38:28It was a worker.
00:38:29That's my last name.
00:38:30I was part of my mom.
00:38:32I was fired over at the terminal.
00:38:43Where are you from?
00:38:49It's from her insurance.
00:38:52But I've given her a fair amount.
00:38:59I'm going to go to the court.
00:39:05I'm going to go to the court.
00:39:09I'm a lawyer.
00:39:11I'm going to go to the court.
00:39:13I'm going to go.
00:39:23How do you want to go?
00:39:27I'm going to go.
00:39:33I'm going to go.
00:39:35I'm going to go.
00:39:37I'm going to go.
00:39:39I'm going to go.
00:39:41I can't believe it.
00:39:43But you're going to go.
00:39:45You've got to go.
00:39:47The young lady.
00:39:49Man.
00:39:51I'm going to go.
00:39:53I can't believe that you're a聪明
00:39:56but it's just like a big deal
00:39:59Don't worry about it
00:40:01You won't let her
00:40:13Don't worry
00:40:14Don't worry
00:40:15You didn't want me to tell her
00:40:18But what?
00:40:21She was going to go
00:40:23Oh my god.
00:40:28Did you see that?
00:40:33The proof is not.
00:40:39If you don't have proof, the truth will not disappear.
00:40:43The money for you is not a human.
00:40:46You are not a human.
00:40:48Only one person.
00:40:50Of course not.
00:40:51But with my dream, I can't hold my hand.
00:40:56If you're here, you're going to be able to fix it.
00:41:00You're going to be able to fix it?
00:41:02If you're here, you're going to be able to fix it.
00:41:06You're going to be able to fix it.
00:41:09Is it really nice?
00:41:11I'm not waiting for you.
00:41:17What?
00:41:19That's what I'm going to do with you, I'm going to take a look at you.
00:41:25I'm going to kill you, you're going to kill me!
00:41:40I'm going to kill you!
00:41:43Stop!
00:41:44Don't move!
00:41:46Do you want me to kill you?
00:41:49Go!
00:41:50Go!
00:41:53I'm going to kill you!
00:41:58If you're so interested in this woman, then I will let her die in your face?
00:42:06I'm going to kill you!
00:42:08I'm going to kill you!
00:42:11Die!
00:42:12Die!
00:42:13The boss! The boss!
00:42:14The boss!
00:42:17You're going to kill me!
00:42:18The boss!
00:42:19The boss!
00:42:20The boss!
00:42:21We'll do it!
00:42:25I'll fix it!
00:42:26That's what you're going to do!
00:42:27You're going to kill me!
00:42:28I'll kill you!
00:42:29If you're dead, just no evidence, they won't be able to kill me.
00:42:36I'm going to kill you!
00:42:38I'll kill you!
00:42:39I'll kill you!
00:42:40I'm going to kill you!
00:42:41I'm going to kill you!
00:42:42I'll kill you!
00:42:43任天琪有人举报你涉嫌违法犯罪 跟我们走一趟 带走
00:42:55任天琪你的报言来了
00:43:02关于人事集团总裁任天琪恶意绑架一案 今日在云都法院开庭 引发全程关注
