Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • yesterday
Hem Sert Hem Yumuşak Yanını Da Gördüm - Çift Kişilik Odo
Transcript
00:00As with you.
00:08Apea olsun.
00:11Bir şey isteyeceğin o kadar belli ki Nilüfer.
00:14Ama bu sinir olduğum gülümsemeni suratından silmezsen hiç şansı yok haberin olsun.
00:19Yarın izin günü diyecektim.
00:21Hani unutmayalım.
00:22Hatırlatmak için.
00:25Oya yapılacaklar listesini masanın üzerine bıraktı, bitirince çıkabilirsin.
00:30I have a feeling that you can't do this.
00:34Karan Bey, good luck!
00:36Good luck.
00:37Hello.
00:38And you've got a new face in Nelifer, the hotel's new face in the new face.
00:41If you're going to put a photo shoot, it'll be a photo shoot.
00:43A lot of people can do it at the moment.
00:47You can go to Bursa's photo shoot.
00:49You can see the hotel in the basement,
00:52and you can see the other photo shoot.
00:54I'm going to be a good job.
00:56I'm going to do this for you.
00:57I'm going to get everything I need to do. I'm going to stay here.
01:01I'm going to Bursa.
01:03I'm going to get you.
01:04Very good.
01:05But the job...
01:06...Kamil Bey has done.
01:08He's going to be a day after a day, he's going to go.
01:11You know what I'm doing?
01:12Yes.
01:12I'm going to get you.
01:13I'm going to get you.
01:17Jennifer, come on.
01:18Come on, come on.
01:27I'm going to get you.
01:39Hazırım.
01:41Neden?
01:43Ben mi kullanacağım?
01:44Evet.
01:45Eliniyetim vardır herhalde.
01:47Var.
01:48Harika.
01:49Çünkü benim toplantı yapmam lazım.
01:51Düzü litesimin otomatik mi bu?
01:54Dilüfer.
01:55Ha?
01:55Fotoğraf çekiminde bunları giyecekmişsin.
01:57Resepsiyona bıraktılar.
01:58Ha, Can sağ ol ya.
01:59Teşekkürler.
02:00Kolay gelsin.
02:10Nasıl ya ben sürüyeceğim şimdi?
02:12Ne alaka ben ya?
02:14Arabayı da ben sürmeyeyim artık ya.
02:16Allah'ım.
02:18Hadi kazasız be, lazız be.
02:25Hadi geç kalıyoruz.
02:29Şurayı alabilir misiniz kanlı?
02:39Çıkıyorum.
02:39Lütfen.
02:40Hayır Soner Bey.
02:48Deprem olmuyor.
02:50Endişelenmeyin.
02:51Yoldayım da ben şu anda.
02:54Soner Bey, bir ara verelim.
02:56Ben sizi daha sonra arayayım olur mu?
02:58Sağ olun.
02:59Bilerek mi yapıyorsun?
03:01Hayır Kan Bey, niye öyle bir şey yapayım?
03:02Ben araba sürerken benimle konuşmayın.
03:04Dikkatim dağılıyor.
03:05Nereden aldın sen eliyeti?
03:06Nereden alabilirim?
03:07Herkes nereden alıyorsa ben de oradan aldım.
03:09Hem ben çok başarılı bir öğrenciydim gayet de.
03:11Sadece bir süredir araba kullanmıyorum, bu kadar.
03:13Ne kadar zamandır mesela bu?
03:15İşte ehliyet sınavından beri.
03:18Olmaz.
03:19Tamam tamam, hiç şey yapmadım.
03:21Elifer!
03:23Görmüyor musun?
03:24Arabayı kendi şeridinde durur musun?
03:25Ya Kan Bey, o da kendi şeridinde durabilirdi.
03:27O da beni görüyor sonuçta.
03:28Üstüme gelmeyin.
03:29Trafik kurallarına da pek bir hakimsin.
03:31Öyledir, öyledir.
03:32Ama siz de buranın İngiltere olmadığını anlayın lütfen.
03:34Burada yolu kim kaparsa o kapar.
03:37Hah, şimdi buradan da...
03:39Hayır, bir sonraki sapaktan sapacaktın.
03:42Hayır, hayır doğru yoldan.
03:43Geri dön.
03:45Bu daracık yolda bu kadar arabanın içine...
03:46Nelifer geri döner misin?
03:47Bu kadar arabanın içine...
03:48Çek sağ ol, yurdun arabayı ben kullanacağım.
03:49Yanlış yoldan gidiyorsun.
03:50Tamam Bey, bakalım.
03:51Nelifer yanlış yoldan gidiyorsun.
03:52Güneş tepemizde, deniz kokusu geliyor.
03:54İleride deniz var, ben hissediyorum.
03:55Sadece yol birazcık bozuk, ona çok takılmayın.
03:59Yok hata bende zaten.
04:00Hangi akla hizmet seni yanıma aldım acaba?
04:02Ben de arabayı sürerken siz de toplantılarınıza girebilin değil işte Kaan Bey.