00:43:12审判长 书记员 大家好 我是原告的辩护律师 苏冉
00:43:19我怎么可能 他居然没死
00:43:23被告 关于你涉嫌 误意绑架的犯罪事实可有异议
00:43:28我当然有异议 我根本没罪
00:43:31关于原告提出的犯罪事实 我有三点疑问
00:43:36这是相关的证据材料
00:43:42第一 既然是绑架
00:43:46为什么在现场没有发现类似绳子
00:43:49膠带之类的证物呢
00:43:52那是因为你们早就处理掉了
00:43:55你怎么证明啊
00:43:56先冷静
00:43:58第二 人事和故事本来就是竞争对手
00:44:08人事不久前拿到了一笔巨额的投资
00:44:12所以我猜测 故事是因为眼红所以诬告
00:44:19第三 原告和代理律师曾经是恋人
00:44:26综合上述三点 我提出质疑
00:44:30你们是公报私仇
00:44:32原告律师
00:44:34对于被告方的阐述有何解释
00:44:37除非给出有力的人证物者
00:44:40否则我已经定了
00:44:44审判长 我有证人
00:44:46传证人 胡春梅
00:44:51证人 胡春梅
00:44:52证人 胡春梅
00:44:55请你如实作证
00:44:57否则 将负法律责任
00:44:59胡春梅
00:45:01你只认任天奇
00:45:03对你实行非法绑架以及拘禁
00:45:05是否属实
00:45:06就是他
00:45:07他怎么
00:45:08让我做假证无限故事
00:45:11还把我老两口关在地下室啊
00:45:14要不是苏律师
00:45:16我们
00:45:17我们早就没命了
00:45:19你是他疯屁
00:45:23被告
00:45:24注意法庭秩序
00:45:26苏律师
00:45:28这个只是你的一面之词啊
00:45:30又没有什么证据
00:45:32证据当然有
00:45:37这是当时医院的目击者
00:45:39提供的相关资料和图片
00:45:41还请审判长过目
00:45:43过目
00:45:45犯罪事实清楚
00:45:47证据充分
00:45:49接下来我宣判
00:45:51审判长
00:45:52我申请增加诉讼请求
00:45:56我还要告任天奇
00:45:58蓄意谋杀
00:46:04蓄意谋杀
00:46:08审判长
00:46:09我申请传证人顾晓丽到长
00:46:12传证人顾晓丽
00:46:14顾晓丽
00:46:16没想到吧
00:46:17明天奇
00:46:22顾晓丽
00:46:24我明明
00:46:25我明明不是把她丢到河里了吗
00:46:30那咱们还救吗
00:46:33
00:46:35小轩
00:46:37阿玛知道错了
00:46:39你在原谅我吗
00:46:47你要是真心悔恨
00:46:49倒是有件事可以报告
00:46:53这是事发当晚
00:46:55相关证人提供的图片
00:46:57资料以及文件
00:46:58还请审判长过目
00:47:03你现在都是说句话呀
00:47:06说呀
00:47:08还没完呢
00:47:12审判长
00:47:14我还要告任天奇
00:47:16诬告陷害
00:47:17致人死亡
00:47:18好久不见
00:47:20你来干什么
00:47:22还想你把我害得不够惨吗
00:47:24捏造事实
00:47:25引导娱乐
00:47:26非法敛财
00:47:27打得不够大呀
00:47:29咱们谈个合作
00:47:31你们认识集团的手段
00:47:32我可太清楚了
00:47:34想控制我
00:47:35做梦
00:47:36咱们谈个合作
00:47:38你们认识集团的手段
00:47:39我可太清楚了
00:47:41想控制我
00:47:42做梦
00:47:44你们认识集团的手段
00:47:45我可太清楚了
00:47:46想控制我
00:47:47
00:47:48恰恰相反
00:47:49我是来救你们
00:47:51任天奇正在来的路上
00:47:53被她抓到
00:47:55你们就完了
00:47:57吓唬我
00:48:05这是二十万
00:48:06也是你们最后的计划
00:48:08你知道我现在的流量
00:48:10有多大吗
00:48:12饿完了任天奇
00:48:14下一个就是
00:48:16顾婷轩
00:48:20杀人了啊
00:48:21救命啊
00:48:22住手
00:48:31五年前
00:48:32庄家破产
00:48:34庄洪明跳河自杀
00:48:36就是因为任天奇诬告所致
00:48:38也好吗
00:48:40也好吗
00:48:50这些文件资料
00:48:51就是最好的证明
00:48:56不不不不不不不可能
00:48:59这些都是假的
00:49:00你怎么知道是假的
00:49:01你怎么知道是假的
00:49:02你怎么知道是假的
00:49:03因为真的被老子烧了
00:49:06烧了
00:49:07这份文件
00:49:08有着很强的指向性和真实性
00:49:11予以采用
00:49:13这些文件
00:49:14是从你公司找到的
00:49:15你烧的才是假的
00:49:16你烧的才是假的
00:49:17你们一直在跟我演戏
00:49:18传证人
00:49:19梦舒曼
00:49:20传证人
00:49:21梦舒曼
00:49:22传证人
00:49:23梦舒曼
00:49:24传证人
00:49:25为什么被逢
00:49:56Wait a minute, it's you want to take me out of the office.
00:50:00But it's my fault that虎子 is my person.
00:50:04Your boss, you and孟舒曼 are you doing well?
00:50:10He's willing to invest.
00:50:12He's planning to get him into the office?
00:50:16I'll wait for him to get him out of the office.
00:50:18I will be able to get him out of the office.
00:50:23Oh.
00:50:25So, that's why you have to take me out of the office.
00:50:30One hundred hundred years of the office, I'm not sure.
00:50:33But, what do I trust you?
00:50:37You were the one who was the one who was the one who was the one who was the one.
00:50:40You heard it.
00:50:42You're not even being thrown in the house.
00:50:45The one who was the one who was the one who was the one who was the one.
00:50:50Yes.
00:50:51The Speaker, my son walked out of 15 years.
00:50:54He looked at me for the own reasons.
00:50:56Then he was taking this loan.
00:50:59What違ということで!
00:51:00What e'all are you
00:51:11吴御
00:51:17你跟我说话呀
00:51:21说话呀
00:51:23她都把钱借进来的
00:51:25现在宣布结果
00:51:27被告 任天玑
00:51:30犯虚意 谋杀
00:51:32恶意绑架
00:51:34诬告陷害等罪名
00:51:36诉罪并罚
00:51:38判处死刑
00:51:40Let's take a justice rights of the world.
00:51:49He is a man with his wife,
00:51:50he is a man with his wife,
00:51:51and he is a man with his wife,
00:51:53he is a man with his wife,
00:51:54he is a man with his wife,
00:51:55and he is a man with his wife.
00:52:02I know you don't want to see me,
00:52:06but I have some good words to say about you.
00:52:10I'm sorry for you.
00:52:17I'm sorry for you.
00:52:22Let's go home.
00:52:31You guys are not here yet.
00:52:33It's not good for you.
00:52:36If you can help me, I'm still a surprise.
00:52:40Who would let me do that guy?
00:52:42Who would let me do that guy?
00:52:43Just that guy would let me do that guy.
00:52:46I'm still curious what the reason was.
00:52:54The guy who would like to hear me.
00:53:04Let's go to him together.
00:53:06How?
00:53:07Do you want me to help that woman?
00:53:09Do you want?
00:53:11If you want,
00:53:13I'll give you all the parts of the story of the story.
00:53:17You're crazy.
00:53:19The story is your life.
00:53:21That woman?
00:53:22She's not a different woman.
00:53:24She's my beloved woman.
00:53:26You go.
00:53:27I won't help you.
00:53:33At this point, I know.
00:53:35I'm completely lost.
00:53:37Anyway,
00:53:39thank you.
00:53:50Why did you come here?
00:53:52At that time,
00:53:54when I was in my house,
00:53:56my father used to take me here.
00:53:58He said that there is a dream.
00:54:00There are people who can see me.
00:54:03Dad,
00:54:05I'm sorry.
00:54:07I'm sorry.
00:54:08I'm sorry.
00:54:09I'm sorry.
00:54:10I'm sorry.
00:54:12I'm sorry.
00:54:13I'm sorry.
00:54:14I'm sorry.
00:54:15I'm sorry.
00:54:16I'm sorry.
00:54:17I'm sorry.
00:54:18I can't stand up now.
00:54:20Dad.
00:54:21Dad.
00:54:22I'm sorry.
00:54:23I was in five years old.
00:54:24He has been like a bad boy.
00:54:26He became a bad boy.
00:54:28He became a bad boy.
00:54:29He was so guilty.
00:54:30He became a good man.
00:54:31He could become a human being.
00:54:34I believe.
00:54:36My sister, I would like to use a little bit to help her.
00:54:40I would like to let her become the most happy woman in the world.
00:54:51What are you doing?
00:54:53I know that this is not suitable for me,
00:54:56but I want to make my sister together for me.
00:54:59I want to give her the promise to her.
00:55:01Do you want to marry me?
00:55:07Do you want me to marry her?
00:55:10I want you to marry me.
00:55:13I want you to marry me.
00:55:16I want you to marry me.
00:55:18This world will never be.
00:55:23You won't.
00:55:25I want you to marry me.
00:55:27Give me some love.
00:55:29What are you doing?
00:55:31What are you doing?
00:55:33What are you doing?
00:55:35She's just a woman.
00:55:37She gave me to you.
00:55:39Look.
00:55:41You can't get me.
00:55:49You don't want me.
00:55:51Why are you doing this?
00:55:53Why are you doing that?
00:55:55Of course.
00:55:57You're sick.