04:06Sana sormuyorum.
04:08Durur mu?
04:09Kata Kaan Bey bırakın, bırakın karıştırın.
04:11Bir şey oluyor.
04:19Lastik patladı galiba.
04:22Lastik patladı.
04:23Ee, ezmediysen bir şey...
04:26Yok, bir şey ezmem.
04:28Ne yapalım o zaman?
04:30Yenelim.
04:31Yenelim.
04:32Hadi gel.
04:34Aman senin gibi topuklunun da ya.
04:37Kimin fikriydi acaba bu topukluğuyla buraya girmek?
04:40Kaan Bey, benim fikrim falan değildi zaten.
04:42Ben nereden bileyim çamura batacağımızı Müneccim miyim?
04:44Sen bu navigasyona doğru düzgün baksaydın bu halde olmazdık.
04:47Bakıyordum zaten.
04:48Siz eğer konuşup beni oyalamasaydınız doğru sapaktan sapacaktım.
04:51Bu da çekmiyor.
04:54Ben arayamayacağım galiba kimseyi.
04:56Ne yapacağız?
04:56Mecbur kendimiz yapacağız.
04:58Derken?
05:02Kendimiz nasıl yapacağız ya?
05:15Şu halimize bak.
05:17Kaan Bey, söylenip durmayın.
05:18Yani siz beni oyalamasaydınız, araba sürerken beni konuşturmasaydınız eğer, ben o sapağı kaçırmazdım.
05:24Aynı anda iki iş yapamıyorum belli ki.
05:26Bence gayet yapabiliyorsun.
05:28Her ne yapıyor olursan ol, aynı anda konuşabiliyorsun mesela.
05:31Ya gömlek, bu niye batıyor bana ya?
05:43Sen sabah ütülerken buna bir şey mi sıktın?
05:45Yani bazı insanlar bazı şeylere o kadar takık oluyor ki sizin gibi aynı böyle ufak detaylara takınabiliyorlar.
05:51Ne diyorsun sen?
05:53Siz bezelye prenses hikayesini bilir misiniz ya?
05:55Ne?
05:56Bezelye prenses hikayesini?
05:57Hayır, bilmiyorum.
05:59Bir masal vardı bezelye prenses diye.
06:03Yatağının altına bezelye koyuyorlar, sabaha kadar uyuyamıyor o bezelye yüzünden.
06:07Siz de bunun prens versiyonusunuz.
06:09Prens?
06:10Evet.
06:12Yardım edeyim mi size?
06:14Çok güzel gidiyor.
06:15Teşekkür ederim.
06:16Altyazı M.K.
06:46Yardım edeyim mi size?
06:58Beraber taşıyalım hadi.
06:59Ben hallederim.
07:00Tamam beraber yapalım, her şeyi size yapmayın.
07:01Bitecek şimdi bırakırım.
07:02Ama yoruldunuz.
07:04Ya.
07:10Biraz uzaklaşır mısın benden?
07:12Nereye gel buraya nereye gidiyorsun?
07:24Kaan Bey geleyim mi gideyim mi bir karar verin.
07:26Görüneyim mi görünmeyeyim mi?
07:27Ben artık ne yapacağımı şaşırıyorum.
07:29Derdin ne senin?
07:30Derdim sensin.
07:31Sizsiniz.
07:32Ben anlamıyorum ya.
07:33Niye bana böyle davranıyorsunuz?
07:34Benden ne yapmamı bekliyorsunuz?
07:36Senden bir butler gibi davranmanı bekliyorum.
07:39Benden bir butler gibi davranmamı bekliyorsanız o zaman şoförlüğünüzü yapmamam gerekiyor.
07:43Ha?
07:43Yüz sayfalık sözleşmenizde bu madde vardıysa gözümden kaçmış kusura bakmayın.
07:46Ezberleyemedim.
07:47Dünyanın dört bir tarafında onlarca butlerle çalıştım.
07:50Senin gibisine rastlamadım.
07:51Memnun oldum o zaman.
07:55Pardon.
07:58Kaan.
07:59Kaan Bey.
08:02Ya ben yapamıyorum.
08:08Senin yanınızda kendimi nereye konumlandıracağımı anlayamıyorum.
08:12Ha bir yakın alayım.
08:17Bir uzak.
08:20Tamam ters bir adamsınız.
08:23Ama ben öteki yanınızda gördüm.
08:27Gördüm yani.
08:30Bir de sonraki gündür yüzüme bile bakmıyorsunuz sanki beni görmek istemiyormuşsunuz gibi.
08:34Hayır.
08:36Yok öyle bir şey.
08:42O zaman beni olduğum gibi kabul edebilir misiniz?
08:47Deniyorum Nilüfer.
08:51Gerçekten.
08:53Deniyorum.
09:04Hadi gel şu lastiği değiştirelim.
09:06Gidelim kalacağız yoksa burada.
09:08Tamam.
09:12Ben kullanacağım.
09:16Yetti bu kadar macera.
09:17Altyazı M.K.
09:20Altyazı M.K.

Recommended