00:55:59You're sick.
00:56:01What are you doing?
00:56:03Well, everyone wants me to know what you're doing.
00:56:05Everyone wants me to know what you want to know.
00:56:07I've been very intelligent.
00:56:09You choose me.
00:56:11Your brother is a garbage company.
00:56:13I don't want to know anything.
00:56:15You need to do yoga happenes and be careful.
00:56:17I am a target for you.
00:56:19You're a dog.
00:56:21I也是 in court and prevent people from being part of this.
00:56:23That person is...
00:56:27The story of the group of the group
00:56:29is顾廷軒
00:56:33Your goal is to be done
00:56:35From now on
00:56:37We're just敵人
00:56:43From now on
00:56:45We're just敵人
00:56:47We're just敵人
00:56:49We're just敵人
00:56:51We're just敵人
00:56:53We're just敵人
00:56:54You know
00:56:55我现在的流量
00:56:56有多大吗
00:56:58餓完了任天琪
00:57:00下一个就是
00:57:01谷廷軒
00:57:06任天琪真不是个东西
00:57:08当初要不是靠我
00:57:09他认识
00:57:10能有今天
00:57:11你在说什么
00:57:14小轩
00:57:15你回来怎么不跟妈说一声
00:57:16吃饭了没
00:57:17回答我的问题
00:57:20我跟任董交情不错
00:57:22只是没想到
00:57:23他竟培养出
00:57:24能听起这个白眼吗
00:57:28对了
00:57:29妆暖可有消息
00:57:33哥 苏律师来了
00:57:34你进
00:57:35顾总不见我
00:57:36那我就自己进来了
00:57:42顾总不见我
00:57:43那我就自己进来了
00:57:45这女人
00:57:46怎么这么严重
00:57:47顾家博快是好稳啊
00:57:48周恒就是气派
00:57:50你来干什么
00:57:51顾总别误会了
00:57:52我是来送邀请函的
00:57:53明天人士召开媒体见面会
00:57:54挑要顾总
00:57:55挑要顾总一同出席
00:57:56你来干什么
00:57:57顾总别误会了
00:57:58我是来送邀请函的
00:58:00明天人士召开媒体见面会
00:58:03挑要顾总一同出席
00:58:04一同出席
00:58:12在我面前耍心急
00:58:14她任天急还嫩了点
00:58:16给我滚
00:58:18
00:58:20您就是顾总的小妈吧
00:58:22第一次见面
00:58:23果然气场
00:58:25你敢骂我
00:58:26我敬你是长辈才礼让你三位
00:58:30再敢动手
00:58:31别怪我客气
00:58:32郭总
00:58:33央小韩我放着
00:58:34明天不见不散
00:58:35小学
00:58:36这肯定是圈头
00:58:37你千万别上当
00:58:38这是
00:59:05
00:59:23感谢胡大姐的勇敢发声
00:59:25让顾市集团的恶意诬陷
00:59:26没有得逞
00:59:28还我人士集团
00:59:30和苏律师一个清白
00:59:36有人爆料
00:59:37任总和多名女子
00:59:38发生不正当关系
00:59:40您做何解释
00:59:41这纯属是造谣
00:59:44况且
00:59:45我马上就要结婚了
00:59:46而这个人就是
00:59:49苏律师
00:59:52你在说什么
00:59:54逢场作戏配合一下
00:59:57无情
01:00:02想清楚走掉的后果
01:00:06我不同意
01:00:07我不同意
01:00:15你刚才说
01:00:16她是你的女人
01:00:18是又怎样
01:00:22那现在呢
01:00:35无情
01:00:36同志
01:00:37就是她
01:00:38有人在这耍流氓
01:00:51抓她
01:00:55
01:00:57干什么你们
01:00:58任天奇
01:00:59涉嫌射击一起绑架案
01:01:00请跟我们走一趟
01:01:01什么
01:01:05你松手 放开
01:01:06不是我
01:01:07我没有
01:01:08松手
01:01:16苏仁
01:01:18你究竟在想什么
01:01:21为什么包我
01:01:24行个人请
01:01:25离开任天奇
01:01:31离开任天奇
01:01:32帮我做事
01:01:35绝对不肯
01:01:40一天的时间
01:01:41给我深挖她所有信息
Be the first to comment
Add your comment

Recommended